Pub Date : 2019-01-01DOI: 10.12795/ren.2019.i23.02
Mufeed Al-abdullah
ABSTRACT: Saroyan’s The Time of Your Life (1939) employs a similar dramatic pattern of social change used in Shakespeare’s The Tempest (1611). In Shakespeare, the pattern includes the isolation of a group of characters by washing them up onto the reformer’s island by a magical tempest arranged by the reformer Prospero. He thus severs the characters from their community, and separates them on the island to undergo different healing experiences before going back to their society. Saroyan adopts a comparable, though highly modified, pattern in his play. He mainly focuses on the efforts of a reformer, who tries to help a group of depressed characters who gather in a bar, which is similar to Prospero’s island, in order to escape the difficulties of the outside world. The bar is a haven of peace surrounded by the atrocities of the urban world. In both cases there is a devoted reformer, who dedicates himself to helping his subjects. The paper aims to study the similarities of the dramatic pattern, and shows that underlying these similarities, there are major differences that reflect the cultural divergence of the twentieth century culture from that of the Renaissance. The study means to illustrate that the alterations Saroyan rendered on Shakespeare’s model helps the reader understand the meaning and the age of the modern play and, simultaneously, sheds further light on the Shakespearean play and the Renaissance in general. RESUMEN: El Tiempo de Tu Vida de Saroyan (1939) emplea un patron dramatico similar de cambio social al usado en La Tempestad de Shakespeare (1611). En Shakespeare, el patron incluye el aislamiento de un grupo de personajes al hacerlos naufragar en la isla del reformador mediante una tempestad magica organizada por el reformador Prospero. De este modo, aisla a los personajes de su comunidad y los separa en la isla para experimentar diferentes experiencias de curacion antes de regresar a su sociedad. Saroyan adopta un patron comparable, aunque altamente modificado, en su obra. Se centra principalmente en los esfuerzos de un reformador que trata de ayudar a un grupo de personajes deprimidos que se reunen en un bar, que es similar a la isla de Prospero, para escapar de las dificultades del mundo exterior. El bar es un remanso de paz rodeado de las atrocidades del mundo urbano. En ambos casos hay un devoto reformador que se dedica a ayudar a sus subditos. El documento tiene como objetivo estudiar las similitudes del patron dramatico y muestra que, subyacentes a estas similitudes, existen diferencias importantes que reflejan la divergencia entre la cultura del siglo XX y la del Renacimiento. El estudio pretende ilustrar que las alteraciones que Saroyan presento en el modelo de Shakespeare ayudan al lector a comprender el significado y la epoca de la obra moderna y, al mismo tiempo, arroja mas luz sobre la obra de Shakespeare y el Renacimiento en general.
摘要:萨罗扬的《你一生的时光》(1939)采用了莎士比亚的《暴风雨》(1611)中类似的戏剧性的社会变革模式。在莎士比亚的作品中,这种模式包括一群人物被改革者普洛斯彼罗安排的一场神奇的暴风雨冲刷到改革者的岛屿上,使他们与世隔绝。因此,他将人物从他们的社区中分离出来,并将他们分离到岛上,在回到他们的社会之前接受不同的治疗经历。萨罗扬在他的戏剧中采用了一种类似的,但经过高度修改的模式。他主要关注的是一个改革家的努力,他试图帮助一群沮丧的人物聚集在一个酒吧里,类似于普洛斯彼罗的岛屿,为了逃避外面世界的困难。酒吧是一个被城市世界的暴行所包围的宁静的天堂。在这两种情况下,都有一个忠诚的改革者,他致力于帮助他的臣民。本文旨在研究戏剧模式的相似之处,并表明在这些相似之处的背后存在着重大的差异,这些差异反映了20世纪文化与文艺复兴时期文化的差异。这项研究旨在说明,萨罗扬在莎士比亚模型上所做的改变有助于读者理解现代戏剧的意义和时代,同时,进一步阐明莎士比亚戏剧和文艺复兴时期的总体情况。简历:《萨罗扬的生活时代》(1939年)是《莎士比亚的生活时代》(1611年)的典范。在莎士比亚的作品中,“赞助人”包括“伊斯兰教”、“宗教团体”、“人物团体”、“宗教团体”、“改革家”、“暴风雨”、“魔术组织”、“改革家普洛斯彼罗”。在不同的实验中,不同的体验在不同的社会中得到了不同的体验,在不同的社会中得到了不同的体验。Saroyan采用了一种无与伦比的,独特的altamente modificado, en su obra。“中央原则”是指“改革的中心”,是指“改革的中心”,是指“改革的中心”,是指“改革的中心”,是指“改革的中心”,是指“改革的中心”,是指“改革的中心”,是指“改革的中心”。El bar是一种新的城市管理方式,它是一种新的城市管理方式。他说:“我的兄弟们都没有献身于改革派,他们都没有献身于改革派。”El documento如果科莫objetivo学习拉斯维加斯比喻del赞助人dramatico y具体,subyacentes这些比喻,existen diferencias重要reflejan la divergencia之间siglo XX y la del Renacimiento的文化。工作室假装插画家为莎翁的当代艺术提供了一个模型,同时也为作家提供了一个模型,为莎翁的当代艺术提供了一个模型,为莎翁的当代艺术提供了一个模型,为莎翁的当代艺术提供了一个模型,为莎翁的当代艺术提供了一个模型。
{"title":"Shakespeare’s dramatic pattern of social change in Saroyan’s the time of your life.","authors":"Mufeed Al-abdullah","doi":"10.12795/ren.2019.i23.02","DOIUrl":"https://doi.org/10.12795/ren.2019.i23.02","url":null,"abstract":"ABSTRACT: Saroyan’s The Time of Your Life (1939) employs a similar dramatic pattern of social change used in Shakespeare’s The Tempest (1611). In Shakespeare, the pattern includes the isolation of a group of characters by washing them up onto the reformer’s island by a magical tempest arranged by the reformer Prospero. He thus severs the characters from their community, and separates them on the island to undergo different healing experiences before going back to their society. Saroyan adopts a comparable, though highly modified, pattern in his play. He mainly focuses on the efforts of a reformer, who tries to help a group of depressed characters who gather in a bar, which is similar to Prospero’s island, in order to escape the difficulties of the outside world. The bar is a haven of peace surrounded by the atrocities of the urban world. In both cases there is a devoted reformer, who dedicates himself to helping his subjects. The paper aims to study the similarities of the dramatic pattern, and shows that underlying these similarities, there are major differences that reflect the cultural divergence of the twentieth century culture from that of the Renaissance. The study means to illustrate that the alterations Saroyan rendered on Shakespeare’s model helps the reader understand the meaning and the age of the modern play and, simultaneously, sheds further light on the Shakespearean play and the Renaissance in general. RESUMEN: El Tiempo de Tu Vida de Saroyan (1939) emplea un patron dramatico similar de cambio social al usado en La Tempestad de Shakespeare (1611). En Shakespeare, el patron incluye el aislamiento de un grupo de personajes al hacerlos naufragar en la isla del reformador mediante una tempestad magica organizada por el reformador Prospero. De este modo, aisla a los personajes de su comunidad y los separa en la isla para experimentar diferentes experiencias de curacion antes de regresar a su sociedad. Saroyan adopta un patron comparable, aunque altamente modificado, en su obra. Se centra principalmente en los esfuerzos de un reformador que trata de ayudar a un grupo de personajes deprimidos que se reunen en un bar, que es similar a la isla de Prospero, para escapar de las dificultades del mundo exterior. El bar es un remanso de paz rodeado de las atrocidades del mundo urbano. En ambos casos hay un devoto reformador que se dedica a ayudar a sus subditos. El documento tiene como objetivo estudiar las similitudes del patron dramatico y muestra que, subyacentes a estas similitudes, existen diferencias importantes que reflejan la divergencia entre la cultura del siglo XX y la del Renacimiento. El estudio pretende ilustrar que las alteraciones que Saroyan presento en el modelo de Shakespeare ayudan al lector a comprender el significado y la epoca de la obra moderna y, al mismo tiempo, arroja mas luz sobre la obra de Shakespeare y el Renacimiento en general.","PeriodicalId":38126,"journal":{"name":"Revista de Estudios Norteamericanos","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66093009","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2019-01-01DOI: 10.12795/ren.2019.i23.10
Aitor Ibarrola-Armendariz
ABSTRACT: Although we still think of American Indians as riding horses, paddling canoes or hunting buffalo, the fact is that three out of four Native Americans now live in cities. The migration from the backwoods and reservations to the big metropolises began late in the 19th century, but only gained great momentum after World War II. While Sherman Alexie’s early fiction focused on the tribulations faced by American Indians on reservations, by the turn of the new millennium he was portraying the experiences of the Native diaspora in urban areas. In the two collections of short stories The Toughest Indian in the World (2000) and Ten Little Indians (2003), Alexie captures the more complex and unpredictable relationships that Native Americans build in diverse and fluid urban spaces. These new relationships are often marked by feelings of loss (of tribal bonds), alienation (from other human groups), nostalgia, ambition, and other psycho-social diseases. Helped by the ideas of experts such as James Clifford, Donald Fixico, Susan Lobo, and David Rice, this article explores the significant transformations and identity crises experienced by American Indians in urban contexts. RESUMEN Aunque solemos pensar en los indios americanos montando a caballo y cazando bufalos, lo cierto es que tres de cada cuatro viven ahora en ciudades. Las migraciones desde las zonas agrestes y las reservas hacia las metropolis comenzaron a finales del siglo XIX, pero solo se consolidaron a partir de la 2a Guerra Mundial. Si bien las primeras obras de Sherman Alexie se centraban en los problemas de los indios en las reservas, con la llegada del nuevo milenio sus relatos pasan a retratar la experiencia de la diaspora nativa en las grandes urbes. En las dos colecciones de relatos The Toughest Indian in the World (2000) and Ten Little Indians (2003), Alexie describe las complejas y volatiles relaciones que los indios establecen en los fluidos y variados espacios urbanos. Estas nuevas relaciones se ven marcadas por sentimientos de perdida (de lazos tribales), alienacion (frente a otros grupos humanos), nostalgia, ambicion y otras afecciones psico-sociales. Con la ayuda de las ideas de expertos como James Clifford, Donald Fixico, Susan Lobo, and David Rice, este articulo analiza las profundas transformaciones y problemas de identidad experimentados por los indios en estos entornos urbanos.
摘要:虽然我们仍然认为美国印第安人骑马、划独木舟或打水牛,但事实是,现在四分之三的美国印第安人生活在城市里。从边远地区和保留地向大都市的迁移始于19世纪末,但直到第二次世界大战后才有了很大的势头。谢尔曼·阿列克谢(Sherman Alexie)的早期小说关注的是印第安人在保留地所面临的苦难,而到了新千年之交,他开始描绘城市地区的土著移民的经历。在两部短篇小说集《世界上最坚强的印第安人》(2000年)和《十个小印第安人》(2003年)中,阿列克谢捕捉到了印第安人在多样化和流动的城市空间中建立的更复杂和不可预测的关系。这些新的关系通常表现为失落感(部落纽带)、疏离感(与其他人类群体)、怀旧感、野心和其他心理社会疾病。在James Clifford、Donald Fixico、Susan Lobo和David Rice等专家的帮助下,本文探讨了美国印第安人在城市环境中经历的重大转变和身份危机。在美洲印第安人与美洲野牛之间,在美洲野牛与美洲野牛之间,在美洲野牛与美洲野牛之间,美洲野牛与美洲野牛之间,美洲野牛与美洲野牛之间,美洲野牛与美洲野牛之间,美洲野牛与美洲野牛之间。Las migraciones desde Las zonas agrestes通过Las reservas haacia Las metropolis comenzaron a finales del siglo XIX, pero solo se consolidaron a partipartide la la Mundial。在谢尔曼·阿列克谢(Sherman Alexie)的作品中,我们看到了新千年的历史,我们看到了新千年的历史,我们看到了新千年的历史,我们看到了新千年的历史,我们看到了新千年的历史,我们看到了新千年的历史,我们看到了新千年的历史。在《世界上最难相处的印第安人》(2000年)和《十个小印第安人》(2003年)中,阿列克谢用不稳定的关系来描述复杂的印第安人,用不同的空间来描述不稳定的关系。Estas nuevas relaciones甚至marcadas psentimientos de perdida (de lazos tribales),异化(frente a otros groupoushumanos),怀旧,野心,以及对心理社会的影响。詹姆斯·克利福德、唐纳德·菲菲科、苏珊·洛博和大卫·赖斯等人共同提出了他们的观点,他们对问题的深刻转变进行了清晰的分析,并确定了实验的性质,并对城市的发展进行了分析。
{"title":"Urban indians in the short fiction of Sherman Alexie.","authors":"Aitor Ibarrola-Armendariz","doi":"10.12795/ren.2019.i23.10","DOIUrl":"https://doi.org/10.12795/ren.2019.i23.10","url":null,"abstract":"ABSTRACT: Although we still think of American Indians as riding horses, paddling canoes or hunting buffalo, the fact is that three out of four Native Americans now live in cities. The migration from the backwoods and reservations to the big metropolises began late in the 19th century, but only gained great momentum after World War II. While Sherman Alexie’s early fiction focused on the tribulations faced by American Indians on reservations, by the turn of the new millennium he was portraying the experiences of the Native diaspora in urban areas. In the two collections of short stories The Toughest Indian in the World (2000) and Ten Little Indians (2003), Alexie captures the more complex and unpredictable relationships that Native Americans build in diverse and fluid urban spaces. These new relationships are often marked by feelings of loss (of tribal bonds), alienation (from other human groups), nostalgia, ambition, and other psycho-social diseases. Helped by the ideas of experts such as James Clifford, Donald Fixico, Susan Lobo, and David Rice, this article explores the significant transformations and identity crises experienced by American Indians in urban contexts. RESUMEN Aunque solemos pensar en los indios americanos montando a caballo y cazando bufalos, lo cierto es que tres de cada cuatro viven ahora en ciudades. Las migraciones desde las zonas agrestes y las reservas hacia las metropolis comenzaron a finales del siglo XIX, pero solo se consolidaron a partir de la 2a Guerra Mundial. Si bien las primeras obras de Sherman Alexie se centraban en los problemas de los indios en las reservas, con la llegada del nuevo milenio sus relatos pasan a retratar la experiencia de la diaspora nativa en las grandes urbes. En las dos colecciones de relatos The Toughest Indian in the World (2000) and Ten Little Indians (2003), Alexie describe las complejas y volatiles relaciones que los indios establecen en los fluidos y variados espacios urbanos. Estas nuevas relaciones se ven marcadas por sentimientos de perdida (de lazos tribales), alienacion (frente a otros grupos humanos), nostalgia, ambicion y otras afecciones psico-sociales. Con la ayuda de las ideas de expertos como James Clifford, Donald Fixico, Susan Lobo, and David Rice, este articulo analiza las profundas transformaciones y problemas de identidad experimentados por los indios en estos entornos urbanos.","PeriodicalId":38126,"journal":{"name":"Revista de Estudios Norteamericanos","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66093828","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}