首页 > 最新文献

Hipertensión最新文献

英文 中文
Manejo de las alteraciones de la presión arterial en la fase aguda del ictus Actualización 2008 del Documento de Consenso de las Sociedades Catalanas de Hipertensión y de Neurología 中风急性期血压改变的管理加泰罗尼亚高血压和神经病学学会共识文件2008更新
Pub Date : 2008-12-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75770-0
P. Armario, J.L. Tovar, C. Sierra, P. Cardona, F. Rubio, J. Álvarez-Sabin
{"title":"Manejo de las alteraciones de la presión arterial en la fase aguda del ictus Actualización 2008 del Documento de Consenso de las Sociedades Catalanas de Hipertensión y de Neurología","authors":"P. Armario, J.L. Tovar, C. Sierra, P. Cardona, F. Rubio, J. Álvarez-Sabin","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75770-0","DOIUrl":"10.1016/S0212-8241(08)75770-0","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 6","pages":"Pages 255-262"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75770-0","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"56024848","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Control de la presión arterial, concordancias y discrepancias entre diferentes métodos de medida utilizados 血压控制,不同测量方法之间的一致性和差异
Pub Date : 2008-12-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75766-9
M.Á. Gómez Marcos , L. García Ortiz , Á. Sánchez Rodríguez , J. Parra Sánchez , Á. García García , L.J. González Elena

Fundamento y objetivo

Existen diferentes instrumentos para la medida de la presión arterial, pero los resultados no siempre son coincidentes. El objetivo del presente trabajo es analizar la relación entre la presión arterial clínica (PAC) y la ambulatoria obtenida con la monitori zación ambulatoria de presión arterial (MAPA) y la automedida de la presión arterial (AMPA) y valorar el grado de concordancia y discrepancia existente

en el porcentaje de control de la presión arterial entre los diferentes métodos en pacientes hipertensos.

Material y métodos

Estudio descriptivo transversal en el que se determinó la presión arterial ambulatoria a 241 pacientes hipertensos mediante una MAPA y una AMPA y se compararon con los valores de la PAC. Como criterios de buen control se siguieron los establecidos por la Guía Europea de Hipertensión de 2007.

Resultados

Los valores de PA medidos fuera de la consulta con MAPA y con AMPA fueron inferiores a los de la consulta. Presentaban buen control de la PA el 27% con la PAC, un 56% con la segunda toma de la AMPA, un 61, 64 y 56% con la MAPA de 24 horas, en actividad y en reposo, respectivamente. Entre un 23% y un 39% presentaban cifras elevadas en la consulta y normales con la MAPA o con la AMPA. La concordancia valorada con el índice de Kappa obtiene valores próximos a 0,5 o inferiores.

Conclusiones

La proporción de pacientes con presión arterial controlada con AMPA y MAPA es superior que con PAC. El grado de concordancia entre diferentes instrumentos valorado con el índice de Kappa fue bajo.

Background and objectives

Different instruments for measuring blood pressure yield different results. We aimed to analyze the relation between clinical blood pressure (CBP), ambulatory blood pressure obtained during ambulatory blood pressure monitoring (ABPM), and self-measurement (SM), and to evaluate the degree of concordance between the different methods in hypertensive patients.

Material and methods

This is a descriptive cross-sectional study comparing ABPM and SM blood pressure measurements with CBP in 241 hypertensive patients; we used the 2007 European Guidelines on Hypertension as criteria for good control.

Results

Blood pressure measured with ABPM and SM were lower than CBP. Blood pressure control was good in 27% when measured in the doctor's office, in 56% when measured for the second time using SM, and in 61%, 64%, and 56% when measured using ABPM at 24 hours, during activity, and at rest, respectively. Between 23% and 39% had high CBP but normal values at ABPM or SM. Kappa values of concordance were 0,5 or lower.

Conclusions

The proportion of patients with blood pressure under control is higher with ABPM and SM than the CBP. The degree of concordance between the different methods as shown by the Kappa coefficient was low

背景和目的有不同的测量血压的仪器,但结果并不总是一致的。本工作的目的是分析血压之间的关系(PAC)与获得门诊诊所monitori zación血压(地图)和门诊automedida血压(AMPA)和一致性和珍惜的比例差异existenteen血压控制的高血压患者的不同方法。跨而métodosEstudio说明性材料经241门诊病人血压高血压通过地图和AMPA PAC的价值进行比较。作为很好的控制标准继续确立欧洲高血压指南2007年。结果:在使用map和AMPA的查询外测量的PA值低于查询。对ap的良好控制分别为27%、56%、61、64和56%、24小时map、活动和休息。在咨询中,23%至39%的人的数字较高,而在MAPA或AMPA中,这一数字是正常的。与Kappa指数的一致性值接近0.5或更低。使用AMPA和map控制血压的患者比例高于PAC, Kappa评分的不同仪器之间的一致性较低。= =地理= =根据美国人口普查局的数据,这个城镇的土地面积为,其中土地和(1.)水。我们的目的是分析临床血压(CBP)、门诊血压监测(ABPM)和自我测量(SM)之间的关系,并评估不同方法在高血压患者中的一致性程度。材料和方法是一项描述性横断面研究,比较241名高血压患者的ABPM和SM血压测量与CBP;我们使用2007年欧洲高血压指南作为良好控制的标准。= =地理= =根据美国人口普查局的数据,这个县的总面积,其中土地和(1.0%)水。在医生办公室测量时血压控制良好,27%,第二次使用SM测量时血压控制良好,24小时、活动期间和休息时使用ABPM测量时血压控制良好,分别为61%、64%和56%。在23%到39%之间,ABPM或SM的CBP较高,但值正常。= =地理= =根据美国人口普查局的数据,该县总面积为,其中土地和(1.2%)水。结论ABPM和SM控制下的血压患者比例高于CBP。The degree of concordance between The不同方法如Kappa日内瓦的coefficient was low。
{"title":"Control de la presión arterial, concordancias y discrepancias entre diferentes métodos de medida utilizados","authors":"M.Á. Gómez Marcos ,&nbsp;L. García Ortiz ,&nbsp;Á. Sánchez Rodríguez ,&nbsp;J. Parra Sánchez ,&nbsp;Á. García García ,&nbsp;L.J. González Elena","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75766-9","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0212-8241(08)75766-9","url":null,"abstract":"<div><h3>Fundamento y objetivo</h3><p>Existen diferentes instrumentos para la medida de la presión arterial, pero los resultados no siempre son coincidentes. El objetivo del presente trabajo es analizar la relación entre la presión arterial clínica (PAC) y la ambulatoria obtenida con la monitori zación ambulatoria de presión arterial (MAPA) y la automedida de la presión arterial (AMPA) y valorar el grado de concordancia y discrepancia existente</p><p>en el porcentaje de control de la presión arterial entre los diferentes métodos en pacientes hipertensos.</p></div><div><h3>Material y métodos</h3><p>Estudio descriptivo transversal en el que se determinó la presión arterial ambulatoria a 241 pacientes hipertensos mediante una MAPA y una AMPA y se compararon con los valores de la PAC. Como criterios de buen control se siguieron los establecidos por la Guía Europea de Hipertensión de 2007.</p></div><div><h3>Resultados</h3><p>Los valores de PA medidos fuera de la consulta con MAPA y con AMPA fueron inferiores a los de la consulta. Presentaban buen control de la PA el 27% con la PAC, un 56% con la segunda toma de la AMPA, un 61, 64 y 56% con la MAPA de 24 horas, en actividad y en reposo, respectivamente. Entre un 23% y un 39% presentaban cifras elevadas en la consulta y normales con la MAPA o con la AMPA. La concordancia valorada con el índice de Kappa obtiene valores próximos a 0,5 o inferiores.</p></div><div><h3>Conclusiones</h3><p>La proporción de pacientes con presión arterial controlada con AMPA y MAPA es superior que con PAC. El grado de concordancia entre diferentes instrumentos valorado con el índice de Kappa fue bajo.</p></div><div><h3>Background and objectives</h3><p>Different instruments for measuring blood pressure yield different results. We aimed to analyze the relation between clinical blood pressure (CBP), ambulatory blood pressure obtained during ambulatory blood pressure monitoring (ABPM), and self-measurement (SM), and to evaluate the degree of concordance between the different methods in hypertensive patients.</p></div><div><h3>Material and methods</h3><p>This is a descriptive cross-sectional study comparing ABPM and SM blood pressure measurements with CBP in 241 hypertensive patients; we used the 2007 European Guidelines on Hypertension as criteria for good control.</p></div><div><h3>Results</h3><p>Blood pressure measured with ABPM and SM were lower than CBP. Blood pressure control was good in 27% when measured in the doctor's office, in 56% when measured for the second time using SM, and in 61%, 64%, and 56% when measured using ABPM at 24 hours, during activity, and at rest, respectively. Between 23% and 39% had high CBP but normal values at ABPM or SM. Kappa values of concordance were 0,5 or lower.</p></div><div><h3>Conclusions</h3><p>The proportion of patients with blood pressure under control is higher with ABPM and SM than the CBP. The degree of concordance between the different methods as shown by the Kappa coefficient was low","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 6","pages":"Pages 231-239"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75766-9","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136714376","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Influencia de los antecedentes familiares sobre la edad de aparición de la hipertensión. Implicación de la impronta genética 家族史对高血压发病年龄的影响。基因印记的含义
Pub Date : 2008-12-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75767-0
M.A. de Cruz Benayas , E. Viseras Alarcón , J.A. Maldonado Jurado , A. Maldonado Martín , B. Gil Extremera

Objetivo

El objetivo de este trabajo ha sido estudiar la influencia de la historia familiar de hipertensión en la edad de aparición de la enfermedad en los pacientes estudiados.

Pacientes y métodos

Analizamos un grupo de población hipertensa española de 528 pacientes (302 mujeres y 226 hombres) de edades comprendidas entre 16 y 89 años. Se hizo un estudio descriptivo y transversal.

Resultados

Nuestros resultados muestran que la edad de aparición de la hipertensión fue más temprana en hombres (43,32±11,74) que en mujeres (47,84±10,92). Encontramos diferencias estadísticamente significativas en la edad de aparición de la hipertensión entre sujetos con padre hipertenso (independientemente de tener madre hipertensa o normotensa) y el grupo control (ambos padres normotensos), edad que fue más temprana en sujetos con padre hipertenso.

Conclusión

Aunque la enfermedad se transmite normalmente por vía materna, ésta aparece antes cuando ocurre por vía paterna, lo que puede indicar que algunos de los genes implicados podría estar afectado por el fenómeno de impronta genética.

Objective

We aimed to study the influence of family history on the age of onset of hypertension.

Patients and methods

We analyzed 528 (302 women and 226 men; age range, 16-89 years) hypertensive patients in a descriptive cross-sectional study.

Results

Onset was earlier in men (43.32±11.74 years) than in women (47.84±10.92). Age of onset was significantly lower in subjects with a hypertense father (regardless of whether the mother was hypertensive or normotensive) than in the control group (with both parents normotensive).

Conclusion

Although hypertension is usually transmitted maternally, it appears early when transmitted paternally; this indicates that one of the genes involved might be affected by genetic imprinting.

目的:本研究的目的是研究高血压家族史对被研究患者发病年龄的影响。在本研究中,我们分析了一组患者,他们的年龄在16岁到89岁之间,他们的生活质量和健康状况。本研究采用描述性和横断面研究方法。结果我们的研究结果显示,男性高血压发病年龄(43.32±11.74)比女性(47.84±10.92)早。我们发现,父亲为高血压的受试者(无论母亲为高血压还是血压正常)与对照组(父母均为血压正常)在高血压发病年龄上存在统计学差异,父亲为高血压的受试者年龄更早。结论虽然这种疾病通常通过母亲传播,但当它通过父亲传播时,它出现得更早,这可能表明一些涉及的基因可能受到遗传印记现象的影响。目的:研究家族史对高血压发病年龄的影响。528例患者及方法分析(302例女性,226例男性;年龄范围,16-89岁)高血压患者在描述性横断面研究。男性(43.32±11.74岁)高于女性(47.84±10.92岁)。父亲患有高血压的受试者(无论母亲是高血压还是血压正常)发病年龄明显低于对照组(父母双方血压正常)。结论:虽然高血压通常由母亲传播,但当由父亲传播时,它很早就出现;这表明其中一个相关基因可能受到遗传印记的影响。
{"title":"Influencia de los antecedentes familiares sobre la edad de aparición de la hipertensión. Implicación de la impronta genética","authors":"M.A. de Cruz Benayas ,&nbsp;E. Viseras Alarcón ,&nbsp;J.A. Maldonado Jurado ,&nbsp;A. Maldonado Martín ,&nbsp;B. Gil Extremera","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75767-0","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0212-8241(08)75767-0","url":null,"abstract":"<div><h3>Objetivo</h3><p>El objetivo de este trabajo ha sido estudiar la influencia de la historia familiar de hipertensión en la edad de aparición de la enfermedad en los pacientes estudiados.</p></div><div><h3>Pacientes y métodos</h3><p>Analizamos un grupo de población hipertensa española de 528 pacientes (302 mujeres y 226 hombres) de edades comprendidas entre 16 y 89 años. Se hizo un estudio descriptivo y transversal.</p></div><div><h3>Resultados</h3><p>Nuestros resultados muestran que la edad de aparición de la hipertensión fue más temprana en hombres (43,32±11,74) que en mujeres (47,84±10,92). Encontramos diferencias estadísticamente significativas en la edad de aparición de la hipertensión entre sujetos con padre hipertenso (independientemente de tener madre hipertensa o normotensa) y el grupo control (ambos padres normotensos), edad que fue más temprana en sujetos con padre hipertenso.</p></div><div><h3>Conclusión</h3><p>Aunque la enfermedad se transmite normalmente por vía materna, ésta aparece antes cuando ocurre por vía paterna, lo que puede indicar que algunos de los genes implicados podría estar afectado por el fenómeno de impronta genética.</p></div><div><h3>Objective</h3><p>We aimed to study the influence of family history on the age of onset of hypertension.</p></div><div><h3>Patients and methods</h3><p>We analyzed 528 (302 women and 226 men; age range, 16-89 years) hypertensive patients in a descriptive cross-sectional study.</p></div><div><h3>Results</h3><p>Onset was earlier in men (43.32±11.74 years) than in women (47.84±10.92). Age of onset was significantly lower in subjects with a hypertense father (regardless of whether the mother was hypertensive or normotensive) than in the control group (with both parents normotensive).</p></div><div><h3>Conclusion</h3><p>Although hypertension is usually transmitted maternally, it appears early when transmitted paternally; this indicates that one of the genes involved might be affected by genetic imprinting.</p></div>","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 6","pages":"Pages 240-244"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75767-0","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136714809","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Influencia de los antecedentes familiares sobre la edad de aparición de la hipertensión. Implicación de la impronta genética 家族史对高血压发病年龄的影响。基因印记的含义
Pub Date : 2008-12-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75764-5
J. Álvarez, E. Lurbe
{"title":"Influencia de los antecedentes familiares sobre la edad de aparición de la hipertensión. Implicación de la impronta genética","authors":"J. Álvarez,&nbsp;E. Lurbe","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75764-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0212-8241(08)75764-5","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 6","pages":"Pages 225-227"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75764-5","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136714810","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Prehipertensión en los adolescentes 青少年高血压前期
Pub Date : 2008-12-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75768-2
B. Falkner , S.S. Gidding

Las directrices recientes para la presión arterial (PA) infantil designan la categoría de prehipertensión, definida como una PA sistólica o diastólica superior al percentil 90 e inferior al 95 por edad, sexo y estatura. En la infancia una PA por encima del percentil 95 se define como hipertensión (HTA). Dado que en los adolescentes el percentil 90 supera el umbral de los 120/80 mmHg, utilizado en adultos para definir preHTA dicho valor se utiliza como punto de corte in-ferior para la preHTA en los adolescentes. Debido a la variabilidad inherente de la PA en los jóvenes es necesario realizar varias mediciones para determinar con exactitud el estado de la misma. La preHTA en la infancia, al igual que en la edad adulta, requiere esfuerzos de prevención mediante cambios en el estilo de vida respecto a dieta, control de peso y actividad física.

Recent guidelines for blood pressure (BP) in children include the category of prehypertension, defined as systolic or diastolic BP between the 90th and 95th percentiles for the patient's age, sex, and stature. During childhood, BP above the 95th percentile is considered hypertension. In adolescents, the 90th percentile surpasses the threshold of 120/80 mmHg used to define prehypertension in adults, so this value is used as the lower cutoff for prehypertension in adolescents. Due to the inherent variability of BP in young people, it is necessary to measure BP several times to determine BP precisely. Prehypertension in childhood, as in adults, requires preventive measures including changes in diet, weight control, and physical activity.

最近的儿童血压(bp)指南指定了高血压前期的类别,按年龄、性别和身高定义为收缩压或舒张压高于90百分位,低于95百分位。在儿童时期,血压高于第95百分位被定义为高血压(HTA)。由于在青少年中,第90百分位数超过了成人中用来定义preHTA的120/80 mmHg阈值,因此该值被用作青少年preHTA的下限。由于青少年血压的固有变异性,有必要进行各种测量来准确确定血压的状态。与成年期一样,儿童时期的preHTA需要通过改变饮食、体重控制和体育活动等生活方式来预防。最近的儿童血压指南包括高血压前期的类别,根据患者的年龄、性别和身高,定义为收缩期或舒张期血压在第90至第95百分位之间。在儿童时期,血压超过第95百分位被认为是高血压。在青少年中,第90个百分位数超过了成人高血压前期的120/80 mmHg阈值,因此这个值被用作青少年高血压前期的下限。由于年轻人体内血压的固有变异性,需要多次测量血压才能准确确定血压。儿童和成人一样,需要采取预防措施,包括改变饮食、体重控制和体育活动。
{"title":"Prehipertensión en los adolescentes","authors":"B. Falkner ,&nbsp;S.S. Gidding","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75768-2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0212-8241(08)75768-2","url":null,"abstract":"<div><p>Las directrices recientes para la presión arterial (PA) infantil designan la categoría de prehipertensión, definida como una PA sistólica o diastólica superior al percentil 90 e inferior al 95 por edad, sexo y estatura. En la infancia una PA por encima del percentil 95 se define como hipertensión (HTA). Dado que en los adolescentes el percentil 90 supera el umbral de los 120/80 mmHg, utilizado en adultos para definir preHTA dicho valor se utiliza como punto de corte in-ferior para la preHTA en los adolescentes. Debido a la variabilidad inherente de la PA en los jóvenes es necesario realizar varias mediciones para determinar con exactitud el estado de la misma. La preHTA en la infancia, al igual que en la edad adulta, requiere esfuerzos de prevención mediante cambios en el estilo de vida respecto a dieta, control de peso y actividad física.</p></div><div><p>Recent guidelines for blood pressure (BP) in children include the category of prehypertension, defined as systolic or diastolic BP between the 90th and 95th percentiles for the patient's age, sex, and stature. During childhood, BP above the 95th percentile is considered hypertension. In adolescents, the 90th percentile surpasses the threshold of 120/80 mmHg used to define prehypertension in adults, so this value is used as the lower cutoff for prehypertension in adolescents. Due to the inherent variability of BP in young people, it is necessary to measure BP several times to determine BP precisely. Prehypertension in childhood, as in adults, requires preventive measures including changes in diet, weight control, and physical activity.</p></div>","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 6","pages":"Pages 245-248"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75768-2","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137285814","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Arteritis de Takayasu como causa de hipertensión secundaria 高安动脉炎是继发性高血压的原因
Pub Date : 2008-12-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75769-4
I. Bonig Trigueros , V. Giner Galvañ , R. Monferrer Guardiola , G. Gascón Ramón

La baja prevalencia de hipertensión arterial secundaria (HTAS) en la población hipertensa general unido a sus bajas tasas de reversibilidad y al ingente número de potenciales etiologías obliga a restringir su búsqueda a colectivos determinados y centrar esta búsqueda en las formas más prevalentes y potencialmente corregibles. Las vasculitis son, dentro de las formas de HTAS, muy poco prevalentes. No obstante, su reversibilidad es potencialmente elevada cuando se detecta en fases tempranas; sin embargo, una vez en fase residual fibrótica, la lesión es irreversible. Presentamos un caso de HTA debida a arteritis de Takayasu (AT), entidad en la que una de las formas principales de presentación es la HTA. El interés de su detección aún en fase fibrótica reside en que la población con esta arteritis es joven (por definición, menor de 40 años) y con un riesgo cardiovascular incrementado derivado probablemente de la disfunción endotelial asociada a las vasculitis en general, así como a la rigidez arterial derivada. Se discute el diagnóstico diferencial de las aortitis, se incide en las formas más prevalentes en nuestro medio y se hace hincapié en el manejo terapéutico como pacientes de riesgo cardiovascular (RCV) incrementado. Siendo la AT una forma altamente infrecuente de HTAS, el que afecte a pacientes jóvenes y el que el diagnóstico de sospecha sea tan sencillo como la palpación de pulsos periféricos y el registro, al menos inicial, de los valores de PA en ambas extremidades superiores no hace sino recordarnos la importancia de seguir las guías terapéuticas a la hora de evaluar al paciente hipertenso general.

The low prevalence of secondary hypertension (SH) in the overall hypertensive population, together with the low rates of reversibility and the vast number of potential etiologies for this condition, makes it necessary to limit the search to determinate groups and to focus on the most prevalent and potentially correctable types. Although the vasculitides are not prevalent, they have potentially high reversibility when detected in the early stages; however, lesions in the fibrotic residual stage are irreversible. We present a case of SH due to Takayasu's arteritis (TA), a disease in which SH is one of the main presenting signs. It is important to detect TA, even in the fibrotic stage, because TA affects young people (by definition, under 40 years of age) and involves increased cardiovascular risk, probably due to the endothelial dysfunction that is associated with the vasculitides in general as well as to the arterial stiffness they cause. We discuss the differential diagnosis of aortitis and emphasize the most prevalent types in our environment and the therapeutic management for these patients with increased cardiovascular risk. The fact that TA is a very rare type of SH that affects young patients and that the diagnosis can be suspected simply palpating the peripheral pulses and recording, at least at first, blood pressu

在一般高血压人群中,继发性动脉高血压(HTAS)的低患病率,加上其低可逆性和大量的潜在病因,迫使我们将搜索限制在特定的群体,并将搜索重点放在最普遍和可能纠正的形式。在HTAS的形式中,血管炎是非常罕见的。然而,如果及早发现,其可逆性可能很高;然而,一旦进入残余纤维期,病变是不可逆的。在这种情况下,动脉粥样硬化是由动脉粥样硬化引起的,在这种情况下,动脉粥样硬化是由动脉粥样硬化引起的,在这种情况下,动脉粥样硬化是由动脉粥样硬化引起的。fibrótica相的兴趣还在于这arteritis年轻人口(根据定义,40岁以下的人)和心血管危险增加可能衍生产品相关的内皮功能障碍一般病情有所恶化,以及派生动脉僵硬。本文讨论了主动脉炎的鉴别诊断,重点讨论了在我们的环境中最普遍的形式,并强调了作为心血管风险(RCV)增加的患者的治疗管理。仍然是处于一种高度HTAS罕见,影响患者诊断为疑似青年是一样简单的切外设脉冲初始登记,至少,PA值以上的两条前肢也恰恰提醒我们,必须遵循指南时评估病人的治疗高血压一般。在整个高血压人群中,继发性高血压(SH)的患病率较低,再加上这种疾病的可逆性较低和潜在病因数量众多,因此有必要将研究范围限制在某些群体上,并将重点放在最普遍和可能正确的类型上。虽然血管类药物并不普遍,但在早期检测到它们具有潜在的高可逆性;然而,纤维残期的损伤是不可逆的。我们目前a case of SH由于Takayasu’s arteritis (TA),疾病in which SH is one of the main印有signs。It is important to干扰源TA, even in the fibrotic阶段,因为TA affects young people (by definition under 40年of age)涉及增加心血管风险,probably由于to the endothelial dysfunction that is with the动脉vasculitides in general as well as to the stiffness they事业。我们讨论了主动脉炎的鉴别诊断,强调了我们环境中最普遍的类型和这些心血管风险增加患者的治疗管理。非常,TA是rare type of SH that affects young patients and that The can be讯问诊断simply palpating The peripheral pulses和记录,至少at first,血液pressure in both arms,刚果之后十分重要,建议一般准则/ when评价hypertensive patients。
{"title":"Arteritis de Takayasu como causa de hipertensión secundaria","authors":"I. Bonig Trigueros ,&nbsp;V. Giner Galvañ ,&nbsp;R. Monferrer Guardiola ,&nbsp;G. Gascón Ramón","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75769-4","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0212-8241(08)75769-4","url":null,"abstract":"<div><p>La baja prevalencia de hipertensión arterial secundaria (HTAS) en la población hipertensa general unido a sus bajas tasas de reversibilidad y al ingente número de potenciales etiologías obliga a restringir su búsqueda a colectivos determinados y centrar esta búsqueda en las formas más prevalentes y potencialmente corregibles. Las vasculitis son, dentro de las formas de HTAS, muy poco prevalentes. No obstante, su reversibilidad es potencialmente elevada cuando se detecta en fases tempranas; sin embargo, una vez en fase residual fibrótica, la lesión es irreversible. Presentamos un caso de HTA debida a arteritis de Takayasu (AT), entidad en la que una de las formas principales de presentación es la HTA. El interés de su detección aún en fase fibrótica reside en que la población con esta arteritis es joven (por definición, menor de 40 años) y con un riesgo cardiovascular incrementado derivado probablemente de la disfunción endotelial asociada a las vasculitis en general, así como a la rigidez arterial derivada. Se discute el diagnóstico diferencial de las aortitis, se incide en las formas más prevalentes en nuestro medio y se hace hincapié en el manejo terapéutico como pacientes de riesgo cardiovascular (RCV) incrementado. Siendo la AT una forma altamente infrecuente de HTAS, el que afecte a pacientes jóvenes y el que el diagnóstico de sospecha sea tan sencillo como la palpación de pulsos periféricos y el registro, al menos inicial, de los valores de PA en ambas extremidades superiores no hace sino recordarnos la importancia de seguir las guías terapéuticas a la hora de evaluar al paciente hipertenso general.</p></div><div><p>The low prevalence of secondary hypertension (SH) in the overall hypertensive population, together with the low rates of reversibility and the vast number of potential etiologies for this condition, makes it necessary to limit the search to determinate groups and to focus on the most prevalent and potentially correctable types. Although the vasculitides are not prevalent, they have potentially high reversibility when detected in the early stages; however, lesions in the fibrotic residual stage are irreversible. We present a case of SH due to Takayasu's arteritis (TA), a disease in which SH is one of the main presenting signs. It is important to detect TA, even in the fibrotic stage, because TA affects young people (by definition, under 40 years of age) and involves increased cardiovascular risk, probably due to the endothelial dysfunction that is associated with the vasculitides in general as well as to the arterial stiffness they cause. We discuss the differential diagnosis of aortitis and emphasize the most prevalent types in our environment and the therapeutic management for these patients with increased cardiovascular risk. The fact that TA is a very rare type of SH that affects young patients and that the diagnosis can be suspected simply palpating the peripheral pulses and recording, at least at first, blood pressu","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 6","pages":"Pages 249-254"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75769-4","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137285816","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pub Date : 2008-12-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75771-2
{"title":"","authors":"","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75771-2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0212-8241(08)75771-2","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 6","pages":"Pages 263-268"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75771-2","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137286971","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El tratamiento antihipertensivo en la población muy anciana: respuesta a una pregunta formulada hace más de 50 años 高龄人群的降压治疗:回答50多年前提出的一个问题
Pub Date : 2008-12-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75765-7
C. Sierra, A. Coca
{"title":"El tratamiento antihipertensivo en la población muy anciana: respuesta a una pregunta formulada hace más de 50 años","authors":"C. Sierra,&nbsp;A. Coca","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75765-7","DOIUrl":"10.1016/S0212-8241(08)75765-7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 6","pages":"Pages 228-230"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75765-7","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"56024797","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Evaluación del incumplimiento en la práctica clínica 临床实践中的不遵从性评估
Pub Date : 2008-10-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75980-2
E. Márquez Contreras

Los beneficios obtenidos en los ensayos clínicos con antihipertensivos no se observan en la práctica clínica como eran de esperar. Una de sus causas es el incumplimiento del tratamiento farmacológico. Son escasos los médicos que miden el incumplimiento del tratamiento, y cuando lo hacen utilizan métodos de medida no validados y escasamente recomendados. La medición del cumplimiento es difícil e inexacta, pues no existe un método ideal que se pueda generalizar en la práctica clínica, de ahí la importancia de conocer los métodos más útiles ya que en caso contrario no seremos capaces de detectar el incumplimiento. Los métodos de medida se pueden clasificar en directos e indirectos, siendo estos últimos los utilizados habitualmente. Entre ellos destacan el cumplimiento autocomunicado de Haynes-Sackett o el recuento de comprimidos mediante monitores electrónicos de control de la medicación (MEMS) o mediante recuento simple de comprimidos. Se ha observado que los métodos que valoran el cumplimiento por entrevista clínica son de escasa utilidad en estudios de cumplimiento al ofrecer escasa concordancia con el recuento de comprimidos. Sin embargo, gracias a su alta especificidad se recomienda en la práctica clínica el cumplimiento autocomunicado, de tal forma que si el paciente nos afirma que incumple, la probabilidad de que sea cierto es muy alta. Si el paciente refiere ser cumplidor mediante esta prueba y seguimos sospechando el incumplimiento debe utilizarse el recuento de comprimidos. El recuento en consulta o en domicilio es el método de elección en la investigación en general, pero si deseamos conocer el patrón de incumplimiento se utilizará el recuento a través de MEMS.

The expected benefits obtained in clinical trials with antihypertensive agents have not been observed in the clinical practice. One of the reasons for this is noncompliance of the drug treatment. Few doctors measure treatment non-compliance and when they do so, they use non-validated and scarcely recommended measurement methods. Measuring compliance is difficult and inexact, since there is no ideal method that can be generalized to the clinical practice. That is why it is important to know the methods used most, since, on the contrary, we will not be capable of detecting non-compliance. The measurement methods can be classified into direct and indirect methods, these being the most commonly used. Among them, Haynes-Sachett's self-reported compliance or the counting of tablets by medical event monitoring system (MEMS) or by simple counting of the tables stand out the most. It has been observed that the methods that evaluate compliance by clinical interview have little utility in compliance studies as they offer little concordance with tablet count. However, thanks to its high specificity, self-reported compliance is recommended in the clinical practice. Thus, if the patient affirms non-compliance, the likelihood of this being true is very high. If the patien

在抗高血压药物的临床试验中获得的益处并没有像预期的那样在临床实践中观察到。其中一个原因是不遵守药物治疗。很少有医生测量治疗不遵从性,当他们这样做时,他们使用未经验证和很少推荐的测量方法。依从性的测量是困难和不准确的,因为没有理想的方法可以在临床实践中推广,因此知道最有用的方法的重要性,否则我们将无法检测到不依从性。测量方法可分为直接测量和间接测量,后者是常用的测量方法。其中包括Haynes-Sackett的自我报告遵从性,或使用电子药物控制监视器(MEMS)或简单的药片计数。据观察,通过临床访谈评估依从性的方法在依从性研究中很少有用,因为它们与片剂计数的一致性很差。然而,由于它的高度特异性,在临床实践中推荐自我报告的依从性,因此,如果患者告诉我们它不依从性,它是真实的可能性非常高。如果患者报告该测试符合要求,而我们仍怀疑不符合要求,则应使用药片计数。在一般的调查中,咨询或在家计数是选择的方法,但如果我们想知道不合规的模式,将使用MEMS计数。在临床实践中没有观察到抗高血压药物临床试验的预期益处。其中一个原因是不遵守药物治疗。一些医生测量治疗不依从性,当他们这样做时,他们使用未经验证和微弱的建议测量方法。测量依从性是困难和不准确的,因为没有理想的方法可以推广到临床实践。这就是为什么了解最常用的方法是很重要的,因为相反,我们将无法检测到不符合规定的情况。测量方法可分为直接法和间接法,这两种方法是最常用的。其中,Haynes-Sachett的自我报告的依从性,或通过医疗事件监测系统(MEMS)计数药片,或通过简单的表计数,是最突出的。有人指出,通过临床访谈评估依从性的方法在依从性研究中没有什么作用,因为它们与平板计数的一致性很小。然而,由于其高度的特异性,自我报告的依从性在临床实践中被推荐。因此,如果患者声称不符合规定,那么这种说法的可能性非常高。如果患者报告遵守此测试,而我们继续怀疑不遵守,则应使用计数片。在医疗办公室或家庭进行计数是一般调查的首选方法,但如果我们想了解不遵守情况的模式,则应与MEMS一起进行计数。
{"title":"Evaluación del incumplimiento en la práctica clínica","authors":"E. Márquez Contreras","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75980-2","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0212-8241(08)75980-2","url":null,"abstract":"<div><p>Los beneficios obtenidos en los ensayos clínicos con antihipertensivos no se observan en la práctica clínica como eran de esperar. Una de sus causas es el incumplimiento del tratamiento farmacológico. Son escasos los médicos que miden el incumplimiento del tratamiento, y cuando lo hacen utilizan métodos de medida no validados y escasamente recomendados. La medición del cumplimiento es difícil e inexacta, pues no existe un método ideal que se pueda generalizar en la práctica clínica, de ahí la importancia de conocer los métodos más útiles ya que en caso contrario no seremos capaces de detectar el incumplimiento. Los métodos de medida se pueden clasificar en directos e indirectos, siendo estos últimos los utilizados habitualmente. Entre ellos destacan el cumplimiento autocomunicado de Haynes-Sackett o el recuento de comprimidos mediante monitores electrónicos de control de la medicación (MEMS) o mediante recuento simple de comprimidos. Se ha observado que los métodos que valoran el cumplimiento por entrevista clínica son de escasa utilidad en estudios de cumplimiento al ofrecer escasa concordancia con el recuento de comprimidos. Sin embargo, gracias a su alta especificidad se recomienda en la práctica clínica el cumplimiento autocomunicado, de tal forma que si el paciente nos afirma que incumple, la probabilidad de que sea cierto es muy alta. Si el paciente refiere ser cumplidor mediante esta prueba y seguimos sospechando el incumplimiento debe utilizarse el recuento de comprimidos. El recuento en consulta o en domicilio es el método de elección en la investigación en general, pero si deseamos conocer el patrón de incumplimiento se utilizará el recuento a través de MEMS.</p></div><div><p>The expected benefits obtained in clinical trials with antihypertensive agents have not been observed in the clinical practice. One of the reasons for this is noncompliance of the drug treatment. Few doctors measure treatment non-compliance and when they do so, they use non-validated and scarcely recommended measurement methods. Measuring compliance is difficult and inexact, since there is no ideal method that can be generalized to the clinical practice. That is why it is important to know the methods used most, since, on the contrary, we will not be capable of detecting non-compliance. The measurement methods can be classified into direct and indirect methods, these being the most commonly used. Among them, Haynes-Sachett's self-reported compliance or the counting of tablets by medical event monitoring system (MEMS) or by simple counting of the tables stand out the most. It has been observed that the methods that evaluate compliance by clinical interview have little utility in compliance studies as they offer little concordance with tablet count. However, thanks to its high specificity, self-reported compliance is recommended in the clinical practice. Thus, if the patient affirms non-compliance, the likelihood of this being true is very high. If the patien","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 5","pages":"Pages 205-213"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75980-2","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137085186","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Papel actual de los diuréticos en el tratamiento de la hipertensión arterial 利尿剂在高血压治疗中的作用
Pub Date : 2008-10-01 DOI: 10.1016/S0212-8241(08)75979-6
F.J. Morales-Olivas

El grupo de los diuréticos incluye las tiazidas y fármacos tiazida-like, los diuréticos de asa y los ahorradores de potasio. Las tiazidas son los fármacos más recomendados para el tratamiento inicial de la hiperpresión arterial esencial por razones económicas, su bajo coste, pero también por su eficacia y tolerabilidad tanto en monoterapia como en combinación con otros antihipertensivos. El uso de tiazidas puede reducir la incidencia de ictus y de enfermedad coronaria como han demostrado numerosos ensayos clínicos, desde la década de los sesenta hasta los más recientes, como el ALLHAT. Hidroclorotiazida en dosis de 12,5-25 mg una vez al día reduce la presión arterial en alrededor de la mitad de los pacientes tratados; dosis más altas no incrementan el efecto antihipertensivo, sino que favorecen la aparición de efectos adversos que son dosis-dependientes. La combinación de tiazidas con otros antihipertensivos aumenta la eficacia para bajar las cifras tensionales. El efecto adverso más común es la hipokaliemia; por ello, en los pacientes tratados con tiazidas deben vigilarse los niveles plasmáticos de potasio. Algunos estudios han demostrado que los pacientes tratados con diuréticos presentan un mayor número de nuevos diagnósticos de diabetes que los tratados con otros antihipertensivos. En conclusión, las tiazidas deben ser consideradas entre las primeras opciones para el tratamiento de la hipertensión esencial. Además, dado que muchos pacientes no alcanzan el objetivo terapéutico con un solo fármaco, si no existen contraindicaciones, debería incluirse un diurético en cualquier pauta terapéutica que asocie fármacos antihipertensivos.

The diuretic group includes thiazides and thiazide-like agents, loop diuretics and potassium-sparing diuretics. Thiazides represent the most commonly recommended initial treatment for hypertension for economic reasons, their low cost, but also due to their tolerability and efficacy both as monotherapy and in combination with other agents. Hypertension treatments that use a diuretic-based strategy have been effective in preventing stroke and cardiac disease in the randomized clinical trials from the 1960s to contemporary trials such as ALLHAT. Hydrochlorothiazide 12.5-25 mg once daily or equivalent dosages of other similar agents reduce blood pressure in approximately one-half of treated patients. Higher doses add little to the effect on blood pressure and increase side effects. Some combinations of thiazide diuretics with an antihypertensive drug of a different class increase antihypertensive efficacy. The most common adverse effect is hypokaliemia. Thus, serum potassium in patients treated with thiazide should be monitored. Several studies have demonstrated that the incidence of new case of diabetes was higher among hypertensive patients who were treated with diuretics than in those who were treated with other antihypertensive drugs. In conclusion, thiazide diuretics must be considered among

利尿剂包括噻嗪类药物和噻嗪类药物、酶利尿剂和保钾剂。噻唑类药物是原发性高血压初期治疗最推荐的药物,因为它们的经济原因、成本低,但也因为它们在单药治疗和与其他抗高血压药物联合使用时的疗效和耐受性。从20世纪60年代到最近的许多临床试验(如ALLHAT)都证明,噻嗪类药物的使用可以降低中风和冠心病的发病率。氢氯噻嗪的剂量为12.5 -25毫克,每天一次,可降低约一半接受治疗的患者的血压;高剂量并不会增加降压作用,而是有利于出现剂量依赖的不良反应。噻嗪类药物与其他抗高血压药物联合使用可提高降低血压的疗效。最常见的不良反应是低钾血症;因此,在接受噻嗪类药物治疗的患者中,应监测血浆钾水平。一些研究表明,使用利尿剂治疗的患者比使用其他抗高血压药物治疗的患者有更多的糖尿病新诊断。因此,噻嗪类药物应被视为原发性高血压治疗的首选。此外,由于许多患者单药无法达到治疗目的,如果没有禁忌症,利尿剂应包括在任何与降压药物相关的治疗指南中。The diuretic团体包括thiazides thiazide-like制剂,循环diuretics and potassium-sparing diuretics。噻嗪类药物是最常用的高血压初始治疗药物,因为经济原因,成本低,但也因为它们作为单一治疗和与其他药物联合使用的耐受性和有效性。在20世纪60年代至ALLHAT等当代随机临床试验中,使用基于diuretick策略的高血压治疗在预防中风和心脏病方面是有效的。氢氯噻嗪12.5-25 mg每日一次或同等剂量的其他类似药物可降低约一半接受治疗的患者的血压。高等平手add little to the effect on血液pressure和增加side effects。Some combinations of thiazide lending diuretics with an antihypertensive吸毒者of a class增加antihypertensive .。最常见的副作用是低钾血症。因此,应监测噻嗪类药物患者的血清钾含量。一些研究表明,接受diuretics治疗的高血压患者中糖尿病新病例的发病率高于接受其他抗高血压药物治疗的患者。综上所述,噻嗪类diuretics应作为无并发症高血压药物治疗的首选。此外,由于许多患者需要一种以上的药物来控制血压,如果可能的话,应在治疗方案中包括一种diuretic。
{"title":"Papel actual de los diuréticos en el tratamiento de la hipertensión arterial","authors":"F.J. Morales-Olivas","doi":"10.1016/S0212-8241(08)75979-6","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0212-8241(08)75979-6","url":null,"abstract":"<div><p>El grupo de los diuréticos incluye las tiazidas y fármacos tiazida-like, los diuréticos de asa y los ahorradores de potasio. Las tiazidas son los fármacos más recomendados para el tratamiento inicial de la hiperpresión arterial esencial por razones económicas, su bajo coste, pero también por su eficacia y tolerabilidad tanto en monoterapia como en combinación con otros antihipertensivos. El uso de tiazidas puede reducir la incidencia de ictus y de enfermedad coronaria como han demostrado numerosos ensayos clínicos, desde la década de los sesenta hasta los más recientes, como el ALLHAT. Hidroclorotiazida en dosis de 12,5-25 mg una vez al día reduce la presión arterial en alrededor de la mitad de los pacientes tratados; dosis más altas no incrementan el efecto antihipertensivo, sino que favorecen la aparición de efectos adversos que son dosis-dependientes. La combinación de tiazidas con otros antihipertensivos aumenta la eficacia para bajar las cifras tensionales. El efecto adverso más común es la hipokaliemia; por ello, en los pacientes tratados con tiazidas deben vigilarse los niveles plasmáticos de potasio. Algunos estudios han demostrado que los pacientes tratados con diuréticos presentan un mayor número de nuevos diagnósticos de diabetes que los tratados con otros antihipertensivos. En conclusión, las tiazidas deben ser consideradas entre las primeras opciones para el tratamiento de la hipertensión esencial. Además, dado que muchos pacientes no alcanzan el objetivo terapéutico con un solo fármaco, si no existen contraindicaciones, debería incluirse un diurético en cualquier pauta terapéutica que asocie fármacos antihipertensivos.</p></div><div><p>The diuretic group includes thiazides and thiazide-like agents, loop diuretics and potassium-sparing diuretics. Thiazides represent the most commonly recommended initial treatment for hypertension for economic reasons, their low cost, but also due to their tolerability and efficacy both as monotherapy and in combination with other agents. Hypertension treatments that use a diuretic-based strategy have been effective in preventing stroke and cardiac disease in the randomized clinical trials from the 1960s to contemporary trials such as ALLHAT. Hydrochlorothiazide 12.5-25 mg once daily or equivalent dosages of other similar agents reduce blood pressure in approximately one-half of treated patients. Higher doses add little to the effect on blood pressure and increase side effects. Some combinations of thiazide diuretics with an antihypertensive drug of a different class increase antihypertensive efficacy. The most common adverse effect is hypokaliemia. Thus, serum potassium in patients treated with thiazide should be monitored. Several studies have demonstrated that the incidence of new case of diabetes was higher among hypertensive patients who were treated with diuretics than in those who were treated with other antihypertensive drugs. In conclusion, thiazide diuretics must be considered among ","PeriodicalId":100608,"journal":{"name":"Hipertensión","volume":"25 5","pages":"Pages 198-204"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0212-8241(08)75979-6","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137085187","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Hipertensión
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1