首页 > 最新文献

Studies in English Language and Teaching最新文献

英文 中文
Proverbs, Anti-Proverbs and Language Learning 谚语、反谚语与语言学习
Pub Date : 2017-11-10 DOI: 10.22158/SELT.V5N4P710
Sana’ Ababneh, Mohammed K. Al-Ajlouny
Proverbs express public wisdom and reflect public attitudes. In the traditional definition they are untouchable when it comes to form. Like other idiomatic expressions, they are learnt as whole, indivisible chunks. As such, they should be included in language classes, if a native-like mastery is to be achieved since they constitute an indispensible component of one’s linguistic repertoire. Recent studies have shown that proverbial form is not as “holy” as tradition holds it. Speakers “commit” different kinds of transformations to popular proverbs, their sanctity notwithstanding. Examples of different types of mutations are discussed in this paper and categorized under the headings of: sound imitation, word play, stunting (or cropping), combining more than one proverb, and introducing a completely new “proverb”. These different types are seen to produce proverb-like statements which could eventually turn into proverbs proper. This paper argues that all such transformations have a purpose not unlike the purpose of proverbs proper: they are often utilized by their users to “decorate” their texts with what sounds like traditionally accepted truths very similar to the truths expressed by proverbs. Inclusion of this part of language in language classes becomes integral to the process of teaching since knowledge of these expressions, like that of other idiomatic expressions, is essential for perfecting a learner’s mastery of a target language.
谚语表达公众的智慧,反映公众的态度。在传统的定义中,当涉及到形状时,它们是不可触摸的。像其他习惯用语一样,它们是作为完整的、不可分割的块来学习的。因此,如果要达到像母语一样的精通,他们应该被包括在语言课程中,因为他们构成了一个人的语言曲目中不可或缺的组成部分。最近的研究表明,谚语形式并不像传统所认为的那样“神圣”。演讲者“承诺”对流行谚语进行不同形式的转化,尽管它们是神圣的。本文讨论了不同类型的突变的例子,并将其分类为:声音模仿、文字游戏、发育迟缓(或裁剪)、合并多个谚语和引入一个全新的“谚语”。这些不同的类型被认为产生类似谚语的陈述,最终可能变成真正的谚语。本文认为,所有这些转换都有一个与谚语本身的目的相似的目的:它们经常被它们的使用者用来“装饰”他们的文本,这些文本听起来像是传统上接受的真理,与谚语所表达的真理非常相似。在语言课程中纳入这部分语言是教学过程中不可或缺的一部分,因为了解这些表达,就像了解其他习惯表达一样,对于完善学习者对目标语言的掌握是必不可少的。
{"title":"Proverbs, Anti-Proverbs and Language Learning","authors":"Sana’ Ababneh, Mohammed K. Al-Ajlouny","doi":"10.22158/SELT.V5N4P710","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/SELT.V5N4P710","url":null,"abstract":"Proverbs express public wisdom and reflect public attitudes. In the traditional definition they are untouchable when it comes to form. Like other idiomatic expressions, they are learnt as whole, indivisible chunks. As such, they should be included in language classes, if a native-like mastery is to be achieved since they constitute an indispensible component of one’s linguistic repertoire. Recent studies have shown that proverbial form is not as “holy” as tradition holds it. Speakers “commit” different kinds of transformations to popular proverbs, their sanctity notwithstanding. Examples of different types of mutations are discussed in this paper and categorized under the headings of: sound imitation, word play, stunting (or cropping), combining more than one proverb, and introducing a completely new “proverb”. These different types are seen to produce proverb-like statements which could eventually turn into proverbs proper. This paper argues that all such transformations have a purpose not unlike the purpose of proverbs proper: they are often utilized by their users to “decorate” their texts with what sounds like traditionally accepted truths very similar to the truths expressed by proverbs. Inclusion of this part of language in language classes becomes integral to the process of teaching since knowledge of these expressions, like that of other idiomatic expressions, is essential for perfecting a learner’s mastery of a target language.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"71 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-11-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127321523","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
EFL Teachers’ Challenges in Maximizing Classroom Interaction 英语教师在最大化课堂互动中的挑战
Pub Date : 2017-11-08 DOI: 10.22158/SELT.V5N4P695
T. Lap, Huynh Vuong Uyen Thy
Classroom interaction plays a significant role in facilitating learners’ development of communicative competence by making input more comprehensible to learners and maximizing the language input to become learners’ intake (Krashen, 1987; Swain, 1995; Long, 1996; Gass, 1997; Lucha & Berhanu, 2015). Results of related studies reveal a low level of communicative competence of many Vietnamese learners of English, which could result from the lack of opportunities for interaction in Vietnamese EFL classes (Hiep, 2007; Ngoc, 2010; Canh, 2011; Ngan, 2013; Tuyen, 2013; Duy, 2014). This study aims to investigate EFL teachers’ challenges in maximizing classroom interaction. A questionnaire was administered to 50 lecturers from sixteen colleges and universities in the Mekong Delta of Viet Nam to examine their challenges in maximizing classroom interaction. The results of the study show that Vietnamese EFL lecturers encountered challenges related to physical factors or learning conditions, learners’ factors and teachers’ factors as well. Learner-related factors showed to be most significant challenge in this study.
课堂互动在促进学习者交际能力的发展中起着重要的作用,它使语言输入更容易被学习者理解,并使语言输入最大限度地成为学习者的摄入量(Krashen, 1987;求爱者,1995;长,1996;盖斯,1997;Lucha & Berhanu, 2015)。相关研究结果显示,许多越南英语学习者的交际能力水平较低,这可能是由于在越南的英语课堂上缺乏互动机会(Hiep, 2007;Ngoc, 2010;Canh, 2011;颜,2013;参选,2013;Duy, 2014)。本研究旨在探讨英语教师在最大化课堂互动方面所面临的挑战。对来自越南湄公河三角洲16所高校的50名讲师进行了问卷调查,以调查他们在最大化课堂互动方面面临的挑战。研究结果表明,越南英语讲师面临的挑战与身体因素或学习条件、学习者因素和教师因素有关。学习者相关因素在本研究中显示出最大的挑战。
{"title":"EFL Teachers’ Challenges in Maximizing Classroom Interaction","authors":"T. Lap, Huynh Vuong Uyen Thy","doi":"10.22158/SELT.V5N4P695","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/SELT.V5N4P695","url":null,"abstract":"Classroom interaction plays a significant role in facilitating learners’ development of communicative competence by making input more comprehensible to learners and maximizing the language input to become learners’ intake (Krashen, 1987; Swain, 1995; Long, 1996; Gass, 1997; Lucha & Berhanu, 2015). Results of related studies reveal a low level of communicative competence of many Vietnamese learners of English, which could result from the lack of opportunities for interaction in Vietnamese EFL classes (Hiep, 2007; Ngoc, 2010; Canh, 2011; Ngan, 2013; Tuyen, 2013; Duy, 2014). This study aims to investigate EFL teachers’ challenges in maximizing classroom interaction. A questionnaire was administered to 50 lecturers from sixteen colleges and universities in the Mekong Delta of Viet Nam to examine their challenges in maximizing classroom interaction. The results of the study show that Vietnamese EFL lecturers encountered challenges related to physical factors or learning conditions, learners’ factors and teachers’ factors as well. Learner-related factors showed to be most significant challenge in this study.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125341564","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Disagreement Studies Reviewed and My Coy Disagreements 分歧研究回顾和我的羞怯分歧
Pub Date : 2017-11-06 DOI: 10.22158/selt.v5n4p679
Lingling Xu
Through reviewing and combing the previous studies on linguistic disagreement over the past three decades from four dimensions or research hotspots—definitions of disagreement, classifications of disagreement, factors affecting the ways of raising disagreement, and strategies to present disagreement, this study shows that disagreement has experienced the transformation from being regarded as a marginal impolite phenomenon to an important, common socio-pragmatic phenomenon catching a mounting number of linguists’ attention. They define disagreement via directions or discoveries of corresponding studies, but the vague boundary between the synonymous concepts restrains the definition progress. The criteria of taxonomies, with their respective merits and demerits, contain the forms, functions and levels of disagreement. As to the factors affecting the disagreement raising, contextualization becomes the trend. But the overlaps of the specific factors’ scopes leave space for scrutinization. It is found that, given significant multi-perspective findings, disagreement literature often rents ideas from Impoliteness Theory, conducive to the discount of objectivity and pertinence of their elaboration. The disagreement-response or disagreement-reaction part, overtly rarely studied, makes a breakthrough for further research.
本研究通过从分歧的定义、分歧的分类、影响分歧产生方式的因素和提出分歧的策略这四个维度或研究热点对近三十年来关于语言分歧的研究进行回顾和梳理,发现分歧经历了从被视为边缘不礼貌现象到被视为重要的不礼貌现象的转变。一种常见的社会语用现象,引起了越来越多语言学家的关注。他们通过相关研究的方向或发现来定义歧义,但同义概念之间模糊的界限制约了定义的进展。分类学的标准包含了分歧的形式、功能和程度,并有其各自的优缺点。在影响分歧产生的因素中,语境化成为趋势。但具体因素范围的重叠为审查留下了空间。研究发现,在多视角研究的基础上,不同意见的文献往往借用不礼貌理论的观点,从而降低了其阐述的客观性和针对性。反对-回应或反对-反应部分的研究很少,但它为进一步的研究提供了突破口。
{"title":"Disagreement Studies Reviewed and My Coy Disagreements","authors":"Lingling Xu","doi":"10.22158/selt.v5n4p679","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/selt.v5n4p679","url":null,"abstract":"Through reviewing and combing the previous studies on linguistic disagreement over the past three decades from four dimensions or research hotspots—definitions of disagreement, classifications of disagreement, factors affecting the ways of raising disagreement, and strategies to present disagreement, this study shows that disagreement has experienced the transformation from being regarded as a marginal impolite phenomenon to an important, common socio-pragmatic phenomenon catching a mounting number of linguists’ attention. They define disagreement via directions or discoveries of corresponding studies, but the vague boundary between the synonymous concepts restrains the definition progress. The criteria of taxonomies, with their respective merits and demerits, contain the forms, functions and levels of disagreement. As to the factors affecting the disagreement raising, contextualization becomes the trend. But the overlaps of the specific factors’ scopes leave space for scrutinization. It is found that, given significant multi-perspective findings, disagreement literature often rents ideas from Impoliteness Theory, conducive to the discount of objectivity and pertinence of their elaboration. The disagreement-response or disagreement-reaction part, overtly rarely studied, makes a breakthrough for further research.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"33 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-11-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114661953","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Evaluation of Different Bilingual Education Models and Its Application on Primary School Children Literacy 不同双语教育模式的评价及其对小学生读写能力的影响
Pub Date : 2017-11-03 DOI: 10.22158/selt.v5n4p667
Yang Chen
The term “bilingual education” can be described as a concept of educational research, based on its literal meaning, it usually refers to any educational program that involves two languages in the progress of teaching and learning. In modern society, bilingual education becomes increasingly popular, and has been widely used for the purpose of early education in many countries. This essay evaluates different types of bilingual education (early immersion, two-way language education, maintenance education) by analysing their strengths and limitations mainly in aspects of first language and second language development. From the systematic overview on the three most well-known forms of bilingual education, the author finds that all of them have influence on improving language skills and academic skills in a rolling basis while generally have no negative impacts on their growing process.
“双语教育”一词可以被描述为一个教育研究的概念,根据其字面意思,它通常是指在教与学的过程中涉及两种语言的任何教育计划。在现代社会,双语教育日益普及,并在许多国家被广泛用于早期教育目的。本文主要从第一语言和第二语言发展的角度分析了不同类型的双语教育(早期浸入式、双向语言教育、维持教育)的优势和局限性,对其进行了评价。通过对三种最著名的双语教育形式的系统概述,笔者发现它们都对语言技能和学术技能的提高产生了滚动的影响,而对他们的成长过程一般没有负面影响。
{"title":"Evaluation of Different Bilingual Education Models and Its Application on Primary School Children Literacy","authors":"Yang Chen","doi":"10.22158/selt.v5n4p667","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/selt.v5n4p667","url":null,"abstract":"The term “bilingual education” can be described as a concept of educational research, based on its literal meaning, it usually refers to any educational program that involves two languages in the progress of teaching and learning. In modern society, bilingual education becomes increasingly popular, and has been widely used for the purpose of early education in many countries. This essay evaluates different types of bilingual education (early immersion, two-way language education, maintenance education) by analysing their strengths and limitations mainly in aspects of first language and second language development. From the systematic overview on the three most well-known forms of bilingual education, the author finds that all of them have influence on improving language skills and academic skills in a rolling basis while generally have no negative impacts on their growing process.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"62 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-11-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123884976","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Sizing up the Antistrophos View of Pragmatics-Rhetoric Relationship 论语用修辞关系的反修辞观
Pub Date : 2017-10-31 DOI: 10.22158/selt.v5n4p641
Guojin Hou
This paper is an introduction to and comment on Liu & Zhu’s antistrophos view of pragmatics-rhetoric relationship. It unfolds why they choose “antistrophos” rather than “counterpart(s)” for the bilateral positing, holding that “counterpart” is not impossible for that end. Then the paper affirms the merit of their “antistrophos view”, capable of facilitating “ reciprocal and reversible transformation” of pragmatics and rhetoric. In terms of the bilateral relations, this paper maintains the stance of radical pragmaticism of the complementarity camp. Finally we discuss the possibility of the disciplinary integration resulting in pragma-rhetoric.
本文对刘、朱对语用修辞关系的反修辞观作了介绍和评述。它揭示了为什么他们选择“反strophos”而不是“对应物”来进行双边定位,认为“对应物”不是不可能的。然后肯定了他们的“反修辞观”的优点,即能够促进语用学和修辞学的“相互和可逆转换”。在双边关系问题上,本文坚持互补性阵营的激进实用主义立场。最后,我们讨论了学科整合导致语用修辞学的可能性。
{"title":"Sizing up the Antistrophos View of Pragmatics-Rhetoric Relationship","authors":"Guojin Hou","doi":"10.22158/selt.v5n4p641","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/selt.v5n4p641","url":null,"abstract":"This paper is an introduction to and comment on Liu & Zhu’s antistrophos view of pragmatics-rhetoric relationship. It unfolds why they choose “antistrophos” rather than “counterpart(s)” for the bilateral positing, holding that “counterpart” is not impossible for that end. Then the paper affirms the merit of their “antistrophos view”, capable of facilitating “ reciprocal and reversible transformation” of pragmatics and rhetoric. In terms of the bilateral relations, this paper maintains the stance of radical pragmaticism of the complementarity camp. Finally we discuss the possibility of the disciplinary integration resulting in pragma-rhetoric.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-10-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127862565","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
EFL Learners’ Knowledge and Use of Gender Stereotypes: Evidence from Arabic Native Speakers 英语学习者对性别刻板印象的认识和使用:来自阿拉伯语母语者的证据
Pub Date : 2017-10-21 DOI: 10.22158/SELT.V5N4P632
Nawal Alzahrani, S. Kennison
The research explored EFL learners’ knowledge and use of gender stereotypes of common English nouns (e.g., doctor and nurse). In the study, we compared how EFL learners living in Saudi Arabia and native English speakers rated 24 nouns that can be used to refer to either males or females and how they interpreted sentences containing the gender-specific pronouns his and her preceded by one of the three types of these nouns (i.e., male stereotyped, female stereotyped, or gender neutral). The results showed that performance for EFL learners differed from native speakers’ in both tasks. EFL learners rated nouns as generally referring to males more often than did native English speakers. EFL learners were also significantly less likely to interpret her and his as referring to the preceding noun than were native English speakers. The results suggest that in EFL courses, learners are likely to benefit from explicit coverage of gender ambiguous English nouns and the topic of gender stereotyping as an important aspect of vocabulary knowledge.
本研究探讨了英语学习者对英语常用名词(如医生和护士)的性别刻板印象的认识和使用情况。在这项研究中,我们比较了生活在沙特阿拉伯的英语学习者和以英语为母语的人如何评价24个可以用来指代男性或女性的名词,以及他们如何解释包含特定性别代词his和her的句子,这些代词前面有三种类型的名词(即男性刻板印象、女性刻板印象或性别中性)。结果表明,英语学习者在这两项任务中的表现与母语者不同。英语学习者比英语母语者更多地认为名词一般指男性。与以英语为母语的人相比,以英语为母语的人也不太可能将her和his解释为前面的名词。结果表明,在英语课程中,性别模糊的英语名词和性别刻板印象的主题作为词汇知识的一个重要方面,有可能使学习者受益。
{"title":"EFL Learners’ Knowledge and Use of Gender Stereotypes: Evidence from Arabic Native Speakers","authors":"Nawal Alzahrani, S. Kennison","doi":"10.22158/SELT.V5N4P632","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/SELT.V5N4P632","url":null,"abstract":"The research explored EFL learners’ knowledge and use of gender stereotypes of common English nouns (e.g., doctor and nurse). In the study, we compared how EFL learners living in Saudi Arabia and native English speakers rated 24 nouns that can be used to refer to either males or females and how they interpreted sentences containing the gender-specific pronouns his and her preceded by one of the three types of these nouns (i.e., male stereotyped, female stereotyped, or gender neutral). The results showed that performance for EFL learners differed from native speakers’ in both tasks. EFL learners rated nouns as generally referring to males more often than did native English speakers. EFL learners were also significantly less likely to interpret her and his as referring to the preceding noun than were native English speakers. The results suggest that in EFL courses, learners are likely to benefit from explicit coverage of gender ambiguous English nouns and the topic of gender stereotyping as an important aspect of vocabulary knowledge.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-10-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127809827","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Factors Facilitating the Implementation of the EFL Student’s Portfolio 促进英语学生投资组合实施的因素
Pub Date : 2017-10-09 DOI: 10.22158/selt.v5n4p612
E. Al-Kindi, Abdo Mohamed Al-Melklafi
The study examines the factors that facilitate the implementation of the student’s portfolio as viewed by EFL students and teachers. Gender differences in the factors were also investigated. To collect the data needed for answering the research questions, two instruments were developed, validated, and checked for reliability. The study sample included 953 students and 258 teachers. The main findings r regarding factors that facilitate the implementation of the student’s portfolio, both teachers and students agreed on the list of the given factors in the research instrument. Teachers considered the availability of materials and resources as the most important factor for better implementation of the student’s portfolio. Students viewed teachers’ support as the most important factor that would lead for better implementation of the student’s portfolio. Moreover, gender differences were reported with regard to the factors for both teachers and students.
该研究考察了英语学生和教师认为促进学生组合实施的因素。性别差异的因素也进行了调查。为了收集回答研究问题所需的数据,开发、验证和检查了两种仪器的可靠性。研究样本包括953名学生和258名教师。主要发现是关于促进学生作品集实施的因素,教师和学生都同意研究工具中给定因素的列表。教师认为材料和资源的可用性是更好地实施学生作品集的最重要因素。学生认为教师的支持是最重要的因素,这将导致更好地实施学生的组合。此外,教师和学生在这些因素上也存在性别差异。
{"title":"Factors Facilitating the Implementation of the EFL Student’s Portfolio","authors":"E. Al-Kindi, Abdo Mohamed Al-Melklafi","doi":"10.22158/selt.v5n4p612","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/selt.v5n4p612","url":null,"abstract":"The study examines the factors that facilitate the implementation of the student’s portfolio as viewed by EFL students and teachers. Gender differences in the factors were also investigated. To collect the data needed for answering the research questions, two instruments were developed, validated, and checked for reliability. The study sample included 953 students and 258 teachers. The main findings r regarding factors that facilitate the implementation of the student’s portfolio, both teachers and students agreed on the list of the given factors in the research instrument. Teachers considered the availability of materials and resources as the most important factor for better implementation of the student’s portfolio. Students viewed teachers’ support as the most important factor that would lead for better implementation of the student’s portfolio. Moreover, gender differences were reported with regard to the factors for both teachers and students.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"42 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-10-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126866971","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the Cultivation of College English Learners’ Intercultural Competence 论大学英语学习者跨文化能力的培养
Pub Date : 2017-10-04 DOI: 10.22158/selt.v5n4p600
T. Lihua
Cultural integration, an important part of college English teaching, plays a key role in enhancing students’ English proficiency and overall quality. The author in this paper attempts to explore the cultivation of college English learners’ intercultural competence from the three aspects of relationship between cultural integration and college English teaching, the contents and ways of cultural integration into college English teaching. The author considers that college English learners’ intercultural competence involves both intercultural communicative competence and overall quality including virtues, critical thinking and extensive knowledge.
文化整合是大学英语教学的重要内容,对提高学生的英语水平和综合素质起着至关重要的作用。本文试图从文化整合与大学英语教学的关系、文化融入大学英语教学的内容和方式三个方面探讨大学英语学习者跨文化能力的培养。笔者认为,大学英语学习者的跨文化能力既包括跨文化交际能力,也包括美德、批判性思维和广博的综合素质。
{"title":"On the Cultivation of College English Learners’ Intercultural Competence","authors":"T. Lihua","doi":"10.22158/selt.v5n4p600","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/selt.v5n4p600","url":null,"abstract":"Cultural integration, an important part of college English teaching, plays a key role in enhancing students’ English proficiency and overall quality. The author in this paper attempts to explore the cultivation of college English learners’ intercultural competence from the three aspects of relationship between cultural integration and college English teaching, the contents and ways of cultural integration into college English teaching. The author considers that college English learners’ intercultural competence involves both intercultural communicative competence and overall quality including virtues, critical thinking and extensive knowledge.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"64 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-10-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126453465","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Impact of Monolingual Dictionaries on Reading Comprehension among Sudanese English Majors 单语词典对苏丹英语专业学生阅读理解的影响
Pub Date : 2017-08-26 DOI: 10.22158/SELT.V5N3P578
Abuelgasim Abdelbagi Elhaj
Vocabulary is recognized as a central aspect of mastery of the language and the use of monolingual dictionaries is regarded as a crucial tool in determining meanings of words in reading exercises. This paper aims at exploring the effects of dictionaries on reading appreciation among Sudanese students. The reading comprehension test was a replication of the text used in an experiment by Nesi and Meara (1992). Its rationale is simple: since monolingual dictionaries are designed to help in reading comprehension, it is reasonable to assume that dictionary users will score significantly better than non-dictionary users. The study sample comprised 50 students from a Public Sudanese university, with half the students carrying out the test using monolingual dictionaries and the other half without this aid. Dictionary users were asked to tick the words they had looked up and to write down their meanings. The meanings selected were matched with the original context, and judgment was made as to whether the degree of correctness had affected the scores. The results indicate that no statistically significant differences exist between the two groups. This conclusion contradicts the bulk of research and the researcher proposes a number of explanations for this apparent failure. It is suggested that the poor reference skills of the subjects is the major responsible factor.
词汇被认为是掌握语言的一个核心方面,在阅读练习中,单语词典的使用被认为是确定词义的重要工具。本文旨在探讨字典对苏丹学生阅读鉴赏的影响。阅读理解测试复制了Nesi和Meara(1992)的实验文本。其原理很简单:由于单语词典的设计是为了帮助阅读理解,因此有理由假设词典使用者的得分明显高于非词典使用者。研究样本包括来自苏丹一所公立大学的50名学生,其中一半学生使用单语词典进行测试,另一半没有这种帮助。词典用户被要求在他们查过的单词上打勾,并写下它们的意思。选择的含义与原始上下文相匹配,并判断正确程度是否影响了分数。结果表明,两组间无统计学差异。这一结论与大部分研究相矛盾,研究人员对这一明显的失败提出了许多解释。研究认为,被试的参考能力较差是主要原因。
{"title":"The Impact of Monolingual Dictionaries on Reading Comprehension among Sudanese English Majors","authors":"Abuelgasim Abdelbagi Elhaj","doi":"10.22158/SELT.V5N3P578","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/SELT.V5N3P578","url":null,"abstract":"Vocabulary is recognized as a central aspect of mastery of the language and the use of monolingual dictionaries is regarded as a crucial tool in determining meanings of words in reading exercises. This paper aims at exploring the effects of dictionaries on reading appreciation among Sudanese students. The reading comprehension test was a replication of the text used in an experiment by Nesi and Meara (1992). Its rationale is simple: since monolingual dictionaries are designed to help in reading comprehension, it is reasonable to assume that dictionary users will score significantly better than non-dictionary users. The study sample comprised 50 students from a Public Sudanese university, with half the students carrying out the test using monolingual dictionaries and the other half without this aid. Dictionary users were asked to tick the words they had looked up and to write down their meanings. The meanings selected were matched with the original context, and judgment was made as to whether the degree of correctness had affected the scores. The results indicate that no statistically significant differences exist between the two groups. This conclusion contradicts the bulk of research and the researcher proposes a number of explanations for this apparent failure. It is suggested that the poor reference skills of the subjects is the major responsible factor.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"1996 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-08-26","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128210510","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Ranking Competencies of Oral Output: A Unit of Analysis for Low-Proficient L2 Speakers 口语输出能力排名:低熟练二语使用者的分析单位
Pub Date : 2017-08-22 DOI: 10.22158/SELT.V5N3P560
Nobue Tanaka-Ellis
The evaluation of spoken language requires a rigid structure to make the analysis reliable, however, it is challenging to set the right criteria that work for different types of speech samples. Spoken language may be evaluated from different perspectives, depending on what to look at (e.g., intelligibility, Complexity, Accuracy, and Fluency). The former tend to concern a holistic evaluation of the spoken data, whereas the latter involves numeric measurements. Although they both analyse oral data, they do not seem to coexist in the same research field. Also, the research tools in both fields do not cater for evaluating data produced by speakers of low proficiency. This is because once a speech is labelled “low”, there are no additional classifications for further analysis. This paper, therefore, attempts to create those further categories. In this paper, intelligibility and existing methods for analysing spoken data in Second Language Acquisition (SLA) are reviewed to see if there are some overarching themes in teaching, assessing, and analysing spoken languages. Some of the issues from intelligibility and SLA are, then, delineated for designing a unit of analysis. The paper, finally, proposes the hierarchical C-unit, which is designed to deal with oral data produced by low-proficient speakers.
口语的评估需要一个严格的结构来保证分析的可靠性,然而,为不同类型的语音样本设定正确的标准是一项挑战。口语可以从不同的角度来评估,这取决于你看什么(例如,可理解性、复杂性、准确性和流利性)。前者倾向于关注口头数据的整体评估,而后者涉及数字测量。虽然它们都分析口头数据,但它们似乎并不共存于同一研究领域。此外,这两个领域的研究工具不适合评估低熟练程度的讲话者所产生的数据。这是因为一旦一个语音被标记为“低”,就没有进一步分析的额外分类了。因此,本文试图建立这些进一步的分类。本文回顾了第二语言习得中可理解性和现有的分析口语数据的方法,以了解口语教学、评估和分析中是否存在一些总体主题。然后,描述了可理解性和SLA中的一些问题,以便设计分析单元。最后,本文提出了分层c单元,用于处理低水平说话者产生的口头数据。
{"title":"Ranking Competencies of Oral Output: A Unit of Analysis for Low-Proficient L2 Speakers","authors":"Nobue Tanaka-Ellis","doi":"10.22158/SELT.V5N3P560","DOIUrl":"https://doi.org/10.22158/SELT.V5N3P560","url":null,"abstract":"The evaluation of spoken language requires a rigid structure to make the analysis reliable, however, it is challenging to set the right criteria that work for different types of speech samples. Spoken language may be evaluated from different perspectives, depending on what to look at (e.g., intelligibility, Complexity, Accuracy, and Fluency). The former tend to concern a holistic evaluation of the spoken data, whereas the latter involves numeric measurements. Although they both analyse oral data, they do not seem to coexist in the same research field. Also, the research tools in both fields do not cater for evaluating data produced by speakers of low proficiency. This is because once a speech is labelled “low”, there are no additional classifications for further analysis. This paper, therefore, attempts to create those further categories. In this paper, intelligibility and existing methods for analysing spoken data in Second Language Acquisition (SLA) are reviewed to see if there are some overarching themes in teaching, assessing, and analysing spoken languages. Some of the issues from intelligibility and SLA are, then, delineated for designing a unit of analysis. The paper, finally, proposes the hierarchical C-unit, which is designed to deal with oral data produced by low-proficient speakers.","PeriodicalId":112359,"journal":{"name":"Studies in English Language and Teaching","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2017-08-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128101962","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Studies in English Language and Teaching
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1