首页 > 最新文献

Experiments in Linguistic Meaning最新文献

英文 中文
Modeling the Role of Polysemy in Verb Categorization 一词多义在动词分类中的作用
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5379
Elizabeth Soper, Jean-Pierre Koenig
Recent work has indicated that static word embeddings can predict human semantic categories (Majewska et al. 2021). In this paper, we consider the role of polysemy in semantic categorization, by comparing sense-level embeddings with previously studied static embeddings in their prediction of human-produced categories. We find that the polysemy is crucial for predicting human categories; sense-level embeddings dramatically outperform static embeddings in predicting semantic categories. Our findings highlight the role of polysemy in semantic categorization that is exclusively based on linguistic input.
最近的研究表明,静态词嵌入可以预测人类的语义类别(Majewska et al. 2021)。在本文中,我们考虑了多义词在语义分类中的作用,通过比较语义级嵌入与先前研究的静态嵌入对人类产生的类别的预测。我们发现,一词多义对人类范畴的预测至关重要;在预测语义类别方面,感觉级嵌入显著优于静态嵌入。我们的研究结果强调了多义词在完全基于语言输入的语义分类中的作用。
{"title":"Modeling the Role of Polysemy in Verb Categorization","authors":"Elizabeth Soper, Jean-Pierre Koenig","doi":"10.3765/elm.2.5379","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5379","url":null,"abstract":"Recent work has indicated that static word embeddings can predict human semantic categories (Majewska et al. 2021). In this paper, we consider the role of polysemy in semantic categorization, by comparing sense-level embeddings with previously studied static embeddings in their prediction of human-produced categories. We find that the polysemy is crucial for predicting human categories; sense-level embeddings dramatically outperform static embeddings in predicting semantic categories. Our findings highlight the role of polysemy in semantic categorization that is exclusively based on linguistic input.","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121666375","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Transparency in the processing of temporal ambiguity: The case of embedded tense 时间歧义处理中的透明性:以嵌入时态为例
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5390
Giuliano Armenante, Vera Hohaus, Britta Stolterfoht
We report the results of one acceptability rating study and two self-paced reading studies on the form-meaning mismatch in the interpretation of past-under-past in complement clauses in English. Across the three experiments, we find an off-line and on-line preference for the backward-shifted interpretation, in line with predictions of the structural approach to the ambiguity when assuming a processing preference for morphological transparent interpretation.
我们报告了一项可接受性评级研究和两项自定节奏阅读研究的结果,研究了英语补语从句中过去-下过去式解释的形式-意义不匹配。在这三个实验中,我们发现了对后移解释的离线和在线偏好,这与假设对形态透明解释的加工偏好时对歧义的结构方法的预测一致。
{"title":"Transparency in the processing of temporal ambiguity: The case of embedded tense","authors":"Giuliano Armenante, Vera Hohaus, Britta Stolterfoht","doi":"10.3765/elm.2.5390","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5390","url":null,"abstract":"We report the results of one acceptability rating study and two self-paced reading studies on the form-meaning mismatch in the interpretation of past-under-past in complement clauses in English. Across the three experiments, we find an off-line and on-line preference for the backward-shifted interpretation, in line with predictions of the structural approach to the ambiguity when assuming a processing preference for morphological transparent interpretation.","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"26 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123833620","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the interpretation of German einige. The effect of tense and cardinality 论德语einige的解释。时态和基数的影响
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5414
Maya Cortez Espinoza, Lea Fricke
We present a study investigating the effect of tense (past vs. future) on the computation of scalar implicatures in connection with the German quantifier einige ‘some’ in an interactive experiment, which included a financial incentive for participants to consider whether another speaker would share their judgment. We tested the hypothesis that scalar implicatures are less frequently drawn in future tense than in past tense. In addition, we studied to what extent sets with various cardinalities are prototypical representatives of einige + N. We hypothesized that larger cardinalities are more prototypical representatives of the quantifier einige than smaller cardinalities (relative to the cardinality of the total set). We analyzed the experimental data with probabilistic Bayesian models with a linking hypothesis between participants’ responses and readings based on utility maximization in simple decision problems. In line with the hypotheses, we found that less scalar implicatures are drawn in future tense than in past tense, which replicates the results of previous research on English some, and that with an increase in set size acceptance of statements involving einige also increases.
我们提出了一项研究,在一个互动实验中调查了时态(过去与将来)对与德语量词“some”相关的标量含义计算的影响,其中包括对参与者考虑另一个说话者是否会分享他们的判断的经济激励。我们测试了这样一个假设,即标量含意在将来时中比在过去时中更少出现。此外,我们研究了具有不同基数的集合在多大程度上是einige + n的原型代表。我们假设较大的基数比较小的基数更能代表量词einige(相对于总集合的基数)。在简单决策问题中,基于效用最大化的假设,采用概率贝叶斯模型对实验数据进行分析。与假设一致,我们发现将来时比过去时的标量含义更少,这重复了之前对英语一些研究的结果,并且随着集合大小的增加,对涉及einige的陈述的接受程度也会增加。
{"title":"On the interpretation of German einige. The effect of tense and cardinality","authors":"Maya Cortez Espinoza, Lea Fricke","doi":"10.3765/elm.2.5414","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5414","url":null,"abstract":"We present a study investigating the effect of tense (past vs. future) on the computation of scalar implicatures in connection with the German quantifier einige ‘some’ in an interactive experiment, which included a financial incentive for participants to consider whether another speaker would share their judgment. We tested the hypothesis that scalar implicatures are less frequently drawn in future tense than in past tense. In addition, we studied to what extent sets with various cardinalities are prototypical representatives of einige + N. We hypothesized that larger cardinalities are more prototypical representatives of the quantifier einige than smaller cardinalities (relative to the cardinality of the total set). We analyzed the experimental data with probabilistic Bayesian models with a linking hypothesis between participants’ responses and readings based on utility maximization in simple decision problems. In line with the hypotheses, we found that less scalar implicatures are drawn in future tense than in past tense, which replicates the results of previous research on English some, and that with an increase in set size acceptance of statements involving einige also increases.","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130755537","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Nonboolean Conditionals Nonboolean条件
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5377
P. Santorio, Alexis Wellwood
On standard analyses, indicative conditionals behave in a Boolean fashion when interacting with and and or. We test this prediction by investigating probability judgments about sentences of the form "If A, then B {and, or} if C, then D". Our findings are incompatible with a Boolean picture. This is challenging for standard analyses of ICs, as well as for several nonclassical analyses. Some trivalent theories, conversely, may account for the data.
在标准分析中,指示性条件在与and和or交互时以布尔方式表现。我们通过调查关于“如果A,那么B{和,或者}如果C,那么D”形式的句子的概率判断来测试这一预测。我们的发现与布尔图不相容。这对于ic的标准分析以及一些非经典分析来说是具有挑战性的。相反,一些三价理论可以解释这些数据。
{"title":"Nonboolean Conditionals","authors":"P. Santorio, Alexis Wellwood","doi":"10.3765/elm.2.5377","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5377","url":null,"abstract":"On standard analyses, indicative conditionals behave in a Boolean fashion when interacting with and and or. We test this prediction by investigating probability judgments about sentences of the form \"If A, then B {and, or} if C, then D\". Our findings are incompatible with a Boolean picture. This is challenging for standard analyses of ICs, as well as for several nonclassical analyses. Some trivalent theories, conversely, may account for the data.","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"103 2","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"120992912","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
You must worry! The interpretation of mustn’t varies with context and verbal complement 你一定很担心!“mustn’t”的解释随语境和言语补语的不同而不同
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5372
A. C. Bleotu, Anton Benz, R. Pǎtrunjel
We investigate experimentally whether American English adult speakers are influenced in their interpretation of mustn’t by pragmatic context (contexts favoring lack of necessity/necessity not to readings) and/or the semantic properties of the verbal complements of the modal (verbs denoting events in the physical realm vs. verbs expressing undesirable mental activities). In an experiment combining a forced choice task and a gradient acceptability task, participants saw sentences containing mustn’t and physical events/negative mental activities in lack of necessity/necessity not to contexts (e.g., You mustn’t worry. The woman will give you money) They had to choose the most suitable interpretation of mustn’t ('it is necessary not to'/'it is not necessary' interpretations). They then had to rate the acceptability of the sentences containing mustn’t in context on a Likert scale from 1 to 7. We find that participants split into two groups: an Interdiction Group, which always treated mustn’t as expressing interdiction, and a Variation Group, which tended to interpret mustn’t as lack of necessity when the context favored such a reading and when the verbal complement the modal combined with was a negative mental activity. We argue that the lack of necessity reading of mustn’t is obtained via pragmatic weakening from its primary interdiction reading, and that this process is sensitive to context, as well as to the cognitive difficulty of imposing or forbidding mental (but not physical) activities to others.
我们通过实验调查了美国成年英语使用者在解释mustn 't时是否会受到语用语境(倾向于缺乏必要性/不需要阅读的语境)和/或情态动词补语的语义特性(表示物理领域事件的动词与表达不良心理活动的动词)的影响。在一个结合强迫选择任务和梯度可接受性任务的实验中,参与者看到的句子中包含“不”和“不需要”/“不需要”语境中的物理事件/消极心理活动(例如,“你不必担心”)。女人会给你钱)他们必须选择最合适的mustn ' t的解释(“没有必要”/“没有必要”的解释)。然后,他们必须按照李克特量表从1到7对含有mustn 't的句子的可接受性进行评分。我们发现参与者分为两组:一组是禁止组,他们总是把mustn’t解释为表达禁止,另一组是变化组,当语境支持这种阅读,当情态组合的言语补语是消极的心理活动时,他们倾向于把mustn’t解释为缺乏必要性。我们认为,必要性阅读的缺失是通过语用弱化而获得的,这一过程对语境很敏感,对强加或禁止他人进行精神(而不是身体)活动的认知困难也很敏感。
{"title":"You must worry! The interpretation of mustn’t varies with context and verbal complement","authors":"A. C. Bleotu, Anton Benz, R. Pǎtrunjel","doi":"10.3765/elm.2.5372","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5372","url":null,"abstract":"We investigate experimentally whether American English adult speakers are influenced in their interpretation of mustn’t by pragmatic context (contexts favoring lack of necessity/necessity not to readings) and/or the semantic properties of the verbal complements of the modal (verbs denoting events in the physical realm vs. verbs expressing undesirable mental activities). In an experiment combining a forced choice task and a gradient acceptability task, participants saw sentences containing mustn’t and physical events/negative mental activities in lack of necessity/necessity not to contexts (e.g., You mustn’t worry. The woman will give you money) They had to choose the most suitable interpretation of mustn’t ('it is necessary not to'/'it is not necessary' interpretations). They then had to rate the acceptability of the sentences containing mustn’t in context on a Likert scale from 1 to 7. We find that participants split into two groups: an Interdiction Group, which always treated mustn’t as expressing interdiction, and a Variation Group, which tended to interpret mustn’t as lack of necessity when the context favored such a reading and when the verbal complement the modal combined with was a negative mental activity. We argue that the lack of necessity reading of mustn’t is obtained via pragmatic weakening from its primary interdiction reading, and that this process is sensitive to context, as well as to the cognitive difficulty of imposing or forbidding mental (but not physical) activities to others.","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123926052","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Reading times show effects of contextual complexity and uncertainty in comprehension of German universal quantifiers 阅读时间表现出语境复杂性和语境不确定性对德语通用量词理解的影响
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5392
Fabian Schlotterbeck, Petra Augurzky
We report three experiments, in which we combined self-paced reading with picture-sentence verification to test how reading times are affected by meaning-related processes. In particular, we investigated German sentences containing the universal quantifier alle (“all”) and examined how restrictive processes incrementally interact with other aspects of quantifier meaning, comparably to previous studies using other methods. Our results show that reading times were sensitive towards a match between context and sentence meaning and also towards an interaction between picture complexity and task demands. The results also point to the need for integrated processing models that combine refined notions of the relation between memory and expectations, on the one hand, with assumptions about adaptive processes and about representations involved in compositional interpretation, on the other.
我们报告了三个实验,在这些实验中,我们将自定节奏阅读与图片句子验证相结合,以测试阅读时间如何受到意义相关过程的影响。特别地,我们研究了包含通用量词alle(“all”)的德语句子,并与之前使用其他方法的研究相比,研究了限制性过程如何逐步与量词意义的其他方面相互作用。我们的研究结果表明,阅读时间对上下文和句子意义之间的匹配以及图片复杂性和任务要求之间的相互作用都很敏感。研究结果还指出,需要建立综合处理模型,一方面将记忆和期望之间关系的精细化概念与适应性过程和构成解释中涉及的表征的假设结合起来。
{"title":"Reading times show effects of contextual complexity and uncertainty in comprehension of German universal quantifiers","authors":"Fabian Schlotterbeck, Petra Augurzky","doi":"10.3765/elm.2.5392","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5392","url":null,"abstract":"We report three experiments, in which we combined self-paced reading with picture-sentence verification to test how reading times are affected by meaning-related processes. In particular, we investigated German sentences containing the universal quantifier alle (“all”) and examined how restrictive processes incrementally interact with other aspects of quantifier meaning, comparably to previous studies using other methods. Our results show that reading times were sensitive towards a match between context and sentence meaning and also towards an interaction between picture complexity and task demands. The results also point to the need for integrated processing models that combine refined notions of the relation between memory and expectations, on the one hand, with assumptions about adaptive processes and about representations involved in compositional interpretation, on the other.","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115520319","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Crosslinguistic differences on the Present Perfect Puzzle: An experimental approach 现在完成谜题的跨语言差异:一个实验方法
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5366
Martín Fuchs, Martijn van der Klis
In this paper, we analyze how different temporal and referential properties of past-referring adverbials – specifically, hodiernality and deixis – are partially responsible for the crosslinguistic distribution of PAST and PERFECT markers across Dutch, Spanish, and English. To that end, we conducted an acceptability judgment task, where 160 subjects per language rated context-sentence pairs that display either a PAST or a PERFECT marker, and a temporal adverbial that is: (i) either temporally close to or temporally far from the speech time, and (ii), either deictic or not deictic. Results show that: (a) Dutch allows for its PERFECT marker to combine with any past-referring temporal adverbial, (b) Spanish only allows its PERFECT marker to combine with adverbials that locate the event temporally close to speech time, regardless of deixis, and (iii) that English prefers its PAST marker in all past-referring situations, but allows its PERFECT to combine with adverbials that are both deictic and temporally close to speech time, particularly when the adverb specifies an interval that is included in the day of utterance (e.g., this morning), as opposed to adverbs that describe an interval that includes it (e.g., this month). 
在本文中,我们分析了过去指涉状语的不同时间和指称性质,特别是指涉性和指示语,是荷兰语、西班牙语和英语中过去和完成标记的跨语言分布的部分原因。为此,我们进行了一项可接受性判断任务,每种语言有160名受试者对显示过去或完成标记的上下文句子对进行评分,并对时间状语进行评分:(i)在时间上接近或远离讲话时间,(ii)指示或不指示。结果表明:(a)荷兰语允许其完美标记与任何指代过去的时间状语结合;(b)西班牙语只允许其完美标记与在时间上接近言语时间的状语结合,而不考虑指示语;(iii)英语在所有指代过去的情况下更倾向于使用过去标记,但允许其完美标记与既指示又在时间上接近言语时间的状语结合。特别是当副词指定了一个包含在话语当天的间隔(例如,今天早上),而不是描述包含它的间隔的副词(例如,这个月)。
{"title":"Crosslinguistic differences on the Present Perfect Puzzle: An experimental approach","authors":"Martín Fuchs, Martijn van der Klis","doi":"10.3765/elm.2.5366","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5366","url":null,"abstract":"In this paper, we analyze how different temporal and referential properties of past-referring adverbials – specifically, hodiernality and deixis – are partially responsible for the crosslinguistic distribution of PAST and PERFECT markers across Dutch, Spanish, and English. To that end, we conducted an acceptability judgment task, where 160 subjects per language rated context-sentence pairs that display either a PAST or a PERFECT marker, and a temporal adverbial that is: (i) either temporally close to or temporally far from the speech time, and (ii), either deictic or not deictic. Results show that: (a) Dutch allows for its PERFECT marker to combine with any past-referring temporal adverbial, (b) Spanish only allows its PERFECT marker to combine with adverbials that locate the event temporally close to speech time, regardless of deixis, and (iii) that English prefers its PAST marker in all past-referring situations, but allows its PERFECT to combine with adverbials that are both deictic and temporally close to speech time, particularly when the adverb specifies an interval that is included in the day of utterance (e.g., this morning), as opposed to adverbs that describe an interval that includes it (e.g., this month). ","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"162 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122003436","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The enduring effects of default focus in let alone ellipsis: Evidence from pupillometry. 默认焦点的持久影响,更不用说省略:来自瞳孔测量的证据。
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5363
J. Harris
The study of clausal ellipsis in sentence processing has revealed that comprehenders are sensitive to multiple, sometimes conflicting, pressures when recovering elided content. This paper presents a pupillometry experiment investigating how the human language processing system responds to sentences in which the location of a pitch accent clashes with global preferences for local correlates. The results are discussed in light of existing literature, including the Enduring Focus Principle, in which locations for default pitch accent continue to influence focus-sensitive processes regardless of overt markers of focus.
对句子加工中小句省略的研究表明,理解者在恢复被省略的内容时,对多重、有时是相互冲突的压力很敏感。本文提出了一个瞳孔测量实验,研究人类语言处理系统如何对音调重音位置与局部相关词的全局偏好冲突的句子做出反应。根据现有文献,包括持久焦点原则,讨论了结果,其中默认音高重音的位置继续影响焦点敏感过程,而不管是否有明显的焦点标记。
{"title":"The enduring effects of default focus in let alone ellipsis: Evidence from pupillometry.","authors":"J. Harris","doi":"10.3765/elm.2.5363","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5363","url":null,"abstract":"The study of clausal ellipsis in sentence processing has revealed that comprehenders are sensitive to multiple, sometimes conflicting, pressures when recovering elided content. This paper presents a pupillometry experiment investigating how the human language processing system responds to sentences in which the location of a pitch accent clashes with global preferences for local correlates. The results are discussed in light of existing literature, including the Enduring Focus Principle, in which locations for default pitch accent continue to influence focus-sensitive processes regardless of overt markers of focus.","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126585284","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Semantics of Non-Doxastic Attitude Ascriptions from Experimental Perspective 实验视角下非随机态度归因的语义
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5364
Wojciech Rostworowski, K. Kuś, Bartosz Maćkiewicz
The paper presents novel experimental data regarding reports of non-doxastic attitudes (expressed by verbs such as “wants”, “fear”, “is glad”, and etc.) As observed by some theorists, non-doxastic attitude ascriptions differ from the ascriptions of doxastic attitudes (e.g., “believes”) in that they do not support simple entailments or presuppositions of their complement clause. In particular, an ascription may intuitively change its truth-value if we alter the informational structure of the embedded clause without modifying its truth conditions. We present two experiments whose results support this observation. Experiment 1 shows that the truth-value and acceptability judgements of non-doxastic attitude ascriptions in a context generally depend on the informational structure of the embedded clause. Experiment 2 reveals that the truth-value judgements vary if we manipulate not only the “presupposition-assertion” structure of embedded clause, but also the components related to non-presuppositional entailments of the clause. This conclusion suggests that the contents on which attitude verbs operate should be represented as structured entities.
本文提出了关于非断言态度(用“想要”、“害怕”、“高兴”等动词表达)的新实验数据。正如一些理论家所观察到的,非断言态度的归属不同于断言态度的归属(如“相信”),因为它们不支持其补语从句的简单蕴意或预设。特别是,如果我们在不改变其真值条件的情况下改变嵌入子句的信息结构,则归属可能直观地改变其真值。我们提出两个实验,其结果支持这一观察。实验1表明,语境中非对立态度归属的真值判断和可接受性判断通常取决于嵌入子句的信息结构。实验2表明,如果我们不仅操纵嵌入子句的“预设-断言”结构,而且还操纵与子句的非预设蕴涵相关的成分,那么真值判断就会发生变化。这一结论表明,态度动词所作用的内容应该被表示为结构化实体。
{"title":"Semantics of Non-Doxastic Attitude Ascriptions from Experimental Perspective","authors":"Wojciech Rostworowski, K. Kuś, Bartosz Maćkiewicz","doi":"10.3765/elm.2.5364","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5364","url":null,"abstract":"The paper presents novel experimental data regarding reports of non-doxastic attitudes (expressed by verbs such as “wants”, “fear”, “is glad”, and etc.) As observed by some theorists, non-doxastic attitude ascriptions differ from the ascriptions of doxastic attitudes (e.g., “believes”) in that they do not support simple entailments or presuppositions of their complement clause. In particular, an ascription may intuitively change its truth-value if we alter the informational structure of the embedded clause without modifying its truth conditions. We present two experiments whose results support this observation. Experiment 1 shows that the truth-value and acceptability judgements of non-doxastic attitude ascriptions in a context generally depend on the informational structure of the embedded clause. Experiment 2 reveals that the truth-value judgements vary if we manipulate not only the “presupposition-assertion” structure of embedded clause, but also the components related to non-presuppositional entailments of the clause. This conclusion suggests that the contents on which attitude verbs operate should be represented as structured entities.","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"48 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117302487","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Effects of instruction on semantic and pragmatic judgment tasks 教学对语义和语用判断任务的影响
Pub Date : 2023-01-27 DOI: 10.3765/elm.2.5380
Ziling Zhu, Dorothy Ahn
Sentence judgment tasks are used often in linguistics studies. However, there is no consensus on how significant the effect of instruction is in such tasks: some argue that instruction is trivial, while others argue that they affect the way participants respond. In this study, we investigate different keywords used in sentence judgment tasks and determine which keyword best teases apart speakers' response to semantically and pragmatically licit and illicit sentences. We test this in English and Mandarin, exploring the possibility of cross-linguistic variation on how speakers respond to different keywords. Our results show that the common keywords used in semantic and pragmatic judgment tasks such as 'natural' do distinguish semantic and pragmatic violations for English speakers, but that the common Mandarin translations of these words fail to distinguish between the two types of violations. Our results highlight the need for language- and study-specific norming procedures in sentence judgment tasks.
句子判断任务是语言学研究中常用的一种任务。然而,对于指导在这些任务中的作用有多重要,并没有达成共识:一些人认为指导是微不足道的,而另一些人则认为指导会影响参与者的反应方式。在这项研究中,我们研究了句子判断任务中使用的不同关键词,并确定哪些关键词最能区分说话者对语义和语用上合法和非法句子的反应。我们在英语和普通话中进行了测试,探索说话者对不同关键词反应的跨语言差异的可能性。我们的研究结果表明,在语义和语用判断任务中使用的常见关键词,如“自然”,确实区分了英语使用者的语义和语用违规,但这些词的常见普通话翻译不能区分这两种类型的违规。我们的研究结果强调了在句子判断任务中需要语言和学习特定的规范程序。
{"title":"Effects of instruction on semantic and pragmatic judgment tasks","authors":"Ziling Zhu, Dorothy Ahn","doi":"10.3765/elm.2.5380","DOIUrl":"https://doi.org/10.3765/elm.2.5380","url":null,"abstract":"Sentence judgment tasks are used often in linguistics studies. However, there is no consensus on how significant the effect of instruction is in such tasks: some argue that instruction is trivial, while others argue that they affect the way participants respond. In this study, we investigate different keywords used in sentence judgment tasks and determine which keyword best teases apart speakers' response to semantically and pragmatically licit and illicit sentences. We test this in English and Mandarin, exploring the possibility of cross-linguistic variation on how speakers respond to different keywords. Our results show that the common keywords used in semantic and pragmatic judgment tasks such as 'natural' do distinguish semantic and pragmatic violations for English speakers, but that the common Mandarin translations of these words fail to distinguish between the two types of violations. Our results highlight the need for language- and study-specific norming procedures in sentence judgment tasks.","PeriodicalId":154565,"journal":{"name":"Experiments in Linguistic Meaning","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126098406","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Experiments in Linguistic Meaning
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1