首页 > 最新文献

Oralia: análisis del discurso oral最新文献

英文 中文
J. J. de BUSTOS TOVAR (Coord.) Textualización y Oralidad, Madrid, Visor Libros, Instituto Universitario Menéndez Pidal, Biblioteca Filológica Hispana/ 65, 2003, pp. 207. J. J. de BUSTOS TOVAR (Coord.) textualizacion y Oralidad,马德里,Visor Libros, Instituto Universitario menendez Pidal, Biblioteca filologica Hispana/ 65,2003,第207页。
Pub Date : 2022-05-04 DOI: 10.25115/oralia.v7i1.8276
María del Mar Espejo Muriel
{"title":"J. J. de BUSTOS TOVAR (Coord.) Textualización y Oralidad, Madrid, Visor Libros, Instituto Universitario Menéndez Pidal, Biblioteca Filológica Hispana/ 65, 2003, pp. 207.","authors":"María del Mar Espejo Muriel","doi":"10.25115/oralia.v7i1.8276","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v7i1.8276","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"25 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130581605","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Los enunciados fraseológicos. Algunos ejemplos del catalán coloquial 短语陈述。一些加泰罗尼亚语口语的例子
Pub Date : 2022-05-04 DOI: 10.25115/oralia.v7i1.8233
Òscar Bladas
.
{"title":"Los enunciados fraseológicos. Algunos ejemplos del catalán coloquial","authors":"Òscar Bladas","doi":"10.25115/oralia.v7i1.8233","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v7i1.8233","url":null,"abstract":"<jats:p>.</jats:p>","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"109 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131601191","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
El discurso y las situaciones de interlocución 话语与对话情境
Pub Date : 2022-05-04 DOI: 10.25115/oralia.v7i1.8234
Patrick Charaudeau
.
{"title":"El discurso y las situaciones de interlocución","authors":"Patrick Charaudeau","doi":"10.25115/oralia.v7i1.8234","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v7i1.8234","url":null,"abstract":"<jats:p>.</jats:p>","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"73 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133314954","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
ALCOBA, SANTIAGO y DOLORS POCH. Cortesía y publicidad, Barcelona, Ariel, 2011, 271 págs. [Natalia Ronco García] ALCOBA, SANTIAGO和DOLORS POCH。礼貌与宣传,巴塞罗那,Ariel, 2011, 271页。[Natalia Ronco garcia]
Pub Date : 2022-04-22 DOI: 10.25115/oralia.v15i1.8176
Natalia Ronco García
{"title":"ALCOBA, SANTIAGO y DOLORS POCH. Cortesía y publicidad, Barcelona, Ariel, 2011, 271 págs. [Natalia Ronco García]","authors":"Natalia Ronco García","doi":"10.25115/oralia.v15i1.8176","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v15i1.8176","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133099093","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Encapsulación y etiquetas discursivas en el discurso parlamentario: función argumentativa a partir de un corpus paralelo 议会话语中的封装与话语标签:平行语料库中的论证功能
Pub Date : 2022-04-18 DOI: 10.25115/oralia.v16i1.8039
Dámaso Izquierdo Alegría, Ramón González Ruiz
Las lenguas disponen de variados mecanismos de cohesión textual. Uno de ellos, que aquí, en ausencia de unanimidad en la terminología, denominaremos encapsulación nominal, permite sintetizar, mediante sintagmas nominales, fragmentos discursivos de diferente extensión y complejidad conceptual. Con base en un corpus de discursos parlamentarios, en este trabajo pretendemos ofrecer un análisis cualitativo acerca de la traducción de este mecanismo cohesivo en un corpus de intervenciones parlamentarias extraído del corpus paralelo Europarl5 (Koehn, 2005). Este corpus contiene los discursos pronunciados en el Parlamento Europeo entre los años 1996 y 2009 y sus traducciones a once lenguas (danés, alemán, griego, inglés, español, finés, francés, italiano, holandés, portugués y sueco). Para este estudio se ha tenido en cuenta únicamente el español como fuente de los textos meta y algunas de las principales lenguas europeas (especialmente inglés, francés, alemán, italiano) como fuente de los textos origen. Los resultados obtenidos revelan que un generoso número de las transformaciones encontradas en el corpus son explicitaciones, lo cual implica cambios en la carga valorativa del encapsulador y, en consecuencia, en el tenor argumentativo. Estos “desajustes” entre los textos origen y los textos meta parecen producirse con mucha frecuencia, según señalan algunos estudios previos.
语言有各种各样的文本衔接机制。在这篇文章中,我们提出了两种不同的方法,一种是名义封装,在这里,在术语上没有一致的情况下,我们称之为名义封装,它允许通过名义短语来综合不同程度和概念复杂性的话语片段。在这种情况下,议会干预是一种有凝聚力的机制,在这种机制中,议会干预被视为一种有凝聚力的机制,在这种机制中,议会干预被视为一种有凝聚力的机制,在这种机制中,议会干预被视为一种有凝聚力的机制,在这种机制中,议会干预被视为一种有凝聚力的机制。该文集包含了1996年至2009年在欧洲议会的演讲,并将其翻译成11种语言(丹麦语、德语、希腊语、英语、西班牙语、芬兰语、法语、意大利语、荷兰语、葡萄牙语和瑞典语)。本研究只考虑西班牙语作为目标文本的来源,而一些主要的欧洲语言(特别是英语、法语、德语、意大利语)作为源文本的来源。摘要本研究的目的是分析语料库中所包含的信息,并分析语料库中所包含的信息,以确定语料库中所包含的信息是如何被转换的。根据先前的研究,这些源文本和目标文本之间的“不匹配”似乎经常发生。
{"title":"Encapsulación y etiquetas discursivas en el discurso parlamentario: función argumentativa a partir de un corpus paralelo","authors":"Dámaso Izquierdo Alegría, Ramón González Ruiz","doi":"10.25115/oralia.v16i1.8039","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v16i1.8039","url":null,"abstract":"Las lenguas disponen de variados mecanismos de cohesión textual. Uno de ellos, que aquí, en ausencia de unanimidad en la terminología, denominaremos encapsulación nominal, permite sintetizar, mediante sintagmas nominales, fragmentos discursivos de diferente extensión y complejidad conceptual. Con base en un corpus de discursos parlamentarios, en este trabajo pretendemos ofrecer un análisis cualitativo acerca de la traducción de este mecanismo cohesivo en un corpus de intervenciones parlamentarias extraído del corpus paralelo Europarl5 (Koehn, 2005). Este corpus contiene los discursos pronunciados en el Parlamento Europeo entre los años 1996 y 2009 y sus traducciones a once lenguas (danés, alemán, griego, inglés, español, finés, francés, italiano, holandés, portugués y sueco). Para este estudio se ha tenido en cuenta únicamente el español como fuente de los textos meta y algunas de las principales lenguas europeas (especialmente inglés, francés, alemán, italiano) como fuente de los textos origen. Los resultados obtenidos revelan que un generoso número de las transformaciones encontradas en el corpus son explicitaciones, lo cual implica cambios en la carga valorativa del encapsulador y, en consecuencia, en el tenor argumentativo. Estos “desajustes” entre los textos origen y los textos meta parecen producirse con mucha frecuencia, según señalan algunos estudios previos.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129864312","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
El sufijo '–ón' en español contemporáneo: morfología y prototipos 后缀“- on”在当代西班牙语:形态学和原型
Pub Date : 2022-04-18 DOI: 10.25115/oralia.v16i1.8026
J. Anscombre
Este trabajo se propone resolver el problema de las voces masculinas terminadas en –ón, y que no tienen el valor aumentativo con el que se han asociado tradicionalmente, sino un valor diminutivo o bien frecuentativo. Basado en un abundante corpus de fuentes escritas y orales contemporáneas, el presente trabajo pretende presentar una propuesta única para dar cuenta de las múltiples interpretaciones del sufijo –ón. Existe para el sufijo –ón un modelo unitario que da cuenta de todos los valores anteriormente mencionados, derivándose los múltiples valores de este valor común por aplicación de reglas semánticas generales, empezando por las interpretaciones magnificantes y minorantes. Por consiguiente, la escalaridad de los sustantivos en –ón, si bien ocurre con frecuencia, no representa en absoluto una característica primitiva. El antes mencionado modelo unitario puede ser elaborado dentro del marco teórico de la Teoría de los estereotipos.
这项工作旨在解决以- on结尾的男性声音的问题,这些声音没有传统上与它们联系在一起的增强值,而是一个小值或频繁值。在这篇文章中,我们提出了一个独特的建议,以解释- on后缀的多种解释。对于后缀- on,存在一个实现上述所有值的单一模型,通过应用一般语义规则,从放大和缩小解释开始,从这个公共值推导出多个值。因此,名词on - on的比例,虽然经常发生,但绝不代表一个原始特征。上述单一模型可以在刻板印象理论的理论框架内阐述。
{"title":"El sufijo '–ón' en español contemporáneo: morfología y prototipos","authors":"J. Anscombre","doi":"10.25115/oralia.v16i1.8026","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v16i1.8026","url":null,"abstract":"Este trabajo se propone resolver el problema de las voces masculinas terminadas en –ón, y que no tienen el valor aumentativo con el que se han asociado tradicionalmente, sino un valor diminutivo o bien frecuentativo. Basado en un abundante corpus de fuentes escritas y orales contemporáneas, el presente trabajo pretende presentar una propuesta única para dar cuenta de las múltiples interpretaciones del sufijo –ón. Existe para el sufijo –ón un modelo unitario que da cuenta de todos los valores anteriormente mencionados, derivándose los múltiples valores de este valor común por aplicación de reglas semánticas generales, empezando por las interpretaciones magnificantes y minorantes. Por consiguiente, la escalaridad de los sustantivos en –ón, si bien ocurre con frecuencia, no representa en absoluto una característica primitiva. El antes mencionado modelo unitario puede ser elaborado dentro del marco teórico de la Teoría de los estereotipos.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"8 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116777916","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 23
La reformulación discursiva entre lo oral y lo escrito: una aproximación teórica y experimental 口头与书面话语的重构:理论与实验方法
Pub Date : 2022-04-18 DOI: 10.25115/oralia.v16i1.8041
Araceli López Serena, Óscar Loureda Lamas
Este trabajo analiza los procesos de formulación y reformulación discursivas (es decir, las (re)formulaciones vinculadas exclusivamente con la labor de enunciación y exentas, por tanto, de casi todo valor semántico) en el marco de un modelo de lingüística del texto que permite articular de modo unificado los distintos hechos adscritos a la reformulación, para integrar su pluralidad tipológica en un modelo multidimensional. Las consideraciones teóricas en que se apoya nuestra concepción de la reformulación discursiva se someten a un examen experimental, cuyos resultados respaldan nuestra convicción de que la reformulación discursiva, más característica de la oralidad concepcional que de la escrituralidad, es cuantitativa y cualitativamente distinta a la reformulación semántico-pragmática, en la que hasta ahora se ha concentrado mayoritariamente la bibliografía especializada, de manera que su estudio precisa de procedimientos de análisis y conceptos teóricos ligeramente diferentes a los ya sancionados por el estudio de los textos escritos.
这个工作分析决策进程和减排的(即(re)仅制剂有关的声明和无工作,因此几乎所有的模型框架语义价值)案文lingüística以统一方式可表达不同事实分别减排纳入其多元性多维模型的例子。理论支持我们在设计试验高谈阔论进行重新审查,调查结果也证实了我们深信减排高谈阔论,口头特性所escrituralidad concepcional,数量和品质上不同厂家semántico-pragmática,迄今已集中专门文献为主,因此,他们的研究需要的分析程序和理论概念与已经认可的书面文本研究略有不同。
{"title":"La reformulación discursiva entre lo oral y lo escrito: una aproximación teórica y experimental","authors":"Araceli López Serena, Óscar Loureda Lamas","doi":"10.25115/oralia.v16i1.8041","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v16i1.8041","url":null,"abstract":"Este trabajo analiza los procesos de formulación y reformulación discursivas (es decir, las (re)formulaciones vinculadas exclusivamente con la labor de enunciación y exentas, por tanto, de casi todo valor semántico) en el marco de un modelo de lingüística del texto que permite articular de modo unificado los distintos hechos adscritos a la reformulación, para integrar su pluralidad tipológica en un modelo multidimensional. Las consideraciones teóricas en que se apoya nuestra concepción de la reformulación discursiva se someten a un examen experimental, cuyos resultados respaldan nuestra convicción de que la reformulación discursiva, más característica de la oralidad concepcional que de la escrituralidad, es cuantitativa y cualitativamente distinta a la reformulación semántico-pragmática, en la que hasta ahora se ha concentrado mayoritariamente la bibliografía especializada, de manera que su estudio precisa de procedimientos de análisis y conceptos teóricos ligeramente diferentes a los ya sancionados por el estudio de los textos escritos.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"49 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-04-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124889801","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Parentéticos y saltos referenciales en el debate político. Relaciones. 政治辩论中的括号和参考跳跃。关系。
Pub Date : 2021-12-13 DOI: 10.25115/oralia.v19i1.6905
María Matilde Camacho Adarve
Si el presente artículo se inició con el objetivo de observar la naturaleza y funciones de las unidades discursivas parentéticas en el género debate –subgénero político–, una vez observado su funcionamiento, surgió la posibilidad de establecer un criterio más general, e incluso previo, en el que se subsumiera el concepto de “parentético”, tan variopinto y lábil. Ese criterio resultó ser el de discontinuidad o irregularidad referencial que, a partir de ahora, llamaremos “salto referencial”, o solo “salto”. No pretende este ser un trabajo estadístico, basado en amplias muestras ni cotejado científicamente, sino, más bien, una serie de impresiones o especulaciones a propósito de las discontinuidades referenciales, entre las que se hallan los parentéticos, que se pueden advertir en el debate televisado por TVE el pasado 14 de diciembre de 2015, entre los contrincantes políticos de los partidos mayoritariamente votados hasta entonces, Mariano Rajoy –como representante del partido conservador Partido Popular (PP)– y Pedro Sánchez –como representante del partido progresista Partido Socialista Obrero Español (PSOE)–.
如果本条开始,目的是观测性质和职能单位的性别parentéticas讨论——政治亚属,又观察到的运作,建立一个更广泛的标准,甚至在subsumiera事先“插入”的概念,所以多彩的和软弱。这一标准被证明是不连续性或参照系不规则性,从现在起,我们将称之为“参照系跳跃”,或仅仅是“跳跃”。不希望这成为一个样本统计工作,基于广泛或cotejado科学,而是一系列的印象,或故意的投机的referenciales, parentéticos,正可感知的电视辩论会TVE 2015年12月14日,政党的政治对手之间tina为主在那之前,马里亚诺·拉霍伊(Mariano Rajoy)代表保守的人民党(PP),佩德罗sanchez代表进步的西班牙社会主义工人党(PSOE)。
{"title":"Parentéticos y saltos referenciales en el debate político. Relaciones.","authors":"María Matilde Camacho Adarve","doi":"10.25115/oralia.v19i1.6905","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v19i1.6905","url":null,"abstract":"Si el presente artículo se inició con el objetivo de observar la naturaleza y funciones de las unidades discursivas parentéticas en el género debate –subgénero político–, una vez observado su funcionamiento, surgió la posibilidad de establecer un criterio más general, e incluso previo, en el que se subsumiera el concepto de “parentético”, tan variopinto y lábil. Ese criterio resultó ser el de discontinuidad o irregularidad referencial que, a partir de ahora, llamaremos “salto referencial”, o solo “salto”. No pretende este ser un trabajo estadístico, basado en amplias muestras ni cotejado científicamente, sino, más bien, una serie de impresiones o especulaciones a propósito de las discontinuidades referenciales, entre las que se hallan los parentéticos, que se pueden advertir en el debate televisado por TVE el pasado 14 de diciembre de 2015, entre los contrincantes políticos de los partidos mayoritariamente votados hasta entonces, Mariano Rajoy –como representante del partido conservador Partido Popular (PP)– y Pedro Sánchez –como representante del partido progresista Partido Socialista Obrero Español (PSOE)–.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"217 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126994229","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“¡Ni hablar!”. Estudio contrastivo de dos funciones comunicativas opuestas en las variedades peninsular y rioplatense del español actual “¡没门!”。伊比利亚语和里奥普拉斯语两种对立的交际功能的对比研究
Pub Date : 2021-12-13 DOI: 10.25115/oralia.v19i1.6946
Anais Holgado Lage, Edgardo Gustavo Rojas
Este artículo compara las funciones pragmáticas que desempeña el marcador discursivo ni hablar en las variedades peninsular y rioplatense del español. Para ello, llevamos a cabo un experimento con hablantes nativos de los dos dialectos, con preguntas sobre su propio uso de la expresión. Los resultados muestran que esta partícula, empleada de forma normalmente reactiva ante lo pronunciado por un interlocutor, puede comunicar actitudes de polaridad contraria ante enunciados declarativos y directivos: en el español peninsular expresa desacuerdo o rechazo frente a lo dicho, mientras que en la variedad rioplatense indica aceptación, en ambos casos con rotundidad. Dado que la bibliografía especializada no refleja este contraste de uso entre los diferentes dialectos, nuestro trabajo pretende contribuir de forma relevante al estudio de los marcadores conversacionales en el estado actual de la lengua española.
在这篇文章中,我们分析了西班牙语中话语标记ni hablar的语用功能。为此,我们对以两种方言为母语的人进行了实验,询问他们自己对这一表达的使用情况。结果表明这个粒子,员工通常反应地发表一个扬声器,可以沟通性相反的极性驻所(和态度:在西班牙半岛表示不同意或拒绝面对说,而在仙rioplatense接受说,在这两种情况下与坚定。在这篇文章中,我们讨论了西班牙语中不同方言之间的使用对比,在西班牙语中,不同方言之间的使用对比,在西班牙语中,不同方言之间的使用对比,在西班牙语中,不同方言之间的使用对比。
{"title":"“¡Ni hablar!”. Estudio contrastivo de dos funciones comunicativas opuestas en las variedades peninsular y rioplatense del español actual","authors":"Anais Holgado Lage, Edgardo Gustavo Rojas","doi":"10.25115/oralia.v19i1.6946","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v19i1.6946","url":null,"abstract":"Este artículo compara las funciones pragmáticas que desempeña el marcador discursivo ni hablar en las variedades peninsular y rioplatense del español. Para ello, llevamos a cabo un experimento con hablantes nativos de los dos dialectos, con preguntas sobre su propio uso de la expresión. Los resultados muestran que esta partícula, empleada de forma normalmente reactiva ante lo pronunciado por un interlocutor, puede comunicar actitudes de polaridad contraria ante enunciados declarativos y directivos: en el español peninsular expresa desacuerdo o rechazo frente a lo dicho, mientras que en la variedad rioplatense indica aceptación, en ambos casos con rotundidad. Dado que la bibliografía especializada no refleja este contraste de uso entre los diferentes dialectos, nuestro trabajo pretende contribuir de forma relevante al estudio de los marcadores conversacionales en el estado actual de la lengua española.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122423901","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Campo y distribución: signos ideológicos e iniciativa discursiva en la polémica por los impuestos a la exportación agropecuaria en la Argentina (año 2008) 领域与分布:阿根廷农业出口税争议中的意识形态标志与话语倡议(2008年)
Pub Date : 2021-12-13 DOI: 10.25115/oralia.v19i1.7056
Alejandra Gabriela Palma
El presente artículo estudia la polémica discursiva suscitada en torno a las retenciones impositivas a las exportaciones agropecuarias que se desarrolló en Argentina en el año 2008. En este contexto, la presencia de determinados signos ideológicos (Voloshinov, 1976 [1926]), que se vuelven foco de lucha por la imposición de distintas acentuaciones, es un indicador importante de la construcción de la polémica discursiva. Nuestro propósito es analizar la circulación de los signos campo y distribución con el objetivo de detectar su rol en la lucha por establecer una iniciativa discursiva (Raiter et al., 1999). Para tales fines investigamos, de manera contrastiva, en discursos públicos emitidos por la Presidenta argentina, por un lado, y por dirigentes agrarios opuestos a la medida, por otro, las acentuaciones que adquieren estos dos signos. En primer lugar, se analizan las relaciones léxico-semánticas puestas en juego (Dubois, 1962), así como el rol de estos signos en la configuración de distintos tópicos (Van Dijk, 1978) que organizan los significados locales de estos discursos. Asimismo, a fin de especificar las diversas maneras en que se construyen estos tópicos, consideramos los componentes del discurso político (Verón, 1984), así como la presencia de formas de heterogeneidad mostrada (Authier-Revuz, 1984) en el encadenamiento discursivo e interdiscursivo de tópicos. El análisis revela la complejidad de uno de los posibles nodos de esta polémica: el rol del Estado en la generación de crecimiento económico y de la distribución equitativa de sus efectos.
本文分析了2008年在阿根廷发生的关于农业出口预扣税的争论。在这种背景下,某些意识形态标志的存在(Voloshinov, 1976[1926]),成为强加不同口音的斗争焦点,是构建话语辩论的重要指标。我们的目的是分析场和分布符号的循环,以检测它们在建立话语主动性的斗争中的作用(Raiter et al., 1999)。在本文中,我们分析了阿根廷总统和反对这项措施的农业领导人发表的公开演讲中,这两个标志所获得的强调。本文首先分析了这些话语的词汇语义关系(Dubois, 1962),以及这些话语在不同主题配置中的作用(Van Dijk, 1978),这些主题组织了这些话语的地方意义。此外,为了说明这些主题构建的不同方式,我们考虑了政治话语的组成部分(veron, 1984),以及在话语和话语间主题链中显示的异质性形式的存在(Authier-Revuz, 1984)。本文分析了国家在创造经济增长和公平分配其影响方面的作用,揭示了这场辩论中一个可能的关键点的复杂性。
{"title":"Campo y distribución: signos ideológicos e iniciativa discursiva en la polémica por los impuestos a la exportación agropecuaria en la Argentina (año 2008)","authors":"Alejandra Gabriela Palma","doi":"10.25115/oralia.v19i1.7056","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v19i1.7056","url":null,"abstract":"El presente artículo estudia la polémica discursiva suscitada en torno a las retenciones impositivas a las exportaciones agropecuarias que se desarrolló en Argentina en el año 2008. En este contexto, la presencia de determinados signos ideológicos (Voloshinov, 1976 [1926]), que se vuelven foco de lucha por la imposición de distintas acentuaciones, es un indicador importante de la construcción de la polémica discursiva. Nuestro propósito es analizar la circulación de los signos campo y distribución con el objetivo de detectar su rol en la lucha por establecer una iniciativa discursiva (Raiter et al., 1999). Para tales fines investigamos, de manera contrastiva, en discursos públicos emitidos por la Presidenta argentina, por un lado, y por dirigentes agrarios opuestos a la medida, por otro, las acentuaciones que adquieren estos dos signos. En primer lugar, se analizan las relaciones léxico-semánticas puestas en juego (Dubois, 1962), así como el rol de estos signos en la configuración de distintos tópicos (Van Dijk, 1978) que organizan los significados locales de estos discursos. Asimismo, a fin de especificar las diversas maneras en que se construyen estos tópicos, consideramos los componentes del discurso político (Verón, 1984), así como la presencia de formas de heterogeneidad mostrada (Authier-Revuz, 1984) en el encadenamiento discursivo e interdiscursivo de tópicos. El análisis revela la complejidad de uno de los posibles nodos de esta polémica: el rol del Estado en la generación de crecimiento económico y de la distribución equitativa de sus efectos.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"344 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-12-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115023630","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Oralia: análisis del discurso oral
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1