首页 > 最新文献

Revista de Literatura, História e Memória最新文献

英文 中文
SUBJETIVAÇÃO E RE (CONSTRUÇÃO) DE IDENTIDADE DA MULHER AFRO-AMERICANA EM EU SEI POR QUE O PÁSSARO CANTA NA GAIOLA (2018), DE MAYA ANGELOU: DO SILENCIAMENTO À ESCREVIVÊNCIA 玛雅·安吉罗(MAYA ANGELOU)的《我知道为什么鸟儿在笼子里唱歌》(i know why the bird singing in the cage, 2018):从沉默到写作
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.27834
Érica Antonia Caetano
O presente artigo objetiva apresentar uma análise interpretativa da obra autobiográfica Eu sei por que o pássaro canta na gaiola (2018), da escritora afro-americana Maya Angelou, publicada originalmente em 1969 sob o título I know why the bird sings in the cage. Nessa obra, as travessias – norte e sul – exerceram um papel fundamental na vida e na formação da narradora-personagem-protagonista Maya. É no correr desse ir e vir que ela conhece as trancas das gaiolas - os choques culturais que ressaltam o binômio hegemonia versus minoria, o racismo, o preconceito e o abuso. Entretanto, é nesse processo também que ela descobre um meio de resistir, ao perceber, por intermédio do silenciamento, a escrevivência[1] como uma possível chave para a libertação de todos os pássaros emudecidos ao longo da História. Por fim, para nortear a leitura, o trabalho se ancora nos pressupostos teóricos dos Estudos Culturais e Feministas.[1] O termo “escrevivência”, que nos valemos neste estudo, foi cunhado pela escritora brasileira Conceição Evaristo e traz consigo, conforme ela própria pontua em uma entrevista: a imagem de “todo um processo histórico que as africanas e suas descendentes escravizadas no Brasil passaram. [...] E essa escrevivência, ela vai partir, ela toma como mote de criação justamente a vivência. Ou a vivência do ponto de vista pessoal mesmo, ou a vivência do ponto de vista coletivo (EVARISTO, 2017).
本文旨在对非裔美国作家玛雅·安吉罗(Maya Angelou)的自传体著作《我知道鸟儿在笼子里歌唱》(I know why the bird sings in the cage, 2018)进行解释性分析。在这部作品中,南北交叉在玛雅叙述者-人物-主角的生活和形成中发挥了关键作用。正是在这种来来去去的过程中,她知道了牢笼的锁——强调霸权与少数、种族主义、偏见和虐待的文化冲突。然而,也正是在这个过程中,她找到了一种抵抗的方法,通过沉默来感知写作[1],这可能是解放历史上所有沉默的鸟类的关键。最后,为了指导阅读,本文以文化和女性主义研究的理论假设为基础。[1]我们在本研究中使用的“escrevivencia”一词是由巴西作家conceicao Evaristo创造的,正如她在一次采访中指出的那样:“非洲妇女及其在巴西被奴役的后代所经历的整个历史过程的形象。”〔...而这个写作经验,她要离开了,她把经验作为创作的座右铭。或者个人观点的经验,或者集体观点的经验(EVARISTO, 2017)。
{"title":"SUBJETIVAÇÃO E RE (CONSTRUÇÃO) DE IDENTIDADE DA MULHER AFRO-AMERICANA EM EU SEI POR QUE O PÁSSARO CANTA NA GAIOLA (2018), DE MAYA ANGELOU: DO SILENCIAMENTO À ESCREVIVÊNCIA","authors":"Érica Antonia Caetano","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.27834","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.27834","url":null,"abstract":"O presente artigo objetiva apresentar uma análise interpretativa da obra autobiográfica Eu sei por que o pássaro canta na gaiola (2018), da escritora afro-americana Maya Angelou, publicada originalmente em 1969 sob o título I know why the bird sings in the cage. Nessa obra, as travessias – norte e sul – exerceram um papel fundamental na vida e na formação da narradora-personagem-protagonista Maya. É no correr desse ir e vir que ela conhece as trancas das gaiolas - os choques culturais que ressaltam o binômio hegemonia versus minoria, o racismo, o preconceito e o abuso. Entretanto, é nesse processo também que ela descobre um meio de resistir, ao perceber, por intermédio do silenciamento, a escrevivência[1] como uma possível chave para a libertação de todos os pássaros emudecidos ao longo da História. Por fim, para nortear a leitura, o trabalho se ancora nos pressupostos teóricos dos Estudos Culturais e Feministas.[1] O termo “escrevivência”, que nos valemos neste estudo, foi cunhado pela escritora brasileira Conceição Evaristo e traz consigo, conforme ela própria pontua em uma entrevista: a imagem de “todo um processo histórico que as africanas e suas descendentes escravizadas no Brasil passaram. [...] E essa escrevivência, ela vai partir, ela toma como mote de criação justamente a vivência. Ou a vivência do ponto de vista pessoal mesmo, ou a vivência do ponto de vista coletivo (EVARISTO, 2017).","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"66 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122543809","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
APRESENTAÇÃO 提交
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.28740
Andreia Dos Santos Menezes, Larissa Fostinone Locoselli
-
-
{"title":"APRESENTAÇÃO","authors":"Andreia Dos Santos Menezes, Larissa Fostinone Locoselli","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.28740","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.28740","url":null,"abstract":"<jats:p>-</jats:p>","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"74 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124540652","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
EU E A PILHA DE MULHERES MORTAS: RESSIGNIFICAÇÃO DE IDENTIDADES FEMININAS EM MULHERES EMPILHADAS (2019), DE PATRÍCIA MELO 《我和死去的女人的堆栈:堆叠中的女性身份的重新定义》(2019),patricia MELO著
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.28081
Paula Grinko Pezzini, Lourdes Kaminski Alves
No contexto de uma América Latina pós-moderna, representações artísticas produzidas por mulheres buscam romper com discursos sacralizados pela tradição do cânone ocidental, principalmente em relação às identidades femininas. Em Mulheres empilhadas (2019), Patrícia Melo mobiliza categorias como “mulher” e “violência” para pensar na sociedade brasileira como partícipe de um sistema moderno colonial de gênero. Nesse sentido, pretendemos explicitar e analisar as estratégias narrativas utilizadas pela autora, com destaque à diversidade de formas discursivas e ao posicionamento da protagonista, em direção à expansão das potencialidades da literatura de autoria feminina. Partimos  de teorias feministas de cunho decolonial; portanto, autoras como Zilá Bernd (1998), Tânia Pellegrini (2001), Zulma Palermo (2005), María Lugones (2014) e Florencia Garramuño (2014) fundamentam as discussões propostas.
在后现代拉丁美洲的背景下,女性创作的艺术表现试图打破被西方经典传统神圣化的话语,特别是关于女性身份的话语。在《堆叠的女人》(2019)一书中,patricia Melo调动了“女人”和“暴力”等类别,将巴西社会视为现代殖民性别体系的参与者。在这个意义上,我们打算解释和分析作者所使用的叙事策略,强调话语形式的多样性和主人公的定位,以扩大女性作家文学的潜力。我们从非殖民化的女权主义理论出发;因此,作者如zilla Bernd (1998), tania Pellegrini (2001), Zulma Palermo (2005), maria Lugones(2014)和Florencia garramuno(2014)是提出讨论的基础。
{"title":"EU E A PILHA DE MULHERES MORTAS: RESSIGNIFICAÇÃO DE IDENTIDADES FEMININAS EM MULHERES EMPILHADAS (2019), DE PATRÍCIA MELO","authors":"Paula Grinko Pezzini, Lourdes Kaminski Alves","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.28081","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.28081","url":null,"abstract":"No contexto de uma América Latina pós-moderna, representações artísticas produzidas por mulheres buscam romper com discursos sacralizados pela tradição do cânone ocidental, principalmente em relação às identidades femininas. Em Mulheres empilhadas (2019), Patrícia Melo mobiliza categorias como “mulher” e “violência” para pensar na sociedade brasileira como partícipe de um sistema moderno colonial de gênero. Nesse sentido, pretendemos explicitar e analisar as estratégias narrativas utilizadas pela autora, com destaque à diversidade de formas discursivas e ao posicionamento da protagonista, em direção à expansão das potencialidades da literatura de autoria feminina. Partimos  de teorias feministas de cunho decolonial; portanto, autoras como Zilá Bernd (1998), Tânia Pellegrini (2001), Zulma Palermo (2005), María Lugones (2014) e Florencia Garramuño (2014) fundamentam as discussões propostas.","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125890556","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
FIGURAÇÕES DA VIOLÊNCIA EM A CONFISSÃO DE LEONTINA, DE LYGIA FAGUNDES TELLES 莱吉亚·法贡德斯·泰勒斯的《莱昂蒂娜的忏悔》中的暴力形象
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.27466
Veralúcia Pinheiro, Ewerton de Freitas Ignácio, Larissa Landim De Carvalho
A narrativa, ou melhor, as formas de narrar os eventos-limite, de produzir significado à vida, como o que acontece no conto “A Confissão de Leontina” (1978), de Lygia Fagundes Telles, nos fazem interrogar seus sentidos, até porque, segundo Candido (2000), a literatura é essencialmente uma reorganização do mundo em termos de arte, sendo tarefa do escritor de ficção construir um sistema arbitrário de objetos, atos, ocorrências, sentimentos. Dessa forma, objetivamos discutir, neste trabalho, ambiguidades e contradições da sociedade moderna por meio do conto mencionado, cuja leitura nos inspira a refletir sobre fatos inerentes à condição da mulher pobre na sociedade capitalista, os quais podem ser representados na ficção de forma a romper com a mera reprodução da vida social, constituindo-se não apenas como encadeamento de tempos lineares e vazios, como diria Bosi (1996), mas como construção e tematização da vida-morte degradada, desprovidas da aura positiva com que as palavras realismo e realidade são utilizadas nos discursos que fazem apologia ao conformismo da vida como ela é.
叙事,或者限制形式的叙述事件,产生意义的生活,像故事里发生的“忏悔的Leontina”(1978)的财产旅行Telles,询问他们的感官,因为据坎迪(2000),文学本质上是一种重组世界的艺术,作为小说家的任务创建对象的任意系统,行为事件的感受。这样,objetivamos讲,这个工作,通过童话的意境与现代社会的矛盾被提到,这启发我们思考服装的内在条件的女人可怜的资本主义社会,小说的形式表现出来的破裂发出的社交生活,不只是作为时间序列线性和空白说Bosi(1996),但是像模糊和濒死体验生命课程建设,缺乏现实主义和现实主义这两个词在为生活的墨守成规道歉的演讲中所使用的积极光环。
{"title":"FIGURAÇÕES DA VIOLÊNCIA EM A CONFISSÃO DE LEONTINA, DE LYGIA FAGUNDES TELLES","authors":"Veralúcia Pinheiro, Ewerton de Freitas Ignácio, Larissa Landim De Carvalho","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.27466","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.27466","url":null,"abstract":"A narrativa, ou melhor, as formas de narrar os eventos-limite, de produzir significado à vida, como o que acontece no conto “A Confissão de Leontina” (1978), de Lygia Fagundes Telles, nos fazem interrogar seus sentidos, até porque, segundo Candido (2000), a literatura é essencialmente uma reorganização do mundo em termos de arte, sendo tarefa do escritor de ficção construir um sistema arbitrário de objetos, atos, ocorrências, sentimentos. Dessa forma, objetivamos discutir, neste trabalho, ambiguidades e contradições da sociedade moderna por meio do conto mencionado, cuja leitura nos inspira a refletir sobre fatos inerentes à condição da mulher pobre na sociedade capitalista, os quais podem ser representados na ficção de forma a romper com a mera reprodução da vida social, constituindo-se não apenas como encadeamento de tempos lineares e vazios, como diria Bosi (1996), mas como construção e tematização da vida-morte degradada, desprovidas da aura positiva com que as palavras realismo e realidade são utilizadas nos discursos que fazem apologia ao conformismo da vida como ela é.","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"11 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122018820","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
FEMINISMOS E LITERATURA DAS MULHERES: CONFIGURAÇÕES POSSÍVEIS E CONSIDERAÇÕES SOBRE O CONTEXTO BRASILEIRO 女权主义与女性文学:对巴西语境的可能配置和考虑
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.28070
Alessia Di Eugenio
A categoria de “literatura das mulheres” – categoria de análise criada a partir de percursos históricos e sócio-políticos que levaram a reivindicar um espaço específico na organização do saber – poderia ser repensada como um campo aberto, feminista, livre e em transformação. De fato, a criação literária e os feminismos partilham a necessidade da liberdade e da contínua transformação. A análise da produção literária de mulheres que escreveram sobre a época da ditadura – época em que começou o desenvolvimento de um verdadeiro movimento feminista no Brasil – ajuda a refletir sobre presentes e possíveis relações entre os feminismos militantes, as influências feministas e a criação literária.
“女性文学”这一范畴——从历史和社会政治路径中创造出来的分析范畴,导致在知识组织中要求一个特定的空间——可以被重新思考为一个开放、女权主义、自由和转型的领域。事实上,文学创作和女权主义都需要自由和不断的转变。对那些写独裁时期的女性文学作品的分析——这一时期开始了巴西真正的女权运动的发展——有助于反思激进女权主义、女权主义影响和文学创作之间的现在和可能的关系。
{"title":"FEMINISMOS E LITERATURA DAS MULHERES: CONFIGURAÇÕES POSSÍVEIS E CONSIDERAÇÕES SOBRE O CONTEXTO BRASILEIRO","authors":"Alessia Di Eugenio","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.28070","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.28070","url":null,"abstract":"A categoria de “literatura das mulheres” – categoria de análise criada a partir de percursos históricos e sócio-políticos que levaram a reivindicar um espaço específico na organização do saber – poderia ser repensada como um campo aberto, feminista, livre e em transformação. De fato, a criação literária e os feminismos partilham a necessidade da liberdade e da contínua transformação. A análise da produção literária de mulheres que escreveram sobre a época da ditadura – época em que começou o desenvolvimento de um verdadeiro movimento feminista no Brasil – ajuda a refletir sobre presentes e possíveis relações entre os feminismos militantes, as influências feministas e a criação literária.","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"83 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132109904","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
HISTÓRIA E FICÇÃO EM CARTA À RAINHA LOUCA, DE MARIA VALÉRIA REZENDE MARIA valeria REZENDE的《致疯狂女王的信》中的历史与小说
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.27077
André Luís Gomes de Jesus
No presente artigo analisamos Carta à rainha louca (2019), de Maria Valéria Rezende a relação entre discurso histórico e discurso ficcional que se manifesta a partir da voz da protagonista. Para tanto, nos utilizamos da noção de imagem-relâmpago (BENJAMIN, 2012) e de sua reformulação realizada por Didi-Huberman (2015). Rezende constitui um trabalho narrativo em que História e ficção se entrecruzam de modo a fazer emergir a figura de Isabel, mulher inserida no contexto das relações sociais da Brasil-Colônia, sofrendo sanções e opressões destinadas a quem ocupava as margens do poder político e econômico, bem como formas de driblar e resistir a tais sanções (FEDERICI, 2019)..
本文分析了Maria valeria Rezende的《Carta a rainha louca》(2019),分析了历史话语与虚构话语之间的关系,从主人公的声音中表现出来。为此,我们使用了闪电图像的概念(BENJAMIN, 2012)和Didi-Huberman(2015)对其进行了重新表述。Rezende构成了小说叙述故事和交织为了伊莎贝尔的形象出现,女人在社会关系的巴西殖民地,制裁和压迫挤谁占据着政治和经济力量,利润率和形式的运球和抵抗制裁(比如FEDERICI, 2019)。
{"title":"HISTÓRIA E FICÇÃO EM CARTA À RAINHA LOUCA, DE MARIA VALÉRIA REZENDE","authors":"André Luís Gomes de Jesus","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.27077","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.27077","url":null,"abstract":"No presente artigo analisamos Carta à rainha louca (2019), de Maria Valéria Rezende a relação entre discurso histórico e discurso ficcional que se manifesta a partir da voz da protagonista. Para tanto, nos utilizamos da noção de imagem-relâmpago (BENJAMIN, 2012) e de sua reformulação realizada por Didi-Huberman (2015). Rezende constitui um trabalho narrativo em que História e ficção se entrecruzam de modo a fazer emergir a figura de Isabel, mulher inserida no contexto das relações sociais da Brasil-Colônia, sofrendo sanções e opressões destinadas a quem ocupava as margens do poder político e econômico, bem como formas de driblar e resistir a tais sanções (FEDERICI, 2019)..","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121431754","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
UMA LEITURA DAS TRADUÇÕES CUBANA E ARGENTINA DE 'QUARTO DE DESPEJO' SOB A PERSPECTIVA DA CRÍTICA FEMINISTA DECOLONIAL DE TRADUÇÃO 非殖民化女性主义翻译批评视角下的《驱逐室》古巴和阿根廷翻译解读
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.28080
Penélope Serafina Chaves Bruera
Este trabalho visa indagar nas traduções ao espanhol de Quarto de despejo de Carolina Maria de Jesus do século XX, Quarto de despejo, diario de una mujer que tenía hambre publicada em 1961 na Argentina e Favela publicada em 1965 em Cuba. Ambas são examinadas sob a perspectiva da crítica feminista de tradução, com o objetivo de visibilizar como raça, classe e gênero conformaram um entramado estreito e indissolúvel que condicionou tanto a recepção da autora na América Latina e o Caribe, quanto o tratamento que os/as tradutores/as deram a sua obra. Para isso, apresentamos brevemente a conjuntura editorial de cada caso e depois analisamos detidamente os paratextos elaborados pelos/as tradutores/as. Por fim, chamamos a atenção às observações dos/as diversos/as agentes literários implicados, que insistiram em remarcar a ‘importância sociológica’ da obra, reproduziram os erros gramaticais do texto fonte e, em consequência, se empenharam em apagar as escolhas estéticas da autora que correspondiam à linguagem da literatura clássica. 
摘要本研究旨在探讨卡罗莱纳·玛丽亚·德·耶稣二十世纪的《四分之一的驱逐》、《四分之一的驱逐》、1961年在阿根廷出版的《饥饿的女人日记》和1965年在古巴出版的《贫民窟》的西班牙语译本。本文从女性主义翻译批评的角度对两者进行了考察,目的是揭示种族、阶级和性别是如何形成一个紧密而不可分割的框架的,这个框架决定了拉丁美洲和加勒比地区对作者的接受,以及译者对她作品的对待。为此,我们简要介绍了每个案例的编辑情况,然后仔细分析了译者准备的副文本。最后,我们提请注意涉及的各种文学代理人的观察,他们坚持强调作品的“社会学重要性”,复制原文的语法错误,因此,他们努力消除作者与古典文学语言相对应的审美选择。
{"title":"UMA LEITURA DAS TRADUÇÕES CUBANA E ARGENTINA DE 'QUARTO DE DESPEJO' SOB A PERSPECTIVA DA CRÍTICA FEMINISTA DECOLONIAL DE TRADUÇÃO","authors":"Penélope Serafina Chaves Bruera","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.28080","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.28080","url":null,"abstract":"Este trabalho visa indagar nas traduções ao espanhol de Quarto de despejo de Carolina Maria de Jesus do século XX, Quarto de despejo, diario de una mujer que tenía hambre publicada em 1961 na Argentina e Favela publicada em 1965 em Cuba. Ambas são examinadas sob a perspectiva da crítica feminista de tradução, com o objetivo de visibilizar como raça, classe e gênero conformaram um entramado estreito e indissolúvel que condicionou tanto a recepção da autora na América Latina e o Caribe, quanto o tratamento que os/as tradutores/as deram a sua obra. Para isso, apresentamos brevemente a conjuntura editorial de cada caso e depois analisamos detidamente os paratextos elaborados pelos/as tradutores/as. Por fim, chamamos a atenção às observações dos/as diversos/as agentes literários implicados, que insistiram em remarcar a ‘importância sociológica’ da obra, reproduziram os erros gramaticais do texto fonte e, em consequência, se empenharam em apagar as escolhas estéticas da autora que correspondiam à linguagem da literatura clássica. ","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123914602","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
TEMPOS DE MULHERES: UTOPIAS E DISTOPIAS FEMINISTAS NA LITERATURA E HISTÓRIA 女性时代:文学和历史中的女权主义乌托邦和反乌托邦
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.28000
Danielle Santos Dornelles
Com base nas leituras de Virginia Woolf, Rita Schmidt, Zahidé Muzart e Ildney Cavalcanti, este artigo tem como objetivo explorar aspectos referentes à escrita e publicação de obras de autoria feminina entre os séculos XIX e XX. Assim como compreender as nuances que envolvem o estigma do gênero literário romance e a presença e ausência de mulheres no cânone literário.  A partir destas leituras, buscamos situar no tempo as obras de escritoras como Emília de Freitas, Charlotte Perkins Gilman, Margaret Atwood e Octavia Butler, analisando suas visões de futuro e deslugares possíveis ou impossíveis, a partir do fio condutor entre literatura, história do feminismo e teoria da história.
本文以弗吉尼亚·伍尔夫、丽塔·施密特、zahide Muzart和伊尔德尼·卡瓦尔康蒂的阅读为基础,探讨19世纪至20世纪女性作品的写作和出版方面。以及理解小说文学体裁的污名化和文学经典中女性的存在和缺席的细微差别。通过这些阅读,我们试图将艾米莉亚·德弗雷塔斯、夏洛特·帕金斯·吉尔曼、玛格丽特·阿特伍德和奥克塔维亚·巴特勒等作家的作品置于时间上,从文学、女权主义历史和历史理论之间的共同线索分析她们对未来的愿景和可能或不可能的错位。
{"title":"TEMPOS DE MULHERES: UTOPIAS E DISTOPIAS FEMINISTAS NA LITERATURA E HISTÓRIA","authors":"Danielle Santos Dornelles","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.28000","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.28000","url":null,"abstract":"Com base nas leituras de Virginia Woolf, Rita Schmidt, Zahidé Muzart e Ildney Cavalcanti, este artigo tem como objetivo explorar aspectos referentes à escrita e publicação de obras de autoria feminina entre os séculos XIX e XX. Assim como compreender as nuances que envolvem o estigma do gênero literário romance e a presença e ausência de mulheres no cânone literário.  A partir destas leituras, buscamos situar no tempo as obras de escritoras como Emília de Freitas, Charlotte Perkins Gilman, Margaret Atwood e Octavia Butler, analisando suas visões de futuro e deslugares possíveis ou impossíveis, a partir do fio condutor entre literatura, história do feminismo e teoria da história.","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"57 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128624428","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
LA CRÍTICA HACIA LA INMOVILIDAD CULTURAL DE CHILE, EN UN AÑO DE JUAN EMAR 胡安·埃马尔(JUAN EMAR)的《一年》(an year)中对智利文化静止的批评
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.27327
Kakyung Lee
La novela de Juan Emar, Un año, consta de doce episodios que ocurren, o al menos se registran, en el primer día de cada mes del año. Este análisis se enfoca en la furia que siente el narrador-personaje en los meses de mayo, junio y julio. Se propone que la furia del narrador-personaje reflejaría la frustración de Juan Emar como miembro de una élite vanguardista en la sociedad apática y tradicionalista de Chile. El análisis considera los siguientes puntos, con atención especial al contexto sociopolítico de la obra: Juan Emar es un artista de la vanguardia dentro de Chile, en los años veinte del pasado siglo; la furia está dirigida a las instituciones sociales, a la sociedad en sí y a la élite chilenas; el insecto que aparece en mayo representaría la incapacidad del narrador-personaje para cambiar el ambiente cultural de Chile.
胡安·埃马尔(Juan Emar)的小说《一年》(a year)由12集组成,这些集发生在每年每个月的第一天,或至少有记录。本文分析了叙述者在5月、6月和7月所感受到的愤怒。有人认为,叙述者的愤怒反映了胡安·埃马尔(Juan Emar)作为智利冷漠传统社会中前卫精英的一员的沮丧。分析考虑了以下几个方面,特别关注作品的社会政治背景:胡安·埃马尔是上世纪20年代智利的先锋派艺术家;愤怒是针对社会机构、社会本身和智利精英的;五月出现的昆虫代表了叙述者/人物无法改变智利的文化环境。
{"title":"LA CRÍTICA HACIA LA INMOVILIDAD CULTURAL DE CHILE, EN UN AÑO DE JUAN EMAR","authors":"Kakyung Lee","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.27327","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.27327","url":null,"abstract":"La novela de Juan Emar, Un año, consta de doce episodios que ocurren, o al menos se registran, en el primer día de cada mes del año. Este análisis se enfoca en la furia que siente el narrador-personaje en los meses de mayo, junio y julio. Se propone que la furia del narrador-personaje reflejaría la frustración de Juan Emar como miembro de una élite vanguardista en la sociedad apática y tradicionalista de Chile. El análisis considera los siguientes puntos, con atención especial al contexto sociopolítico de la obra: Juan Emar es un artista de la vanguardia dentro de Chile, en los años veinte del pasado siglo; la furia está dirigida a las instituciones sociales, a la sociedad en sí y a la élite chilenas; el insecto que aparece en mayo representaría la incapacidad del narrador-personaje para cambiar el ambiente cultural de Chile.","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"87 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129365013","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
AS MULHERES DOS BECOS: A REPRESENTAÇÃO FEMININA EM BECOS DA MEMÓRIA, DE CONCEIÇÃO EVARISTO 小巷里的女人:记忆小巷里的女性代表,conceicao EVARISTO著
Pub Date : 2022-02-01 DOI: 10.48075/rlhm.v17i30.28066
G. S. N. Andreatti
O presente artigo analisa a representação das personagens femininas Ditinha, Mãe Joana, Dora e Cidinha-Cidoca, no romance Becos da Memória, de Conceição Evaristo. O foco da análise é demonstrar como a autora desconstrói os estereótipos que a literatura propagou, ao longo do tempo, da mulata como ser provocante e tentador, que envolvia os homens e, contudo, era desprovida da representação maternal. A análise teve como base a crítica literária feminista, demonstrando como as reivindicações do movimento feminista contribuíram para a mudança nas representações literárias. Portanto, a representação das personagens femininas, que Evaristo realiza em sua obra, marca a singularidade de cada mulher.
本文分析了conceicao Evaristo的小说《Becos da memoria》中女性角色Ditinha、mae Joana、Dora和Cidinha-Cidoca的表现。分析的重点是证明作者如何解构文学传播的刻板印象,随着时间的推移,黑白混血儿是挑衅和诱人的,涉及男性,但缺乏母亲的代表。这一分析以女性主义文学批评为基础,展示了女性主义运动的主张如何促成了文学表现的变化。因此,Evaristo在他的作品中对女性角色的表现,标志着每个女性的独特性。
{"title":"AS MULHERES DOS BECOS: A REPRESENTAÇÃO FEMININA EM BECOS DA MEMÓRIA, DE CONCEIÇÃO EVARISTO","authors":"G. S. N. Andreatti","doi":"10.48075/rlhm.v17i30.28066","DOIUrl":"https://doi.org/10.48075/rlhm.v17i30.28066","url":null,"abstract":"O presente artigo analisa a representação das personagens femininas Ditinha, Mãe Joana, Dora e Cidinha-Cidoca, no romance Becos da Memória, de Conceição Evaristo. O foco da análise é demonstrar como a autora desconstrói os estereótipos que a literatura propagou, ao longo do tempo, da mulata como ser provocante e tentador, que envolvia os homens e, contudo, era desprovida da representação maternal. A análise teve como base a crítica literária feminista, demonstrando como as reivindicações do movimento feminista contribuíram para a mudança nas representações literárias. Portanto, a representação das personagens femininas, que Evaristo realiza em sua obra, marca a singularidade de cada mulher.","PeriodicalId":340500,"journal":{"name":"Revista de Literatura, História e Memória","volume":"20 4","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"120813838","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revista de Literatura, História e Memória
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1