首页 > 最新文献

Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research最新文献

英文 中文
Slovenščina 2.0: Language Technologies and Digital Humanities Slovenščina 2.0:语言技术和数字人文
Pub Date : 2021-07-06 DOI: 10.4312/SLO2.0.2021.1.I-VI
Darja Fišer, Tomaž Erjavec, Ajda Pretnar
{"title":"Slovenščina 2.0: Language Technologies and Digital Humanities","authors":"Darja Fišer, Tomaž Erjavec, Ajda Pretnar","doi":"10.4312/SLO2.0.2021.1.I-VI","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/SLO2.0.2021.1.I-VI","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"285 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133003390","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cross-lingual transfer of sentiment classifiers 情感分类器的跨语言迁移
Pub Date : 2021-07-06 DOI: 10.4312/SLO2.0.2021.1.1-25
M. Robnik-Sikonja, Kristjan Reba, I. Mozetič
Word embeddings represent words in a numeric space so that semantic relations between words are represented as distances and directions in the vector space. Cross-lingual word embeddings transform vector spaces of different languages so that similar words are aligned. This is done by mapping one language’s vector space to the vector space of another language or by construction of a joint vector space for multiple languages. Cross-lingual embeddings can be used to transfer machine learning models between languages, thereby compensating for insufficient data in less-resourced languages. We use cross-lingual word embeddings to transfer machine learning prediction models for Twitter sentiment between 13 languages. We focus on two transfer mechanisms that recently show superior transfer performance. The first mechanism uses the trained models whose input is the joint numerical space for many languages as implemented in the LASER library. The second mechanism uses large pretrained multilingual BERT language models. Our experiments show that the transfer of models between similar languages is sensible, even with no target language data. The performance of cross-lingual models obtained with the multilingual BERT and LASER library is comparable, and the differences are language-dependent. The transfer with CroSloEngual BERT, pretrained on only three languages, is superior on these and some closely related languages.
单词嵌入在数字空间中表示单词,以便单词之间的语义关系在向量空间中表示为距离和方向。跨语言词嵌入变换不同语言的向量空间,使相似的词对齐。这是通过将一种语言的向量空间映射到另一种语言的向量空间或通过构建多种语言的联合向量空间来实现的。跨语言嵌入可用于在语言之间传输机器学习模型,从而补偿资源较少的语言中的数据不足。我们使用跨语言词嵌入在13种语言之间转移Twitter情绪的机器学习预测模型。我们关注两种最近表现出优异转移性能的转移机制。第一种机制使用经过训练的模型,其输入是LASER库中实现的多种语言的联合数值空间。第二种机制使用大型预训练的多语言BERT语言模型。我们的实验表明,即使没有目标语言数据,相似语言之间的模型迁移也是合理的。使用多语言BERT和LASER库获得的跨语言模型的性能具有可比性,并且差异与语言有关。使用只对三种语言进行预训练的crosloenal BERT进行迁移,在这些语言和一些密切相关的语言上更胜一筹。
{"title":"Cross-lingual transfer of sentiment classifiers","authors":"M. Robnik-Sikonja, Kristjan Reba, I. Mozetič","doi":"10.4312/SLO2.0.2021.1.1-25","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/SLO2.0.2021.1.1-25","url":null,"abstract":"Word embeddings represent words in a numeric space so that semantic relations between words are represented as distances and directions in the vector space. Cross-lingual word embeddings transform vector spaces of different languages so that similar words are aligned. This is done by mapping one language’s vector space to the vector space of another language or by construction of a joint vector space for multiple languages. Cross-lingual embeddings can be used to transfer machine learning models between languages, thereby compensating for insufficient data in less-resourced languages. We use cross-lingual word embeddings to transfer machine learning prediction models for Twitter sentiment between 13 languages. We focus on two transfer mechanisms that recently show superior transfer performance. The first mechanism uses the trained models whose input is the joint numerical space for many languages as implemented in the LASER library. The second mechanism uses large pretrained multilingual BERT language models. Our experiments show that the transfer of models between similar languages is sensible, even with no target language data. The performance of cross-lingual models obtained with the multilingual BERT and LASER library is comparable, and the differences are language-dependent. The transfer with CroSloEngual BERT, pretrained on only three languages, is superior on these and some closely related languages.","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"84 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-07-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127193710","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Okrogla miza »(Bližnja) srečanja oblikovalcev jezikovne politike«
Pub Date : 2020-12-21 DOI: 10.4312/slo2.0.2020.1.92-112
I. Ferbežar, Igor Cetina, Alojz Ihan, Marko Stabej, Lana Zdravković, Tina Zupančič
V Ljubljani sta med 6. in 8. 11. 2019 potekala 54. srečanje in javni posvet ALTE (Association of Language Testers in Europe). Srečanje na temo Enojezično testiranje v večjezični realnosti: jezikovne ideologije in njihov vpliv na jezikovno testiranje sta organizirala Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta in njen Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko. V tem okviru je 8. 11. 2019 potekala okrogla miza (Bližnja) srečanja oblikovalcev jezikovne politike. Objavljamo zapis posnetka pogovora sodelujočih na dogodku.
{"title":"Okrogla miza »(Bližnja) srečanja oblikovalcev jezikovne politike«","authors":"I. Ferbežar, Igor Cetina, Alojz Ihan, Marko Stabej, Lana Zdravković, Tina Zupančič","doi":"10.4312/slo2.0.2020.1.92-112","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/slo2.0.2020.1.92-112","url":null,"abstract":"V Ljubljani sta med 6. in 8. 11. 2019 potekala 54. srečanje in javni posvet ALTE (Association of Language Testers in Europe). Srečanje na temo Enojezično testiranje v večjezični realnosti: jezikovne ideologije in njihov vpliv na jezikovno testiranje sta organizirala Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta in njen Center za slovenščino kot drugi in tuji jezik pri Oddelku za slovenistiko. V tem okviru je 8. 11. 2019 potekala okrogla miza (Bližnja) srečanja oblikovalcev jezikovne politike. Objavljamo zapis posnetka pogovora sodelujočih na dogodku.","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"72 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117049880","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Konferenca Jezikovne tehnologije in digitalna humanistika 2020
Pub Date : 2020-12-21 DOI: 10.4312/slo2.0.2020.1.113-119
Katja Meden
Konferenca Jezikovne tehnologije in digitalna humanistika 2020, ki jo skupaj z Inštitutom za novejšo zgodovino , Centrom za jezikovne vire in tehnologije Univerze v Ljubljani (CJVT) ter raziskovalnima infrastrukturama CLARIN.SI in DARIAH-SI organizira Slovensko društvo za jezikovne tehnologije (SDJT), je letos potekala 24. in 25. septembra 2020, že tretjo multidisciplinarno izvedbo konference pa je podprl CLARIN ERIC. Konferenca, ki se lahko pohvali z več kot 20-letno tradicijo delovanja, je leta 2016 v svoj program vključila tudi področje digitalne humanistike in s tem postala pomemben povezovalni člen med omenjenima disciplinama.
{"title":"Konferenca Jezikovne tehnologije in digitalna humanistika 2020","authors":"Katja Meden","doi":"10.4312/slo2.0.2020.1.113-119","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/slo2.0.2020.1.113-119","url":null,"abstract":"Konferenca Jezikovne tehnologije in digitalna humanistika 2020, ki jo skupaj z Inštitutom za novejšo zgodovino , Centrom za jezikovne vire in tehnologije Univerze v Ljubljani (CJVT) ter raziskovalnima infrastrukturama CLARIN.SI in DARIAH-SI organizira Slovensko društvo za jezikovne tehnologije (SDJT), je letos potekala 24. in 25. septembra 2020, že tretjo multidisciplinarno izvedbo konference pa je podprl CLARIN ERIC. Konferenca, ki se lahko pohvali z več kot 20-letno tradicijo delovanja, je leta 2016 v svoj program vključila tudi področje digitalne humanistike in s tem postala pomemben povezovalni člen med omenjenima disciplinama.","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"30 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122062142","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Threat perception in online anti-migrant speech: a Slovene case study 网路反移民言论中的威胁感知:斯洛文尼亚个案研究
Pub Date : 2020-12-21 DOI: 10.4312/slo2.0.2020.1.66-91
Rok Chitrakar
The aim of this article is to describe the perception of refugees as a threat in Slovene online discourse, based on a critical analysis of commenters’ re­sponses to popular media posts at the height of the European migrant crisis. The proposition of the study is that the perception of migration as a threat is at the core of socially unacceptable discourse (SUD), portraying refugees and migrants as an undesirable and potentially dangerous presence. Within the framework of a comprehensive project examining public responses to media coverage of the arrival of migrants to Slovenia, online comments classified as SUD targeting refugees were extracted and annotated to reveal the recur­ring themes of threat perception. The analysis focused on describing the main categories of threat, as well as the various discursive features and strategies employed. Although the approach to observing this subject is essentially qual­itative, a general case-specific overview of the frequency and distribution of identifiable categories is also given.
这篇文章的目的是描述难民在斯洛文尼亚网络话语中的一种威胁,基于对评论者在欧洲移民危机高峰期对大众媒体帖子的反应的批判性分析。该研究的命题是,将移民视为威胁的看法是社会不可接受话语(SUD)的核心,将难民和移民描绘成不受欢迎和潜在危险的存在。在一个综合项目的框架内,调查公众对媒体报道移民抵达斯洛文尼亚的反应,将在线评论分类为针对难民的SUD,并进行注释,以揭示反复出现的威胁感知主题。分析的重点是描述威胁的主要类别,以及各种话语特征和所采用的策略。虽然观察这一问题的方法基本上是定性的,但也对可识别的类别的频率和分布进行了一般的个案具体概述。
{"title":"Threat perception in online anti-migrant speech: a Slovene case study","authors":"Rok Chitrakar","doi":"10.4312/slo2.0.2020.1.66-91","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/slo2.0.2020.1.66-91","url":null,"abstract":"The aim of this article is to describe the perception of refugees as a threat in Slovene online discourse, based on a critical analysis of commenters’ re­sponses to popular media posts at the height of the European migrant crisis. The proposition of the study is that the perception of migration as a threat is at the core of socially unacceptable discourse (SUD), portraying refugees and migrants as an undesirable and potentially dangerous presence. Within the framework of a comprehensive project examining public responses to media coverage of the arrival of migrants to Slovenia, online comments classified as SUD targeting refugees were extracted and annotated to reveal the recur­ring themes of threat perception. The analysis focused on describing the main categories of threat, as well as the various discursive features and strategies employed. Although the approach to observing this subject is essentially qual­itative, a general case-specific overview of the frequency and distribution of identifiable categories is also given.","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"29 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-12-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115023730","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A comparison of collocations and word associations in Estonian from the perspective of parts of speech 从词类角度比较爱沙尼亚语的搭配与词联想
Pub Date : 2020-08-10 DOI: 10.4312/slo2.0.2020.2.139-167
Ene Vainik, Maria Tuulik, Kristina Koppel
The paper provides a comparative study of the collocational and associative structures in Estonian with respect to the role of parts of speech. The lists of collocations and associations of an equal set of nouns, verbs and adjectives, originating from the respective dictionaries, is analysed to find both the range of coincidences and differences. The results show a moderate overlap, among which the biggest overlap occurs in the range of the adjectival associates and collocates. There is an overall prevalence for nouns appearing among the associated and collocated items. The coincidental sets of relations are tentatively explained by the influence of grammatical relations i.e. the patterns of local grammar binding together the collocations and motivating the associations. The results are discussed with respect to the possible reasons causing the associations-collocations mismatch and in relation to the application of these findings in the fields of lexicography and second language acquisition.
本文提供了一个比较研究的搭配和联想结构在爱沙尼亚语相对于词性的作用。本文分析了来自各自词典的一组相等的名词、动词和形容词的搭配和联想表,找出了它们的重合和差异范围。结果表明,二者存在一定程度的重叠,其中重叠最大的是形容词的关联和搭配。名词总体上普遍出现在相关和搭配的词中。语法关系的影响,即局部语法模式对搭配的结合和联想的激发,初步解释了巧合关系的集合。本文讨论了导致联想搭配不匹配的可能原因,以及这些发现在词典编纂和第二语言习得领域的应用。
{"title":"A comparison of collocations and word associations in Estonian from the perspective of parts of speech","authors":"Ene Vainik, Maria Tuulik, Kristina Koppel","doi":"10.4312/slo2.0.2020.2.139-167","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/slo2.0.2020.2.139-167","url":null,"abstract":"The paper provides a comparative study of the collocational and associative structures in Estonian with respect to the role of parts of speech. The lists of collocations and associations of an equal set of nouns, verbs and adjectives, originating from the respective dictionaries, is analysed to find both the range of coincidences and differences. The results show a moderate overlap, among which the biggest overlap occurs in the range of the adjectival associates and collocates. There is an overall prevalence for nouns appearing among the associated and collocated items. The coincidental sets of relations are tentatively explained by the influence of grammatical relations i.e. the patterns of local grammar binding together the collocations and motivating the associations. The results are discussed with respect to the possible reasons causing the associations-collocations mismatch and in relation to the application of these findings in the fields of lexicography and second language acquisition.","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-08-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131084233","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
State-of-the-art on monolingual lexicography for Brazil (Brazilian Portuguese) 巴西单语词典编纂的最新进展(巴西葡萄牙语)
Pub Date : 2019-11-13 DOI: 10.4312/slo2.0.2019.1.98-112
T. Kuhn
This paper is a minireview of the current status of monolingual lexicography in Brazil. Firstly, a brief contextualization of the origins of Brazilian Portuguese dictionary-making is provided. Then, an account of contemporary monolingual dictionaries is given and a more detailed overview on print, digital, spelling, and school dictionaries is presented. Next, research into dictionary use is reviewed. Finally, the perception among the Brazilians with regards to corpora and use of crowdsourcing in lexicography is discussed.
本文是对巴西单语词典编纂现状的一个小回顾。首先,对巴西葡萄牙语词典编纂的起源进行了简要的语境化。然后,对当代单语词典进行了介绍,并对印刷、数字、拼写和学校词典进行了更详细的概述。接下来,对词典使用的研究进行了回顾。最后,讨论了巴西人对语料库和词典编纂中使用众包的看法。
{"title":"State-of-the-art on monolingual lexicography for Brazil (Brazilian Portuguese)","authors":"T. Kuhn","doi":"10.4312/slo2.0.2019.1.98-112","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/slo2.0.2019.1.98-112","url":null,"abstract":"This paper is a minireview of the current status of monolingual lexicography in Brazil. Firstly, a brief contextualization of the origins of Brazilian Portuguese dictionary-making is provided. Then, an account of contemporary monolingual dictionaries is given and a more detailed overview on print, digital, spelling, and school dictionaries is presented. Next, research into dictionary use is reviewed. Finally, the perception among the Brazilians with regards to corpora and use of crowdsourcing in lexicography is discussed.","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"161 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121513904","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
State-of-the-art on monolingual lexicography for Greece (EL) 希腊单语词典编纂的最新进展
Pub Date : 2019-11-13 DOI: 10.4312/slo2.0.2019.1.78-97
Stella Markantonatou, Voula Giouli
The authors report on a recent survey on monolingual dictionaries available on the Greek market. General dictionaries outnumber spelling and educational ones and enjoy a prestigious status. Only one general dictionary is digitally born and only two are available through the web, but several are available as CDs. Most of the prestigious dictionaries have received public funding but not all. Lexicography is well considered in Greece where printed dictionaries seem to still have the lead.
作者报告了最近对希腊市场上可用的单语词典的调查。普通词典的数量超过拼写词典和教育词典,享有很高的地位。只有一本通用词典是数字化的,只有两本可以通过网络获得,但有几本可以通过cd获得。大多数著名的词典都得到了公共资助,但不是全部。在希腊,词典编纂得到了很好的考虑,在那里,印刷词典似乎仍处于领先地位。
{"title":"State-of-the-art on monolingual lexicography for Greece (EL)","authors":"Stella Markantonatou, Voula Giouli","doi":"10.4312/slo2.0.2019.1.78-97","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/slo2.0.2019.1.78-97","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000The authors report on a recent survey on monolingual dictionaries available on the Greek market. General dictionaries outnumber spelling and educational ones and enjoy a prestigious status. Only one general dictionary is digitally born and only two are available through the web, but several are available as CDs. Most of the prestigious dictionaries have received public funding but not all. Lexicography is well considered in Greece where printed dictionaries seem to still have the lead. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"61 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-11-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"124431628","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Uvodnik
Pub Date : 2019-04-18 DOI: 10.4312/slo2.0.2019.1.i-ii
Vojko Gorjanc, Špela Arhar Holdt
Poseben tematski sklop letošnje prve številke vsebuje osem kratkih znanstvenih prispevkov, ki pregledno opisujejo trenutno stanje na področju leksikografije na Danskem, Švedskem, Norveškem, Hrvaškem, v Grčiji, Baskiji, Estoniji in Braziliji. Prispevki so nastali kot rezultat znanstvenega sodelovanja v evropski mreži ENeL – European Network of e-Lexicography [ISCH COST Action IS1305].
{"title":"Uvodnik","authors":"Vojko Gorjanc, Špela Arhar Holdt","doi":"10.4312/slo2.0.2019.1.i-ii","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/slo2.0.2019.1.i-ii","url":null,"abstract":"Poseben tematski sklop letošnje prve številke vsebuje osem kratkih znanstvenih prispevkov, ki pregledno opisujejo trenutno stanje na področju leksikografije na Danskem, Švedskem, Norveškem, Hrvaškem, v Grčiji, Baskiji, Estoniji in Braziliji. Prispevki so nastali kot rezultat znanstvenega sodelovanja v evropski mreži ENeL – European Network of e-Lexicography [ISCH COST Action IS1305].","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"30 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-04-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123682930","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
State-of-the-art on monolingual lexicography for Sweden 瑞典最先进的单语词典编纂
Pub Date : 2019-04-18 DOI: 10.4312/SLO2.0.2019.1.13-24
Emma Sköldberg, L. Holmer, Elena Volodina, I. Pilán
The minireview describes the state-of-the-art of Swedish monolingual lexicography. The main actors in the field, both commercial and non-commercial, are mentioned alongside with the description of lexicographic products that have been offered by them to the lexicon users. The minireview makes it clear that there is an obvious tendency among the Swedish dictionary users to abandon paper-based dictionaries and switch over to online portals and apps, which influences the practices adopted by commercial publishing houses, such as Norstedts, Bonniers, Natur & Kultur. Among the leading non-commercial players, the Swedish Academy, the Swedish Language Bank, Institute for Language and Folklore are named. Swedish monolingual lexicography offers, however, dictionaries produced not only by experts but also by non-experts (i.e. using the efforts of the crowd).
迷你评论描述了瑞典单语词典编纂的最新技术。该领域的主要参与者,包括商业的和非商业的,都被提及,同时还描述了他们向词典用户提供的词典编纂产品。迷你评论清楚地表明,瑞典词典用户中有一种明显的趋势,即放弃纸质词典,转而使用在线门户网站和应用程序,这影响了Norstedts、Bonniers、nature & Kultur等商业出版社的做法。在主要的非商业机构中,有瑞典学院、瑞典语言银行、语言和民俗研究所。然而,瑞典单语词典编纂不仅提供由专家编写的词典,也提供由非专家编写的词典(即利用大众的努力)。
{"title":"State-of-the-art on monolingual lexicography for Sweden","authors":"Emma Sköldberg, L. Holmer, Elena Volodina, I. Pilán","doi":"10.4312/SLO2.0.2019.1.13-24","DOIUrl":"https://doi.org/10.4312/SLO2.0.2019.1.13-24","url":null,"abstract":"The minireview describes the state-of-the-art of Swedish monolingual lexicography. The main actors in the field, both commercial and non-commercial, are mentioned alongside with the description of lexicographic products that have been offered by them to the lexicon users. The minireview makes it clear that there is an obvious tendency among the Swedish dictionary users to abandon paper-based dictionaries and switch over to online portals and apps, which influences the practices adopted by commercial publishing houses, such as Norstedts, Bonniers, Natur & Kultur. Among the leading non-commercial players, the Swedish Academy, the Swedish Language Bank, Institute for Language and Folklore are named. Swedish monolingual lexicography offers, however, dictionaries produced not only by experts but also by non-experts (i.e. using the efforts of the crowd).","PeriodicalId":371035,"journal":{"name":"Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-04-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116690235","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
期刊
Slovenščina 2.0: empirical, applied and interdisciplinary research
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1