首页 > 最新文献

Al-Dad Journal最新文献

英文 中文
The Art of Composing a Formal Letter from the Perspective of Qur’anic Literature: The Case of King Solomon’s Letter to Queen Sheba 从古兰经文学看正式书信的写作艺术——以所罗门王给示巴女王的信为例
Pub Date : 2021-11-08 DOI: 10.22452/aldad.vol5no1.3
M. Salisu
This article aims at juxtaposing King Solomon’s letter to Queen Sheba with contemporary way of composing formal letters. King Solomon’s letter was a harbinger of the relation that was later to exist between him and the Queen of Sheba, Bilqis. By the clearer ray of discerning from the Qur’anic literature, the article demonstrate King Solomon’s insights and intuitions in composing letters, just as it reveals the Qur’anic literary superiority and a proof of continuity in composing formal letters as a means of correspondence from antiquity to date. The article reveals an existence of a narrow track running a white parallel between King Solomon’s letter to Queen Sheba and contemporary way of writing formal letters. Methodologically, the article employs a comparative analytical approach by drawing on the findings of texts revolving around composition of letters to prove its stated thesis
这篇文章的目的是将所罗门王给示巴女王的信与当代书写正式信件的方式并列。所罗门王的这封信预示了后来他和示巴女王比勒基斯之间的关系。通过对古兰经文献的更清晰的解读,本文展示了所罗门王在写作书信方面的洞察力和直觉,正如它揭示了古兰经文学的优越性,并证明了从古代到今天,作为一种通信手段,正式信件的写作是连续的。这篇文章揭示了所罗门王写给示巴女王的信与当代书写正式信件的方式之间存在一条狭窄的轨迹。在方法上,文章采用了比较分析的方法,通过借鉴围绕信件组成的文本的发现来证明其陈述的论点
{"title":"The Art of Composing a Formal Letter from the Perspective of Qur’anic Literature: The Case of King Solomon’s Letter to Queen Sheba","authors":"M. Salisu","doi":"10.22452/aldad.vol5no1.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.22452/aldad.vol5no1.3","url":null,"abstract":"This article aims at juxtaposing King Solomon’s letter to Queen Sheba with contemporary way of composing formal letters. King Solomon’s letter was a harbinger of the relation that was later to exist between him and the Queen of Sheba, Bilqis. By the clearer ray of discerning from the Qur’anic literature, the article demonstrate King Solomon’s insights and intuitions in composing letters, just as it reveals the Qur’anic literary superiority and a proof of continuity in composing formal letters as a means of correspondence from antiquity to date. The article reveals an existence of a narrow track running a white parallel between King Solomon’s letter to Queen Sheba and contemporary way of writing formal letters. Methodologically, the article employs a comparative analytical approach by drawing on the findings of texts revolving around composition of letters to prove its stated thesis","PeriodicalId":339290,"journal":{"name":"Al-Dad Journal","volume":"21 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130130276","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Media Expectations; The Rhetoric of Persuasive Speech 媒体的期望;说服性演讲的修辞
Pub Date : 2021-11-08 DOI: 10.22452/aldad.vol5no1.8
Haruna Umar Farouq, M. Pa
The goal of this study is to look into the concept of persuasive rhetoric from the perspective of current realism and life expectations. In the past, Arab scholars used communication and comprehension philosophy as an effective means of understanding and comprehending through accurate awareness of the eloquence of persuasive discourse; thus, they initiated, developed, and engaged with it through the concept of the terms; “the signification of the word on the meaning” or “the signification of the signifier (Ad-daal) on the eloquence of persuasive discourse.” The argument applies to awareness and understanding of some of the circumstances, relationships, events, and conditions surrounding the persuasive discourse, as well as awareness of similar emergency conditions through explicit and implicit interpretation, making the persuasive discourse a necessary outlet for reporting and persuasion between the sender and the addressee. As a result, this current study contributes to the study of Arabic rhetoric from the perspective of mental attribution or mental importance, employing persuasion and informative techniques
本研究的目的是从当前现实主义和生活期望的角度来探讨说服修辞的概念。过去,阿拉伯学者通过对说服性话语口才的准确认识,将沟通与理解哲学作为理解和理解的有效手段;因此,他们通过术语的概念发起、发展并参与其中;“词的意义在意义上”或“能指的意义(Ad-daal)在说服性话语的口才上”。该论点适用于对说服性话语周围的一些环境、关系、事件和条件的认识和理解,以及通过显性和隐性解释对类似紧急情况的认识,使说服性话语成为发送者和收件人之间报告和说服的必要出口。因此,本研究从心理归因或心理重要性的角度对阿拉伯语修辞学进行了研究,采用了说服和信息技术
{"title":"Media Expectations; The Rhetoric of Persuasive Speech","authors":"Haruna Umar Farouq, M. Pa","doi":"10.22452/aldad.vol5no1.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.22452/aldad.vol5no1.8","url":null,"abstract":"The goal of this study is to look into the concept of persuasive rhetoric from the perspective of current realism and life expectations. In the past, Arab scholars used communication and comprehension philosophy as an effective means of understanding and comprehending through accurate awareness of the eloquence of persuasive discourse; thus, they initiated, developed, and engaged with it through the concept of the terms; “the signification of the word on the meaning” or “the signification of the signifier (Ad-daal) on the eloquence of persuasive discourse.” The argument applies to awareness and understanding of some of the circumstances, relationships, events, and conditions surrounding the persuasive discourse, as well as awareness of similar emergency conditions through explicit and implicit interpretation, making the persuasive discourse a necessary outlet for reporting and persuasion between the sender and the addressee. As a result, this current study contributes to the study of Arabic rhetoric from the perspective of mental attribution or mental importance, employing persuasion and informative techniques","PeriodicalId":339290,"journal":{"name":"Al-Dad Journal","volume":"5 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128700498","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Arabic Literature of Travelogue in Nigeria: A Case Study of Ishaq Ayyub Baba-Oye’s Poems 尼日利亚阿拉伯游记文学——以伊沙克·阿尤布·巴巴-奥耶诗歌为例
Pub Date : 2021-11-08 DOI: 10.22452/aldad.vol5no1.7
JamiuSaadullah Abdulkareem
The art of travelogue is one of the Arabic literary trends in Nigeria, as scholars admired it since the twentieth century by writing poetry or prose, due to its aim at imparting the knowledge of geographical descriptions, historic facts and societal development in the readers and documenting the scholars’ experiences from various travels which could be for the acquisition of ascetic, cultural, diplomatic and socio-economic values, The main objectives of the study were to determine the extent at which the selected literary works of Is-haq Ayyub Baba-Oye, as a case study, met the requirements of the art of travelogue with contents analysis. The selected poet, is considered as one of the admirers of the art of travelogue, as proven by his two literary works on travels to Ngala-Maiduguri of Nigeria and Cairo of Egypt Republic. The methodology adopted is both historical and descriptive. It is historical by presenting the background of the art of travelogue in the Nigerian Arabic literature, then identification of scholars involved, followed by the biography of the poet. It is descriptive, as contents of selected works were unveiled while discourse analysis of the artistic and critical features was handled with formative and thematic measures. It was noticed that the author did the justice to the genre to his best capability, therefore, the work is recommended for readers for the benefits of the contents and embellishments.
游记艺术是尼日利亚的阿拉伯文学趋势之一,自20世纪以来,学者们通过写诗或散文来欣赏它,因为它的目的是向读者传授地理描述、历史事实和社会发展的知识,并记录学者们从各种旅行中获得的经验,这些旅行可能是为了获得苦行、文化、外交和社会经济价值。本研究的主要目的是通过内容分析来确定作为个案研究的Is-haq Ayyub Baba-Oye所选的文学作品在多大程度上满足了游记艺术的要求。他在尼日利亚的恩加拉-迈杜古里和埃及共和国的开罗旅行的两部文学作品证明了他被认为是游记艺术的崇拜者之一。所采用的方法既有历史性的,也有描述性的。本文首先介绍了尼日利亚阿拉伯文学中游记艺术的背景,然后介绍了相关学者的身份,最后介绍了诗人的传记。它是描述性的,因为所选作品的内容是揭示的,而对艺术和批评特征的话语分析是用形成性和主题性的措施来处理的。人们注意到,作者尽其所能公正地对待了这一类型,因此,为了内容和修饰的好处,向读者推荐这部作品。
{"title":"Arabic Literature of Travelogue in Nigeria: A Case Study of Ishaq Ayyub Baba-Oye’s Poems","authors":"JamiuSaadullah Abdulkareem","doi":"10.22452/aldad.vol5no1.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.22452/aldad.vol5no1.7","url":null,"abstract":"The art of travelogue is one of the Arabic literary trends in Nigeria, as scholars admired it since the twentieth century by writing poetry or prose, due to its aim at imparting the knowledge of geographical descriptions, historic facts and societal development in the readers and documenting the scholars’ experiences from various travels which could be for the acquisition of ascetic, cultural, diplomatic and socio-economic values, The main objectives of the study were to determine the extent at which the selected literary works of Is-haq Ayyub Baba-Oye, as a case study, met the requirements of the art of travelogue with contents analysis. The selected poet, is considered as one of the admirers of the art of travelogue, as proven by his two literary works on travels to Ngala-Maiduguri of Nigeria and Cairo of Egypt Republic. The methodology adopted is both historical and descriptive. It is historical by presenting the background of the art of travelogue in the Nigerian Arabic literature, then identification of scholars involved, followed by the biography of the poet. It is descriptive, as contents of selected works were unveiled while discourse analysis of the artistic and critical features was handled with formative and thematic measures. It was noticed that the author did the justice to the genre to his best capability, therefore, the work is recommended for readers for the benefits of the contents and embellishments.","PeriodicalId":339290,"journal":{"name":"Al-Dad Journal","volume":"60 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116264598","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Origins of translation and simulation in terms of theory and practice: Translation of Muhammad Iqbal's Urdu and Persian poetry in Arabic as a model 从理论与实践看翻译与模拟的起源:以穆罕默德·伊克巴尔乌尔都语和波斯语诗歌的阿拉伯语翻译为例
Pub Date : 2021-11-08 DOI: 10.22452/aldad.vol5no1.6
Salahuddin Mohd. Shamsuddin, Siti Sarah binti Hj. Ahmad
Translation has a great importance in the development of human sciences in every age. First, we examine the theories of writers and critics mentioned in the translation and simulation. Translator must know the function of the symbolic language that differs from the metaphors and similes. Translation is the best way to enrich the languages in which the literatures are formulated, which must be in constant contact with what human thought offers, and the writer or translator must take a position of criticism and scrutiny. The translator must not forget that he does not convey the meanings of words only, but also conveys the cultural spirit and emotional life of the era in which these texts were composed. Finally, this article studies the subject of translating the poetry by the poetry and makes the translation of Muhammad Iqbal's poetry from Urdu and Persian into Arabic as a model for studying the translated works of various Arab poet translators as the theory and application, in order to know the extent of the success of the translators in their works. This is a critical study in which the descriptive analytical method is used, which is useful in studying such expressive arts. In this research, the researchers reached this conclusion that the translation of the poetry by the poetry should not be to show the linguistic and artistic prowess, but rather the language used in translation should be a realistic language studies that there are some souls behind the word that must be realized.
翻译在每个时代的人文科学发展中都占有重要地位。首先,我们考察了翻译和模拟中提到的作家和评论家的理论。译者必须了解象征语言不同于隐喻和明喻的功能。翻译是丰富文学创作语言的最好方式,它必须与人类的思想不断接触,作者或译者必须采取批评和审视的立场。译者不能忘记,他传达的不仅仅是文字的意义,还传达了这些文本所处时代的文化精神和情感生活。最后,本文对以诗译诗这一主题进行了研究,并以伊克巴尔诗歌从乌尔都语和波斯语翻译成阿拉伯语为例,研究了各阿拉伯诗人译者的翻译作品作为理论和应用,以了解译者在其作品中的成功程度。这是一项批判性研究,其中使用了描述性分析方法,这对研究这种表现艺术很有用。在本研究中,研究者们得出这样的结论:诗译诗不应该是为了展示语言和艺术的高超技艺,而应该是翻译中使用的语言应该是一种现实的语言研究,在这个词的背后有一些必须实现的灵魂。
{"title":"Origins of translation and simulation in terms of theory and practice: Translation of Muhammad Iqbal's Urdu and Persian poetry in Arabic as a model","authors":"Salahuddin Mohd. Shamsuddin, Siti Sarah binti Hj. Ahmad","doi":"10.22452/aldad.vol5no1.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.22452/aldad.vol5no1.6","url":null,"abstract":"Translation has a great importance in the development of human sciences in every age. First, we examine the theories of writers and critics mentioned in the translation and simulation. Translator must know the function of the symbolic language that differs from the metaphors and similes. Translation is the best way to enrich the languages in which the literatures are formulated, which must be in constant contact with what human thought offers, and the writer or translator must take a position of criticism and scrutiny. The translator must not forget that he does not convey the meanings of words only, but also conveys the cultural spirit and emotional life of the era in which these texts were composed. Finally, this article studies the subject of translating the poetry by the poetry and makes the translation of Muhammad Iqbal's poetry from Urdu and Persian into Arabic as a model for studying the translated works of various Arab poet translators as the theory and application, in order to know the extent of the success of the translators in their works. This is a critical study in which the descriptive analytical method is used, which is useful in studying such expressive arts. In this research, the researchers reached this conclusion that the translation of the poetry by the poetry should not be to show the linguistic and artistic prowess, but rather the language used in translation should be a realistic language studies that there are some souls behind the word that must be realized.","PeriodicalId":339290,"journal":{"name":"Al-Dad Journal","volume":"6 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124263452","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Suitable Symbol for Arabic Phoneme (‘Ayn) in Roman Writing System 罗马文字系统中阿拉伯音素的合适符号
Pub Date : 2021-11-08 DOI: 10.22452/aldad.vol5no1.4
Anis Azrina binti Anuar, Nonglaksana Kama
Arabic romanization systems consist of written symbols that have been approved by international organizations, to represent Arabic phoneme in Latin alphabet. These systems aim to enable people pronounce Arabic phoneme without depending on Arabic letters. Despite of the international recognition on these systems, there are some clashes on the symbols used to represent phoneme ‘Ayn in Arabic, as there are four different symbols to represent phoneme ‘Ayn which are (ʿ), (‘), (ʕ) and (3). Therefore, this study aims to identify the suitable symbol for Arabic phoneme ‘Ayn in Roman writing system based on Arabic for International Communication’s students’ perception, that might ease the process of teaching students at beginner level. This study applies qualitative research method, by using questionnaire to find out the most suitable symbol for phoneme ‘Ayn among the students. Results of the study shows that there are three aspects that affect students’ perception toward suitable symbol for Arabic phoneme ‘Ayn in Roman writing system. The findings suggest that the symbol used by the student for phoneme ‘Ayn in Roman writing system is (‘) whereas the most suitable symbol for phoneme ‘Ayn is (3). This study is hope to benefit Arabic language learners to overcome difficulties in writing Arabic phoneme in Roman writing system, especially phoneme ‘Ayn.
阿拉伯罗马化系统由国际组织认可的书面符号组成,用来表示拉丁字母中的阿拉伯音素。这些系统旨在使人们能够在不依赖阿拉伯字母的情况下发音阿拉伯音素。尽管这些系统得到了国际上的认可,但在阿拉伯语中表示音素“Ayn”的符号上存在一些冲突,因为表示音素“Ayn”的符号有四种不同的符号,分别是(l -)、(i -)、(i -)和(i -)。因此,本研究旨在根据阿拉伯语国际交流学生的感知,在罗马书写系统中确定适合阿拉伯语音素“Ayn”的符号,以方便初学者的教学过程。本研究采用质性研究方法,通过问卷调查的方式,找出学生中最适合的音素符号。研究结果表明,影响学生对罗马书写系统中阿拉伯音素“Ayn”合适符号感知的因素有三个方面。研究结果表明,学生在罗马书写系统中使用的音素“Ayn”符号是(),而最适合的音素“Ayn”符号是(3)。本研究希望有助于阿拉伯语学习者克服在罗马书写系统中书写阿拉伯音素,特别是“Ayn”音素的困难。
{"title":"The Suitable Symbol for Arabic Phoneme (‘Ayn) in Roman Writing System","authors":"Anis Azrina binti Anuar, Nonglaksana Kama","doi":"10.22452/aldad.vol5no1.4","DOIUrl":"https://doi.org/10.22452/aldad.vol5no1.4","url":null,"abstract":"Arabic romanization systems consist of written symbols that have been approved by international organizations, to represent Arabic phoneme in Latin alphabet. These systems aim to enable people pronounce Arabic phoneme without depending on Arabic letters. Despite of the international recognition on these systems, there are some clashes on the symbols used to represent phoneme ‘Ayn in Arabic, as there are four different symbols to represent phoneme ‘Ayn which are (ʿ), (‘), (ʕ) and (3). Therefore, this study aims to identify the suitable symbol for Arabic phoneme ‘Ayn in Roman writing system based on Arabic for International Communication’s students’ perception, that might ease the process of teaching students at beginner level. This study applies qualitative research method, by using questionnaire to find out the most suitable symbol for phoneme ‘Ayn among the students. Results of the study shows that there are three aspects that affect students’ perception toward suitable symbol for Arabic phoneme ‘Ayn in Roman writing system. The findings suggest that the symbol used by the student for phoneme ‘Ayn in Roman writing system is (‘) whereas the most suitable symbol for phoneme ‘Ayn is (3). This study is hope to benefit Arabic language learners to overcome difficulties in writing Arabic phoneme in Roman writing system, especially phoneme ‘Ayn.","PeriodicalId":339290,"journal":{"name":"Al-Dad Journal","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130052277","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Picture of Da’wah Islamiyyah in the Poem of Abdullah Ibn Rawwahah 阿卜杜拉·伊本·鲁瓦哈诗歌中达瓦·伊斯兰的形象
Pub Date : 2021-11-08 DOI: 10.22452/aldad.vol5no1.5
Siti Hazwani Abd Rahman, Nur Farhana Mohamad Zainol
Abdullah Ibn Rawahah is considered one of the poets of the Prophet, peace, and blessings of God, who uses his poetry to defend Islam and the Messenger as well as Muslims in general especially after he embraced Islam. He did not only strive with the sword, but he also uses his words and poetry as a platform to spread the Islamic Da’wah. His talent and spontaneity in writing poems had influence Muslims especially in terms of preparing them for the war and encouraging them not to surrender in spreading Da’wah. However, there is not so much studies that focus on the creativity of Abdullah Ibn Rawwahah, especially those studies that analyze the content of his poems, even though he influenced this literary arena extensively. Hence based on this basis this study aimed to analyze some of the poem of Abdullah Ibn Rawwahah which to highlight his creativity in spreading the Islamic Da’wah through his influential words. This research used descriptive and analytical method, by which it analyzes the characteristic of Islamic Da’wah in some of his beautiful chosen poems. The study found that the studied poems exactly contain the messages of the Islamic Da’wah, and behind his aesthetic poems, there are the four main purposes of spreading the Islamic Da’wah which are; firstly, describing specific events and mentioning the polytheists, secondly, mentioning the Messenger and massages of Islam, thirdly is remembering death and fourthly is encouraging Muslims to strive in wars
阿卜杜拉·伊本·拉瓦哈被认为是先知,和平和上帝祝福的诗人之一,他用他的诗歌来捍卫伊斯兰教和使者以及穆斯林,特别是在他接受伊斯兰教之后。他不仅用剑战斗,还用他的文字和诗歌作为传播伊斯兰教“达瓦”的平台。他在写诗方面的天赋和自发性对穆斯林产生了影响,特别是在为战争做准备方面,鼓励他们在传播达瓦的过程中不要投降。然而,尽管阿卜杜拉·伊本·鲁瓦哈对这个文学领域产生了广泛的影响,但关注他的创造力的研究却并不多,尤其是那些分析他诗歌内容的研究。因此,在此基础上,本研究旨在分析阿卜杜拉·伊本·鲁瓦哈的一些诗歌,以突出他通过其有影响力的文字传播伊斯兰达瓦的创造力。本研究采用描写与分析相结合的方法,对他选集的几首美诗中伊斯兰达瓦的特点进行了分析。研究发现,所研究的诗歌准确地包含了伊斯兰大华的信息,其美学诗歌背后有传播伊斯兰大华的四个主要目的,即:首先,描述具体事件并提到多神教徒,其次,提到伊斯兰的使者和按摩,第三是记住死亡,第四是鼓励穆斯林在战争中奋斗
{"title":"The Picture of Da’wah Islamiyyah in the Poem of Abdullah Ibn Rawwahah","authors":"Siti Hazwani Abd Rahman, Nur Farhana Mohamad Zainol","doi":"10.22452/aldad.vol5no1.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.22452/aldad.vol5no1.5","url":null,"abstract":"Abdullah Ibn Rawahah is considered one of the poets of the Prophet, peace, and blessings of God, who uses his poetry to defend Islam and the Messenger as well as Muslims in general especially after he embraced Islam. He did not only strive with the sword, but he also uses his words and poetry as a platform to spread the Islamic Da’wah. His talent and spontaneity in writing poems had influence Muslims especially in terms of preparing them for the war and encouraging them not to surrender in spreading Da’wah. However, there is not so much studies that focus on the creativity of Abdullah Ibn Rawwahah, especially those studies that analyze the content of his poems, even though he influenced this literary arena extensively. Hence based on this basis this study aimed to analyze some of the poem of Abdullah Ibn Rawwahah which to highlight his creativity in spreading the Islamic Da’wah through his influential words. This research used descriptive and analytical method, by which it analyzes the characteristic of Islamic Da’wah in some of his beautiful chosen poems. The study found that the studied poems exactly contain the messages of the Islamic Da’wah, and behind his aesthetic poems, there are the four main purposes of spreading the Islamic Da’wah which are; firstly, describing specific events and mentioning the polytheists, secondly, mentioning the Messenger and massages of Islam, thirdly is remembering death and fourthly is encouraging Muslims to strive in wars","PeriodicalId":339290,"journal":{"name":"Al-Dad Journal","volume":"62 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122151176","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Al-Dad Journal
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1