{"title":"'Heel Rotterdam kon het horen!' De illegale Rode Omroep van de RSAP, 1939","authors":"Dick De Winter","doi":"10.18146/tmg.35","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/tmg.35","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126972377","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The question of 'Fantastic motion' is whether films in the 1910s and 1920s should be viewed as merely the forerunners of patriarchal cinema, which some colleagues believe, or whether they offered - and still offer - alternatives to a female audience. The author makes a case for the latter possibility and searches for explanations for the enjoyable and liberating sensations they, as women, experienced while becoming acquainted with early film. Using a historical and contextual approach, Schlupmann investigates genres including non-fiction, comedy and romantic drama from the early 1910s, and describes how the significance of notions such as the beauty of nature, the culture of humour and love could have been adopted into the perception of women filmgoers at the time. -- De vraag achter Schlupmanns 'Fantastic motion' is of de cinema van de jaren tien en twintig slechts gezien moet worden als voorloper van patriarchale cinema, zoals sommige collegae vinden, of dat zij alternatieven bood - en biedt - aan een vrouwelijk publiek. Ze pleit voor de tweede mogelijkheid en zoekt naar verklaringen voor de aangename en bevrijdende sensaties die de kennismaking met vroege film bij hen, als vrouwen, teweeg heeft gebracht. Met haar historiserende en contextualiserende benadering verkent Schlupmann genres zoals non-fictiefilm, de komische film, en het romantisch drama van de vroege jaren tien en beschrijft zij betekenissen die noties zoals de schoonheid van de natuur, de cultuur van het lachen en de liefde kunnen hebben aangenomen in de waarneming van vrouwen die destijds naar de film gingen.
{"title":"Feminist approaches to early film history 2: Fantastic Motion","authors":"H. Schlüpmann","doi":"10.18146/TMG.38","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/TMG.38","url":null,"abstract":"The question of 'Fantastic motion' is whether films in the 1910s and 1920s should be viewed as merely the forerunners of patriarchal cinema, which some colleagues believe, or whether they offered - and still offer - alternatives to a female audience. The author makes a case for the latter possibility and searches for explanations for the enjoyable and liberating sensations they, as women, experienced while becoming acquainted with early film. Using a historical and contextual approach, Schlupmann investigates genres including non-fiction, comedy and romantic drama from the early 1910s, and describes how the significance of notions such as the beauty of nature, the culture of humour and love could have been adopted into the perception of women filmgoers at the time. -- De vraag achter Schlupmanns 'Fantastic motion' is of de cinema van de jaren tien en twintig slechts gezien moet worden als voorloper van patriarchale cinema, zoals sommige collegae vinden, of dat zij alternatieven bood - en biedt - aan een vrouwelijk publiek. Ze pleit voor de tweede mogelijkheid en zoekt naar verklaringen voor de aangename en bevrijdende sensaties die de kennismaking met vroege film bij hen, als vrouwen, teweeg heeft gebracht. Met haar historiserende en contextualiserende benadering verkent Schlupmann genres zoals non-fictiefilm, de komische film, en het romantisch drama van de vroege jaren tien en beschrijft zij betekenissen die noties zoals de schoonheid van de natuur, de cultuur van het lachen en de liefde kunnen hebben aangenomen in de waarneming van vrouwen die destijds naar de film gingen.","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"69 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129258315","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Het samenwerkingsverband van Europese omroepen, de European Broadcasting Union (EBU), vatte in juni 1954 het plan op voor een grote, op geheel Europa gerichte serie uitzendingen: Eurovisie. Dat was ambitieuzer dan de uitwisseling van programma's waaruit de activiteiten van de EBU tot dan toe hadden bestaan. Juridische en andere problemen stonden een 'Europese Gemeenschap voor Televisie' echter in de weg, vooral in het geval van programma-experimenten die niet met sport of nieuws te maken hadden. Wolfgang Degenhardt analyseert aande hand van drie voorbeelden welke problemen dat nu precies waren, die ervoor zorgden dat we heden ten dage Eurovisie voornamelijk kennen als voorvoegsel bij Songfestival.-- Playing with borders. Communalproduction of Eurovisiontelevision programmes in the 1950s and 1960s The group of European broadcasting corporations, the European Broadcasting Union (EBU), devised a plan in 1954 for a series of broadcasts aimed at all of Europe: Eurovision. Up until then, EBU.activities had been confined to simply exchanging programmes and thus the Eurovision concept was quite ambitious. Legal issues and other problems created obstacles in forming a 'European Television Community', especially in cases of experimental programmes not related to sport or news. Using three examples, Wolfgang Degenhardt analyses the problems that led to our current perception of 'Eurovision' mainly as a prefix to the 'Song Festival'.
{"title":"Spel met grenzen: De gemeenschappelijke productie van Eurovisie-televisieprogramma's in de jaren vijftig en zestig","authors":"Wolfgang Degenhardt","doi":"10.18146/TMG.33","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/TMG.33","url":null,"abstract":"Het samenwerkingsverband van Europese omroepen, de European Broadcasting Union (EBU), vatte in juni 1954 het plan op voor een grote, op geheel Europa gerichte serie uitzendingen: Eurovisie. Dat was ambitieuzer dan de uitwisseling van programma's waaruit de activiteiten van de EBU tot dan toe hadden bestaan. Juridische en andere problemen stonden een 'Europese Gemeenschap voor Televisie' echter in de weg, vooral in het geval van programma-experimenten die niet met sport of nieuws te maken hadden. Wolfgang Degenhardt analyseert aande hand van drie voorbeelden welke problemen dat nu precies waren, die ervoor zorgden dat we heden ten dage Eurovisie voornamelijk kennen als voorvoegsel bij Songfestival.-- Playing with borders. Communalproduction of Eurovisiontelevision programmes in the 1950s and 1960s The group of European broadcasting corporations, the European Broadcasting Union (EBU), devised a plan in 1954 for a series of broadcasts aimed at all of Europe: Eurovision. Up until then, EBU.activities had been confined to simply exchanging programmes and thus the Eurovision concept was quite ambitious. Legal issues and other problems created obstacles in forming a 'European Television Community', especially in cases of experimental programmes not related to sport or news. Using three examples, Wolfgang Degenhardt analyses the problems that led to our current perception of 'Eurovision' mainly as a prefix to the 'Song Festival'.","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121223669","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
The question of Warth's 'Moving bodies' is whether films in the 1910s and 1920s should be viewed as merely the forerunners of patriarchal cinema, which some colleagues believe, or whether they offered - and still offer - alternatives to a female audience. The author makes a case for the latter possibility and searches for explanations for the enjoyable and liberating sensations they, as women, experienced while becoming acquainted with early film. Warth focuses on the differences in the representation of the female body and compares Musidora's embodiment of the Irma Vep personage in LES VAMPIRES (Louis Feuillade, 1915) with Maggie Cheung's in IRMA VEP (Olivier Assayas, 1996). By combining modern reception with textual analysis, Warth traces the differences between both representations for a modern female audience.-- De vraag achter Warths bijdrage 'Moving bodies', is of de cinema van de jaren tien en twintig slechts gezien moet worden als voorloper van patriarchale cinema, zoals sommige collegae vinden, of dat zij alternatieven bood - en biedt - aan een vrouwelijk publiek. Ze pleit voor de tweede mogelijkheid en zoekt naar verklaringen voor de aangename en bevrijdende sensaties die de kennismaking met vroege film bij hen, als vrouwen, teweeg heeft gebracht. Warth concentreert zich op verschillen in representatie van het vrouwelijk lichaam en vergelijkt daartoe de belichaming van het personage van Irma Vep door Musidora in LES VAMPIRES (Louis Feuillade, 1915) met die door Maggie Cheung in IRMA VEP (Olivier Assayas, 1996). Door hedendaagse receptie te combineren met tekstuele analyse, traceert Warth verschillen tussen beide representaties voor een hedendaags vrouwelijk publiek.
沃斯的《移动的身体》的问题在于,20世纪10年代和20年代的电影是否应该仅仅被视为男权电影的先驱,就像一些同事认为的那样,或者它们是否为女性观众提供了——而且仍然在提供——替代选择。作者对后一种可能性进行了论证,并寻求解释她们作为女性在熟悉早期电影时所经历的愉悦和解放的感觉。沃斯关注女性身体表现的差异,并比较了穆西多拉在《吸血鬼》(路易斯·费维拉德,1915)和《吸血鬼》(奥利维尔·阿萨亚斯,1996)中对伊尔玛·副总统人物的体现。通过将现代接受与文本分析相结合,沃斯追溯了现代女性观众对这两种表达的差异。——沃斯的作品《移动的身体》,是关于电影的,是关于电影的,是关于父权制电影的,是关于大学电影的,是关于另类血液的,是关于父权制电影的。这句话的意思是:“我喜欢你,我喜欢你,我喜欢你,我喜欢你,我喜欢你,我喜欢你。”《吸血鬼》(Louis Feuillade, 1915)中的范尔玛·副总统(van Irma Vep door Musidora)与《副总统》(Olivier Assayas, 1996)中的玛吉·巴布(Maggie b张)相遇。门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门式门。
{"title":"Feminist approaches to early film history 3: Moving Bodies","authors":"Eva Warth","doi":"10.18146/TMG.39","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/TMG.39","url":null,"abstract":"The question of Warth's 'Moving bodies' is whether films in the 1910s and 1920s should be viewed as merely the forerunners of patriarchal cinema, which some colleagues believe, or whether they offered - and still offer - alternatives to a female audience. The author makes a case for the latter possibility and searches for explanations for the enjoyable and liberating sensations they, as women, experienced while becoming acquainted with early film. Warth focuses on the differences in the representation of the female body and compares Musidora's embodiment of the Irma Vep personage in LES VAMPIRES (Louis Feuillade, 1915) with Maggie Cheung's in IRMA VEP (Olivier Assayas, 1996). By combining modern reception with textual analysis, Warth traces the differences between both representations for a modern female audience.-- De vraag achter Warths bijdrage 'Moving bodies', is of de cinema van de jaren tien en twintig slechts gezien moet worden als voorloper van patriarchale cinema, zoals sommige collegae vinden, of dat zij alternatieven bood - en biedt - aan een vrouwelijk publiek. Ze pleit voor de tweede mogelijkheid en zoekt naar verklaringen voor de aangename en bevrijdende sensaties die de kennismaking met vroege film bij hen, als vrouwen, teweeg heeft gebracht. Warth concentreert zich op verschillen in representatie van het vrouwelijk lichaam en vergelijkt daartoe de belichaming van het personage van Irma Vep door Musidora in LES VAMPIRES (Louis Feuillade, 1915) met die door Maggie Cheung in IRMA VEP (Olivier Assayas, 1996). Door hedendaagse receptie te combineren met tekstuele analyse, traceert Warth verschillen tussen beide representaties voor een hedendaags vrouwelijk publiek.","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"33 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114997835","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Review of: Een nieuwe eeuw. Nederland 1895-1919. Albert van der Wal, Edward Schenk en Frank Roumen (samenstelling). Video uit de serie NEDERLAND IN BEWEGING. Filmmuseum, 1998
回顾:新世纪。荷兰1895-1919。Albert van der Wal, Edward Schenk和Frank Roumen(编辑)。来自荷兰动感系列的视频。电影博物馆,1998年
{"title":"Een nieuwe eeuw. Nederland 1895-1919 - Albert van der Wal, Edward Schenk en Frank Roumen (samenstelling), 1998","authors":"Dré Leyten","doi":"10.18146/TMG.43","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/TMG.43","url":null,"abstract":"Review of: Een nieuwe eeuw. Nederland 1895-1919. Albert van der Wal, Edward Schenk en Frank Roumen (samenstelling). Video uit de serie NEDERLAND IN BEWEGING. Filmmuseum, 1998","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125205231","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Later this year, the international workshop Gender and silent cinema will take place at the University of Utrecht. In anticipation of the workshop, TMG has chosen three articles for publication, which provide an introduction to film history from a gender perspective, an area of research growing in popularity, also in the Netherlands. The English concept of 'gender' is impossible to translate into a single Dutch word. 'Gender' indicates sexual constructions and relations. Research conducted from this perspective relates to the current trend of historie film criticism stemming from the study of early film, but intends also to pave new directions in research. In 'An overview', Annette Forster and Eva Warth describe both methodological coherence and divergence in feminist film criticism over the last three decades. This classification serves to introduce the field and to stimulate reflection on the worth of multiple approaches to research. -- Komend najaar heeft aan de Universiteit Utrecht de internationale workshop Gender and silent cinema plaats. Als voorzet daarvoor publiceert TMG drie artikelen, die tevens een orientatie vormen op de filmgeschiedenis vanuit het gender-perspectief, een onderzoeksterrein dat, ook in Nederland, groeiende is. Het Engelse begrip 'gender' laat zich in het Nederlands niet in een woord vertalen. Het duidt constructies van sekse en reflecties op sekseverhoudingen aan. Onderzoek vanuit dit perspectief sluit aan bij de hedendaagse trend van filmhistorische wetenschapskritiek die voortvloeit uit de bestudering van vroege film, maar het beoogt bovendien nieuwe onderzoeksrichtingen aan te wijzen. In 'An overview' beschrijven Annette Forster en Eva Warth methodologische samenhangen en divergenties in feministisch-filmhistorisch onderzoek van de laatste drie decennia. Deze systematisering beoogt het terrein te introduceren en daarnaast reflectie op de productiviteit van veel gehanteerde onderzoeksstrategieen te stimuleren.
{"title":"Feminist approaches to early film history 1: An overview","authors":"Annette Förster, Eva Warth","doi":"10.18146/TMG.37","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/TMG.37","url":null,"abstract":"Later this year, the international workshop Gender and silent cinema will take place at the University of Utrecht. In anticipation of the workshop, TMG has chosen three articles for publication, which provide an introduction to film history from a gender perspective, an area of research growing in popularity, also in the Netherlands. The English concept of 'gender' is impossible to translate into a single Dutch word. 'Gender' indicates sexual constructions and relations. Research conducted from this perspective relates to the current trend of historie film criticism stemming from the study of early film, but intends also to pave new directions in research. In 'An overview', Annette Forster and Eva Warth describe both methodological coherence and divergence in feminist film criticism over the last three decades. This classification serves to introduce the field and to stimulate reflection on the worth of multiple approaches to research. -- Komend najaar heeft aan de Universiteit Utrecht de internationale workshop Gender and silent cinema plaats. Als voorzet daarvoor publiceert TMG drie artikelen, die tevens een orientatie vormen op de filmgeschiedenis vanuit het gender-perspectief, een onderzoeksterrein dat, ook in Nederland, groeiende is. Het Engelse begrip 'gender' laat zich in het Nederlands niet in een woord vertalen. Het duidt constructies van sekse en reflecties op sekseverhoudingen aan. Onderzoek vanuit dit perspectief sluit aan bij de hedendaagse trend van filmhistorische wetenschapskritiek die voortvloeit uit de bestudering van vroege film, maar het beoogt bovendien nieuwe onderzoeksrichtingen aan te wijzen. In 'An overview' beschrijven Annette Forster en Eva Warth methodologische samenhangen en divergenties in feministisch-filmhistorisch onderzoek van de laatste drie decennia. Deze systematisering beoogt het terrein te introduceren en daarnaast reflectie op de productiviteit van veel gehanteerde onderzoeksstrategieen te stimuleren.","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"53 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124846224","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Review of: De Hollywoodverslaggever. Van razende reporter naar professionele filmheld. Martine van Horn, Doctoraalscriptie geschiedenis en journalistiek, Rijksuniversiteit Groningen, zonder jaar.
回顾:好莱坞记者。从愤怒的记者到专业的电影英雄。Martine van Horn,格罗宁根大学历史与新闻学博士论文,未发表。
{"title":"De Hollywoodverslaggever. Van razende reporter naar professionele filmheld - Martine van Horn","authors":"E. Smulders","doi":"10.18146/tmg2378","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/tmg2378","url":null,"abstract":"Review of: De Hollywoodverslaggever. Van razende reporter naar professionele filmheld. Martine van Horn, Doctoraalscriptie geschiedenis en journalistiek, Rijksuniversiteit Groningen, zonder jaar.","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"71 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116698985","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"International Radio Journalism. History, theory and practice - Tim Crook, 1998","authors":"Huub Wijfjes","doi":"10.18146/TMG.41","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/TMG.41","url":null,"abstract":"Review of: International Radio Journalism. History, theory and practice. Tim Crook. Londen, New York (Routledge), 1998, x + 308 p.","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"26 6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123272396","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Recent onderzoek heeft geleerd dat Nederlandse jongeren anti-Duitse sentimenten hebben. Dat is niet nieuw. Maar ook niet iets van alle tijden. Toen vanaf 1948 in Nederland weer Duitse films vertoond mochten worden, was gedurende enige tijd de Duitse muziekfilm in Nederland razend populair, jongeren spiegelden zich aan schlagerzangeressen, wat leidde tot een nieuwe jongerencultuur. In onderstaand artikel beschrijft Mustafa Ozen de periode in de jaren vijftig dat Nederlandse jongeren vielen voor idolen als Caterina Valente, Conny Froboess,Freddy Quinn en Peter Alexander.-- Hier bin ich, hier bleib ich (I'm here, I'm staying here). Popularity of German cinema in the Netherlands in the 1950s. Recent studies indicate that Dutch youth harbour anti-German sentiments. This is nothing new. However, Germany has not always been out of favour with Dutch youngsters. Starting in 1948 after German films were again permitted to be shown, German musicals enjoyed enormous popularity in the Netherlands. A new youth culture emerged around scores of youngsters imitating German female pop singers. In the article below, Mustafa Ozen describes how Dutch youth in the 1950S swooned over idols including Caterina Valente, Conny Froboess, Freddy Quinn and Peter Alexander.
{"title":"Hier bin ich, hier bleib ich: Populariteit van de Duitse film in Nederland in de jaren vijftig","authors":"M. Özen","doi":"10.18146/tmg.36","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/tmg.36","url":null,"abstract":"Recent onderzoek heeft geleerd dat Nederlandse jongeren anti-Duitse sentimenten hebben. Dat is niet nieuw. Maar ook niet iets van alle tijden. Toen vanaf 1948 in Nederland weer Duitse films vertoond mochten worden, was gedurende enige tijd de Duitse muziekfilm in Nederland razend populair, jongeren spiegelden zich aan schlagerzangeressen, wat leidde tot een nieuwe jongerencultuur. In onderstaand artikel beschrijft Mustafa Ozen de periode in de jaren vijftig dat Nederlandse jongeren vielen voor idolen als Caterina Valente, Conny Froboess,Freddy Quinn en Peter Alexander.-- Hier bin ich, hier bleib ich (I'm here, I'm staying here). Popularity of German cinema in the Netherlands in the 1950s. Recent studies indicate that Dutch youth harbour anti-German sentiments. This is nothing new. However, Germany has not always been out of favour with Dutch youngsters. Starting in 1948 after German films were again permitted to be shown, German musicals enjoyed enormous popularity in the Netherlands. A new youth culture emerged around scores of youngsters imitating German female pop singers. In the article below, Mustafa Ozen describes how Dutch youth in the 1950S swooned over idols including Caterina Valente, Conny Froboess, Freddy Quinn and Peter Alexander.","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"154 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131748306","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Toen begin deze eeuw het Koloniaal Instituut werd opgericht om de 'kennis onzer kolonien' in Nederland te verbreiden, werd film een belangrijke rol toegedacht. Voor het maken van de educatief bedoelde documentaires werd J. C. Lamster gecontracteerd. Als oud-militair wist hij alles van Indie, maar niets van film. Wat deed een oud-kapitein met een camera en hoe kwam zijn bijzondere collectie tot stand? In oktober 1997 gaf Carinda Strangio een lezing in het Filmmuseum (in het kader van de Archimedia Masterclass) over de achtergronden van de Lamster-collectie. Onderstaand artikel is een bewerking van die lezing. Station Soekaboemi. The Film Museum's Lamster collection. When the Colonial Institute was established at the start of the 20 century with the goal of expanding 'knowledge of our colonies' in the Netherlands, film was seen as playing an important role. J.C. Lamster was contracted to make educational documentaries. As a veteran he knew plenty about Indonesia, but nothing about filmmaking. What could a retired captain with a camera do and how did his unique collection come into existence? In October 1997 in the Film Museum, Carinda Strangio gave a lecture on the history of the Lamster collection as part of the Archimedia Masterclass. The article in this issue of TMG is based on that lecture, in which Strangio reconstructed the developments surrounding Lamster's Indonesian adventure.
{"title":"Standplaats Soekaboemi: De Lamster-collectie van het Filmmuseum","authors":"Carinda Strangio","doi":"10.18146/TMG.31","DOIUrl":"https://doi.org/10.18146/TMG.31","url":null,"abstract":"Toen begin deze eeuw het Koloniaal Instituut werd opgericht om de 'kennis onzer kolonien' in Nederland te verbreiden, werd film een belangrijke rol toegedacht. Voor het maken van de educatief bedoelde documentaires werd J. C. Lamster gecontracteerd. Als oud-militair wist hij alles van Indie, maar niets van film. Wat deed een oud-kapitein met een camera en hoe kwam zijn bijzondere collectie tot stand? In oktober 1997 gaf Carinda Strangio een lezing in het Filmmuseum (in het kader van de Archimedia Masterclass) over de achtergronden van de Lamster-collectie. Onderstaand artikel is een bewerking van die lezing. Station Soekaboemi. The Film Museum's Lamster collection. When the Colonial Institute was established at the start of the 20 century with the goal of expanding 'knowledge of our colonies' in the Netherlands, film was seen as playing an important role. J.C. Lamster was contracted to make educational documentaries. As a veteran he knew plenty about Indonesia, but nothing about filmmaking. What could a retired captain with a camera do and how did his unique collection come into existence? In October 1997 in the Film Museum, Carinda Strangio gave a lecture on the history of the Lamster collection as part of the Archimedia Masterclass. The article in this issue of TMG is based on that lecture, in which Strangio reconstructed the developments surrounding Lamster's Indonesian adventure.","PeriodicalId":187553,"journal":{"name":"TMG Journal for Media History","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-08-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123631546","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}