Pub Date : 2024-02-23DOI: 10.4025/actascilangcult.v45i2.68049
Leicijane da Silva Barros, Ana Cláudia Castiglioni
O presente artigo refere-se a um recorte de uma pesquisa desenvolvida em nível de doutoramento, em que se buscou identificar e analisar os termos da Formação Continuada de Professores dos Anos Iniciais do Ensino Fundamental. O objetivo deste trabalho é apresentar os parâmetros considerados no processo de reconhecimento do léxico especializado do domínio estudado e a sua organização por meio de sistemas de conceitos. O aporte teórico fundamentou-se nos pressupostos das Ciências do Léxico (Cabré, 1993, 1999; Biderman, 2001, 2006; Barros, 2004; Krieger & Finatto, 2020) e da Linguística de Corpus (Berber Sardinha, 2000, 2004). Para o processamento do corpus, extração e análise dos termos foram empregadas duas ferramentas computacionais: BootCaT e AntConc. Com a contribuição de especialistas da área, foram validados 2.851 termos para o domínio da Formação Continuada de Professores dos Anos Iniciais, os quais foram distribuídos em três subdomínios para facilitar o acesso de seus consulentes, a saber: conhecimentos linguísticos, conhecimentos matemáticos e conhecimentos didático-educacionais. A relevância dos dados apresentados neste trabalho reside na identificação da terminologia da formação continuada de professores dos anos iniciais, estabelecendo-se possíveis fronteiras com outras áreas similares, o que esperamos que possa contribuir para o desenvolvimento de estudos e objetos terminográficos futuros.
{"title":"O léxico da formação continuada de professores dos anos iniciais: tecendo caminhos para o reconhecimento de uma terminologia","authors":"Leicijane da Silva Barros, Ana Cláudia Castiglioni","doi":"10.4025/actascilangcult.v45i2.68049","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v45i2.68049","url":null,"abstract":"O presente artigo refere-se a um recorte de uma pesquisa desenvolvida em nível de doutoramento, em que se buscou identificar e analisar os termos da Formação Continuada de Professores dos Anos Iniciais do Ensino Fundamental. O objetivo deste trabalho é apresentar os parâmetros considerados no processo de reconhecimento do léxico especializado do domínio estudado e a sua organização por meio de sistemas de conceitos. O aporte teórico fundamentou-se nos pressupostos das Ciências do Léxico (Cabré, 1993, 1999; Biderman, 2001, 2006; Barros, 2004; Krieger & Finatto, 2020) e da Linguística de Corpus (Berber Sardinha, 2000, 2004). Para o processamento do corpus, extração e análise dos termos foram empregadas duas ferramentas computacionais: BootCaT e AntConc. Com a contribuição de especialistas da área, foram validados 2.851 termos para o domínio da Formação Continuada de Professores dos Anos Iniciais, os quais foram distribuídos em três subdomínios para facilitar o acesso de seus consulentes, a saber: conhecimentos linguísticos, conhecimentos matemáticos e conhecimentos didático-educacionais. A relevância dos dados apresentados neste trabalho reside na identificação da terminologia da formação continuada de professores dos anos iniciais, estabelecendo-se possíveis fronteiras com outras áreas similares, o que esperamos que possa contribuir para o desenvolvimento de estudos e objetos terminográficos futuros.","PeriodicalId":513900,"journal":{"name":"Acta Scientiarum. Language and Culture","volume":"13 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140435827","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-02-23DOI: 10.4025/actascilangcult.v45i2.67669
Guilherme Fromm, Joel Victor Reis Lisboa
VoTec (Vocabulário Técnico Online) is a web environment for terminographic management created by Fromm (2007) with the aim of training undergraduate and graduate students for terminographic and translation practices. Since 2007, it has been used in several research and projects aimed at researchers training and monolingual and bilingual reference works production. This paper aims to present an overview of the projects and research carried out through VoTec between 2007 and 2023, as well as of the updates made on its database and query page. To do so, we describe its initial version (Fromm, 2007), the Terminology in Fiction (Fromm, 2011a) and the Linguistics Vocabulary (Fromm & Yamamoto, 2013) projects, as well as the following terminographic works/proposals: Vocabulary of Historical Linguistics (Yamamoto, 2015), Vocabulary of Business and Events Tourism (Carvalho, 2015), Vocabulary of Theology (Cardoso, 2017), Bilingual Vocabulary of Linguistics (Yamamoto, 2020), Vocabulary of Digital Marketing (Mateus, 2022) and Vocabulary of Angiology and Vascular Surgery (Santos, 2023). This panorama highlights: (i) VoTec's productivity for research and projects in the scope of Terminology, Translation, monolingual, bilingual and multilingual Terminography and Pedagogical Terminography; (ii) its continuous updates allow VoTec to follow latest trends and technologies on online reference works, becoming increasingly robust and multimodal, as well as to approach the needs of current users of online reference works; (iii) due to the possibilities of customizing fields and functionalities, VoTec easily adapts to different types of research and is capable of generating terminographic products with different purposes and target audiences.
{"title":"VoTec terminographic environment over the years: brief overview","authors":"Guilherme Fromm, Joel Victor Reis Lisboa","doi":"10.4025/actascilangcult.v45i2.67669","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v45i2.67669","url":null,"abstract":"VoTec (Vocabulário Técnico Online) is a web environment for terminographic management created by Fromm (2007) with the aim of training undergraduate and graduate students for terminographic and translation practices. Since 2007, it has been used in several research and projects aimed at researchers training and monolingual and bilingual reference works production. This paper aims to present an overview of the projects and research carried out through VoTec between 2007 and 2023, as well as of the updates made on its database and query page. To do so, we describe its initial version (Fromm, 2007), the Terminology in Fiction (Fromm, 2011a) and the Linguistics Vocabulary (Fromm & Yamamoto, 2013) projects, as well as the following terminographic works/proposals: Vocabulary of Historical Linguistics (Yamamoto, 2015), Vocabulary of Business and Events Tourism (Carvalho, 2015), Vocabulary of Theology (Cardoso, 2017), Bilingual Vocabulary of Linguistics (Yamamoto, 2020), Vocabulary of Digital Marketing (Mateus, 2022) and Vocabulary of Angiology and Vascular Surgery (Santos, 2023). This panorama highlights: (i) VoTec's productivity for research and projects in the scope of Terminology, Translation, monolingual, bilingual and multilingual Terminography and Pedagogical Terminography; (ii) its continuous updates allow VoTec to follow latest trends and technologies on online reference works, becoming increasingly robust and multimodal, as well as to approach the needs of current users of online reference works; (iii) due to the possibilities of customizing fields and functionalities, VoTec easily adapts to different types of research and is capable of generating terminographic products with different purposes and target audiences.","PeriodicalId":513900,"journal":{"name":"Acta Scientiarum. Language and Culture","volume":"23 8","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140435382","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2024-02-23DOI: 10.4025/actascilangcult.v45i2.70649
Ieda Maria Alves, F. Demai
Professora Dra. Enilde Faulstich é graduada em Língua Portuguesa (UFRJ e UnB), mestre em Linguística (UnB) e doutora em Filologia e Língua Portuguesa (USP). Desenvolveu estágio de pós-doutorado (Pós-doc) em Linguística -Terminologia e Políticas Linguísticas - na Université Laval de Québec, Canadá. Professora Associada da Universidade de Brasília. É docente e pesquisadora do Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (LIP) do Instituto de Letras (IL) da UnB. Desenvolveu projeto para a criação do curso de Licenciatura em Português do Brasil como Segunda Língua (PBSL), implantado no LIP/IL/UnB desde 1998, com a meta de desenvolver ensino do português para surdos, indígenas e estrangeiros que venham morar no Brasil. Esta habilitação, que completa 25 anos, licenciou grande quantidade de profissionais, já mestres, doutores e com estágios de pós-doutorado, em universidades brasileiras e no exterior. Com essa experiência, atua, principalmente, em Língua Portuguesa como L1 e L2, Lexicografia, Lexicologia, Terminologia, Terminografia, Crítica de dicionários, Política de Língua, Políticas Linguísticas e Língua de Sinais Brasileira - LIBRAS - no contraste com o Português (L2). Para o desenvolvimento de pesquisas, criou o Centro de Estudos Lexicais e Terminológicos (Centro Lexterm) da UnB, local apropriado para a consulta especializada em dicionários. Coordenou o Programa de Pós-Graduação em Linguística (PPGL/LIP/IL/UnB) por 2 gestões - 2016-2018; 2018-2020. Criou, com equipe de docentes, o Curso de Especialização em Ensino de Língua Portuguesa como Segunda Língua para Estudantes Surdos de 2014 a 2016, com auxílio financeiro do MEC; a meta atingida foi ampliar os conhecimentos linguísticos e metodológicos de professores que atuam na rede pública do DF, na formação de estudantes surdos do ensino básico; coordenou esse curso de Especialização. Com equipe de docentes, criou o Curso de Licenciatura em Língua de Sinais Brasileira-Português como Segunda Língua [LSB-PSL] em 2015; coordenou o curso por duas gestões - 2015-2019. Orienta doutorado, mestrado, iniciação científica, trabalho de conclusão de curso; com uma centena de trabalhos concluídos e avaliados; supervisiona docentes em estágio de pós-doc. Colabora com diversas universidades brasileiras e estrangeiras. Tem publicações de artigos e livros no Brasil e no exterior. Foi membro do Colegiado do LIP. Foi membro titular do Conselho de Ensino e Pesquisa da UnB (CEPE/UnB) e do Conselho Universitário da UnB (CONSUNI/UnB), em diferentes gestões da Reitoria. É Professora Doutora Honoris Causa da Universidade de Brasília, com votação, por unanimidade, do Conselho Universitário da UnB, em novembro de 2017. Recebeu, no dia 19 de agosto de 2017, no XI Encontro intermediário do GT de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia da ANPOLL, realizado na Universidade do Estado da Bahia/UNEB – no biênio 2016/2018, reconhecimento e homenagem pelo trabalho desenvolvido durante anos de GT. Por Ordem do Mérito do C
{"title":"Depoimento da Prof. ª Dr.ª Enilde Leite de Jesus Faulstich sobre sua trajetória nas Ciências e no ensino do léxico","authors":"Ieda Maria Alves, F. Demai","doi":"10.4025/actascilangcult.v45i2.70649","DOIUrl":"https://doi.org/10.4025/actascilangcult.v45i2.70649","url":null,"abstract":"Professora Dra. Enilde Faulstich é graduada em Língua Portuguesa (UFRJ e UnB), mestre em Linguística (UnB) e doutora em Filologia e Língua Portuguesa (USP). Desenvolveu estágio de pós-doutorado (Pós-doc) em Linguística -Terminologia e Políticas Linguísticas - na Université Laval de Québec, Canadá. Professora Associada da Universidade de Brasília. É docente e pesquisadora do Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas (LIP) do Instituto de Letras (IL) da UnB. Desenvolveu projeto para a criação do curso de Licenciatura em Português do Brasil como Segunda Língua (PBSL), implantado no LIP/IL/UnB desde 1998, com a meta de desenvolver ensino do português para surdos, indígenas e estrangeiros que venham morar no Brasil. Esta habilitação, que completa 25 anos, licenciou grande quantidade de profissionais, já mestres, doutores e com estágios de pós-doutorado, em universidades brasileiras e no exterior. Com essa experiência, atua, principalmente, em Língua Portuguesa como L1 e L2, Lexicografia, Lexicologia, Terminologia, Terminografia, Crítica de dicionários, Política de Língua, Políticas Linguísticas e Língua de Sinais Brasileira - LIBRAS - no contraste com o Português (L2). Para o desenvolvimento de pesquisas, criou o Centro de Estudos Lexicais e Terminológicos (Centro Lexterm) da UnB, local apropriado para a consulta especializada em dicionários. Coordenou o Programa de Pós-Graduação em Linguística (PPGL/LIP/IL/UnB) por 2 gestões - 2016-2018; 2018-2020. Criou, com equipe de docentes, o Curso de Especialização em Ensino de Língua Portuguesa como Segunda Língua para Estudantes Surdos de 2014 a 2016, com auxílio financeiro do MEC; a meta atingida foi ampliar os conhecimentos linguísticos e metodológicos de professores que atuam na rede pública do DF, na formação de estudantes surdos do ensino básico; coordenou esse curso de Especialização. Com equipe de docentes, criou o Curso de Licenciatura em Língua de Sinais Brasileira-Português como Segunda Língua [LSB-PSL] em 2015; coordenou o curso por duas gestões - 2015-2019. Orienta doutorado, mestrado, iniciação científica, trabalho de conclusão de curso; com uma centena de trabalhos concluídos e avaliados; supervisiona docentes em estágio de pós-doc. Colabora com diversas universidades brasileiras e estrangeiras. Tem publicações de artigos e livros no Brasil e no exterior. Foi membro do Colegiado do LIP. Foi membro titular do Conselho de Ensino e Pesquisa da UnB (CEPE/UnB) e do Conselho Universitário da UnB (CONSUNI/UnB), em diferentes gestões da Reitoria. É Professora Doutora Honoris Causa da Universidade de Brasília, com votação, por unanimidade, do Conselho Universitário da UnB, em novembro de 2017. Recebeu, no dia 19 de agosto de 2017, no XI Encontro intermediário do GT de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia da ANPOLL, realizado na Universidade do Estado da Bahia/UNEB – no biênio 2016/2018, reconhecimento e homenagem pelo trabalho desenvolvido durante anos de GT. Por Ordem do Mérito do C","PeriodicalId":513900,"journal":{"name":"Acta Scientiarum. Language and Culture","volume":"195 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140437974","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}