首页 > 最新文献

Writing & Pedagogy最新文献

英文 中文
Evidence of the role of prosody in argumentative writing: Comma use in texts written by Brazilian students aged 11–14 韵律在议论文写作中作用的证据:11-14岁巴西学生作文中逗号的使用
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2017-01-01 DOI: 10.1558/WAP.26498
Geovana Soncin, L. Tenani
This paper aims to provide a linguistic analysis of prosodic patterns (especially the complex of suprasegmental phonological features which includes intonation, pauses and stress) underlying use of commas in texts written by Brazilian students. The analysed material consists of texts produced in the last year of primary education at a public school in an inner city of Sao Paulo State, Brazil. The object of analysis is composed of two kinds of comma use which occur in a simple scheme: unconventional uses and conventional uses of commas, both uses being defined from grammatical rules taught at school. The analysis leads to a theoretical discussion about the importance of orality in the way people approach writing and the relationship between orality and writing in text production practices at school. It is argued that accounting for the relationship between orality and literacy may reveal linguistic phenomena and important symbolic processes which are identifiable in the writing of young students who are going through the learning process of writing texts at school.
本文旨在对巴西学生写作的文本中逗号使用的韵律模式(特别是包括语调、停顿和重音在内的超分段语音特征的复合体)进行语言学分析。分析的材料包括巴西圣保罗州内城一所公立学校小学教育最后一年的课文。分析的对象由两种逗号的用法组成,它们出现在一个简单的方案中:非常规用法和常规用法,这两种用法都是根据学校教的语法规则定义的。这一分析引发了一场关于口头表达在人们写作方式中的重要性以及口头表达与写作在学校文本生产实践中的关系的理论讨论。本文认为,对口语和读写能力之间的关系进行解释,可能会揭示出在学校里正在学习写作文本的年轻学生的写作中可以识别的语言现象和重要的符号过程。
{"title":"Evidence of the role of prosody in argumentative writing: Comma use in texts written by Brazilian students aged 11–14","authors":"Geovana Soncin, L. Tenani","doi":"10.1558/WAP.26498","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/WAP.26498","url":null,"abstract":"This paper aims to provide a linguistic analysis of prosodic patterns (especially the complex of suprasegmental phonological features which includes intonation, pauses and stress) underlying use of commas in texts written by Brazilian students. The analysed material consists of texts produced in the last year of primary education at a public school in an inner city of Sao Paulo State, Brazil. The object of analysis is composed of two kinds of comma use which occur in a simple scheme: unconventional uses and conventional uses of commas, both uses being defined from grammatical rules taught at school. The analysis leads to a theoretical discussion about the importance of orality in the way people approach writing and the relationship between orality and writing in text production practices at school. It is argued that accounting for the relationship between orality and literacy may reveal linguistic phenomena and important symbolic processes which are identifiable in the writing of young students who are going through the learning process of writing texts at school.","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"39 1","pages":"77-101"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2017-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87502702","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Effective Curriculum for Teaching L2 Writing Principles and Techniques Eli Hinkel (2015) New York: Routledge, Pp. 302 ISBN: 978-0-415-88998-8 Eli Hinkel(2015)纽约:Routledge, Pp. 302 ISBN: 978-0-415-88998-8
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-23 DOI: 10.1558/WAP.29627
Cille K. Longshaw
{"title":"Effective Curriculum for Teaching L2 Writing Principles and Techniques Eli Hinkel (2015) New York: Routledge, Pp. 302 ISBN: 978-0-415-88998-8","authors":"Cille K. Longshaw","doi":"10.1558/WAP.29627","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/WAP.29627","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"153 1","pages":"577-582"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2016-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74158593","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
L1-L2 translation versus L2 writing tasks: An empirical study on non-language major students’ improvement in writing proficiency L1-L2翻译与L2写作任务:非语言专业学生写作水平提高的实证研究
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-23 DOI: 10.1558/WAP.28241
S. Wai
With growing interest in the relationship between translation and language learning, a number of studies have begun to examine the pedagogical value of translation and explore the best ways to utilize it in L2 classrooms. Some may doubt the need to include translation in L2 classrooms when language pedagogy is a far more wellestablished discipline. An answer to this concern requires empirical research on the role of translation in the L2 classroom. To this end, this study compares how L2 learners react to particular translation tasks and writing tasks. The findings suggest that translation tasks can yield better results than direct L2 writing tasks in encouraging and facilitating students to improve their lexis and grammar. The results also suggest that both translation and writing tasks have greater potential to prompt lexical than grammatical improvement. These findings offer new insights into alternative writing instruction and contribute to an increasing body of research on the pedagogical value of translation in L2 classrooms.
随着人们对翻译与语言学习之间关系的兴趣日益浓厚,许多研究开始考察翻译的教学价值,并探索在第二语言课堂中利用翻译的最佳途径。有些人可能会怀疑在第二语言课堂中加入翻译的必要性,因为语言教育学是一门更加完善的学科。要回答这一问题,需要对翻译在第二语言课堂中的作用进行实证研究。为此,本研究比较了二语学习者对特定翻译任务和写作任务的反应。研究结果表明,在鼓励和促进学生提高词汇和语法方面,翻译任务比直接的二语写作任务效果更好。研究结果还表明,翻译和写作任务更有可能促进词汇的提高,而不是语法的提高。这些发现为替代写作教学提供了新的见解,并有助于越来越多的研究翻译在第二语言课堂中的教学价值。
{"title":"L1-L2 translation versus L2 writing tasks: An empirical study on non-language major students’ improvement in writing proficiency","authors":"S. Wai","doi":"10.1558/WAP.28241","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/WAP.28241","url":null,"abstract":"With growing interest in the relationship between translation and language learning, a number of studies have begun to examine the pedagogical value of translation and explore the best ways to utilize it in L2 classrooms. Some may doubt the need to include translation in L2 classrooms when language pedagogy is a far more wellestablished discipline. An answer to this concern requires empirical research on the role of translation in the L2 classroom. To this end, this study compares how L2 learners react to particular translation tasks and writing tasks. The findings suggest that translation tasks can yield better results than direct L2 writing tasks in encouraging and facilitating students to improve their lexis and grammar. The results also suggest that both translation and writing tasks have greater potential to prompt lexical than grammatical improvement. These findings offer new insights into alternative writing instruction and contribute to an increasing body of research on the pedagogical value of translation in L2 classrooms.","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"157 1","pages":"483-520"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2016-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83840223","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Reviewer feedback on multilingual scholars’ writing for English Publication: Perspectives from the ‘Periphery’ 多语种学者为英文出版物写作的审稿反馈:来自“外围”的视角
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-23 DOI: 10.1558/WAP.29349
John Adamson, Theron Muller
Studies into multilingual, ‘periphery’ scholars’ experiences of English publication for academic purposes suggest that they face a number of obstacles in seeking publication in EFL and applied linguistics language journals (Belcher, 2007; Canagarajah, 1996). Some journals located outside of the Anglophone center have sought to adapt their review processes to be more accommodating toward these generally less experienced, potentially ‘off-networked’ (Swales, 1996: 45) scholars (Nunn and Adamson, 2007; Adamson and Muller, 2012). Yet the literature to date tends to approach this topic from one of two perspectives; exploring the editorial, journal review process from the perspective of editors (Adamson, 2012; Belcher, 2007) or author-focused explorations of writing for academic publication practice (Lillis and Curry, 2010; Okamura, 2006). This paper seeks to bridge this gap by outlining the efforts of one Asian-based journal, Asian EFL Journal, to raise awareness among reviewers and editors of the needs of multilingual scholars and data from an investigation into Japan-based authors’ practices of writing for academic publication. How our findings can inform journal policy and implications for reviewing practice more broadly in light of reviewer and author experiences is considered.
对多语种“外围”学者为学术目的发表英语论文的经历的研究表明,他们在寻求在EFL和应用语言学语言期刊上发表论文时面临许多障碍(Belcher, 2007;Canagarajah, 1996)。一些位于英语中心之外的期刊已经试图调整他们的评审过程,以更适应这些通常经验不足、可能“脱离网络”的学者(Swales, 1996: 45) (Nunn和Adamson, 2007;Adamson和Muller, 2012)。然而,迄今为止的文献倾向于从两个角度之一来处理这个话题;从编辑的角度探讨编辑、期刊评审过程(Adamson, 2012;Belcher, 2007)或以作者为中心的学术出版实践写作探索(Lillis和Curry, 2010;冈村,2006)。本文旨在通过概述亚洲期刊《亚洲英语期刊》(Asian EFL journal)为提高审稿人和编辑对多语种学者需求的认识所做的努力,以及对日本作者学术出版物写作实践的调查数据,来弥合这一差距。我们的研究结果如何能够根据审稿人和作者的经历更广泛地为期刊政策和审稿实践提供信息。
{"title":"Reviewer feedback on multilingual scholars’ writing for English Publication: Perspectives from the ‘Periphery’","authors":"John Adamson, Theron Muller","doi":"10.1558/WAP.29349","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/WAP.29349","url":null,"abstract":"Studies into multilingual, ‘periphery’ scholars’ experiences of English publication for academic purposes suggest that they face a number of obstacles in seeking publication in EFL and applied linguistics language journals (Belcher, 2007; Canagarajah, 1996). Some journals located outside of the Anglophone center have sought to adapt their review processes to be more accommodating toward these generally less experienced, potentially ‘off-networked’ (Swales, 1996: 45) scholars (Nunn and Adamson, 2007; Adamson and Muller, 2012). Yet the literature to date tends to approach this topic from one of two perspectives; exploring the editorial, journal review process from the perspective of editors (Adamson, 2012; Belcher, 2007) or author-focused explorations of writing for academic publication practice (Lillis and Curry, 2010; Okamura, 2006). This paper seeks to bridge this gap by outlining the efforts of one Asian-based journal, Asian EFL Journal, to raise awareness among reviewers and editors of the needs of multilingual scholars and data from an investigation into Japan-based authors’ practices of writing for academic publication. How our findings can inform journal policy and implications for reviewing practice more broadly in light of reviewer and author experiences is considered.","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"14 1","pages":"521-538"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2016-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90107593","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Historical knowledge and reinventing English writing teacher identity in Asia 历史知识与亚洲英语写作教师身份的重塑
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-23 DOI: 10.1558/WAP.31016
Xiaoye You
The identity of ‘the English writing teacher’ is increasingly important in Asia. Influenced by disciplinary and professional discourses, English teachers in this region tend to develop a monolingual orientation that leads their students towards native speaker norms. However, globalization requires a fluid, less-bounded perspective on nation, culture, and language, that is, a more multilingual orientation to English teaching. This essay argues that an historical perspective on teaching second language (L2) writing in Asia has the potential to reinvent writing teacher identity by challenging teachers’ monolingual assumptions. I will first review historical accounts of teaching L2 writing in Asia, showing that this history is multilingual and transnational. Next, drawing on historical examples related to the teaching of English writing in China, I demonstrate that Chinese students and teachers have struggled with a monolingual ideology endorsed by the state ever since English became a school subject. Recent scholarship in applied linguistics and literacy studies has suggested ways to embrace multilingualism in teaching and research. Coupled with such scholarship, historical knowledge may encourage writing teachers to construct a multilingual, transnational identity by designing teaching materials, writing tasks, and pedagogical techniques in a multilingual framework. KEyWOrdS: mONOLINGUALISm; mULtILINGUALISm; trANSLINGUALISm; GLOBALIzAtION
“英语写作老师”的身份在亚洲变得越来越重要。受学科和专业话语的影响,该地区的英语教师倾向于形成一种单语导向,导致他们的学生遵循母语规范。然而,全球化要求对民族、文化和语言有一个流动的、不受限制的视角,也就是说,英语教学需要更多的多语言取向。本文认为,亚洲第二语言写作教学的历史视角有可能通过挑战教师的单语假设来重塑写作教师的身份。我将首先回顾亚洲教学第二语言写作的历史记录,表明这段历史是多语言和跨国的。接下来,借鉴与中国英语写作教学相关的历史例子,我证明了自从英语成为一门学校课程以来,中国的学生和教师一直在与国家支持的单语意识形态作斗争。最近在应用语言学和读写研究方面的学术研究提出了在教学和研究中使用多种语言的方法。再加上这样的学术研究,历史知识可能会鼓励写作教师在多语言框架下通过设计教材、写作任务和教学技术来构建多语言、跨国身份。关键词:单一语言制;多种语言;trANSLINGUALISm;全球化
{"title":"Historical knowledge and reinventing English writing teacher identity in Asia","authors":"Xiaoye You","doi":"10.1558/WAP.31016","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/WAP.31016","url":null,"abstract":"The identity of ‘the English writing teacher’ is increasingly important in Asia. Influenced by disciplinary and professional discourses, English teachers in this region tend to develop a monolingual orientation that leads their students towards native speaker norms. However, globalization requires a fluid, less-bounded perspective on nation, culture, and language, that is, a more multilingual orientation to English teaching. This essay argues that an historical perspective on teaching second language (L2) writing in Asia has the potential to reinvent writing teacher identity by challenging teachers’ monolingual assumptions. I will first review historical accounts of teaching L2 writing in Asia, showing that this history is multilingual and transnational. Next, drawing on historical examples related to the teaching of English writing in China, I demonstrate that Chinese students and teachers have struggled with a monolingual ideology endorsed by the state ever since English became a school subject. Recent scholarship in applied linguistics and literacy studies has suggested ways to embrace multilingualism in teaching and research. Coupled with such scholarship, historical knowledge may encourage writing teachers to construct a multilingual, transnational identity by designing teaching materials, writing tasks, and pedagogical techniques in a multilingual framework. KEyWOrdS: mONOLINGUALISm; mULtILINGUALISm; trANSLINGUALISm; GLOBALIzAtION","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"137 1","pages":"409-441"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2016-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86671450","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Japanese Graduate School Students’ Writing in English: Facilitating Pathways towards ‘Design’ 日本研究生英语写作:通往“设计”之路
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-23 DOI: 10.1558/WAP.29241
G. Toh
{"title":"Japanese Graduate School Students’ Writing in English: Facilitating Pathways towards ‘Design’","authors":"G. Toh","doi":"10.1558/WAP.29241","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/WAP.29241","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"8 1","pages":"561-575"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2016-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82294977","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Oral corrective feedback on L2 writing from a sociocultural perspective: A case study on two writing conferences in a Chinese university 社会文化视角下的二语写作口头纠正反馈:以中国大学两次写作会议为例
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-22 DOI: 10.1558/WAP.27165
Ye Han, F. Hyland
{"title":"Oral corrective feedback on L2 writing from a sociocultural perspective: A case study on two writing conferences in a Chinese university","authors":"Ye Han, F. Hyland","doi":"10.1558/WAP.27165","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/WAP.27165","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"76 1","pages":"433-459"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2016-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79707564","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 22
The effect of quality of written languaging on second language learning 书面语言质量对第二语言学习的影响
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-12-22 DOI: 10.1558/WAP.27291
Wataru Suzuki
It has been suggested that oral languaging (e.g., collaborative dialogue, private speech) plays a crucial role in learning a second language (L2). Many studies have shown a positive relation between oral languaging during problem solving tasks and subsequent performance on various post-test measures. The paucity of empirical research on written languaging (e.g., written reflection) prompted this study. The effect of the quality of written languaging by 24 Japanese learners of English was assessed by subsequent text revisions. Both written languaging at the level of noticing only and written languaging at the level of noticing with reasons were associated with accuracy improvement. These findings appear to support Swain’s (2006, 2010) claim that providing learners with the opportunity to language about or reflect on their developing linguistic knowledge in the course of L2 learning mediates L2 learning and development. The pedagogical implications of the study may suggest that L2 teachers should ask their students to reflect, in diaries, journals, and portfolios, on the linguistic problems they have encountered during their classroom activities.
口头语言(如合作对话、私人演讲)在第二语言学习中起着至关重要的作用。许多研究表明,在解决问题的任务中,口头语言与随后各种测试后的表现之间存在正相关关系。对书面语言(如书面反思)的实证研究的缺乏促使了这项研究。通过随后的文本修订,对24名日本英语学习者的书面语言质量进行了评估。仅注意水平的书面语言和注意水平的书面语言都与准确性的提高有关。这些发现似乎支持了Swain(2006, 2010)的观点,即在二语学习过程中为学习者提供机会来描述或反思他们发展中的语言知识,可以促进二语学习和发展。这项研究的教学意义可能表明,第二语言教师应该要求学生在日记、日志和作品集中反映他们在课堂活动中遇到的语言问题。
{"title":"The effect of quality of written languaging on second language learning","authors":"Wataru Suzuki","doi":"10.1558/WAP.27291","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/WAP.27291","url":null,"abstract":"It has been suggested that oral languaging (e.g., collaborative dialogue, private speech) plays a crucial role in learning a second language (L2). Many studies have shown a positive relation between oral languaging during problem solving tasks and subsequent performance on various post-test measures. The paucity of empirical research on written languaging (e.g., written reflection) prompted this study. The effect of the quality of written languaging by 24 Japanese learners of English was assessed by subsequent text revisions. Both written languaging at the level of noticing only and written languaging at the level of noticing with reasons were associated with accuracy improvement. These findings appear to support Swain’s (2006, 2010) claim that providing learners with the opportunity to language about or reflect on their developing linguistic knowledge in the course of L2 learning mediates L2 learning and development. The pedagogical implications of the study may suggest that L2 teachers should ask their students to reflect, in diaries, journals, and portfolios, on the linguistic problems they have encountered during their classroom activities.","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"56 1","pages":"461-482"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2016-12-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77151614","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 22
I Know It When I See It: Uncovering Student and Educator Expectations about Academic Writing in Higher Education 当我看到它时我就知道:揭示学生和教育者对高等教育学术写作的期望
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-11-08 DOI: 10.1558/wap.24108
S. Behrens, Alexandra Johnson, Megan Allard, Alexandra Caroli
{"title":"I Know It When I See It: Uncovering Student and Educator Expectations about Academic Writing in Higher Education","authors":"S. Behrens, Alexandra Johnson, Megan Allard, Alexandra Caroli","doi":"10.1558/wap.24108","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/wap.24108","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"10 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2016-11-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79482141","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Studying disciplinary corpora to teach the craft of discussion 研究学科语料库来教授讨论技巧
IF 0.3 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2016-11-02 DOI: 10.1558/WAP.V8I1.27661
Elena Cotos, Stephanie Link, S. Huffman
Producing publishable quality research articles is a difficult task for novice scholarly writers. Particularly challenging is writing the Discussion/Conclusion section, which requires taking evaluative and interpretive stances on obtained results and substantiating claims regarding the worth of the scholarly contribution of the article to scientific knowledge. Conforming to the expectations of the target disciplinary community adds another dimension to the challenge. Corpus-based genre analysis can foster postgraduate writing instruction by providing insightful descriptions of rhetorical patterns and variation in disciplinary discourse. This paper introduces a pedagogically-oriented cross-disciplinary model of moves and steps devised through top-down corpus analysis. The model was applied to pedagogical materials and tasks designed to enhance genre and corpus-based teaching of Discussion/ Conclusions with an explicit focus on rhetorical conventions.
写出可发表的高质量的研究论文对于初学的学术作者来说是一项艰巨的任务。特别具有挑战性的是撰写讨论/结论部分,这需要对获得的结果采取评估和解释的立场,并证实文章对科学知识的学术贡献的价值。符合目标学科群体的期望增加了挑战的另一个维度。基于语料库的体裁分析可以通过对学科话语中的修辞模式和变化提供深刻的描述来促进研究生写作指导。本文通过自上而下的语料库分析,提出了一个以教学为导向的跨学科动作和步骤模型。该模型应用于教学材料和任务,旨在加强讨论/结论的体裁和基于语料库的教学,明确关注修辞惯例。
{"title":"Studying disciplinary corpora to teach the craft of discussion","authors":"Elena Cotos, Stephanie Link, S. Huffman","doi":"10.1558/WAP.V8I1.27661","DOIUrl":"https://doi.org/10.1558/WAP.V8I1.27661","url":null,"abstract":"Producing publishable quality research articles is a difficult task for novice scholarly writers. Particularly challenging is writing the Discussion/Conclusion section, which requires taking evaluative and interpretive stances on obtained results and substantiating claims regarding the worth of the scholarly contribution of the article to scientific knowledge. Conforming to the expectations of the target disciplinary community adds another dimension to the challenge. Corpus-based genre analysis can foster postgraduate writing instruction by providing insightful descriptions of rhetorical patterns and variation in disciplinary discourse. This paper introduces a pedagogically-oriented cross-disciplinary model of moves and steps devised through top-down corpus analysis. The model was applied to pedagogical materials and tasks designed to enhance genre and corpus-based teaching of Discussion/ Conclusions with an explicit focus on rhetorical conventions.","PeriodicalId":42573,"journal":{"name":"Writing & Pedagogy","volume":"10 1","pages":"33-64"},"PeriodicalIF":0.3,"publicationDate":"2016-11-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88818752","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 26
期刊
Writing & Pedagogy
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1