{"title":"Note de la rédaction","authors":"L. Ndiaye","doi":"10.7202/1041195ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1041195ar","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":104803,"journal":{"name":"Cahiers franco-canadiens de l'Ouest","volume":"118 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134445653","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Gabrielle Roy et l’espace éclaté","authors":"C. Harvey","doi":"10.7202/1094032ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1094032ar","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":104803,"journal":{"name":"Cahiers franco-canadiens de l'Ouest","volume":"54 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115039596","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This paper seeks to establish the poetics of food in Gabrielle Roy’s Bonheur d’occasion (The Tin Flute). The author analyses the principal scenes where food has a semiotic function according to the following typology: (1) food sign; (2) place; (3) character; (4) communicative function. The culinary discourse generates social and mythical meanings which are governed by one principal structure, i.e. opposition. By establishing a series of contrasts and incompatibilities, this structure reveals the gaps and inequalities which underlie the economic and symbolic systems of the novel. _______________ CAHIERS FRANCO-CANADIENS DE L'OUEST VOL. 8, N° 2, 1996, p. 201-218 * Version remaniée d’une communication qui n’a pu être présentée dans le cadre du Colloque international «Gabrielle Roy» qui a eu lieu au Collège universitaire de Saint-Boniface du 27 au 30 septembre 1995. Quelle est la fonction du discours alimentaire dans Bonheur d’occasion? Les allusions à la nourriture dans le roman révèlent fréquemment le manque de celle-ci: dans le quartier pauvre de Saint-Henri, c’est surtout la pénurie de nourriture qui est mise en relief par le biais du discours des personnages ou dans la description de certaines scènes domestiques. Bavardant avec ses copains en chômage, Alphonse Poirier, par exemple, évoque de façon pathétique la sensation de la faim face à une nourriture inaccessible: – Avez-vous déjà marché, vous autres, su la rue SainteCatherine, pas une cenne dans vot’poche, et regardé tout ce qu’y a dans les vitrines? [...] [...] Pis la mangeaille à c’te heure! Je sais pas si vous avez déjà eu le ventre creux, vous autres, et que vous êtes passés par un restaurant d’iousque qu’y a des volailles qui rôtissent à petit feu sur une broche? [...] (Roy, 1977, p. 59-60) De même, la description du petit déjeuner chez les Lacasse met en évidence l’insuffisance de nourriture dans la famille, insuffisance d’autant plus grave que Rose-Anna est enceinte: [Rose-Anna] s’assit pour manger à son tour au coin du fourneau. Ainsi, elle trouvait moyen de mettre une part double pour les enfants et de ne se réserver qu’un croûton de pain sans que son sacrifice fût apparent [...] (Roy, 1977, p. 92-93) Une lecture attentive du roman révèle toutefois que le discours alimentaire n’aborde pas seulement le thème du manque et de la pauvreté. Au contraire, complexe et varié, il génère un réseau de significations diverses à partir duquel on peut dégager les prémisses d’une poétique de l’alimentation qui met en pleine lumière les signifiés culturels et mythologiques de ce discours. Aussi notre but est-il d’analyser les scènes principales où la nourriture détient une fonction signifiante au delà d’un premier niveau de représentation, c’est-à-dire lorsqu’elle génère des signifiés sociaux-culturels ou mythiques. Nous écarterons donc de notre étude les scènes et les détails alimentaires dont le rôle est surtout descriptif, établissant principalement un «effet de réel», telles les allusions à cer
本文试图在加布里埃尔·罗伊的《锡笛》中确立食物的诗学。作者根据以下类型学分析了食物具有符号学功能的主要场景:(1)食物符号;(2);(3)性格;(4)交际功能。烹饪话语产生了社会和神话意义,这些意义由一个主要结构即对立所支配。通过建立一系列的对比和不相容,这种结构揭示了小说经济和象征系统背后的差距和不平等。_______________法国-加拿大西部记录册,第8卷,1996年第2期,第201-218页* 1995年9月27日至30日,圣博尼法斯大学学院与加布里埃尔·罗伊学院与国际交流委员会的联合通讯条例修订版être在Bonheur d 'occasion的宴会上,我们有什么功能?在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区,在圣亨利的穷人区。例如,阿方斯·普瓦里耶(Alphonse Poirier),他说:“例如,他说:‘你说:‘你说:’我说:‘你说:‘我说:’我说:‘我说:’我说:‘我说:’我说:‘我说:’我说:‘我说:’我说:‘我说:’我说:‘我说:’我说:‘我说:’我说:‘我说:’我说:‘我说:’我说:‘我说:’’”[…][…[au:] Pis la mangeaille le here !我说,我是你,我是你,我是你,我是你,我是你,我是你êtes我是你,我是你,我是你,我是你,我是你,我是你,我是你,我是你。[…(Roy, 1977年,第59-60页)De même,关于在la Lacasse遇到的小的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述,在可变年龄的可变年龄的描述。Ainsi, elle trouvait moyen de mettre une part double pour les enants et de ne se resamver qu 'un croton de pain sans que son sacrifice f(显然)……(Roy, 1977年,第92-93页)一次讲座的内容是《关于职业生涯的职业生涯的职业生涯的职业生涯的职业生涯的职业生涯的职业生涯》。相反,复杂和多样,将一个人的前程和他的前程分开,将他的前程和他的前程分开,将他的前程和他的前程分开,将他的前程和他的前程分开,将他的前程和他的前程分开。Aussi ' s notre - but est-il -d 'analyser les科学原理où ' la nutriritent dancient.com, ' unpremielniveau de repracsement, ' ' ' cn ' ' unpremierniveau de repracsement, ' ' cn ' ' cn ' s sancient.com, ' ' cn ' s socioturesculcules ' s mythiques。常识ecarterons所以德诺练习曲les场景等细节alimentaires est外套descriptif不勒的作用,etablissant principalement联合国de卷»,«effet告诉les典故某些repas快速等类似nourriture servie在两个记录等在餐厅de la菲尔波特。202年《FRANCO-CANADIENS de L财产,1996
{"title":"La poétique de l’alimentation dans Bonheur d’occasion","authors":"J. Paterson","doi":"10.7202/1094030ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1094030ar","url":null,"abstract":"This paper seeks to establish the poetics of food in Gabrielle Roy’s Bonheur d’occasion (The Tin Flute). The author analyses the principal scenes where food has a semiotic function according to the following typology: (1) food sign; (2) place; (3) character; (4) communicative function. The culinary discourse generates social and mythical meanings which are governed by one principal structure, i.e. opposition. By establishing a series of contrasts and incompatibilities, this structure reveals the gaps and inequalities which underlie the economic and symbolic systems of the novel. _______________ CAHIERS FRANCO-CANADIENS DE L'OUEST VOL. 8, N° 2, 1996, p. 201-218 * Version remaniée d’une communication qui n’a pu être présentée dans le cadre du Colloque international «Gabrielle Roy» qui a eu lieu au Collège universitaire de Saint-Boniface du 27 au 30 septembre 1995. Quelle est la fonction du discours alimentaire dans Bonheur d’occasion? Les allusions à la nourriture dans le roman révèlent fréquemment le manque de celle-ci: dans le quartier pauvre de Saint-Henri, c’est surtout la pénurie de nourriture qui est mise en relief par le biais du discours des personnages ou dans la description de certaines scènes domestiques. Bavardant avec ses copains en chômage, Alphonse Poirier, par exemple, évoque de façon pathétique la sensation de la faim face à une nourriture inaccessible: – Avez-vous déjà marché, vous autres, su la rue SainteCatherine, pas une cenne dans vot’poche, et regardé tout ce qu’y a dans les vitrines? [...] [...] Pis la mangeaille à c’te heure! Je sais pas si vous avez déjà eu le ventre creux, vous autres, et que vous êtes passés par un restaurant d’iousque qu’y a des volailles qui rôtissent à petit feu sur une broche? [...] (Roy, 1977, p. 59-60) De même, la description du petit déjeuner chez les Lacasse met en évidence l’insuffisance de nourriture dans la famille, insuffisance d’autant plus grave que Rose-Anna est enceinte: [Rose-Anna] s’assit pour manger à son tour au coin du fourneau. Ainsi, elle trouvait moyen de mettre une part double pour les enfants et de ne se réserver qu’un croûton de pain sans que son sacrifice fût apparent [...] (Roy, 1977, p. 92-93) Une lecture attentive du roman révèle toutefois que le discours alimentaire n’aborde pas seulement le thème du manque et de la pauvreté. Au contraire, complexe et varié, il génère un réseau de significations diverses à partir duquel on peut dégager les prémisses d’une poétique de l’alimentation qui met en pleine lumière les signifiés culturels et mythologiques de ce discours. Aussi notre but est-il d’analyser les scènes principales où la nourriture détient une fonction signifiante au delà d’un premier niveau de représentation, c’est-à-dire lorsqu’elle génère des signifiés sociaux-culturels ou mythiques. Nous écarterons donc de notre étude les scènes et les détails alimentaires dont le rôle est surtout descriptif, établissant principalement un «effet de réel», telles les allusions à cer","PeriodicalId":104803,"journal":{"name":"Cahiers franco-canadiens de l'Ouest","volume":"21 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114281316","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Savoir où nous allons","authors":"Alexandre Chartier","doi":"10.7202/1059132ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1059132ar","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":104803,"journal":{"name":"Cahiers franco-canadiens de l'Ouest","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124895699","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Gabrielle Roy : évolution d’un style narratif","authors":"L. Clemente","doi":"10.7202/1094031ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1094031ar","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":104803,"journal":{"name":"Cahiers franco-canadiens de l'Ouest","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124778017","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"L’écologie dans l’oeuvre de Gabrielle Roy","authors":"Richard M. Chadbourne","doi":"10.7202/1094039ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1094039ar","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":104803,"journal":{"name":"Cahiers franco-canadiens de l'Ouest","volume":"263 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116395442","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
This article more closely examines the illuminating role of the «little sister» (who is in sharp contrast with the father) in the body of Gabrielle Roy’s works. In fact both Dédette and the father seem to play a fundamental role in the development of Gabrielle Roy’s literary vocation as well as in the gradual edification of her work. Accordingly, we contrast the character of Dédette with her father’s (born and raised in the dark shadow of an unhappy life), to more closely emphasize the continuity between the grandmother, the mother and the two sisters – Dédette and Gabrielle/Christine. These four key female characters all seem to have been born to create and impart joy, thanks to their remarkable artistic gifts; they in fact are a sort of Russian doll, for Gabrielle envelops Dédette, her mother and her maternal grandmother within herself, and all her stories (particularly those «stacked» within the autobiography) embrace them, in the full meaning of the word, and become different mises en abîme. We can even say that the four kindred women are nestled one within the other, just like the stories they (directly or indirectly) give rise to, for example, of the family’s exodus from Québec, which is the key to all the other stories where the grandmother is the heroine and the mother the principal narrator, and which is retold by her daughter Gabrielle. In the same way as their artistic gifts (with their extraordinary powers of consolation) are communicated from mother to daughter, the four «sorceresses» spring forth from each other and spawn the stories (marvellous examples of self-revealing writings) that make up Roy’s work as a whole. Her work may consequently be seen as one great artist’s body of work, or Künstlerroman, in which she vindicates the suffering, not only of her father, but of all those close to her. Thus, in place of the father’s book the destruction of which is recounted in the autobiography, Gabrielle Roy’s great masterworks spring to life. Il est intéressant de constater à quel point trois textes-clés de Gabrielle Roy: Rue Deschambault, La détresse et l’enchantement et Ma chère petite soeur, lettres à Bernadette 1943-1970, sont interdépendants et, en outre, qu’on peut considérer l’ensemble 56 CAHIERS FRANCO-CANADIENS DE L'OUEST, PRINTEMPS 1991
这篇文章更仔细地研究了“小妹妹”(她与父亲形成鲜明对比)在加布里埃尔·罗伊作品中的启发性作用。事实上,在加布里埃尔·罗伊文学事业的发展以及她的作品逐渐受到熏陶的过程中,达姆杰特和她的父亲似乎都发挥了重要作用。因此,我们将达姆杰特的性格与她父亲的性格(在不幸生活的阴影中出生和成长)进行对比,以更紧密地强调祖母、母亲和两个姐妹——达姆杰特和加布里埃尔/克里斯汀之间的连续性。由于她们非凡的艺术天赋,这四个关键的女性角色似乎都是天生的创造和传递快乐;他们实际上是一种俄罗斯娃娃,因为加布里埃尔把达姆杰特、她的母亲和外祖母包裹在自己的身体里,她所有的故事(尤其是那些“堆积”在自传里的故事)都拥抱着他们,在这个词的全部意义上,成为不同的米塞斯。我们甚至可以说,这四个同族的女人彼此依偎在一起,就像她们(直接或间接)引起的故事一样,例如,这家人从quacimubec出走,这是所有其他故事的关键,在这些故事中,祖母是女主角,母亲是主要叙述者,她的女儿加布里埃尔(Gabrielle)复述了这些故事。就像她们的艺术天赋(以及她们非凡的安慰能力)从母亲传递给女儿一样,四位“女巫”彼此涌现,并产生了构成罗伊整体作品的故事(自我揭示作品的绝妙例子)。因此,她的作品可能被视为一个伟大的艺术家的作品,或k nstlerroman,在其中,她不仅为她父亲的痛苦辩护,而且为所有与她亲近的人辩护。因此,加布里埃尔·罗伊的自传中讲述了父亲的书被毁的故事,而加布里埃尔·罗伊的伟大杰作却焕发了生机。“i est est est est est est est est est est est est est est de constater”,“i’enchantment”和“Ma ch re petite soeur”,“Bernadette 1943-1970”,“i’est est est”,“i’est est”,“i’est est”,“i’est est”,1991年春天
{"title":"Du livre brûlé au livre ressuscité : le père face à quatre personnages féminins clés dans l’oeuvre royenne","authors":"Christina H. Roberts-van Oordt","doi":"10.7202/1094038ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1094038ar","url":null,"abstract":"This article more closely examines the illuminating role of the «little sister» (who is in sharp contrast with the father) in the body of Gabrielle Roy’s works. In fact both Dédette and the father seem to play a fundamental role in the development of Gabrielle Roy’s literary vocation as well as in the gradual edification of her work. Accordingly, we contrast the character of Dédette with her father’s (born and raised in the dark shadow of an unhappy life), to more closely emphasize the continuity between the grandmother, the mother and the two sisters – Dédette and Gabrielle/Christine. These four key female characters all seem to have been born to create and impart joy, thanks to their remarkable artistic gifts; they in fact are a sort of Russian doll, for Gabrielle envelops Dédette, her mother and her maternal grandmother within herself, and all her stories (particularly those «stacked» within the autobiography) embrace them, in the full meaning of the word, and become different mises en abîme. We can even say that the four kindred women are nestled one within the other, just like the stories they (directly or indirectly) give rise to, for example, of the family’s exodus from Québec, which is the key to all the other stories where the grandmother is the heroine and the mother the principal narrator, and which is retold by her daughter Gabrielle. In the same way as their artistic gifts (with their extraordinary powers of consolation) are communicated from mother to daughter, the four «sorceresses» spring forth from each other and spawn the stories (marvellous examples of self-revealing writings) that make up Roy’s work as a whole. Her work may consequently be seen as one great artist’s body of work, or Künstlerroman, in which she vindicates the suffering, not only of her father, but of all those close to her. Thus, in place of the father’s book the destruction of which is recounted in the autobiography, Gabrielle Roy’s great masterworks spring to life. Il est intéressant de constater à quel point trois textes-clés de Gabrielle Roy: Rue Deschambault, La détresse et l’enchantement et Ma chère petite soeur, lettres à Bernadette 1943-1970, sont interdépendants et, en outre, qu’on peut considérer l’ensemble 56 CAHIERS FRANCO-CANADIENS DE L'OUEST, PRINTEMPS 1991","PeriodicalId":104803,"journal":{"name":"Cahiers franco-canadiens de l'Ouest","volume":"553 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122604207","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"L’image des Inuit dans La rivière sans repos de Gabrielle Roy","authors":"É. Vaucheret","doi":"10.7202/1094040ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1094040ar","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":104803,"journal":{"name":"Cahiers franco-canadiens de l'Ouest","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128512945","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Inauguration de l’île Gabrielle-Roy dans la rivière de la Poule-d’eau (Manitoba)","authors":"Ismène Toussaint","doi":"10.7202/1094041ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1094041ar","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":104803,"journal":{"name":"Cahiers franco-canadiens de l'Ouest","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134303386","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}