首页 > 最新文献

Oralia: análisis del discurso oral最新文献

英文 中文
Pódcast y e-salud: la democratización del saber científico. El caso de Más que urgencias y emergencias 播客与电子健康:科学知识的民主化。不只是紧急情况和紧急情况的案例
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v27i1.9150
Claudia Colantonio
En este artículo nos proponemos presentar los resultados de un análisis descriptivo e interpretativo de las estrategias discursivas empleadas por parte de una profesional de la salud, la enfermera docente Elena Plazo Moreno, en algunos episodios de su pódcast Más que urgencias y emergencias dirigidos a un público lego y a otros profesionales. Los resultados cualitativos del análisis demuestran que el pódcast bien se inserta en los instrumentos de la Web 2.0 que promocionan la salud, fomentan la educación para la salud y, además, que no solo van dirigidos a la divulgación básica de salud para los pacientes, sino que están pensados también para profesionales de la salud como fuente de formación médica (Anesa y Fage-Butler 2015; Visa Barbosa y Colls-Planas 2015). Se concluye que el pódcast de salud constituye un nuevo punto de encuentro entre médico y paciente que influye positivamente en la creación de una relación menos jerárquica y más centrada en el ciudadano.
在这篇文章中,我们旨在介绍对卫生专业人员、护士教师埃莱娜-普拉佐-莫雷诺(Elena Plazo Moreno)在其播客 "Más que urgencias y emergencias "中针对非专业听众和其他专业人员所使用的话语策略进行描述性和解释性分析的结果。定性分析结果表明,该播客非常符合促进健康、鼓励健康教育的 Web 2.0 工具,此外,它不仅旨在为患者提供基本的健康教育,还旨在为卫生专业人员提供医疗培训(Anesa 和 Fage-Butler 2015 年;Visa Barbosa 和 Colls-Planas 2015 年)。结论是,健康播客构成了医生与患者之间的一个新的交汇点,对建立一种等级较少、更加以公民为中心的关系产生了积极影响。
{"title":"Pódcast y e-salud: la democratización del saber científico. El caso de Más que urgencias y emergencias","authors":"Claudia Colantonio","doi":"10.25115/oralia.v27i1.9150","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.9150","url":null,"abstract":"En este artículo nos proponemos presentar los resultados de un análisis descriptivo e interpretativo de las estrategias discursivas empleadas por parte de una profesional de la salud, la enfermera docente Elena Plazo Moreno, en algunos episodios de su pódcast Más que urgencias y emergencias dirigidos a un público lego y a otros profesionales. Los resultados cualitativos del análisis demuestran que el pódcast bien se inserta en los instrumentos de la Web 2.0 que promocionan la salud, fomentan la educación para la salud y, además, que no solo van dirigidos a la divulgación básica de salud para los pacientes, sino que están pensados también para profesionales de la salud como fuente de formación médica (Anesa y Fage-Butler 2015; Visa Barbosa y Colls-Planas 2015). Se concluye que el pódcast de salud constituye un nuevo punto de encuentro entre médico y paciente que influye positivamente en la creación de una relación menos jerárquica y más centrada en el ciudadano.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"15 11","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141235127","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La construcción casi (que) y el significado proximativo en la oralidad: respuestas de la sintaxis discursiva a viejos problemas formales 口语中的几乎(比)结构和近义词:话语语法对旧形式问题的回应。
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v27i1.9320
Adrià Pardo Llibrer
El presente estudio analiza los usos de la construcción casi (que) en la conversación coloquial española. Tradicionalmente, la denominada investigación sobre adverbios aproximativos se ha centrado en la descripción semántica de los dos componentes fundamentales de significado que presentan las formas del tipo casi o apenas (§ 1): un componente próximo, que denota proximidad al evento designado por el predicado sobre el que estos adverbios tienen ámbito, y un componente polar, que niega su realización (§ 1.1). Sin embargo, existe un uso en español de casi (que) que no entraña ninguna negación y que la bibliografía formal no ha logrado elucidar (§ 1.2). Nuestro planteamiento considera estos casos como usos extraproposicionales (§ 2) y, aplicando el modelo Val.Es.Co. de segmentación en unidades discursivas (§ 2.1), explica el fenómeno del casi que no niega como una construcción que desempeña funciones pragmáticas (§ 2.2). Estas funciones son propias de la oralidad (§ 3), por lo que se lleva a cabo un estudio de corpus de casi (que) en la conversación coloquial (§ 3.1) y se analizan las diferentes ocurrencias (§ 3.2), lo que ofrece una relación cerrada de las funciones de casi (que) según su posición en el habla (§ 4). Las conclusiones cierran el artículo (§ 5).
本研究分析了西班牙语口语会话中 casi(que)结构的用法。传统上,所谓的近似副词研究主要集中在对 casi 或 apenas 类型的形式所呈现的两个基本意义成分的语义描述上(§ 1):一个是近义成分,表示与这些副词所涉及的谓词所指定的事件的接近程度;另一个是极性成分,表示对其实现的否定(§ 1.1)。然而,在西班牙语中,casi(que)有一种用法并不包含任何否定,形式文献也未能阐明(§ 1.2)。我们的方法将这些情况视为命题外用法(§ 2),并应用 Val.Es.Co. 模型将其分割为话语单位(§ 2.1),将 casi que no niega 现象解释为一种执行语用功能的结构(§ 2.2)。这些功能是口语所特有的(§ 3),因此对口语会话中的 casi(que)进行了语料库研究(§ 3.1),并对不同的出现情况进行了分析(§ 3.2),从而根据 casi(que)在话语中的位置对其功能进行了封闭式说明(§ 4)。文章最后得出结论(§ 5)。
{"title":"La construcción casi (que) y el significado proximativo en la oralidad: respuestas de la sintaxis discursiva a viejos problemas formales","authors":"Adrià Pardo Llibrer","doi":"10.25115/oralia.v27i1.9320","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.9320","url":null,"abstract":"El presente estudio analiza los usos de la construcción casi (que) en la conversación coloquial española. Tradicionalmente, la denominada investigación sobre adverbios aproximativos se ha centrado en la descripción semántica de los dos componentes fundamentales de significado que presentan las formas del tipo casi o apenas (§ 1): un componente próximo, que denota proximidad al evento designado por el predicado sobre el que estos adverbios tienen ámbito, y un componente polar, que niega su realización (§ 1.1). Sin embargo, existe un uso en español de casi (que) que no entraña ninguna negación y que la bibliografía formal no ha logrado elucidar (§ 1.2). Nuestro planteamiento considera estos casos como usos extraproposicionales (§ 2) y, aplicando el modelo Val.Es.Co. de segmentación en unidades discursivas (§ 2.1), explica el fenómeno del casi que no niega como una construcción que desempeña funciones pragmáticas (§ 2.2). Estas funciones son propias de la oralidad (§ 3), por lo que se lleva a cabo un estudio de corpus de casi (que) en la conversación coloquial (§ 3.1) y se analizan las diferentes ocurrencias (§ 3.2), lo que ofrece una relación cerrada de las funciones de casi (que) según su posición en el habla (§ 4). Las conclusiones cierran el artículo (§ 5).","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"58 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141276958","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Los emojis en WhatsApp: funciones pragmático-discursivas y multimodalidad WhatsApp 上的表情符号:实用话语功能和多模态性
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v27i1.8630
Xose A. Padilla
El objetivo de este trabajo es abordar el problema de las funciones de los emojis en WhatsApp, adoptando una perspectiva holística y multimodal y utilizando herramientas pragmáticas, discursivas y no verbales para su análisis. Nuestro trabajo examinará, en primer lugar, las clasificaciones más importantes sobre las funciones de los emojis; y expondrá y ejemplificará, en segundo lugar, una nueva propuesta, basada en tres criterios fundamentales [+-asociación], [+-intensificación], [+-dialógico], que busca superar, en la medida de lo posible, algunos de los problemas que presentan las clasificaciones precedentes. El análisis de los ejemplos de nuestro corpus muestra que los emojis son polifuncionales, es decir, no presentan una asociación necesaria y suficiente entre forma y función. Su descripción funcional, por otra parte, debe realizarse en el seno de un contexto multimodal, es decir, no puede ser separada del resto de códigos (palabras, stickers, vídeos) que conforman el mensaje.
本文旨在解决 WhatsApp 中的表情符号功能问题,采用整体和多模态视角,并使用语用、话语和非语言工具对其进行分析。我们的论文首先将研究最重要的表情符号功能分类;其次将揭示并举例说明基于三个基本标准[+-关联]、[+-强化]和[+-对话]的新建议,该建议旨在尽可能克服以前的分类所带来的一些问题。对语料库中实例的分析表明,表情符号具有多重功能,也就是说,它们在形式和功能之间没有必然和充分的联系。另一方面,表情符号的功能描述必须在多模态语境中进行,即不能与构成信息的其他代码(文字、贴纸、视频)分开。
{"title":"Los emojis en WhatsApp: funciones pragmático-discursivas y multimodalidad","authors":"Xose A. Padilla","doi":"10.25115/oralia.v27i1.8630","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.8630","url":null,"abstract":"El objetivo de este trabajo es abordar el problema de las funciones de los emojis en WhatsApp, adoptando una perspectiva holística y multimodal y utilizando herramientas pragmáticas, discursivas y no verbales para su análisis. Nuestro trabajo examinará, en primer lugar, las clasificaciones más importantes sobre las funciones de los emojis; y expondrá y ejemplificará, en segundo lugar, una nueva propuesta, basada en tres criterios fundamentales [+-asociación], [+-intensificación], [+-dialógico], que busca superar, en la medida de lo posible, algunos de los problemas que presentan las clasificaciones precedentes. El análisis de los ejemplos de nuestro corpus muestra que los emojis son polifuncionales, es decir, no presentan una asociación necesaria y suficiente entre forma y función. Su descripción funcional, por otra parte, debe realizarse en el seno de un contexto multimodal, es decir, no puede ser separada del resto de códigos (palabras, stickers, vídeos) que conforman el mensaje.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"56 12","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141275705","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cambios en las formas nominales de tratamiento en español coloquial (del siglo XX al XXI): de tío a bro 西班牙语口语中称呼形式的变化(从 20 世纪到 21 世纪):从 "tío "到 "bro
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v27i1.9160
J. Sanmartín
Esta investigación pretende comprobar cómo evolucionan las formas nominales de tratamiento (FNT), usadas con preferencia en el español coloquial de España entre jóvenes en los últimos cincuenta años. Para ello, se ha seleccionado una muestra de ocho FNT (nene -na, tío -a, macho -cha, churri, perra, puta, bro y cari) y se ha analizado a partir de su documentación en tres tipos de datos: fuentes lexicográficas, corpus oral y escrito, y cuestionarios a informantes. Como hipótesis iniciales, se sostiene que estas FNT presentan un incremento de usos disfemísticos entre las mujeres jóvenes (perra, puta); manifiestan las mismas preferencias lexicogenéticas que otros sustantivos recientes del español coloquial (cari y bro); mantienen usos consolidados ya durante el siglo xx (nene -na; tío -a, macho); y se especializan en la selección de destinatarios (perra, puta, bro y macho).
本研究旨在检验过去五十年来西班牙年轻人在西班牙语口语中优先使用的称呼形式(FNT)是如何演变的。为此,我们选取了八个 FNT(nene -na、tío -a、macho -cha、churri、perra、puta、bro 和 cari)作为样本,并根据其在三类数据中的记录进行了分析:词汇来源、口头和书面语料库以及信息提供者问卷调查。作为初步假设,我们认为这些 TNFs 在年轻女性(perra、puta)中的语病使用有所增加;在西班牙语口语中,它们与其他新近出现的名词(cari 和 bro)表现出相同的词源学偏好;在 20 世纪,它们的使用得到了巩固(nene -na;tío -a,macho);它们在选择对象方面具有特殊性(perra、puta、bro 和 macho)。
{"title":"Cambios en las formas nominales de tratamiento en español coloquial (del siglo XX al XXI): de tío a bro","authors":"J. Sanmartín","doi":"10.25115/oralia.v27i1.9160","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.9160","url":null,"abstract":"Esta investigación pretende comprobar cómo evolucionan las formas nominales de tratamiento (FNT), usadas con preferencia en el español coloquial de España entre jóvenes en los últimos cincuenta años. Para ello, se ha seleccionado una muestra de ocho FNT (nene -na, tío -a, macho -cha, churri, perra, puta, bro y cari) y se ha analizado a partir de su documentación en tres tipos de datos: fuentes lexicográficas, corpus oral y escrito, y cuestionarios a informantes. Como hipótesis iniciales, se sostiene que estas FNT presentan un incremento de usos disfemísticos entre las mujeres jóvenes (perra, puta); manifiestan las mismas preferencias lexicogenéticas que otros sustantivos recientes del español coloquial (cari y bro); mantienen usos consolidados ya durante el siglo xx (nene -na; tío -a, macho); y se especializan en la selección de destinatarios (perra, puta, bro y macho).","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"52 8","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141275354","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Aspectos pragmáticos y prosódicos de las topicalizaciones en la conversación coloquial 口语会话中 Topicalisations 的语用和语音方面。
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v27i1.9446
Noelia Ruano Piqueras
Una forma prototípica de ruptura estructural en la conversación son las topicalizaciones, asociadas a una alteración del orden de palabras. A partir de la propuesta de segmentación de unidades del Grupo Val.Es.Co. (2014), nuestro trabajo divide tales topicalizaciones en dos grupos: subactos sustantivos topicalizados a la izquierda o «anticipadores» (SSTA) y subactos sustantivos topicalizados a la derecha o «clarificadores» (SSTC). Nuestro estudio sostiene como hipótesis que un análisis basado en unidades conversacionales, tomando en consideración el funcionamiento sintáctico-pragmático y la prosodia de estas estructuras, permitirá ofrecer una explicación más acorde de su papel en la lengua hablada.
会话结构断裂的一种典型形式是主题化,与词序的改变有关。根据 Val.Es.Co. 小组(2014 年)提出的单元分段建议,我们的研究将此类 topicalisations 分成两组:左 topicalised 或 "预期性"(SSTA)和右 topicalised 或 "澄清性"(SSTC)名词子行为。我们的研究假设,基于会话单元的分析,考虑到这些结构的句法-语法功能和拟声,将能更充分地解释它们在口语中的作用。
{"title":"Aspectos pragmáticos y prosódicos de las topicalizaciones en la conversación coloquial","authors":"Noelia Ruano Piqueras","doi":"10.25115/oralia.v27i1.9446","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.9446","url":null,"abstract":"Una forma prototípica de ruptura estructural en la conversación son las topicalizaciones, asociadas a una alteración del orden de palabras. A partir de la propuesta de segmentación de unidades del Grupo Val.Es.Co. (2014), nuestro trabajo divide tales topicalizaciones en dos grupos: subactos sustantivos topicalizados a la izquierda o «anticipadores» (SSTA) y subactos sustantivos topicalizados a la derecha o «clarificadores» (SSTC). Nuestro estudio sostiene como hipótesis que un análisis basado en unidades conversacionales, tomando en consideración el funcionamiento sintáctico-pragmático y la prosodia de estas estructuras, permitirá ofrecer una explicación más acorde de su papel en la lengua hablada.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"121 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141234079","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Análisis del funcionamiento pragmático y la distribución regional de los marcadores interrogativos de control de contacto en el corpus PRESEEA. Datos de las comunidades de Madrid, Málaga, Ciudad de México y Santiago de Chile 分析 PRESEEA 语料库中接触控制疑问标记的语用功能和地区分布。数据来自马德里、马拉加、墨西哥城和智利圣地亚哥社区。
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v27i1.8689
Jorge Sandoval Cárcamo, Abelardo San Martín Núñez
En este artículo se analizan el funcionamiento pragmático y la distribución regional de los marcadores interrogativos de control de contacto en una muestra de 144 entrevistas del corpus PRESEEA correspondientes a las comunidades de habla de Madrid, Málaga, Ciudad de México y Santiago de Chile. Por un lado, el análisis pragmático de este tipo de marcador del discurso consideró su posición, el tipo de secuencia discursiva y el tema de conversación en el que se insertan. Por otro, su análisis regional se centró en determinar la distribución del empleo de estas partículas en las distintas comunidades hispanohablantes seleccionadas. Los resultados muestran que existen marcadores interrogativos de control de contacto más difundidos que otros y que el marcador ¿no? presenta la mayor frecuencia de uso en la muestra.
本文分析了联系控制问句标记的语用功能和地区分布,这些标记来自与马德里、马拉加、墨西哥城和智利圣地亚哥语区相对应的 PRESEEA 语料库中的 144 个访谈样本。一方面,对这类话语标记的语用分析考虑了它们的位置、话语序列类型以及插入其中的对话主题。另一方面,其区域分析侧重于确定这些句子在所选不同西班牙语社区的使用分布情况。结果表明,一些接触控制的疑问标记比其他标记更为普遍,而在样本中使用最频繁的标记是 no?。
{"title":"Análisis del funcionamiento pragmático y la distribución regional de los marcadores interrogativos de control de contacto en el corpus PRESEEA. Datos de las comunidades de Madrid, Málaga, Ciudad de México y Santiago de Chile","authors":"Jorge Sandoval Cárcamo, Abelardo San Martín Núñez","doi":"10.25115/oralia.v27i1.8689","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.8689","url":null,"abstract":"En este artículo se analizan el funcionamiento pragmático y la distribución regional de los marcadores interrogativos de control de contacto en una muestra de 144 entrevistas del corpus PRESEEA correspondientes a las comunidades de habla de Madrid, Málaga, Ciudad de México y Santiago de Chile. Por un lado, el análisis pragmático de este tipo de marcador del discurso consideró su posición, el tipo de secuencia discursiva y el tema de conversación en el que se insertan. Por otro, su análisis regional se centró en determinar la distribución del empleo de estas partículas en las distintas comunidades hispanohablantes seleccionadas. Los resultados muestran que existen marcadores interrogativos de control de contacto más difundidos que otros y que el marcador ¿no? presenta la mayor frecuencia de uso en la muestra.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"57 39","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141275030","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Argumentatividad en hablantes de una misma lengua que proceden de distintas comunidades culturales 来自不同文化社区的同种语言使用者的论辩能力
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v27i1.9236
C. Santibáñez, J. A. Gascón
La pregunta de este trabajo es: ¿hay una variación en la capacidad de argumentar en función de la procedencia geográfica? Para responderla, se analiza la argumentatividad de hablantes de una misma lengua. Por argumentatividad entendemos aquí la disposición a dar razones. Esta disposición será analizada en dos comunidades de inmigrantes (peruanos y venezolanos) en el Chile contemporáneo, que residen en las dos regiones principales del país. Hemos utilizado hablantes chilenos como grupo de control. El objetivo principal del trabajo fue determinar descriptivamente si acaso hay diferencias en argumentatividad entre estas tres comunidades de hablantes. Se utilizaron las respuestas orales a una entrevista estructurada. Entre los hallazgos principales destaca que: 1) los hablantes inmigrantes procedentes de Perú articulan mejor sus puntos de vista, vale decir, son capaces de generar una aserción que representa sus creencias apoyadas con razones, 2) el nivel educacional es una variable determinante, y 3) la variable género, independiente de nacionalidad, no genera ninguna diferencia relevante.
本文的问题是:论辩能力是否因地域而异?为了回答这个问题,本文分析了使用同一种语言的人的论辩能力。在这里,我们所说的论辩能力是指提出理由的意愿。我们将对居住在当代智利两个主要地区的两个移民群体(秘鲁人和委内瑞拉人)进行分析。我们以讲智利语的人为对照组。本文的主要目的是以描述性的方式确定这三个语言群体在论辩性方面是否存在差异。我们使用了结构化访谈的口头回答。主要研究结果包括:1)来自秘鲁的移民演讲者更善于表达自己的观点,也就是说,他们能够提出一个有理由支持的论断,代表他们的信念;2)教育水平是一个决定性变量;3)性别变量与国籍无关,不会产生任何相关差异。
{"title":"Argumentatividad en hablantes de una misma lengua que proceden de distintas comunidades culturales","authors":"C. Santibáñez, J. A. Gascón","doi":"10.25115/oralia.v27i1.9236","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.9236","url":null,"abstract":"La pregunta de este trabajo es: ¿hay una variación en la capacidad de argumentar en función de la procedencia geográfica? Para responderla, se analiza la argumentatividad de hablantes de una misma lengua. Por argumentatividad entendemos aquí la disposición a dar razones. Esta disposición será analizada en dos comunidades de inmigrantes (peruanos y venezolanos) en el Chile contemporáneo, que residen en las dos regiones principales del país. Hemos utilizado hablantes chilenos como grupo de control. El objetivo principal del trabajo fue determinar descriptivamente si acaso hay diferencias en argumentatividad entre estas tres comunidades de hablantes. Se utilizaron las respuestas orales a una entrevista estructurada. Entre los hallazgos principales destaca que: 1) los hablantes inmigrantes procedentes de Perú articulan mejor sus puntos de vista, vale decir, son capaces de generar una aserción que representa sus creencias apoyadas con razones, 2) el nivel educacional es una variable determinante, y 3) la variable género, independiente de nacionalidad, no genera ninguna diferencia relevante.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"26 3","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141279079","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Así de (que) como introductor de estilo directo en el español de México. Un estudio a partir del análisis de corpus Así de (que)作为墨西哥西班牙语中直接文体的引入语。基于语料分析的研究
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v27i1.8931
Josaphat Enrique Guillén Escamilla
Este trabajo tiene dos objetivos principales: (i) describir las funciones de así de (que) como introductor de discurso en estilo directo en el español de México y (ii) analizar la influencia de los factores sociales: área geográfica, sexo, edad y nivel de instrucción en su uso. Para tales fines, se consultaron tres corpus, uno de Ciudad de México (Martín Butragueño y Lastra 2011-2015) y dos panhispánicos (preseea 2014-; Ameresco, Albelda y Estellés 2022). Los resultados sugieren que así de (que) es una marca de paso al estilo directo que sirve para mostrar, de manera teatralizada, las circunstancias originales de la narración y que, además, ha ido ganando presencia en los años recientes. En cuanto a los rasgos sociales, se encontró que las mujeres, los jóvenes y el nivel de instrucción medio promueven su uso, mientras que el nivel de instrucción bajo y los mayores lo evitan. Finalmente, su empleo fuera de México es bastante periférico, de modo que puede considerarse como una marca particular de esta variante del español.
本文有两个主要目标:(i) 描述 asíde(que)在墨西哥西班牙语直接言语中作为话语引入语的功能;(ii) 分析社会因素(地理区域、性别、年龄和教育水平)对其使用的影响。为此,我们查阅了三个语料库,一个来自墨西哥城(Martín Butragueño 和 Lastra,2011-2015 年),两个泛西班牙语语料库(preseea,2014-;Ameresco、Albelda 和 Estellés,2022 年)。研究结果表明,"así de(que)"是直接文体的一个标志,它以戏剧化的方式展现了叙述的原初环境,而且近年来这种文体越来越多。从社会特征来看,妇女、年轻人和中等教育水平的人更喜欢使用这种方式,而低教育水平的人和老年人则避免使用。最后,该语言在墨西哥以外的使用非常普遍,因此可以将其视为西班牙语变体的一个特殊标志。
{"title":"Así de (que) como introductor de estilo directo en el español de México. Un estudio a partir del análisis de corpus","authors":"Josaphat Enrique Guillén Escamilla","doi":"10.25115/oralia.v27i1.8931","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.8931","url":null,"abstract":"\u0000\u0000\u0000Este trabajo tiene dos objetivos principales: (i) describir las funciones de así de (que) como introductor de discurso en estilo directo en el español de México y (ii) analizar la influencia de los factores sociales: área geográfica, sexo, edad y nivel de instrucción en su uso. Para tales fines, se consultaron tres corpus, uno de Ciudad de México (Martín Butragueño y Lastra 2011-2015) y dos panhispánicos (preseea 2014-; Ameresco, Albelda y Estellés 2022). Los resultados sugieren que así de (que) es una marca de paso al estilo directo que sirve para mostrar, de manera teatralizada, las circunstancias originales de la narración y que, además, ha ido ganando presencia en los años recientes. En cuanto a los rasgos sociales, se encontró que las mujeres, los jóvenes y el nivel de instrucción medio promueven su uso, mientras que el nivel de instrucción bajo y los mayores lo evitan. Finalmente, su empleo fuera de México es bastante periférico, de modo que puede considerarse como una marca particular de esta variante del español.\u0000\u0000\u0000","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"6 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141276772","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cestero Mancera, Ana María y Florentino Paredes García (eds.) (2022): La percepción de la variedad castellana. Creencias y actitudes lingüísticas en el siglo XXI, Alcalá de Henares: Editorial Universidad de Alcalá, 473 pp. ISBN 978-84-18979–96-5 Cestero Mancera, Ana María and Florentino Paredes García (eds.) (2022):La percepción de la variedad castellana.Creencias y actitudes lingüísticas en el siglo XXI, Alcalá de Henares: Editorial Universidad de Alcalá, 473 pp.国际标准书号 978-84-18979-96-5
Pub Date : 2024-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v27i1.9719
Jorge Bustamante Hiche
{"title":"Cestero Mancera, Ana María y Florentino Paredes García (eds.) (2022): La percepción de la variedad castellana. Creencias y actitudes lingüísticas en el siglo XXI, Alcalá de Henares: Editorial Universidad de Alcalá, 473 pp. ISBN 978-84-18979–96-5","authors":"Jorge Bustamante Hiche","doi":"10.25115/oralia.v27i1.9719","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v27i1.9719","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"12 26","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141233510","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
‘Empresarios/ trabajadores y trabajadoras’. El lenguaje inclusivo en el debate político: estrategias lingüísticas e ideológicas “雇主/工人”。政治辩论中的包容性语言:语言与意识形态策略
Pub Date : 2023-06-01 DOI: 10.25115/oralia.v26i1.8688
Francisco Javier Vellón Lahoz, Alba Saura Manzanares
El artículo estudia el uso del lenguaje inclusivo en el discurso político a través del análisis de dos debates celebrados en el Congreso de los diputados español el 22 de abril y el 20 de mayo de 2020. Tras la observación de los principios programáticos de los diferentes partidos en este tema, el primer objetivo del trabajo es comprobar cuál es el grado de seguimiento de estas directrices en los textos orales de cada portavoz. En esta línea, se analiza cada intervención para determinar qué criterios, además de los ideológicos, repercuten en la presencia de las formas del lenguaje no sexista: el tipo de texto (monologal/dialogal) y factores asociados a la persona participante en el debate (cargo institucional, sexo e ideario estatal/nacionalista). Finalmente, la investigación determina cuáles son los mecanismos preferidos para visibilizar el compromiso con este modelo de lenguaje entre quienes son partidarios de su presencia en la actividad lingüística.
本文通过分析2020年4月22日和5月20日在西班牙众议院举行的两场辩论,研究包容性语言在政治话语中的使用。在观察了不同党派在这一问题上的方案原则之后,这项工作的第一个目标是检查这些指导方针在每个发言人的口头文本中得到遵守的程度。在这一行,每进行了干预,以确定哪一种标准,除了意识形态,影响存在不带性别色彩的语言形式:(monologal /对话的文本类型)和相关因素参与(讨论了人照顾体制、性别和民族主义思想州/)。最后,研究确定了在语言活动中支持这种语言模式的人对这种语言模式的承诺的首选机制。
{"title":"‘Empresarios/ trabajadores y trabajadoras’. El lenguaje inclusivo en el debate político: estrategias lingüísticas e ideológicas","authors":"Francisco Javier Vellón Lahoz, Alba Saura Manzanares","doi":"10.25115/oralia.v26i1.8688","DOIUrl":"https://doi.org/10.25115/oralia.v26i1.8688","url":null,"abstract":"El artículo estudia el uso del lenguaje inclusivo en el discurso político a través del análisis de dos debates celebrados en el Congreso de los diputados español el 22 de abril y el 20 de mayo de 2020. Tras la observación de los principios programáticos de los diferentes partidos en este tema, el primer objetivo del trabajo es comprobar cuál es el grado de seguimiento de estas directrices en los textos orales de cada portavoz. En esta línea, se analiza cada intervención para determinar qué criterios, además de los ideológicos, repercuten en la presencia de las formas del lenguaje no sexista: el tipo de texto (monologal/dialogal) y factores asociados a la persona participante en el debate (cargo institucional, sexo e ideario estatal/nacionalista). Finalmente, la investigación determina cuáles son los mecanismos preferidos para visibilizar el compromiso con este modelo de lenguaje entre quienes son partidarios de su presencia en la actividad lingüística.","PeriodicalId":346016,"journal":{"name":"Oralia: análisis del discurso oral","volume":"15 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115620409","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Oralia: análisis del discurso oral
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1