首页 > 最新文献

THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS最新文献

英文 中文
NEW DATA ON THE HISTORY OF THE OLD BULGARIAN LANGUAGE IN THE EPIGRAPHIC WRITING OF THE FIRST BULGARIAN KINGDOM 在第一个保加利亚王国的铭文写作的旧保加利亚语的历史的新数据
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.59076/2815-3855.2023.33.04
Roman N. Krivko
The article describes several rare linguistic phenomena observed in earliest Old Bulgarian inscriptions: (1) the sign for palatal consonants in the Temnić inscription which testifies to palatal accomodation of the liquid consonant l to the preceding velar k, (2) in the Bitola inscription, different rools of the use of letters for jers showing the work of two different scribes, (3) ending -i in a compound numeral дъва на десѧти ‘12’ otherwise known only in two manuscripts of the 11th c., (4) the construction въ + acc of nomen abstractum in the sence of a mode of action, and, in the Krepča inscription n° 2, (5) accusative form лѣⷮ ‘year’ indicating a specific point in the past (the form lěto ‘year’ with the same function occurs in a few eastern Slavic sources of younger date).
本文描述了在最早的古保加利亚铭文中观察到的几种罕见的语言现象:(1)为腭辅音符号Temnić铭文,证明了腭适应液体的辅音前膜的k l,(2)比铭文,使用字母的不同鲁尔的素描表现出两种不同的抄写员的工作,(3)结束我在复合数字дъванадесѧти“12”也就是只有两个手稿的11 c。,(4)建设въ+ acc的族名abstractum意义上的行动的模式,,在公元2年的刻文中,(5)宾格形式лѣⷮ“year”表示过去的某个特定时间点(从l到“year”的形式具有相同的功能,出现在一些较年轻的东斯拉夫语源中)。
{"title":"NEW DATA ON THE HISTORY OF THE OLD BULGARIAN LANGUAGE IN THE EPIGRAPHIC WRITING OF THE FIRST BULGARIAN KINGDOM","authors":"Roman N. Krivko","doi":"10.59076/2815-3855.2023.33.04","DOIUrl":"https://doi.org/10.59076/2815-3855.2023.33.04","url":null,"abstract":"The article describes several rare linguistic phenomena observed in earliest Old Bulgarian inscriptions: (1) the sign for palatal consonants in the Temnić inscription which testifies to palatal accomodation of the liquid consonant l to the preceding velar k, (2) in the Bitola inscription, different rools of the use of letters for jers showing the work of two different scribes, (3) ending -i in a compound numeral дъва на десѧти ‘12’ otherwise known only in two manuscripts of the 11th c., (4) the construction въ + acc of nomen abstractum in the sence of a mode of action, and, in the Krepča inscription n° 2, (5) accusative form лѣⷮ ‘year’ indicating a specific point in the past (the form lěto ‘year’ with the same function occurs in a few eastern Slavic sources of younger date).","PeriodicalId":148927,"journal":{"name":"THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS","volume":"142 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123098232","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
CLARIFICATIONS ON THE ORIGIN OF THE OLD BULGARIAN CANON FOR PENTECOST 澄清关于五旬节的旧保加利亚正典的起源
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.59076/2815-3855.2023.33.08
Regina Koycheva
In his research on the anonymous Old Bulgarian Canon for Pentecost, Georgi Popov concludes that the canon was composed by a disciple of Sts. Cyril and Methodius during the preparation of the Slavic hymnographical repertoire for the movable liturgical calendar. The rendering of the little yus through two consecutive verses – one for the vocal [e] and the other for the nasal component – is a unique feature not attested in another acrostic and proves that the work was originally written in Glagolitic script. A comparison between the vertical and the horizontal text in these parts of the canon shows an ambivalent meaning of the sign Ⱔ which was used here both as only a nasal index and as the whole little yus. Therefore, the work was created at a transitional stage in the development of the Glagolitic script. The placement of these observations in the context of the scholarly literature on the Glagolitic script (especially Boryana Velcheva’s studies) allows us to conclude that the Old Bulgarian canon for Pentecost is written in Northeastern Bulgaria.
格奥尔基·波波夫在他对五旬节的匿名旧保加利亚正典的研究中得出结论,正典是由圣徒的门徒撰写的。西里尔和摩多迪乌斯在为可移动的礼拜日历准备斯拉夫赞美诗曲目时。通过两个连续的诗段来呈现小“yus”,一个是声乐部分[e],另一个是鼻部部分,这是一个独特的特征,在另一个离合诗中没有得到证实,这证明了这部作品最初是用格拉哥利文写的。这些部分的垂直和水平文本之间的比较显示了符号Ⱔ的矛盾含义,它在这里既被用作鼻部索引,也被用作整个小yus。因此,这部作品是在格拉哥利文字发展的过渡阶段创作的。把这些观察放在格拉哥利文文字的学术文献中(尤其是Boryana Velcheva的研究),我们可以得出结论,五旬节的古保加利亚正典是在保加利亚东北部写成的。
{"title":"CLARIFICATIONS ON THE ORIGIN OF THE OLD BULGARIAN CANON FOR PENTECOST","authors":"Regina Koycheva","doi":"10.59076/2815-3855.2023.33.08","DOIUrl":"https://doi.org/10.59076/2815-3855.2023.33.08","url":null,"abstract":"In his research on the anonymous Old Bulgarian Canon for Pentecost, Georgi Popov concludes that the canon was composed by a disciple of Sts. Cyril and Methodius during the preparation of the Slavic hymnographical repertoire for the movable liturgical calendar. The rendering of the little yus through two consecutive verses – one for the vocal [e] and the other for the nasal component – is a unique feature not attested in another acrostic and proves that the work was originally written in Glagolitic script. A comparison between the vertical and the horizontal text in these parts of the canon shows an ambivalent meaning of the sign Ⱔ which was used here both as only a nasal index and as the whole little yus. Therefore, the work was created at a transitional stage in the development of the Glagolitic script. The placement of these observations in the context of the scholarly literature on the Glagolitic script (especially Boryana Velcheva’s studies) allows us to conclude that the Old Bulgarian canon for Pentecost is written in Northeastern Bulgaria.","PeriodicalId":148927,"journal":{"name":"THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS","volume":"48 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121635244","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
MODERN DIMENSIONS OF STS. CYRIL AND METHODIUS AND THEIR HERITAGE IN SLOVAKIA sts的现代尺寸。西里尔和methodius及其在斯洛伐克的遗产
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.59076/2815-3855.2023.33.19
P. Ivanič, Hilda Kramáreková, Martin Hetényi
The heritage of Sts. Cyril and Methodius is part of the cultural wealth of several nations and countries, including Slovakia. The most famous present-day regular religious and cultural events dedicated to Sts. Cyril and Methodius are held in Nitra, Terchová, Bojná, Devín, Selce, Sečovce and Stropkov. In addition, Močenok organizes festivities associated with St. Gorazd, a disciple of the Thessalonian brothers. Regular local festivities are also held in some Roman Catholic parishes dedicated to Sts. Cyril and Methodius. After 1989, one could observe an increased degree of veneration of Sts. Cyril and Methodius also in the dedication of new sacral buildings in several villages in Slovakia. Currently, there are 106 larger sacral buildings (churches and chapels) in Slovakia under Cyril and Methodius’s patronage. The profane buildings that bear the name associated with Cyril and Methodius most often include educational institutions and their buildings (University of Sts. Cyril and Methodius in Trnava, Constantine the Philosopher University in Nitra and the Roman Catholic Faculty of Theology of Cyril and Methodius at Comenius University Bratislava etc.). From among the medical institutions, this category includes the Hospital of Sts. Cyril and Methodius, which is part of the largest medical facility in Slovakia – University Hospital Bratislava. The symbolism of Cyril and Methodious was also found e.g. in the coat of arms of the village of Brodské in the district of Skalica. The coat of arms of this village near Skalica portrays two dominant figures who are sometimes interpreted as two Franciscans, but also as Sts. Cyril and Methodius. The second example is the coat of arms of the village of Nová Bošáca in the district of Nové Mesto nad Váhom, which – in addition to the typical plum tree – also includes the letters C and M, symbolizing the new patronage of the Church of Sts. Cyril and Methodius. Intangible assets also include street and square names. In eight Slovak cities (Bratislava-Devín, Košice-Krásna, Nitra, Poprad, Zvolen, Hlohovec, Sečovce and Vrbové) and in the village of Slovenské Nové Mesto, there are squares named after Cyril and Methodius. Within the street names category, we have identified urbanonyms such as: Sts. Cyril and Methodius Street (11x), St. Cyril and St. Methodius Street (1x), Cyril and Methodius Street (1x), Cyrillo-Methodian Street (2x), Cyril‘s Street (2x), Constantine‘s Street (1x), Methodius‘s Street (5x), St. Cyril‘s Riverside (1x), St. Methodius‘s Riverside (1x). The establishment of the cult of Sts. Cyril and Methodius in Slovakia can be observed through the growing number of St. Cyril‘s relics also. Currently, the most important impetus for the development of a modern perception of the ever-vibrant legacy of Europe‘s patrons is the certification of the European Cultural Route of Sts. Cyril and Methodius, but also the commitment to future generations in the implementation of the key principles of the Council of Europe (h
圣的遗产。西里尔和梅多迪乌斯是包括斯洛伐克在内的几个民族和国家的文化财富的一部分。当今最著名的定期宗教和文化活动是献给圣人的。Cyril和Methodius被关押在Nitra、terchov、bojn、Devín、Selce、se ovce和Stropkov。此外,mo enok组织与圣戈拉日有关的庆祝活动,他是帖撒罗尼迦兄弟的门徒。一些罗马天主教教区也会定期举行庆祝活动。西里尔和麦托迪乌斯。1989年以后,人们可以观察到对圣人的崇拜程度有所增加。Cyril和Methodius还参与了斯洛伐克几个村庄的新教堂建筑的落成仪式。目前,斯洛伐克有106座较大的宗教建筑(教堂和小礼拜堂)在西里尔和梅托迪乌斯的赞助下。以西里尔和麦多迪乌斯命名的世俗建筑通常包括教育机构和他们的建筑。特尔纳瓦的西里尔和梅托迪乌斯,尼特拉的君士坦丁哲学家大学以及布拉迪斯拉发夸美纽斯大学西里尔和梅托迪乌斯的罗马天主教神学院等)。在医疗机构中,这一类包括圣医院。Cyril和Methodius是斯洛伐克最大的医疗机构——布拉迪斯拉发大学医院的一部分。西里尔和卫理迪厄斯的象征也被发现,例如在斯卡利卡地区布罗德斯科维尔村的徽章上。斯卡利卡附近这个村庄的徽章描绘了两个主要人物,有时被解释为两个方济各会修士,但也被解释为圣徒。西里尔和麦托迪乌斯。第二个例子是位于nov Mesto nad Váhom地区的nov Bošáca村的徽章,除了典型的梅树外,还包括字母C和M,象征着圣教堂的新赞助。西里尔和麦托迪乌斯。无形资产还包括街道和广场名称。在斯洛伐克的8个城市(Bratislava-Devín、Košice-Krásna、Nitra、Poprad、Zvolen、Hlohovec、se ovce和vrbov)和slovensk novvosmesto村,都有以Cyril和Methodius命名的广场。在街道名称类别中,我们确定了城市名称,如:st。西里尔和梅托迪乌斯街(11x),圣西里尔和圣梅托迪乌斯街(1x),西里尔和梅托迪乌斯街(1x),西里尔和梅托迪乌斯街(1x),西里尔街(2x),君士坦丁街(1x),梅托迪乌斯街(5x),圣西里尔河畔(1x),圣梅托迪乌斯河畔(1x)。圣徒崇拜的建立。斯洛伐克的西里尔和梅多迪乌斯也可以通过越来越多的圣西里尔遗迹观察到。目前,对欧洲赞助人的历史遗产进行现代认知的最重要推动力是欧洲圣文化之路的认证。西里尔(Cyril)和梅多迪乌斯(Methodius),以及对子孙后代履行欧洲委员会关键原则(人权、文化民主、文化多样性和认同、对话、相互交流以及跨国界和跨世纪的丰富)的承诺。
{"title":"MODERN DIMENSIONS OF STS. CYRIL AND METHODIUS AND THEIR HERITAGE IN SLOVAKIA","authors":"P. Ivanič, Hilda Kramáreková, Martin Hetényi","doi":"10.59076/2815-3855.2023.33.19","DOIUrl":"https://doi.org/10.59076/2815-3855.2023.33.19","url":null,"abstract":"The heritage of Sts. Cyril and Methodius is part of the cultural wealth of several nations and countries, including Slovakia. The most famous present-day regular religious and cultural events dedicated to Sts. Cyril and Methodius are held in Nitra, Terchová, Bojná, Devín, Selce, Sečovce and Stropkov. In addition, Močenok organizes festivities associated with St. Gorazd, a disciple of the Thessalonian brothers. Regular local festivities are also held in some Roman Catholic parishes dedicated to Sts. Cyril and Methodius. After 1989, one could observe an increased degree of veneration of Sts. Cyril and Methodius also in the dedication of new sacral buildings in several villages in Slovakia. Currently, there are 106 larger sacral buildings (churches and chapels) in Slovakia under Cyril and Methodius’s patronage. The profane buildings that bear the name associated with Cyril and Methodius most often include educational institutions and their buildings (University of Sts. Cyril and Methodius in Trnava, Constantine the Philosopher University in Nitra and the Roman Catholic Faculty of Theology of Cyril and Methodius at Comenius University Bratislava etc.). From among the medical institutions, this category includes the Hospital of Sts. Cyril and Methodius, which is part of the largest medical facility in Slovakia – University Hospital Bratislava. The symbolism of Cyril and Methodious was also found e.g. in the coat of arms of the village of Brodské in the district of Skalica. The coat of arms of this village near Skalica portrays two dominant figures who are sometimes interpreted as two Franciscans, but also as Sts. Cyril and Methodius. The second example is the coat of arms of the village of Nová Bošáca in the district of Nové Mesto nad Váhom, which – in addition to the typical plum tree – also includes the letters C and M, symbolizing the new patronage of the Church of Sts. Cyril and Methodius. Intangible assets also include street and square names. In eight Slovak cities (Bratislava-Devín, Košice-Krásna, Nitra, Poprad, Zvolen, Hlohovec, Sečovce and Vrbové) and in the village of Slovenské Nové Mesto, there are squares named after Cyril and Methodius. Within the street names category, we have identified urbanonyms such as: Sts. Cyril and Methodius Street (11x), St. Cyril and St. Methodius Street (1x), Cyril and Methodius Street (1x), Cyrillo-Methodian Street (2x), Cyril‘s Street (2x), Constantine‘s Street (1x), Methodius‘s Street (5x), St. Cyril‘s Riverside (1x), St. Methodius‘s Riverside (1x). The establishment of the cult of Sts. Cyril and Methodius in Slovakia can be observed through the growing number of St. Cyril‘s relics also. Currently, the most important impetus for the development of a modern perception of the ever-vibrant legacy of Europe‘s patrons is the certification of the European Cultural Route of Sts. Cyril and Methodius, but also the commitment to future generations in the implementation of the key principles of the Council of Europe (h","PeriodicalId":148927,"journal":{"name":"THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS","volume":"362 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122812292","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
AN UNKNOWN TRANSLATION BY SAMUIL BAKACHICH 萨缪尔·巴卡奇的一个不为人知的翻译
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.59076/2815-3855.2023.33.13
Dessislava Uzunova
This paper explores manuscript MS Or. 298 from the collection of the Biblioteca Nazionale Marciana (Venice). The manuscript is an autograph of Samuil Bakachich and it contains his translation of the work “Key of understanding”, written by the Ukrainian man of letters Joanikiy Galiatovsky. It is a newly discovered translation by Bakachich, made in the eighth decade of the 17th century.
本文对威尼斯国家图书馆收藏的手稿MS Or. 298进行了研究。这份手稿是萨缪尔·巴卡奇的亲笔签名,其中包含了他对乌克兰文学家乔安基·加利托夫斯基所著的《理解的钥匙》的翻译。这是巴卡奇(Bakachich)在17世纪80年代创作的新译本。
{"title":"AN UNKNOWN TRANSLATION BY SAMUIL BAKACHICH","authors":"Dessislava Uzunova","doi":"10.59076/2815-3855.2023.33.13","DOIUrl":"https://doi.org/10.59076/2815-3855.2023.33.13","url":null,"abstract":"This paper explores manuscript MS Or. 298 from the collection of the Biblioteca Nazionale Marciana (Venice). The manuscript is an autograph of Samuil Bakachich and it contains his translation of the work “Key of understanding”, written by the Ukrainian man of letters Joanikiy Galiatovsky. It is a newly discovered translation by Bakachich, made in the eighth decade of the 17th century.","PeriodicalId":148927,"journal":{"name":"THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS","volume":"176 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126759725","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
TOWARDS THE EQUIVALENTS OF THE GREEK TERM ΔΙΆΝΟΙΑ IN LIFE OF ANTHONY THE GREAT’S SOUTH SLAVONIC TRANSLATIONS AND THE OLD BULGARIAN LITERACY
Pub Date : 1900-01-01 DOI: 10.59076/2815-3855.2023.33.15
Ivan P. Petrov
The article focuses on the lexical equivalents of the Greek διάνοια attested in the three known translations of the Life of St Anthony the Great. The research aims at contextualizing the renderings regarding other early and later translations from Greek in Old and Middle Bulgarian. Additionally, the article comments and adduces new data unavailable in the paleoslavonic lexicography, but crucial for our understanding of the Greek-Old Bulgarian lexical parallels – this includes but is not limited to material from the Scete Patericon, Hexameron, Učitel’no Evangelie and the Izbornik of 1073. The analysis of the lexical data is accompanied by comparative tables. Commentary on specific key points in the text of Life of St Anthony is further provided.
本文的重点是希腊的δι οια在三个已知的翻译圣安东尼大帝的生活证明的词汇对等。该研究的目的是上下文化渲染关于其他早期和后来的翻译从希腊在古保加利亚和中保加利亚。此外,文章评论和引用了古斯拉夫语词典编纂中无法获得的新数据,但这些数据对我们理解希腊-古保加利亚语词汇的相似之处至关重要——包括但不限于来自Scete Patericon、Hexameron、u itel 'no Evangelie和1073年的Izbornik的材料。对词汇数据的分析附有比较表。对《圣安东尼的生活》文本中的具体关键点进行了进一步的评论。
{"title":"TOWARDS THE EQUIVALENTS OF THE GREEK TERM ΔΙΆΝΟΙΑ IN LIFE OF ANTHONY THE GREAT’S SOUTH SLAVONIC TRANSLATIONS AND THE OLD BULGARIAN LITERACY","authors":"Ivan P. Petrov","doi":"10.59076/2815-3855.2023.33.15","DOIUrl":"https://doi.org/10.59076/2815-3855.2023.33.15","url":null,"abstract":"The article focuses on the lexical equivalents of the Greek διάνοια attested in the three known translations of the Life of St Anthony the Great. The research aims at contextualizing the renderings regarding other early and later translations from Greek in Old and Middle Bulgarian. Additionally, the article comments and adduces new data unavailable in the paleoslavonic lexicography, but crucial for our understanding of the Greek-Old Bulgarian lexical parallels – this includes but is not limited to material from the Scete Patericon, Hexameron, Učitel’no Evangelie and the Izbornik of 1073. The analysis of the lexical data is accompanied by comparative tables. Commentary on specific key points in the text of Life of St Anthony is further provided.","PeriodicalId":148927,"journal":{"name":"THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115303722","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
THE PATH OF CYRIL AND METHODIUS – SPATIAL AND CULTURAL HISTORICAL DIMENSIONS
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1