首页 > 最新文献

CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education最新文献

英文 中文
Reseña: “La experiencia psicológica de integrar contenido y lengua” 评论:“内容与语言融合的心理体验”
Anastasia Lovtskaya
Una revisión de Talbot, K. R. , Gruber, M. -T. , & Nishida, R. (Eds. ). (2021). The psychological experience of integrating content and language. Bristol: Blue Ridge Summit.
{"title":"Reseña: “La experiencia psicológica de integrar contenido y lengua”","authors":"Anastasia Lovtskaya","doi":"10.5565/rev/clil.86","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.86","url":null,"abstract":"Una revisión de Talbot, K. R. , Gruber, M. -T. , & Nishida, R. (Eds. ). (2021). The psychological experience of integrating content and language. Bristol: Blue Ridge Summit.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89615201","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Socioeconomic Status, English Exposure and CLIL Motivation in High and Low Exposure CLIL Groups 社会经济地位、英语暴露与低暴露组的外语学习动机
Forrest Leah Tompkins
Content and Language Integrated Learning (CLIL) programs are often praised for bringing equity to foreign language learning (e.g., Lorenzo et al., 2020). However, streaming processes, such as those of the Community of Madrid Bilingual Program, may reinforce social inequalities among students (e.g., Llinares & Evnitskaya, 2020). In line with recent research comparing CLIL students’ affective factors in high exposure (HE) and low exposure (LE) tracks (e.g., Fernández-Agüero & Hidalgo-McCabe, 2020), the present study examines potential differences in the socioeconomic status (SES), CLIL motivation and exposure to English of HE and LE students at a bilingual (Spanish/English) secondary school in a low SES town in Madrid. A questionnaire measuring cultural and economic capital, CLIL motivation, and teachers’ use of English was administered to a sample of LE and all HE students in year 10. Results show that the students of lowest and highest SES were concentrated in LE and HE tracks, respectively. In the LE track, CLIL and English teachers used English less frequently, and students exhibited lower intrinsic motivation. For students with lower English proficiency (often of lower SES), access to the cultural and economic capital afforded by knowledge of English may be constrained by fewer meaningful learning opportunities.
内容和语言综合学习(CLIL)项目经常被称赞为外语学习带来了公平性(例如,Lorenzo等人,2020)。然而,像马德里双语社区项目这样的流媒体过程可能会加剧学生之间的社会不平等(例如,Llinares & Evnitskaya, 2020)。最近的研究比较了高接触(HE)和低接触(LE)的CLIL学生的情感因素(例如Fernández-Agüero和Hidalgo-McCabe, 2020),本研究考察了马德里一个低SES城镇的双语(西班牙语/英语)中学的HE和LE学生在社会经济地位(SES)、CLIL动机和英语接触方面的潜在差异。本研究采用问卷调查的方法,测量了文化和经济资本、CLIL动机和教师使用英语的情况。结果表明,社会经济地位最低和最高的学生分别集中在低年级和高年级。在英语学习轨道上,CLIL和英语教师使用英语的频率较低,学生表现出较低的内在动机。对于英语水平较低的学生(通常是社会经济地位较低的学生),获得英语知识所提供的文化和经济资本可能会受到较少有意义的学习机会的限制。
{"title":"Socioeconomic Status, English Exposure and CLIL Motivation in High and Low Exposure CLIL Groups","authors":"Forrest Leah Tompkins","doi":"10.5565/rev/clil.67","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.67","url":null,"abstract":"Content and Language Integrated Learning (CLIL) programs are often praised for bringing equity to foreign language learning (e.g., Lorenzo et al., 2020). However, streaming processes, such as those of the Community of Madrid Bilingual Program, may reinforce social inequalities among students (e.g., Llinares & Evnitskaya, 2020). In line with recent research comparing CLIL students’ affective factors in high exposure (HE) and low exposure (LE) tracks (e.g., Fernández-Agüero & Hidalgo-McCabe, 2020), the present study examines potential differences in the socioeconomic status (SES), CLIL motivation and exposure to English of HE and LE students at a bilingual (Spanish/English) secondary school in a low SES town in Madrid. A questionnaire measuring cultural and economic capital, CLIL motivation, and teachers’ use of English was administered to a sample of LE and all HE students in year 10. Results show that the students of lowest and highest SES were concentrated in LE and HE tracks, respectively. In the LE track, CLIL and English teachers used English less frequently, and students exhibited lower intrinsic motivation. For students with lower English proficiency (often of lower SES), access to the cultural and economic capital afforded by knowledge of English may be constrained by fewer meaningful learning opportunities.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83833381","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
English Medium Instruction (EMI) in a Spanish University: 西班牙大学英语媒介教学(EMI):
Sonja Andjelkov
This article reports on the case of a non-native English-speaking university instructor who teaches her academic subject in the English Medium of Instruction (EMI) track of the Primary Teacher-Education Bachelor’s Degree programme offered by a publicly- funded Catalan university. By means of three semi-structured interviews with the instructor, this study seeks to explore whether and how content and language are integrated into her EMI teaching and assessment practices. Analysis of the instructor’s comments suggests that, on a practical level, the change in the language of instruction seems to change the dynamics of how she teaches and consequently how she assesses, leading to points of conflict among her rationale, institutional policy, and her students’ needs. This tension is most sharply felt when the instructor tries to cope with the lack of clear assessment criteria that could be applied fairly and consistently. The study concludes by noting the practical implications of these results for pre-service teacher education.
本文报告了一位非英语为母语的大学讲师的案例,她在一所公共资助的加泰罗尼亚大学提供的初级教师教育学士学位课程的英语教学媒介(EMI)轨道上教授她的学术科目。通过对讲师的三次半结构化访谈,本研究试图探索内容和语言是否以及如何融入她的EMI教学和评估实践。对讲师评论的分析表明,在实践层面上,教学语言的变化似乎改变了她的教学方式,从而改变了她的评估方式,导致了她的理论基础、制度政策和学生需求之间的冲突点。当教师试图解决缺乏明确的评估标准的问题时,这种紧张感最为明显,这些标准可以公平和一致地应用。本研究最后指出这些结果对职前教师教育的实际意义。
{"title":"English Medium Instruction (EMI) in a Spanish University:","authors":"Sonja Andjelkov","doi":"10.5565/rev/clil.75","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.75","url":null,"abstract":"This article reports on the case of a non-native English-speaking university instructor who teaches her academic subject in the English Medium of Instruction (EMI) track of the Primary Teacher-Education Bachelor’s Degree programme offered by a publicly- funded Catalan university. By means of three semi-structured interviews with the instructor, this study seeks to explore whether and how content and language are integrated into her EMI teaching and assessment practices. Analysis of the instructor’s comments suggests that, on a practical level, the change in the language of instruction seems to change the dynamics of how she teaches and consequently how she assesses, leading to points of conflict among her rationale, institutional policy, and her students’ needs. This tension is most sharply felt when the instructor tries to cope with the lack of clear assessment criteria that could be applied fairly and consistently. The study concludes by noting the practical implications of these results for pre-service teacher education.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77934765","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
"El inglés me hizo sentirme orgulloso de mí mismo": “英语让我为自己感到骄傲”:
Natalia Evnitskaya, Berta Torras Vila
Este estudio de caso pretende hacer un seguimiento longitudinal de cómo evolucionan las identidades imaginadas como usuarios de inglés de dos estudiantes de magisterio durante el Grado de Educación Primaria en inglés (EMI-TED) ofrecido por una universidad pública de Cataluña (España). El estudio se basa en el enfoque identitario de la adquisición de segundas lenguas y en la perspectiva de las Comunidades de Práctica (CoP) sobre el aprendizaje. Adoptando un enfoque cualitativo e interpretativo, la combinación del análisis temático y el análisis narrativo de las entrevistas individuales y las autobiografías lingüísticas muestra cómo las identidades imaginadas de los participantes se expanden y evolucionan hacia una participación más plena en las CoP reales en inglés a medida que se reposicionan en relación con el inglés. El análisis también revela el efecto que sus inversiones en el aprendizaje del inglés tienen en sus identidades mientras ganan legitimidad como usuarios del inglés debido al proceso de “internacionalización en casa”, es decir, cursando el grado de EMI en la universidad de origen. Los resultados indican que el EMI-TED constituye un contexto especialmente empoderador para aquellos estudiantes que no tienen ninguna experiencia previa de participación en verdaderas CoP de habla inglesa. Su dimensión internacional no sólo ofrece a estos estudiantes numerosas oportunidades de aprendizaje y uso de la lengua dentro de sus realidades locales, sino que también les permite imaginar una nueva gama de identidades, sin que ello afecte negativamente a su yo local.
本案例研究旨在纵向跟踪两名教师在加泰罗尼亚(西班牙)一所公立大学提供的英语小学教育(EMI-TED)期间的想象身份是如何演变的。本研究基于第二语言习得的身份认同方法和实践社区(CoP)的学习视角。采取了定性的方法分析和阐释,结合主题和叙事分析个人的访谈和参与者的自传lingüísticas展示如何imaginadas身分和收缩会进化到一个更加充分地参与持久性有机污染物实际英语随着reposicionan关于英语。分析还揭示了他们在英语学习上的投资对他们身份的影响,因为他们在国内国际化过程中获得了作为英语使用者的合法性,即在本国大学学习EMI学位。结果表明,对于那些以前没有参加过真正的英语CoP的学生来说,EMI-TED是一个特别的赋权环境。它的国际维度不仅为这些学生提供了大量的机会来学习和使用当地的语言,而且还允许他们想象一系列新的身份,而不会对当地的自我产生负面影响。
{"title":"\"El inglés me hizo sentirme orgulloso de mí mismo\":","authors":"Natalia Evnitskaya, Berta Torras Vila","doi":"10.5565/rev/clil.85","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.85","url":null,"abstract":"Este estudio de caso pretende hacer un seguimiento longitudinal de cómo evolucionan las identidades imaginadas como usuarios de inglés de dos estudiantes de magisterio durante el Grado de Educación Primaria en inglés (EMI-TED) ofrecido por una universidad pública de Cataluña (España). El estudio se basa en el enfoque identitario de la adquisición de segundas lenguas y en la perspectiva de las Comunidades de Práctica (CoP) sobre el aprendizaje. Adoptando un enfoque cualitativo e interpretativo, la combinación del análisis temático y el análisis narrativo de las entrevistas individuales y las autobiografías lingüísticas muestra cómo las identidades imaginadas de los participantes se expanden y evolucionan hacia una participación más plena en las CoP reales en inglés a medida que se reposicionan en relación con el inglés. El análisis también revela el efecto que sus inversiones en el aprendizaje del inglés tienen en sus identidades mientras ganan legitimidad como usuarios del inglés debido al proceso de “internacionalización en casa”, es decir, cursando el grado de EMI en la universidad de origen. Los resultados indican que el EMI-TED constituye un contexto especialmente empoderador para aquellos estudiantes que no tienen ninguna experiencia previa de participación en verdaderas CoP de habla inglesa. Su dimensión internacional no sólo ofrece a estos estudiantes numerosas oportunidades de aprendizaje y uso de la lengua dentro de sus realidades locales, sino que también les permite imaginar una nueva gama de identidades, sin que ello afecte negativamente a su yo local.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-02-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86217314","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
universals lingüístics i el marcatge en l’ensenyament de la pronunciació del català com a llengua estrangera
Francesc Torres-Tamarit, Maria del Mar Vanrell Bosch
Aquest article explora la contribució que poden fer els universals lingüístics i la noció del marcatge tipològic a l’ensenyament i aprenentatge del sistema vocàlic i l’entonació del català. L’anàlisi demostra que el català se situa en un nivell mitjà de complexitat tipològica en relació amb les llengües més parlades dels nouvinguts. Les àrees de dificultat tindran a veure amb el contrast entre les vocals mitjanes obertes i tancades, la producció de la vocal neutra, la presència lleugerament majoritària d’accents tonals de tipus alt o ascendent i d’interrogatives absolutes amb entonació descendent. Aquests resultats poden tenir implicacions importants per a l’ensenyament i l’aprenentatge de la pronúncia del català com a llengua estrangera. La primera té a veure amb l’ordre natural d’adquisició de determinades estructures i pot aplicar-se al disseny de programacions o materials didàctics. La segona es relaciona amb la direcció de la generalització en l’aprenentatge de les estructures en què existeix una relació d’implicació i s’aplica a la facilitació del procés d’adquisició de la llengua. Finalment, es destaca la necessitat de recollir evidències que permetin abonar o falsar les hipòtesis formulades des de l’enfocament basat en el marcatge tipològic.
{"title":"universals lingüístics i el marcatge en l’ensenyament de la pronunciació del català com a llengua estrangera","authors":"Francesc Torres-Tamarit, Maria del Mar Vanrell Bosch","doi":"10.5565/rev/clil.66","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.66","url":null,"abstract":"Aquest article explora la contribució que poden fer els universals lingüístics i la noció del marcatge tipològic a l’ensenyament i aprenentatge del sistema vocàlic i l’entonació del català. L’anàlisi demostra que el català se situa en un nivell mitjà de complexitat tipològica en relació amb les llengües més parlades dels nouvinguts. Les àrees de dificultat tindran a veure amb el contrast entre les vocals mitjanes obertes i tancades, la producció de la vocal neutra, la presència lleugerament majoritària d’accents tonals de tipus alt o ascendent i d’interrogatives absolutes amb entonació descendent. Aquests resultats poden tenir implicacions importants per a l’ensenyament i l’aprenentatge de la pronúncia del català com a llengua estrangera. La primera té a veure amb l’ordre natural d’adquisició de determinades estructures i pot aplicar-se al disseny de programacions o materials didàctics. La segona es relaciona amb la direcció de la generalització en l’aprenentatge de les estructures en què existeix una relació d’implicació i s’aplica a la facilitació del procés d’adquisició de la llengua. Finalment, es destaca la necessitat de recollir evidències que permetin abonar o falsar les hipòtesis formulades des de l’enfocament basat en el marcatge tipològic.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88064513","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Anàlisi d’errors en l’expressió escrita del català com a llengua addicional: contrast entre l’alumnat serbi i l’anglòfon
Elga Cremades Cortiella
Aquest treball vol constituir una primera aproximació a les característiques de la interllengua de l’alumnat de català com a llengua addicional que té com a llengües primeres el serbi, d’una banda, i l’anglès, de l’altra, prenent com a base metodològica l’anàlisi d’errors i els estudis d’interllengua, tot tenint en compte, també, els corpus d’aprenents. Per fer-ho, s’ha utilitzat un corpus de 97 exàmens corresponents a les proves dels certificats B1 de català emesos per l’Institut Ramon Llull durant els anys 2011 i 2012, uns exàmens que s’han transcrit, etiquetat i analitzat mitjançant el programari AntConc. Un cop analitzat els textos, s’han classificat els errors d’acord amb un criteri gramatical, de manera que es presenten els principals errors de l’alumnat als nivells ortogràfic i ortotipogràfic, morfosintàctic, lexicosemàntic i pragmaticodiscursiu. El treball mostra com els àmbits ortogràfic (en el cas de l’alumnat anglòfon) i morfosintàctic (en el cas de l’alumnat serbi) són els que presenten uns percentatges més elevats d’errors, si bé l’àmbit lexicosemàntic és on podem detectar més clarament les interferències de les llengües primeres i, sobretot, de les altres llengües que parla l’alumnat.
{"title":"Anàlisi d’errors en l’expressió escrita del català com a llengua addicional: contrast entre l’alumnat serbi i l’anglòfon","authors":"Elga Cremades Cortiella","doi":"10.5565/rev/clil.65","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.65","url":null,"abstract":"Aquest treball vol constituir una primera aproximació a les característiques de la interllengua de l’alumnat de català com a llengua addicional que té com a llengües primeres el serbi, d’una banda, i l’anglès, de l’altra, prenent com a base metodològica l’anàlisi d’errors i els estudis d’interllengua, tot tenint en compte, també, els corpus d’aprenents. Per fer-ho, s’ha utilitzat un corpus de 97 exàmens corresponents a les proves dels certificats B1 de català emesos per l’Institut Ramon Llull durant els anys 2011 i 2012, uns exàmens que s’han transcrit, etiquetat i analitzat mitjançant el programari AntConc. Un cop analitzat els textos, s’han classificat els errors d’acord amb un criteri gramatical, de manera que es presenten els principals errors de l’alumnat als nivells ortogràfic i ortotipogràfic, morfosintàctic, lexicosemàntic i pragmaticodiscursiu. El treball mostra com els àmbits ortogràfic (en el cas de l’alumnat anglòfon) i morfosintàctic (en el cas de l’alumnat serbi) són els que presenten uns percentatges més elevats d’errors, si bé l’àmbit lexicosemàntic és on podem detectar més clarament les interferències de les llengües primeres i, sobretot, de les altres llengües que parla l’alumnat.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84407762","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
retroacció correctiva oral amb estudiants adults poc escolaritzats
Maria Teresa Sans Bertran, Marilisa Birello
En els últims anys, el feedback correctiu ha despertat molt interès i s’han dut a terme un nombre considerable de recerques en aquest àmbit, especialment en la didàctica de l’anglès com a  llengua segona o estrangera. El present article se centra en el feedback correctiu oral que el docent proporciona a l’alumne quan produeix un enunciat que conté un error en un context d’ensenyament del català com a llengua addicional amb alumnes poc escolaritzats d’un centre educatiu en seu penitenciària. Per a dur a terme l’estudi, s’han enregistrat 5 classes, que han estat transcrites i codificades per a l'anàlisi seguint la classificació de Fu i Nassaji (2016). Els resultats mostren que hi ha un alt nombre d’errors de pronunciació i lèxics, a banda d’un ús freqüent del castellà (llengua comuna) quan s’esperaria que l’alumne utilitzi el català. Pel que fa a les estratègies de feedback correctiu oral, les més freqüents són les reformulacions i les traduccions. Les incitacions són menys freqüents però destaquen les peticions d’aclariment i les elicitacions. El alumnes perceben el feedback correctiu oral proporcionat en la majoria dels casos. i en un terç de les ocasions porten a reparació.
{"title":"retroacció correctiva oral amb estudiants adults poc escolaritzats","authors":"Maria Teresa Sans Bertran, Marilisa Birello","doi":"10.5565/rev/clil.69","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.69","url":null,"abstract":"En els últims anys, el feedback correctiu ha despertat molt interès i s’han dut a terme un nombre considerable de recerques en aquest àmbit, especialment en la didàctica de l’anglès com a  llengua segona o estrangera. El present article se centra en el feedback correctiu oral que el docent proporciona a l’alumne quan produeix un enunciat que conté un error en un context d’ensenyament del català com a llengua addicional amb alumnes poc escolaritzats d’un centre educatiu en seu penitenciària. Per a dur a terme l’estudi, s’han enregistrat 5 classes, que han estat transcrites i codificades per a l'anàlisi seguint la classificació de Fu i Nassaji (2016). Els resultats mostren que hi ha un alt nombre d’errors de pronunciació i lèxics, a banda d’un ús freqüent del castellà (llengua comuna) quan s’esperaria que l’alumne utilitzi el català. Pel que fa a les estratègies de feedback correctiu oral, les més freqüents són les reformulacions i les traduccions. Les incitacions són menys freqüents però destaquen les peticions d’aclariment i les elicitacions. El alumnes perceben el feedback correctiu oral proporcionat en la majoria dels casos. i en un terç de les ocasions porten a reparació.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72880226","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
recerca en aprenentatge de llengües i les percepcions sobre les pràctiques didàctiques a l’aula: el cas de l’ensenyament dels passats en català com a llengua addicional
Llorenç Comajoan-Colomé
Aquest article té un doble objectiu. D’una banda, fa un repàs a la relació complexa que hi ha hagut entre la recerca en l’ensenyament-aprenentatge de llengües addicionals a persones adultes i les pràctiques a l’aula. Es presenten les diferent posicions que hi ha hagut al voltant del debat i les tendències actuals. D’altra banda, s’il·lustra la relació entre teoria i pràctica a partir d’un estudi sobre les percepcions del professorat de català com a llengua addicional pel que fa a la influència de la recerca en les seves percepcions de pràctiques a l’aula. L’estudi es basa en les respostes a un qüestionari en línia que van contestar 76 docents de català per a persones adultes als territoris de llengua catalana i a l’exterior. El qüestionariincloïa una pregunta oberta en què es demanava als docents si pensaven que la recerca en didàctica de la llengua havia influït la seva manera d’ensenyar els usos i formes del passat en català. Els resultats de l’estudi van mostrar que la meitat dels docents van dir que havien rebut influència de la recerca en les seves pràctiques a l’aula. Els docents van relacionar la influència de la recerca més amb aspectes metodològics de l’ensenyament de llengües (l’enfocament comunicatiu) i de la pròpia experiènciaque no pas amb temes concrets de recerca. Al final de l’article es plantegen diferents maneres de consolidar el camp de la recerca en la didàctica del català com a llengua addicional per a persones adultes.
{"title":"recerca en aprenentatge de llengües i les percepcions sobre les pràctiques didàctiques a l’aula: el cas de l’ensenyament dels passats en català com a llengua addicional","authors":"Llorenç Comajoan-Colomé","doi":"10.5565/rev/clil.68","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.68","url":null,"abstract":"Aquest article té un doble objectiu. D’una banda, fa un repàs a la relació complexa que hi ha hagut entre la recerca en l’ensenyament-aprenentatge de llengües addicionals a persones adultes i les pràctiques a l’aula. Es presenten les diferent posicions que hi ha hagut al voltant del debat i les tendències actuals. D’altra banda, s’il·lustra la relació entre teoria i pràctica a partir d’un estudi sobre les percepcions del professorat de català com a llengua addicional pel que fa a la influència de la recerca en les seves percepcions de pràctiques a l’aula. L’estudi es basa en les respostes a un qüestionari en línia que van contestar 76 docents de català per a persones adultes als territoris de llengua catalana i a l’exterior. El qüestionariincloïa una pregunta oberta en què es demanava als docents si pensaven que la recerca en didàctica de la llengua havia influït la seva manera d’ensenyar els usos i formes del passat en català. Els resultats de l’estudi van mostrar que la meitat dels docents van dir que havien rebut influència de la recerca en les seves pràctiques a l’aula. Els docents van relacionar la influència de la recerca més amb aspectes metodològics de l’ensenyament de llengües (l’enfocament comunicatiu) i de la pròpia experiènciaque no pas amb temes concrets de recerca. Al final de l’article es plantegen diferents maneres de consolidar el camp de la recerca en la didàctica del català com a llengua addicional per a persones adultes.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91234512","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
unitat didàctica basada en l’enfocament per tasques: reflexions i exemples
Albert Vilagrasa Grandia, Marilisa Birello
En aquest article es presenta una proposta d’implementació d’una unitat didàctica que es basa en l’enfocament per tasques. Es fa un breu repàs teòric dels fonaments de l’enfocament per tasques per contextualitzar la proposta que es duu a terme amb un grup d’aprenents adults d’un centre públic de les Illes Balears. Els objectius de l’article són: 1) descriure les fases de la unitat didàctica i la tipologia d’activitats que s’hi inclouen i 2) mostrar el tipus d’interacció que el treball per tasques genera. Per assolir aquests objectius, s’ofereixen exemples d’activitats de les diverses fases i s’analitzen fragments de la conversa que generen les activitats. Al final es fa un resum dels beneficis que el treball per tasques pot tenir en l’aprenentatge de llengües i, en concret, en els aprenents adults.
{"title":"unitat didàctica basada en l’enfocament per tasques: reflexions i exemples","authors":"Albert Vilagrasa Grandia, Marilisa Birello","doi":"10.5565/rev/clil.63","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.63","url":null,"abstract":"En aquest article es presenta una proposta d’implementació d’una unitat didàctica que es basa en l’enfocament per tasques. Es fa un breu repàs teòric dels fonaments de l’enfocament per tasques per contextualitzar la proposta que es duu a terme amb un grup d’aprenents adults d’un centre públic de les Illes Balears. Els objectius de l’article són: 1) descriure les fases de la unitat didàctica i la tipologia d’activitats que s’hi inclouen i 2) mostrar el tipus d’interacció que el treball per tasques genera. Per assolir aquests objectius, s’ofereixen exemples d’activitats de les diverses fases i s’analitzen fragments de la conversa que generen les activitats. Al final es fa un resum dels beneficis que el treball per tasques pot tenir en l’aprenentatge de llengües i, en concret, en els aprenents adults.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79127862","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L’ensenyament i aprenentatge del català a adults
Joana Álvarez Verger, Laura Estors Sastre, Montserrat Pérez i Ventayol
L’ensenyament del català a adults ha anat canviant en les últimes dècades. S’ha passat d’un alumnat homogeni de persones castellanoparlants provinent d’altres comunitats autònomes de l’Estat espanyol a una realitat d’aula molt diversa quant a procedències, llengües i experiències viscudes dels aprenents. Aquest canvi ha posat de manifest la necessitat de formació del professorat per adaptar-se a aquest nou context i les necessitats lingüístiques d’aquest públic tan heterogeni. Per fer front a aquesta diversitat, s’han implementat diferents pràctiques que afavoreixen que l’alumne esdevingui el centre de l’aprenentatge i aposten per una humanització i personalització de l’educació. Es potencien activitats significatives que permeten crear ponts amb la realitat de l’alumne fora de l’aula i donar resposta als seus objectius específics i interessos. La finalitat és capacitar l’alumne per ser un interlocutor competent en diversos àmbits.
{"title":"L’ensenyament i aprenentatge del català a adults","authors":"Joana Álvarez Verger, Laura Estors Sastre, Montserrat Pérez i Ventayol","doi":"10.5565/rev/clil.64","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/clil.64","url":null,"abstract":"L’ensenyament del català a adults ha anat canviant en les últimes dècades. S’ha passat d’un alumnat homogeni de persones castellanoparlants provinent d’altres comunitats autònomes de l’Estat espanyol a una realitat d’aula molt diversa quant a procedències, llengües i experiències viscudes dels aprenents. Aquest canvi ha posat de manifest la necessitat de formació del professorat per adaptar-se a aquest nou context i les necessitats lingüístiques d’aquest públic tan heterogeni. Per fer front a aquesta diversitat, s’han implementat diferents pràctiques que afavoreixen que l’alumne esdevingui el centre de l’aprenentatge i aposten per una humanització i personalització de l’educació. Es potencien activitats significatives que permeten crear ponts amb la realitat de l’alumne fora de l’aula i donar resposta als seus objectius específics i interessos. La finalitat és capacitar l’alumne per ser un interlocutor competent en diversos àmbits.","PeriodicalId":34505,"journal":{"name":"CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75952114","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
CLIL Journal of Innovation and Research in Plurilingual and Pluricultural Education
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1