首页 > 最新文献

Afrika und Ubersee最新文献

英文 中文
The East Kainji languages of Central Nigeria 尼日利亚中部的东印度语
Pub Date : 2021-10-25 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.210
R. Blench
The paper is an overview of current scholarship on the East Kainji language group of Central Nigeria. It reviews the existing published and manuscript sources and describes recent research, as well as the development of orthographies for some languages. Many East Kainji languages are severely threatened and some have gone extinct within the period under review. The paper presents an internal classification of the group and briefly discusses the external relationships of these languages. On the basis of existing data, a review of the basic phonology and noun class prefix systems is given.
本文对尼日利亚中部的东肯吉语群体的研究现状进行了综述。它回顾了现有的出版和手稿来源,并描述了最近的研究,以及一些语言的正字法的发展。许多东日本语受到严重威胁,有些在本报告所述期间已经灭绝。本文对这些语言进行了内部分类,并简要讨论了这些语言的外部关系。在现有资料的基础上,对汉语的基本音系和名词类前缀系统进行了综述。
{"title":"The East Kainji languages of Central Nigeria","authors":"R. Blench","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.210","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.210","url":null,"abstract":"The paper is an overview of current scholarship on the East Kainji language group of Central Nigeria. It reviews the existing published and manuscript sources and describes recent research, as well as the development of orthographies for some languages. Many East Kainji languages are severely threatened and some have gone extinct within the period under review. The paper presents an internal classification of the group and briefly discusses the external relationships of these languages. On the basis of existing data, a review of the basic phonology and noun class prefix systems is given.","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-25","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47586772","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Creissels, Denis & Konstantin Pozdniakov (eds.) 2015. Les classes nominales dans les langues atlantiques. Köln: Rüdiger Köppe. Creissels、Denis和Konstantin Pozdniakov(编辑),2015年。大西洋语言的名义课程。科隆:Rüdiger Köppe。
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.216
Viktoria Apel
{"title":"Creissels, Denis & Konstantin Pozdniakov (eds.) 2015. Les classes nominales dans les langues atlantiques. Köln: Rüdiger Köppe.","authors":"Viktoria Apel","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.216","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.216","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47937844","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Research on the Plateau languages of Central Nigeria 尼日利亚中部高原语言研究
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.209
R. Blench
The paper is an overview of scholarship on the Plateau language group of Central Nigeria to November 2020. It reviews the existing published and manuscript sources and describes modern scholarship. It provides an overview of the literature on the internal and external classification of these languages and the issue of endangerment, which is severe for some languages. It summarises the use of Plateau languages in education and the media, which has undergone a major revival after 2010. There is now a concerted push for the use of Plateau languages in education. The paper then reviews each subgroup, presenting an internal classification and references to publications. Based on the existing evidence, a fresh classification of Plateau is presented.
这篇论文概述了到2020年11月尼日利亚中部高原语言群体的学术研究。它回顾了现有的出版和手稿来源,并描述了现代学术。它概述了这些语言的内部和外部分类以及濒危问题的文献,这对一些语言来说是严重的。它总结了高原语言在教育和媒体中的使用,这些语言在2010年之后经历了一次重大复兴。现在,人们一致推动在教育中使用高原语言。然后,论文回顾了每个子组,提出了内部分类和参考出版物。在现有证据的基础上,提出了一种新的高原分类。
{"title":"Research on the Plateau languages of Central Nigeria","authors":"R. Blench","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.209","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.209","url":null,"abstract":"The paper is an overview of scholarship on the Plateau language group of Central Nigeria to November 2020. It reviews the existing published and manuscript sources and describes modern scholarship. It provides an overview of the literature on the internal and external classification of these languages and the issue of endangerment, which is severe for some languages. It summarises the use of Plateau languages in education and the media, which has undergone a major revival after 2010. There is now a concerted push for the use of Plateau languages in education. The paper then reviews each subgroup, presenting an internal classification and references to publications. Based on the existing evidence, a fresh classification of Plateau is presented.","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67144348","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Préliminaires à une étude du saba, langue tchadique orientale du Tchad (région de Melfi) 萨巴语研究的初步研究,萨巴语是乍得东部的一种乍得语言(梅尔菲地区)
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.221
H. Jungraithmayr
L'article fournit les premières informations sur le saba, une langue minoritaire tchadique de l’Est, parlée par environ 1500 locuteurs dans le district de Melfi, région du Guéra, au Nord-Est de Melfi. L'accent principal est mis sur les structures grammaticales du verbe, qui sont basées sur un système aspectuel binaire, c'est-à-dire avec une opposition perfectif-imperfectif. Un pourcentage considérable de verbes sont «forts» dans la mesure où ils affichent des alternances vocaliques internes, par exemple le verbe signifiant «tuer»: perfectif: dèegè (passé), imperfectif: díggà (présent) et dàagà (futur). Selon les différents systèmes vocaliques, sept classes de verbes forts peuvent être distinguées. Phonologiquement, le Saba appartient plutôt au petit groupe de langues tchadiques ayant deux phonèmes vocaliques centralisés, c'est-à-dire ə et ʌ.
这篇文章提供了关于萨巴语的初步信息,萨巴语是乍得东部的一种少数民族语言,在梅尔菲东北部guera地区的梅尔菲区大约有1500人使用。主要的重点是动词的语法结构,它是基于二元的方面系统,即完全-不完全对立。相当大比例的动词是“强的”,因为它们有内部的元音变化,例如表示“杀死”的动词:完成时:deege(过去时),不完成时:digga(现在时)和daaga(将来时)。根据不同的元音系统,可以区分出七类强动词。Phonologiquement Saba,而是由具有两个小伙tchadiques语言音素vocaliques集中教育,即ʌə人。
{"title":"Préliminaires à une étude du saba, langue tchadique orientale du Tchad (région de Melfi)","authors":"H. Jungraithmayr","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.221","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.221","url":null,"abstract":"L'article fournit les premières informations sur le saba, une langue minoritaire tchadique de l’Est, parlée par environ 1500 locuteurs dans le district de Melfi, région du Guéra, au Nord-Est de Melfi. L'accent principal est mis sur les structures grammaticales du verbe, qui sont basées sur un système aspectuel binaire, c'est-à-dire avec une opposition perfectif-imperfectif. Un pourcentage considérable de verbes sont «forts» dans la mesure où ils affichent des alternances vocaliques internes, par exemple le verbe signifiant «tuer»: perfectif: dèegè (passé), imperfectif: díggà (présent) et dàagà (futur). Selon les différents systèmes vocaliques, sept classes de verbes forts peuvent être distinguées. Phonologiquement, le Saba appartient plutôt au petit groupe de langues tchadiques ayant deux phonèmes vocaliques centralisés, c'est-à-dire ə et ʌ.","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67144427","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Contact-induced disturbances in personal pronoun systems in the Chadic – Benue-Congo convergence zone in Central Nigeria 尼日利亚中部乍得-贝努埃-刚果辐合区的人称代词系统接触引起的干扰
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.205
H. Wolff
The paper looks at personal pronoun systems in languages of the convergence zone on both sides of the borderline between Benue-Congo and Chadic. Focus is on inventories and systems, meaning the overall interrelationship of pronoun shapes across the categories of person, number, grammatical gender and noun class (3rd person concord). The issues to be explored are (i) whether the personal pronoun systems as such provide any further indication towards the Sprachbund idea implied in Wolff & Gerhardt (1977), and (ii) whether one can identify some unusual features of or patterns within the systems, which are shared by languages on both sides of the line separating Benue-Congo and Chadic, and which are of such nature as to strengthen the hypothesis of a cross-genetic convergence zone. The answers provided are affirmative: In addition to cross-genetic borrowing of pronoun shapes, which is generally considered rare and/or at least remarkable, pronoun systems as such and across the convergence zone show at least two rather quirky disturbances of the expected pattern that can hardly be explained but by rather surprising instances of cross-language interference. These two kinds of disturbance within systems will be discussed under the headings of “category shifting” and “circumfix conjugational pattern” emergence.Given the present state of knowledge, the paper can only point out promising lines of detailed historical research: Any attempt to provide final answers would be premature at this stage.
本文考察了贝努埃-刚果语和乍得语交界两侧的汇合区语言中的人称代词系统。重点是清单和系统,这意味着代词形状在人称、数、语法性别和名词类(第三人称和谐)类别中的整体相互关系。有待探讨的问题是:(i)人称代词系统本身是否为Wolff和Gerhardt(1977)中所隐含的Sprachbund思想提供了任何进一步的指示,以及(ii)是否可以识别系统中一些不寻常的特征或模式,这些特征或模式是贝努伊-刚果和乍得分隔线两端的语言所共有的,并且具有加强交叉遗传趋同区假设的性质。提供的答案是肯定的:除了代词形状的跨基因借用,这通常被认为是罕见的和/或至少是值得注意的,代词系统本身和跨融合区域至少显示出预期模式的两种相当奇怪的干扰,这很难解释,只能通过相当令人惊讶的跨语言干扰实例来解释。这两种系统内的干扰将在“范畴转移”和“环共轭模式”出现的标题下进行讨论。鉴于目前的知识状况,本文只能指出有希望的详细历史研究方向:在现阶段,任何提供最终答案的尝试都为时过早。
{"title":"Contact-induced disturbances in personal pronoun systems in the Chadic – Benue-Congo convergence zone in Central Nigeria","authors":"H. Wolff","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.205","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.205","url":null,"abstract":"The paper looks at personal pronoun systems in languages of the convergence zone on both sides of the borderline between Benue-Congo and Chadic. Focus is on inventories and systems, meaning the overall interrelationship of pronoun shapes across the categories of person, number, grammatical gender and noun class (3rd person concord). The issues to be explored are (i) whether the personal pronoun systems as such provide any further indication towards the Sprachbund idea implied in Wolff & Gerhardt (1977), and (ii) whether one can identify some unusual features of or patterns within the systems, which are shared by languages on both sides of the line separating Benue-Congo and Chadic, and which are of such nature as to strengthen the hypothesis of a cross-genetic convergence zone. The answers provided are affirmative: In addition to cross-genetic borrowing of pronoun shapes, which is generally considered rare and/or at least remarkable, pronoun systems as such and across the convergence zone show at least two rather quirky disturbances of the expected pattern that can hardly be explained but by rather surprising instances of cross-language interference. These two kinds of disturbance within systems will be discussed under the headings of “category shifting” and “circumfix conjugational pattern” emergence.Given the present state of knowledge, the paper can only point out promising lines of detailed historical research: Any attempt to provide final answers would be premature at this stage.","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":"11 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67144343","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A sketch of Akum (Southern Jukunoid) 阿库姆(南Jukunoid)的草图
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.215
Viktoria Kempf, Tamara Prischnegg
This article presents data on the little researched Southern Jukunoid language Akum which is spoken in five villages of the Cameroon-Nigerian border area. Akum shows the typical Benue-Congo syllable structure (CV, CVC) as well as typical sounds of the Benue-Congo consonant inventory (double and secondary articulation). As is known from other Southern Jukunoid languages, only the consonants r, b, g, and nasals are permitted in word-final position and – because they are unreleased – the distinction voiced/voiceless is neutralized. The number and qualities of phonemically distinct vowels remains debatable. Concerning the nominal morphology, the Akum nominal prefix system is reduced in several aspects compared to its Southern Jukunoid relatives: it only has a set of 4 different nominal prefixes which are vocalic in form and it shows only marginal agreement on adjectives. The quinary numeral system and SVO basic word order are similar to its Southern Jukunoid relatives Bezen, Yukuben and Kuteb.
这篇文章介绍了很少研究的南部Jukunoid语言Akum的数据,这种语言在喀麦隆-尼日利亚边境地区的五个村庄使用。Akum表现出典型的Benue-Congo音节结构(CV, CVC)以及Benue-Congo辅音清单的典型声音(双重和次级发音)。从其他南方Jukunoid语言中可以知道,只有辅音r, b, g和鼻音被允许出现在单词的最后位置,因为它们是不释放的,所以浊音/清音的区别被中和了。音素上不同元音的数量和性质仍有争议。在词性形态上,阿库姆语的词性前缀系统与南方竹科语族的词性前缀相比,在几个方面有所减少:阿库姆语只有4个不同的词性前缀,这些前缀在形式上是发声的,在形容词上只有边际的一致性。SVO语的五进制和基本词序与它的南方诸语族亲戚Bezen、Yukuben和Kuteb语相似。
{"title":"A sketch of Akum (Southern Jukunoid)","authors":"Viktoria Kempf, Tamara Prischnegg","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.215","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.215","url":null,"abstract":"This article presents data on the little researched Southern Jukunoid language Akum which is spoken in five villages of the Cameroon-Nigerian border area. Akum shows the typical Benue-Congo syllable structure (CV, CVC) as well as typical sounds of the Benue-Congo consonant inventory (double and secondary articulation). As is known from other Southern Jukunoid languages, only the consonants r, b, g, and nasals are permitted in word-final position and – because they are unreleased – the distinction voiced/voiceless is neutralized. The number and qualities of phonemically distinct vowels remains debatable. Concerning the nominal morphology, the Akum nominal prefix system is reduced in several aspects compared to its Southern Jukunoid relatives: it only has a set of 4 different nominal prefixes which are vocalic in form and it shows only marginal agreement on adjectives. The quinary numeral system and SVO basic word order are similar to its Southern Jukunoid relatives Bezen, Yukuben and Kuteb.","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":"142 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67144406","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
„Long live our tribal jujus“- Das Bedeutungsspektrum des Begriffs juju im kamerunischen Englisch "长期生活在我们的口里"喀麦隆英语里的"朱厄尔
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.217
Viktoria Kempf
Im Folgenden wird das Bedeutungsspektrum des generischen Begriffes juju im Kamerunischen Englisch auf der Grundlage von Aufsätzen, die 1968 von Studierenden aus verschiedenen südwestkamerunischen Gemeinschaften über jujus verfasst wurden, untersucht. Die Analyse zeigt, dass der Begriff juju ein sehr weites Bedeutungsspektrum hat. Er kann folgende semantisch miteinander verbundene Phänomene beschreiben: 1. einen Geheimbund, 2. eine übersinnliche Kraft, 3. eine Maske, die eine Gottheit personifiziert, 4. eine Darbietung, in der eine Gottheit (als Maske) auftritt, oder in der einer Gottheit gehuldigt wird, 5. ein Objekt, das mit Kräften einer Gottheit ausgestattet ist.
接下来我们会根据1968年来自西南不同的喀麦隆社区的学生对尤尤斯发表的一篇关于尤尤斯的论文,对相机“尤尤安”认知的意义进行分析。从分析来看他可以用以下几个语义来描述这些相互关联的现象:一个秘密组织三是一种超自然力量面具代表神的化身或向某位神行淫的行为,(5)同样是神的旨意
{"title":"„Long live our tribal jujus“- Das Bedeutungsspektrum des Begriffs juju im kamerunischen Englisch","authors":"Viktoria Kempf","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.217","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.217","url":null,"abstract":"Im Folgenden wird das Bedeutungsspektrum des generischen Begriffes juju im Kamerunischen Englisch auf der Grundlage von Aufsätzen, die 1968 von Studierenden aus verschiedenen südwestkamerunischen Gemeinschaften über jujus verfasst wurden, untersucht. Die Analyse zeigt, dass der Begriff juju ein sehr weites Bedeutungsspektrum hat. Er kann folgende semantisch miteinander verbundene Phänomene beschreiben: 1. einen Geheimbund, 2. eine übersinnliche Kraft, 3. eine Maske, die eine Gottheit personifiziert, 4. eine Darbietung, in der eine Gottheit (als Maske) auftritt, oder in der einer Gottheit gehuldigt wird, 5. ein Objekt, das mit Kräften einer Gottheit ausgestattet ist.","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67144410","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Köhler, Bernhard. 2015. Form und Funktion von Fragesätzen in afrikanischen Sprachen. (Schriften zur Afrikanistik, 25) Frankfurt: Peter Lang. 2015年霍恩哈特以非洲语言写成的比例和功能。法兰克福——彼得·兰
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.218
Viktoria Kempf
{"title":"Köhler, Bernhard. 2015. Form und Funktion von Fragesätzen in afrikanischen Sprachen. (Schriften zur Afrikanistik, 25) Frankfurt: Peter Lang.","authors":"Viktoria Kempf","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.218","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.218","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49058526","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Verbal pluralization strategies in Plateau 高原语的言语多元化策略
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.211
L. Gerhardt
Pluractional verbs are found in many Plateau (and adjacent Chadic) languages. The present study looks into the distribution of a stock of common markers of pluractionality. These are *s, *n, *k, and *d, all reminiscent of Proto-Bantu verb extensions. While these extensions each function differently in Bantu languages, in the Plateau area they serve a common function: that of expressing verbal pluractional stems. The surface manifestations of pluractionality present a picture of utter complexity in most of the languages studied. The study endeavors to reconstruct the strategies different languages have followed to create a synchronic chaos from a relatively clear picture in the proto-stage. Phonological changes and morphophonemic constraints are the major cause of surface differences. It is argued that the similarities observed between the pluractional forms of the languages treated here are due to internal developments rather than to language contact.
复数动词在高原语(和邻近的乍得语)中都有。本研究探讨了一组常见的复数性标记的分布。这些是*s, *n, *k和*d,都让人想起原始班图语的动词扩展。虽然这些扩展词在班图语中的作用各不相同,但在高原地区,它们有一个共同的功能:表达言语多动词干。在大多数被研究的语言中,复数性的表面表现呈现出一幅极其复杂的画面。本研究试图从原始阶段相对清晰的图景中重构不同语言所遵循的创造共时混沌的策略。语音变化和语素限制是造成表面差异的主要原因。有人认为,在这里所讨论的语言的多元形式之间观察到的相似性是由于内部发展而不是语言接触。
{"title":"Verbal pluralization strategies in Plateau","authors":"L. Gerhardt","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.211","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.211","url":null,"abstract":"Pluractional verbs are found in many Plateau (and adjacent Chadic) languages. The present study looks into the distribution of a stock of common markers of pluractionality. These are *s, *n, *k, and *d, all reminiscent of Proto-Bantu verb extensions. While these extensions each function differently in Bantu languages, in the Plateau area they serve a common function: that of expressing verbal pluractional stems. The surface manifestations of pluractionality present a picture of utter complexity in most of the languages studied. The study endeavors to reconstruct the strategies different languages have followed to create a synchronic chaos from a relatively clear picture in the proto-stage. Phonological changes and morphophonemic constraints are the major cause of surface differences. It is argued that the similarities observed between the pluractional forms of the languages treated here are due to internal developments rather than to language contact.","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67144353","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in Amharic 阿姆哈拉语qәl“葫芦”的语法化
Pub Date : 2020-12-31 DOI: 10.15460/auue.2020.93.1.212
O. Gensler
The Amharic word qəl ‘gourd’ represents a rare case where a plant term serves as the source of a grammaticalization chain. The development occurred in two stages, first metaphoric change, then grammaticalization proper: gourd > skull/head > Intensive (never Plain) Reflexive (‘he himself, etc.’). This process was entangled with the grammatical evolution of two other words, ras and gəll. Ras, which is the basic unmarked term for ‘head’, as such underwent the basic unmarked grammaticalization into a Plain Reflexive (and only secondarily into an Intensive Reflexive). The other word, gəll ‘separate, individual’, phonetically quite similar to qəl but with no etymological connection to ‘head’, grammaticalized directly to the meaning ‘one’s own, by oneself’, thence secondarily to an Intensive Reflexive (but never a Plain Reflexive). Thus two near-synonyms (qəl, ras ‘head’) underwent two parallel grammaticalizations, but yielding different results: qəl, unlike ras, was never a Plain Reflexive. Why? The distinctive semantic evolution of qəl, I suggest, was partly driven by its phonetic similarity to the historically unrelated gəll, which also was never a Plain Reflexive. The phonetic similarity helped to foster a semantic attraction between the two grammaticalizing morphemes.
阿姆哈拉语单词q / l“葫芦”代表了一种罕见的情况,即植物术语作为语法化链的来源。这种发展经历了两个阶段,首先是隐喻的变化,然后是语法化:葫芦b>头骨/头b>强化(从不简单)反身(“他自己等”)。这个过程与另外两个单词ras和g æ ll的语法演变交织在一起。Ras是“头”的基本无标记术语,因此经历了基本的无标记语法化为普通反身(其次是强化反身)。另一个词,g æ ll,“单独的,个体的”,语音上与q æ l非常相似,但与“头”没有词源上的联系,在语法上直接表示“一个人自己的,靠自己的”,因此次于强化反身(但绝不是普通反身)。因此,两个近义词(q æ l, ras ' head ')经历了两次平行的语法化,但产生了不同的结果:q æ l,不像ras,从来都不是一个Plain Reflexive。为什么?我认为,q æ l独特的语义演变部分是由它与历史上不相关的g æ ll的语音相似性所驱动的,而g æ ll也从来不是一个普通反身动词。语音上的相似有助于促进两个语法化语素之间的语义吸引。
{"title":"Grammaticalization of qәl ‘gourd’ in Amharic","authors":"O. Gensler","doi":"10.15460/auue.2020.93.1.212","DOIUrl":"https://doi.org/10.15460/auue.2020.93.1.212","url":null,"abstract":"The Amharic word qəl ‘gourd’ represents a rare case where a plant term serves as the source of a grammaticalization chain. The development occurred in two stages, first metaphoric change, then grammaticalization proper: gourd > skull/head > Intensive (never Plain) Reflexive (‘he himself, etc.’). This process was entangled with the grammatical evolution of two other words, ras and gəll. Ras, which is the basic unmarked term for ‘head’, as such underwent the basic unmarked grammaticalization into a Plain Reflexive (and only secondarily into an Intensive Reflexive). The other word, gəll ‘separate, individual’, phonetically quite similar to qəl but with no etymological connection to ‘head’, grammaticalized directly to the meaning ‘one’s own, by oneself’, thence secondarily to an Intensive Reflexive (but never a Plain Reflexive). Thus two near-synonyms (qəl, ras ‘head’) underwent two parallel grammaticalizations, but yielding different results: qəl, unlike ras, was never a Plain Reflexive. Why? The distinctive semantic evolution of qəl, I suggest, was partly driven by its phonetic similarity to the historically unrelated gəll, which also was never a Plain Reflexive. The phonetic similarity helped to foster a semantic attraction between the two grammaticalizing morphemes.","PeriodicalId":80378,"journal":{"name":"Afrika und Ubersee","volume":"3 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67144358","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Afrika und Ubersee
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1