首页 > 最新文献

Communicable Diseases Intelligence最新文献

英文 中文
Australian Meningococcal Surveillance Programme, 1 April to 30 June 2016. 澳大利亚脑膜炎球菌监测规划,2016年4月1日至6月30日。
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-09-30
Monica M Lahra, Rodnay P Enriquez
{"title":"Australian Meningococcal Surveillance Programme, 1 April to 30 June 2016.","authors":"Monica M Lahra, Rodnay P Enriquez","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 3","pages":"E447"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-09-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"9365103","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Australian Sentinel Practices Research Network, 1 January to 31 March 2016. 澳大利亚哨兵实践研究网络,2016年1月1日至3月31日。
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-06-30
Monique B-N Chilver, Daniel Blakeley, Nigel P Stocks
{"title":"Australian Sentinel Practices Research Network, 1 January to 31 March 2016.","authors":"Monique B-N Chilver, Daniel Blakeley, Nigel P Stocks","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 2","pages":"E306-7"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34306479","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Q fever and contact with kangaroos in New South Wales. 在新南威尔士州感染Q热并与袋鼠接触。
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-06-30
James Flint, Craig B Dalton, Tony D Merritt, Stephen Graves, John K Ferguson, Maggi Osbourn, Keith Eastwood, David N Durrheim
{"title":"Q fever and contact with kangaroos in New South Wales.","authors":"James Flint, Craig B Dalton, Tony D Merritt, Stephen Graves, John K Ferguson, Maggi Osbourn, Keith Eastwood, David N Durrheim","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 2","pages":"E202-3"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34753409","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Australian Paediatric Surveillance Unit annual report, 2014. 澳大利亚儿科监测单位年度报告,2014年。
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-06-30
Marie Deverell, Yvonne Zurynski, Elizabeth Elliott
{"title":"Australian Paediatric Surveillance Unit annual report, 2014.","authors":"Marie Deverell, Yvonne Zurynski, Elizabeth Elliott","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 2","pages":"E216-20"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34753412","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Australian trachoma surveillance annual report, 2013. 2013年澳大利亚沙眼监测年度报告。
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-06-30
Carleigh S Cowling, Bette C Liu, Thomas L Snelling, James S Ward, John M Kaldor, David P Wilson

Australia remains the only developed country to have endemic levels of trachoma (a prevalence of 5% or greater among children) in some regions. Endemic trachoma in Australia is found predominantly in remote and very remote Aboriginal communities. The Australian Government funds the National Trachoma Surveillance and Reporting Unit to collate, analyse and report trachoma prevalence data and document trachoma control strategies in Australia through an annual surveillance report. This report presents data collected in 2013. Data are collected from Aboriginal and Torres Strait Island communities designated at-risk for endemic trachoma within New South Wales, the Northern Territory, South Australia and Western Australia. The World Health Organization grading criteria were used to diagnose cases of trachoma in Aboriginal children, with jurisdictions focusing screening activities on the 5-9 years age group; but some children in the 1-4 and 10-14 years age groups were also screened. The prevalence of trachoma within a community was used to guide treatment strategies as a public health response. Aboriginal adults aged 40 years or over were screened for trichiasis. Screening coverage for the estimated population of children aged 5-9 years and adults aged 40 years or over in at-risk communities required to be screened in 2013 was 84% and 30%, respectively. There was a 4% prevalence of trachoma among children aged 5-9 years who were screened. Of communities screened, 50% were found to have no cases of active trachoma and 33% were found to have endemic levels of trachoma. Treatment was required in 75 at-risk communities screened. Treatment coverage for active cases and their contacts varied between jurisdictions from 79% to 100%. Trichiasis prevalence was 1% within the screened communities.

澳大利亚仍然是发达国家中唯一一个在某些地区存在地方性沙眼的国家(儿童患病率为5%或更高)。澳大利亚的地方性沙眼主要发生在偏远和非常偏远的土著社区。澳大利亚政府资助国家沙眼监测和报告股,通过年度监测报告,整理、分析和报告澳大利亚的沙眼流行数据,并记录澳大利亚的沙眼控制战略。本报告展示了2013年收集的数据。数据收集自新南威尔士州、北领地、南澳大利亚州和西澳大利亚州被指定为地方性沙眼高危人群的土著和托雷斯海峡岛屿社区。使用世界卫生组织分级标准诊断土著儿童沙眼病例,各司法管辖区将筛查活动重点放在5-9岁年龄组;但一些1-4岁和10-14岁年龄组的儿童也接受了筛查。沙眼在社区内的流行情况被用来指导作为公共卫生应对措施的治疗策略。40岁或以上的原住民成人接受倒睫筛检。2013年,需要接受筛查的高危社区5-9岁儿童和40岁或以上成年人估计人口的筛查覆盖率分别为84%和30%。在接受筛查的5-9岁儿童中,沙眼患病率为4%。在接受筛查的社区中,50%未发现活动性沙眼病例,33%发现沙眼地方性水平。接受筛查的75个高危社区需要接受治疗。活跃病例及其接触者的治疗覆盖率因司法管辖区而异,从79%到100%不等。在接受筛查的社区中,倒睫病患病率为1%。
{"title":"Australian trachoma surveillance annual report, 2013.","authors":"Carleigh S Cowling,&nbsp;Bette C Liu,&nbsp;Thomas L Snelling,&nbsp;James S Ward,&nbsp;John M Kaldor,&nbsp;David P Wilson","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Australia remains the only developed country to have endemic levels of trachoma (a prevalence of 5% or greater among children) in some regions. Endemic trachoma in Australia is found predominantly in remote and very remote Aboriginal communities. The Australian Government funds the National Trachoma Surveillance and Reporting Unit to collate, analyse and report trachoma prevalence data and document trachoma control strategies in Australia through an annual surveillance report. This report presents data collected in 2013. Data are collected from Aboriginal and Torres Strait Island communities designated at-risk for endemic trachoma within New South Wales, the Northern Territory, South Australia and Western Australia. The World Health Organization grading criteria were used to diagnose cases of trachoma in Aboriginal children, with jurisdictions focusing screening activities on the 5-9 years age group; but some children in the 1-4 and 10-14 years age groups were also screened. The prevalence of trachoma within a community was used to guide treatment strategies as a public health response. Aboriginal adults aged 40 years or over were screened for trichiasis. Screening coverage for the estimated population of children aged 5-9 years and adults aged 40 years or over in at-risk communities required to be screened in 2013 was 84% and 30%, respectively. There was a 4% prevalence of trachoma among children aged 5-9 years who were screened. Of communities screened, 50% were found to have no cases of active trachoma and 33% were found to have endemic levels of trachoma. Treatment was required in 75 at-risk communities screened. Treatment coverage for active cases and their contacts varied between jurisdictions from 79% to 100%. Trichiasis prevalence was 1% within the screened communities. </p>","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 2","pages":"E255-66"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34306474","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Invasive pneumococcal disease surveillance, 1 January to 31 March 2016. 2016年1月1日至3月31日侵袭性肺炎球菌病监测。
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-06-30
Kate Pennington, Anna Glynn-Robinson, Cindy Toms
{"title":"Invasive pneumococcal disease surveillance, 1 January to 31 March 2016.","authors":"Kate Pennington,&nbsp;Anna Glynn-Robinson,&nbsp;Cindy Toms","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 2","pages":"E308-12"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34306480","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Australian Meningococcal Surveillance Programme annual report, 2014. 澳大利亚脑膜炎球菌监测规划年度报告,2014年。
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-06-30
Monica M Lahra, Rodney P Enriquez

In 2014 there were 165 laboratory-confirmed cases of invasive meningococcal disease analysed by the Australian National Neisseria Network. This number was higher than the number reported in 2013, but was the second lowest reported since inception of the Australian Meningococcal Surveillance Programme in 1994. Probable and laboratory confirmed invasive meningococcal disease (IMD) are notifiable in Australia, and there were 170 IMD cases notified to the National Notifiable Diseases Surveillance System (NNDSS) in 2014. This was also higher than in 2013, but was the second lowest number of IMD cases reported to the NNDSS. The meningococcal serogroup was determined for 161/165 (98%) of laboratory confirmed IMD cases. Of these, 80.1% (129 cases) were serogroup B infections; 1.9% (3 cases) were serogroup C infections; 9.9% (16 cases) were serogroup W135; and 8.1% (13 cases) were serogroup Y. Primary and secondary disease peaks were observed in those aged 4 years or less, and in adolescents (15-19 years) respectively. Serogroup B cases predominated in all jurisdictions and age groups, except for those aged 65 years or over, where serogroups Y and W135 combined predominated. The overall proportion and number of IMD caused by serogroup B was higher than in 2013, but has decreased from previous years. The number of cases of IMD caused by serogroup C was the lowest reported to date. The number of IMD cases caused by serogroup Y was similar to previous years, but the number of IMD cases caused serogroup W135 was higher than in 2013. The proportion of IMD cases caused by serogroups Y and W135 has increased in recent years, whilst the overall number of cases of IMD has decreased. Molecular typing was able to be performed on 106 of the 165 IMD cases. In 2014, the most common porA genotypes circulating in Australia were P1.7-2,4 and P1.22,14. All IMD isolates tested were susceptible to ceftriaxone and ciprofloxacin. There were 2 isolates that were resistant to rifampicin. Decreased susceptibility to penicillin was observed in 88% of isolates.

2014年,澳大利亚国家奈瑟菌网络分析了165例经实验室确认的侵袭性脑膜炎球菌病病例。这一数字高于2013年报告的数字,但是自1994年澳大利亚脑膜炎球菌监测规划启动以来报告的第二低数字。在澳大利亚,可能的和实验室确认的侵袭性脑膜炎球菌病(IMD)是必须报告的,2014年有170例IMD病例报告给国家法定疾病监测系统(NNDSS)。这一数字也高于2013年,但是NNDSS报告的IMD病例数第二低的年份。在161/165(98%)实验室确诊的IMD病例中测定了脑膜炎球菌血清组。其中80.1%(129例)为血清B组感染;血清C组感染3例,占1.9%;9.9%(16例)为W135血清组;血清y组13例,占8.1%。4岁以下和15 ~ 19岁的青少年分别为原发性和继发性发病高峰。血清B组病例在所有辖区和年龄组中占主导地位,但65岁或以上的人群除外,其中血清Y组和W135组合并占主导地位。血清B组所致IMD的总体比例和数量均高于2013年,但较前几年有所下降。由血清C组引起的IMD病例数是迄今为止报告的最少的。Y型血清引起的IMD病例数与往年相似,但W135型血清引起的IMD病例数高于2013年。近年来,由Y和W135血清组引起的IMD病例所占比例有所上升,而IMD的总病例数却有所下降。165例IMD病例中有106例可以进行分子分型。2014年澳大利亚流行的最常见的porA基因型为p1.7 -2,4和p1.22,14。所有IMD分离株均对头孢曲松和环丙沙星敏感。有2株菌株对利福平耐药。88%的分离株对青霉素的敏感性降低。
{"title":"Australian Meningococcal Surveillance Programme annual report, 2014.","authors":"Monica M Lahra,&nbsp;Rodney P Enriquez","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>In 2014 there were 165 laboratory-confirmed cases of invasive meningococcal disease analysed by the Australian National Neisseria Network. This number was higher than the number reported in 2013, but was the second lowest reported since inception of the Australian Meningococcal Surveillance Programme in 1994. Probable and laboratory confirmed invasive meningococcal disease (IMD) are notifiable in Australia, and there were 170 IMD cases notified to the National Notifiable Diseases Surveillance System (NNDSS) in 2014. This was also higher than in 2013, but was the second lowest number of IMD cases reported to the NNDSS. The meningococcal serogroup was determined for 161/165 (98%) of laboratory confirmed IMD cases. Of these, 80.1% (129 cases) were serogroup B infections; 1.9% (3 cases) were serogroup C infections; 9.9% (16 cases) were serogroup W135; and 8.1% (13 cases) were serogroup Y. Primary and secondary disease peaks were observed in those aged 4 years or less, and in adolescents (15-19 years) respectively. Serogroup B cases predominated in all jurisdictions and age groups, except for those aged 65 years or over, where serogroups Y and W135 combined predominated. The overall proportion and number of IMD caused by serogroup B was higher than in 2013, but has decreased from previous years. The number of cases of IMD caused by serogroup C was the lowest reported to date. The number of IMD cases caused by serogroup Y was similar to previous years, but the number of IMD cases caused serogroup W135 was higher than in 2013. The proportion of IMD cases caused by serogroups Y and W135 has increased in recent years, whilst the overall number of cases of IMD has decreased. Molecular typing was able to be performed on 106 of the 165 IMD cases. In 2014, the most common porA genotypes circulating in Australia were P1.7-2,4 and P1.22,14. All IMD isolates tested were susceptible to ceftriaxone and ciprofloxacin. There were 2 isolates that were resistant to rifampicin. Decreased susceptibility to penicillin was observed in 88% of isolates. </p>","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 2","pages":"E221-8"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34753413","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
An evaluation of the use of short message service during an avian influenza outbreak on a poultry farm in Young. 对杨氏家禽养殖场禽流感爆发期间短信服务使用情况的评估。
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-06-30
Lisa M Stephenson, Janice S Biggs, Vicky Sheppeard, Tracey L Oakman

In 2013 an avian influenza outbreak occurred in a large poultry farm in Young (approximately 2 hours north-west of Canberra.) The responsible strain was H7N2, which is highly pathogenic and can affect humans. Daily surveillance was required for those individuals who were possibly exposed. This was conducted through the use of daily message through the short message service (SMS). A total of 55 people were identified as having had high risk exposure and requiring monitoring during the surveillance period from 16 to 25 October 2013. A SMS message was sent daily to each contact within 2 groups. (Group 1 were contacts who agreed to take Tamiflu prophylaxis, and Group 2 were contacts who were under surveillance but declined Tamiflu prophylaxis). The average daily response rate for SMS was 66% (median 75%) over a 9 day period. Of those who nominated to receive the daily SMS 98% confirmed they'd received the SMS and it reminded them to take their Tamiflu medication. The public health unit (PHU) team found the use of SMS to be less time consuming than conducting telephone follow-up interviews. The PHU team believed that the use of the technology decreased the likelihood of additional staff being required to assist in the outbreak. Utilising SMS was a new initiative for the PHU and staff found it overall easy to use. These findings confirm there can be significant benefits to using SMS during a large surveillance activity. The application of SMS during this outbreak was estimated at 2.5 times more cost effective that telephone follow-ups and would substantially reduce staffing costs further in the event of a very large outbreak.

2013年,扬(位于堪培拉西北约2小时处)的一个大型家禽养殖场爆发了禽流感。负责的菌株是H7N2,这是一种高致病性的病毒,可以感染人类。需要对那些可能接触到病毒的人进行每日监测。这是通过使用短信服务(SMS)的日常信息进行的。在2013年10月16日至25日监测期间,共有55人被确定为具有高风险暴露并需要监测。每天向两组中的每个联系人发送一条短信。(第一组是同意服用达菲预防治疗的接触者,第二组是接受监测但拒绝服用达菲预防治疗的接触者)。在9天的时间里,SMS的平均每日回复率为66%(中位数为75%)。在那些被提名收到每日短信的人中,98%的人确认他们收到了短信,并提醒他们服用达菲。公共卫生单位(PHU)小组发现,使用短信比进行电话随访访谈更节省时间。保健股小组认为,使用这项技术减少了需要额外工作人员协助应对疫情的可能性。利用短信是PHU的一项新举措,工作人员发现它总体上很容易使用。这些发现证实,在大型监视活动中使用短信可以带来显著的好处。据估计,在这次疫情期间应用短信的成本效益是电话随访的2.5倍,并且在发生非常大规模的疫情时将进一步大大减少人员配备成本。
{"title":"An evaluation of the use of short message service during an avian influenza outbreak on a poultry farm in Young.","authors":"Lisa M Stephenson,&nbsp;Janice S Biggs,&nbsp;Vicky Sheppeard,&nbsp;Tracey L Oakman","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>In 2013 an avian influenza outbreak occurred in a large poultry farm in Young (approximately 2 hours north-west of Canberra.) The responsible strain was H7N2, which is highly pathogenic and can affect humans. Daily surveillance was required for those individuals who were possibly exposed. This was conducted through the use of daily message through the short message service (SMS). A total of 55 people were identified as having had high risk exposure and requiring monitoring during the surveillance period from 16 to 25 October 2013. A SMS message was sent daily to each contact within 2 groups. (Group 1 were contacts who agreed to take Tamiflu prophylaxis, and Group 2 were contacts who were under surveillance but declined Tamiflu prophylaxis). The average daily response rate for SMS was 66% (median 75%) over a 9 day period. Of those who nominated to receive the daily SMS 98% confirmed they'd received the SMS and it reminded them to take their Tamiflu medication. The public health unit (PHU) team found the use of SMS to be less time consuming than conducting telephone follow-up interviews. The PHU team believed that the use of the technology decreased the likelihood of additional staff being required to assist in the outbreak. Utilising SMS was a new initiative for the PHU and staff found it overall easy to use. These findings confirm there can be significant benefits to using SMS during a large surveillance activity. The application of SMS during this outbreak was estimated at 2.5 times more cost effective that telephone follow-ups and would substantially reduce staffing costs further in the event of a very large outbreak. </p>","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 2","pages":"E195-201"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34753408","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Creutzfeldt-Jakob disease surveillance in Australia: update to December 2014. 澳大利亚克雅氏病监测:更新至2014年12月
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-06-30
Genevieve M Klug, Alison Boyd, Shannon Sarros, Christiane Stehmann, Marion Simpson, Catriona McLean, Colin L Masters, Steven J Collins

Nation-wide surveillance of human transmissible spongiform encephalopathies (also known as prion diseases), the most common being Creutzfeldt-Jakob disease, is performed by the Australian National Creutzfeldt-Jakob Disease Registry, based at the University of Melbourne. Prospective surveillance has been undertaken since 1993 and over this dynamic period in transmissible spongiform encephalopathy research and understanding, the unit has evolved and adapted to changes in surveillance practices and requirements concomitant with the emergence of new disease subtypes, improvements in diagnostic capabilities and the overall heightened awareness of prion diseases in the health care setting. In 2014, routine national surveillance continued and this brief report provides an update of the cumulative surveillance data collected by the Australian National Creutzfeldt-Jakob Disease Registry prospectively from 1993 to December 2014, and retrospectively to 1970.

设在墨尔本大学的澳大利亚国家克雅氏病登记处在全国范围内监测人类传染性海绵状脑病(也称为朊病毒疾病),最常见的是克雅氏病。自1993年以来开展了前瞻性监测,在传染性海绵状脑病研究和认识的这一动态时期,该股不断发展和适应监测做法和要求的变化,同时出现了新的疾病亚型、诊断能力的提高以及卫生保健机构对朊病毒疾病的总体认识有所提高。2014年,继续进行常规国家监测,本简短报告提供了澳大利亚国家克雅氏病登记处从1993年至2014年12月和回溯至1970年收集的累积监测数据的最新情况。
{"title":"Creutzfeldt-Jakob disease surveillance in Australia: update to December 2014.","authors":"Genevieve M Klug,&nbsp;Alison Boyd,&nbsp;Shannon Sarros,&nbsp;Christiane Stehmann,&nbsp;Marion Simpson,&nbsp;Catriona McLean,&nbsp;Colin L Masters,&nbsp;Steven J Collins","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>Nation-wide surveillance of human transmissible spongiform encephalopathies (also known as prion diseases), the most common being Creutzfeldt-Jakob disease, is performed by the Australian National Creutzfeldt-Jakob Disease Registry, based at the University of Melbourne. Prospective surveillance has been undertaken since 1993 and over this dynamic period in transmissible spongiform encephalopathy research and understanding, the unit has evolved and adapted to changes in surveillance practices and requirements concomitant with the emergence of new disease subtypes, improvements in diagnostic capabilities and the overall heightened awareness of prion diseases in the health care setting. In 2014, routine national surveillance continued and this brief report provides an update of the cumulative surveillance data collected by the Australian National Creutzfeldt-Jakob Disease Registry prospectively from 1993 to December 2014, and retrospectively to 1970. </p>","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 2","pages":"E207-15"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34753411","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Australian Group on Antimicrobial Resistance Australian Enterococcal Sepsis Outcome Programme annual report, 2014. 2014年澳大利亚肠球菌败血症结果规划年度报告。
IF 2.5 Q4 INFECTIOUS DISEASES Pub Date : 2016-06-30
Geoffrey W Coombs, Denise A Daley, Yung Thin Lee, Stanley Pang, Julie C Pearson, J Owen Robinson, Paul Dr Johnson, Despina Kotsanas, Jan M Bell, John D Turnidge

From 1 January to 31 December 2014, 27 institutions around Australia participated in the Australian Enterococcal Sepsis Outcome Programme (AESOP). The aim of AESOP 2014 was to determine the proportion of enterococcal bacteraemia isolates in Australia that were antimicrobial resistant, and to characterise the molecular epidemiology of the Enterococcus faecium isolates. Of the 952 unique episodes of bacteraemia investigated, 94.4% were caused by either E. faecalis (54.9%) or E. faecium (39.9%). Ampicillin resistance was detected in 0.6% of E. faecalis and in 89.4% of E. faecium. Vancomycin non-susceptibility was reported in 0.2% and 46.1% of E. faecalis and E. faecium respectively. Overall 51.1% of E. faecium harboured vanA or vanB genes. For the vanA/B positive E. faecium isolates, 81.5% harboured vanB genes and 18.5% vanA genes. The percentage of E. faecium bacteraemia isolates resistant to vancomycin in Australia is significantly higher than that seen in most European countries. E. faecium consisted of 113 pulsed-field gel electrophoresis pulsotypes of which 68.9% of isolates were classified into 14 major pulsotypes containing 5 or more isolates. Multilocus sequence typing grouped the 14 major pulsotypes into clonal cluster 17, a major hospital-adapted polyclonal E. faecium cluster. The geographical distribution of the 4 predominant sequence types (ST203, ST796, ST555 and ST17) varied with only ST203 identified across most regions of Australia. Overall 74.7% of isolates belonging to the four predominant STs harboured vanA or vanB genes. In conclusion, the AESOP 2014 has shown enterococcal bacteraemias in Australia are frequently caused by polyclonal ampicillin-resistant high-level gentamicin resistant vanA or vanB E. faecium, which have limited treatment options.

2014年1月1日至12月31日,澳大利亚27家机构参加了澳大利亚肠球菌败血症结局项目(AESOP)。AESOP 2014的目的是确定澳大利亚耐药肠球菌菌血症分离株的比例,并表征粪肠球菌分离株的分子流行病学特征。在所调查的952例独特的菌血症发作中,94.4%由粪肠杆菌(54.9%)或粪肠杆菌(39.9%)引起。0.6%的粪肠杆菌和89.4%的粪肠杆菌对氨苄西林耐药。粪肠杆菌和粪肠杆菌万古霉素不敏感检出率分别为0.2%和46.1%。51.1%的粪肠杆菌携带vanA或vanB基因。在vanA/B阳性的粪肠杆菌分离株中,81.5%携带vanB基因,18.5%携带vanA基因。澳大利亚对万古霉素耐药的粪肠杆菌菌血症分离株的百分比明显高于大多数欧洲国家。粪肠杆菌共有113个脉冲场凝胶电泳脉冲型,其中68.9%的分离株可分为14个主要脉冲型,且分离株数≥5株。多位点序列分型将14个主要脉冲型归为克隆聚类17,这是一个主要的医院适应型多克隆屎肠杆菌聚类。4种优势序列类型(ST203、ST796、ST555和ST17)的地理分布各不相同,在澳大利亚大部分地区仅发现ST203。总体而言,属于四种优势STs的74.7%分离株含有vanA或vanB基因。总之,2014年AESOP显示澳大利亚肠球菌菌血症通常由多克隆耐氨苄西林高水平庆大霉素耐药vanA或vanB E. faecium引起,治疗选择有限。
{"title":"Australian Group on Antimicrobial Resistance Australian Enterococcal Sepsis Outcome Programme annual report, 2014.","authors":"Geoffrey W Coombs,&nbsp;Denise A Daley,&nbsp;Yung Thin Lee,&nbsp;Stanley Pang,&nbsp;Julie C Pearson,&nbsp;J Owen Robinson,&nbsp;Paul Dr Johnson,&nbsp;Despina Kotsanas,&nbsp;Jan M Bell,&nbsp;John D Turnidge","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>From 1 January to 31 December 2014, 27 institutions around Australia participated in the Australian Enterococcal Sepsis Outcome Programme (AESOP). The aim of AESOP 2014 was to determine the proportion of enterococcal bacteraemia isolates in Australia that were antimicrobial resistant, and to characterise the molecular epidemiology of the Enterococcus faecium isolates. Of the 952 unique episodes of bacteraemia investigated, 94.4% were caused by either E. faecalis (54.9%) or E. faecium (39.9%). Ampicillin resistance was detected in 0.6% of E. faecalis and in 89.4% of E. faecium. Vancomycin non-susceptibility was reported in 0.2% and 46.1% of E. faecalis and E. faecium respectively. Overall 51.1% of E. faecium harboured vanA or vanB genes. For the vanA/B positive E. faecium isolates, 81.5% harboured vanB genes and 18.5% vanA genes. The percentage of E. faecium bacteraemia isolates resistant to vancomycin in Australia is significantly higher than that seen in most European countries. E. faecium consisted of 113 pulsed-field gel electrophoresis pulsotypes of which 68.9% of isolates were classified into 14 major pulsotypes containing 5 or more isolates. Multilocus sequence typing grouped the 14 major pulsotypes into clonal cluster 17, a major hospital-adapted polyclonal E. faecium cluster. The geographical distribution of the 4 predominant sequence types (ST203, ST796, ST555 and ST17) varied with only ST203 identified across most regions of Australia. Overall 74.7% of isolates belonging to the four predominant STs harboured vanA or vanB genes. In conclusion, the AESOP 2014 has shown enterococcal bacteraemias in Australia are frequently caused by polyclonal ampicillin-resistant high-level gentamicin resistant vanA or vanB E. faecium, which have limited treatment options. </p>","PeriodicalId":51669,"journal":{"name":"Communicable Diseases Intelligence","volume":"40 2","pages":"E236-43"},"PeriodicalIF":2.5,"publicationDate":"2016-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"34306472","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Communicable Diseases Intelligence
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1