首页 > 最新文献

LIT-Literature Interpretation Theory最新文献

英文 中文
Performing Madness in Douglas Sirk’s Written on the Wind 道格拉斯·瑟克《风上的文字》中的疯狂表演
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-04-03 DOI: 10.1080/10436928.2019.1597403
Candice Wilson
In the 1956 melodrama Written on the Wind, director Douglas Sirk introduces the spectator to a Texan oil family, the Hadleys, matched in their wealth only by their dysfunction. Opening on a sports car speeding through dark, empty roads against a skyline dominated by oil wells and derricks, one by one we meet the main characters as they react to the arrival of Kyle Hadley, the drunk driver of the car. Moving from the bright yellow sports car that overloads the frame, to the husband who drunkenly spills off frame, Sirk’s camera cants at a low angle, causing the Hadley mansion to hover eerily above the spectator: the scene is a surreal combination of vibrant colors and abundant shadows that haunt the filmic frame, in the dramatic gusting wind and leaves that herald the entrance of the alcoholic husband, Kyle, and in the amplified melodramatic codes that set the stage for spousal betrayal. Surrounded by spectating characters who trace Kyle’s path of destruction, Sirk’s swelling soundtrack emphasizes performative spaces dominated by wind and dying leaves, reminding the spectator both on and off-screen that “a faithless lover’s kiss is written on the wind [and] just like the dying leaves our dreams we’ve calmly thrown away.” Cutting from a shot of the dutiful and frightened wife, Lucy, struggling weakly from bed, to her concerned love interest and honorable best friend, Mitch, and Kyle’s sultry, nymphomaniac sister, Marylee, in her nightgown, Sirk balances his key characters in a series of consecutive, fixed framings that build an ominous narrative tension at odds with the melancholic non-diegetic score. A gun fires. A woman falls. Throbbing with a sense of otherness in its emotional excess and artificiality, Sirk sets the stage for a critical examination of the American family and postwar materialism. This stage, I argue, escapes the narrative drive of the film to become something else in its delirium – a performative space that allows the spectator a different type of emotive entrance into the cinematic frame. Rather than a conventional understanding of melodrama as a dialectic of excess, where emotion builds and collapses in a process of catharsis, I contend that melodrama enters into a realm of invisibility through the embodiment of the spectator within performances of violent emotion. These heightened emotive moments of the spectator – both within the screen and in the audience viewing the film – allow for the fleeting visibility of the
在1956年的情节剧《写在风上》中,导演道格拉斯·瑟克向观众介绍了德克萨斯石油家族哈德利一家,他们的财富与他们的功能障碍相匹配。在一辆跑车上,我们一个接一个地遇到了主角,他们对这辆车的醉酒司机凯尔·哈德利的到来做出了反应。从超载画面的亮黄色跑车,到醉醺醺地从画面中溢出的丈夫,瑟克的相机以低角度倾斜,导致哈德利的豪宅在观众上方诡异地盘旋:这一场景是充满活力的色彩和丰富的阴影的超现实结合,萦绕在电影画面中,在预示酗酒丈夫凯尔到来的戏剧性阵风和树叶中,在为配偶背叛搭建舞台的放大情节剧密码中。在追踪凯尔毁灭之路的观众角色的簇拥下,瑟克膨胀的配乐强调了由风和垂死的树叶主导的表演空间,提醒屏幕内外的观众“一个不忠诚的情人的吻写在风上,就像我们平静地扔掉的梦中垂死的树叶一样。”。“从一个尽职尽责、吓坏了的妻子露西在床上虚弱地挣扎的镜头,到她关心的爱情和尊敬的好朋友米奇,以及凯尔性感、色情的妹妹马里穿着睡衣的镜头,瑟克在一系列连续的固定框架中平衡了他的关键人物,这些框架构建了一种不祥的叙事张力,与忧郁的非死亡分数不一致。一支枪开火了。一个女人摔倒了。瑟克在情感过度和人为性方面充满了另类感,为对美国家庭和战后物质主义的批判性审视奠定了基础。我认为,这个舞台逃脱了电影的叙事驱动,在它的谵妄中变成了另一种东西——一个让观众以不同类型的情感进入电影画面的表演空间。我认为,情节剧通过观众在暴力情绪表演中的化身,进入了一个隐形的领域,而不是将情节剧理解为过度的辩证法,即情绪在宣泄过程中建立和崩溃。观众的这些激动人心的时刻——无论是在屏幕内还是在观看电影的观众中——都能让观众短暂地看到
{"title":"Performing Madness in Douglas Sirk’s Written on the Wind","authors":"Candice Wilson","doi":"10.1080/10436928.2019.1597403","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1597403","url":null,"abstract":"In the 1956 melodrama Written on the Wind, director Douglas Sirk introduces the spectator to a Texan oil family, the Hadleys, matched in their wealth only by their dysfunction. Opening on a sports car speeding through dark, empty roads against a skyline dominated by oil wells and derricks, one by one we meet the main characters as they react to the arrival of Kyle Hadley, the drunk driver of the car. Moving from the bright yellow sports car that overloads the frame, to the husband who drunkenly spills off frame, Sirk’s camera cants at a low angle, causing the Hadley mansion to hover eerily above the spectator: the scene is a surreal combination of vibrant colors and abundant shadows that haunt the filmic frame, in the dramatic gusting wind and leaves that herald the entrance of the alcoholic husband, Kyle, and in the amplified melodramatic codes that set the stage for spousal betrayal. Surrounded by spectating characters who trace Kyle’s path of destruction, Sirk’s swelling soundtrack emphasizes performative spaces dominated by wind and dying leaves, reminding the spectator both on and off-screen that “a faithless lover’s kiss is written on the wind [and] just like the dying leaves our dreams we’ve calmly thrown away.” Cutting from a shot of the dutiful and frightened wife, Lucy, struggling weakly from bed, to her concerned love interest and honorable best friend, Mitch, and Kyle’s sultry, nymphomaniac sister, Marylee, in her nightgown, Sirk balances his key characters in a series of consecutive, fixed framings that build an ominous narrative tension at odds with the melancholic non-diegetic score. A gun fires. A woman falls. Throbbing with a sense of otherness in its emotional excess and artificiality, Sirk sets the stage for a critical examination of the American family and postwar materialism. This stage, I argue, escapes the narrative drive of the film to become something else in its delirium – a performative space that allows the spectator a different type of emotive entrance into the cinematic frame. Rather than a conventional understanding of melodrama as a dialectic of excess, where emotion builds and collapses in a process of catharsis, I contend that melodrama enters into a realm of invisibility through the embodiment of the spectator within performances of violent emotion. These heightened emotive moments of the spectator – both within the screen and in the audience viewing the film – allow for the fleeting visibility of the","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"120 - 137"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1597403","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46429885","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Violent Feelings at Scale: Body, Affect, Public 暴力情绪的规模:身体,情感,公众
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-04-03 DOI: 10.1080/10436928.2019.1597611
Anna Ioanes, Douglas Dowland
In the second half of this special double issue of LIT: Literature Interpretation Theory, we continue to explore the forms and effects of violent feeling in contemporary literature, film, and culture. Taken together, the essays in this issue help us to connect violence and feeling through the vectors of racial identity, spatial politics, trauma, neoliberalism, and embodiment. Working at a number of different scales–from the broad sweep of Hurricane Katrina and its aftereffects to the inhalation and exhalation of a single breath–these essays show how violent feelings operate at multiple scales to connect the minor to the epochal, the social to the embodied. These essays address violent feelings across the twentiethand twenty-first century, beginning with the large-scale use of violent aerial technologies in World War I and concluding with considerations of police violence as it has been critiqued by the Black Lives Matter movement. In order to apprehend large-scale formations of violent feeling like these, however, wemust also look to local, particular, even private manifestations of violence and feeling. The looming threat of large-scale violence, after all, manifests in the individual body, its anxieties and its pain. As Sean Austin Grattan notes, there are “intersections between violence, belonging, and publics in the United States” that are in need of study (63). He notes the “overwhelming fear of difference” that saturated the American public sphere in the 1990s, that manifested in the Los Angeles riots and the rise of Giuliani in New York City, but that is also evident in an array of texts by Anna Deveare Smith, ToniMorrison, andChuck Palahniuk. Seen in this way, the 1990s seem stuck between the affective intensities of violence and the emptiness of boredom, suggestive of a broader disorder in “the competing models of citizenship” which emerged in the decade (73). As a flashpoint where new forms of citizenship emerge, and, with them, new formations of affect and sociality, the 1990s are also a meeting point of, for example, the tensions of the Cold War and the slow violences of late capitalism. We know, as Grattan does, that violence creates new assemblages in its very act of destroying others. For a moment, its punch connects aggressor and victim, and just as instantly, it clarifies the incommensurable relationship
在本期《文学阐释理论》特刊的下半部分,我们将继续探讨暴力情感在当代文学、电影和文化中的表现形式和影响。总而言之,本期的文章帮助我们通过种族认同、空间政治、创伤、新自由主义和化身等向量将暴力和情感联系起来。从卡特里娜飓风的横扫及其后果到一次呼吸的吸入和呼出,这些文章在许多不同的尺度上进行了研究,展示了暴力情绪是如何在多个尺度上运作的,将次要的与时代联系起来,将社会与身体联系起来。这些文章讲述了二十世纪和二十一世纪的暴力情绪,从第一次世界大战中大规模使用暴力空中技术开始,最后是对警察暴力的思考,因为警察暴力受到了黑人生命也重要运动的批评。然而,为了理解像这样的暴力情感的大规模形成,我们还必须关注当地的、特殊的、甚至是私人的暴力和情感表现。毕竟,迫在眉睫的大规模暴力威胁表现在个人身体上,表现在焦虑和痛苦上。正如Sean Austin Grattan所指出的,“在美国,暴力、归属感和公众之间存在交集”,这需要研究(63)。他指出,“对差异的压倒性恐惧”在20世纪90年代渗透了美国的公共领域,体现在洛杉矶骚乱和纽约市朱利安尼的崛起上,但这在安娜·德维尔·史密斯、托尼·莫里森和查克·帕拉尼克的一系列文本中也很明显。从这个角度看,20世纪90年代似乎夹在暴力的情感强度和无聊的空虚之间,暗示了这十年中出现的“公民竞争模式”中更广泛的混乱(73)。作为一个爆发点,新形式的公民身份出现了,随之而来的是新的情感和社会性的形成,20世纪90年代也是一个交汇点,例如,冷战的紧张局势和晚期资本主义的缓慢暴力。我们知道,正如格拉坦所知道的那样,暴力在其摧毁他人的行为中创造了新的群体。在那一刻,它的击打将侵略者和受害者联系在一起,同时,它也立即澄清了不可通约的关系
{"title":"Violent Feelings at Scale: Body, Affect, Public","authors":"Anna Ioanes, Douglas Dowland","doi":"10.1080/10436928.2019.1597611","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1597611","url":null,"abstract":"In the second half of this special double issue of LIT: Literature Interpretation Theory, we continue to explore the forms and effects of violent feeling in contemporary literature, film, and culture. Taken together, the essays in this issue help us to connect violence and feeling through the vectors of racial identity, spatial politics, trauma, neoliberalism, and embodiment. Working at a number of different scales–from the broad sweep of Hurricane Katrina and its aftereffects to the inhalation and exhalation of a single breath–these essays show how violent feelings operate at multiple scales to connect the minor to the epochal, the social to the embodied. These essays address violent feelings across the twentiethand twenty-first century, beginning with the large-scale use of violent aerial technologies in World War I and concluding with considerations of police violence as it has been critiqued by the Black Lives Matter movement. In order to apprehend large-scale formations of violent feeling like these, however, wemust also look to local, particular, even private manifestations of violence and feeling. The looming threat of large-scale violence, after all, manifests in the individual body, its anxieties and its pain. As Sean Austin Grattan notes, there are “intersections between violence, belonging, and publics in the United States” that are in need of study (63). He notes the “overwhelming fear of difference” that saturated the American public sphere in the 1990s, that manifested in the Los Angeles riots and the rise of Giuliani in New York City, but that is also evident in an array of texts by Anna Deveare Smith, ToniMorrison, andChuck Palahniuk. Seen in this way, the 1990s seem stuck between the affective intensities of violence and the emptiness of boredom, suggestive of a broader disorder in “the competing models of citizenship” which emerged in the decade (73). As a flashpoint where new forms of citizenship emerge, and, with them, new formations of affect and sociality, the 1990s are also a meeting point of, for example, the tensions of the Cold War and the slow violences of late capitalism. We know, as Grattan does, that violence creates new assemblages in its very act of destroying others. For a moment, its punch connects aggressor and victim, and just as instantly, it clarifies the incommensurable relationship","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"81 - 83"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1597611","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41343407","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Violence, Storm, and the South in Beyoncé’s Lemonade 碧昂斯柠檬水中的暴力、风暴与南方
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-04-03 DOI: 10.1080/10436928.2019.1597404
Kyoko Shoji Hearn
In the climactic hurricane scene in Zora Neale Hurston’s 1937 novel Their Eyes Were Watching God, the narrator depicts southern black migrant workers waiting in silence for the attack of the storm: “The wind came back with triple fury, and put out the light for the last time. They sat in company with the others in other shanties, their eyes straining against crude walls and their souls asking if He meant to measure their puny might against His. They seemed to be staring at the dark, but their eyes were watching God” (Hurston 160). Hurston’s 1937 depiction of a hurricane conjures up memories of other southern storms, especially Hurricane Katrina in 2005. Indeed, Keith Cartwright’s reading of Their Eyes suggests that Hurston’s novel “will be read with new poignancy following Hurricane Katrina’s destruction and the exposure of many of our old wounds” (741). Hurston’s black workers waiting for judgment bear an uncanny resemblance to those who were left in the deluge in New Orleans. The violent weather described in the novel completely eliminates a sense of time and instead makes visible the repetitive image of black bodies helplessly waiting “in company with the others in other shanties” (160). Linking Hurston’s hurricane to Katrina is especially relevant when we think of the unnatural aspect of natural disasters whereby southern black working-class communities are disproportionately affected, followed by failure and indifference of local, state, and federal governments in the rescue effort. Both storms expose racial aspects and the concentration of poverty unseen in these events’ public narratives, making visible the dead black bodies in the deep southern water. A similarly violent representation of a southern storm can be found in Beyoncé’s 2016 visual album Lemonade. The album and its complex imagery of southern water tell a stormy story of love, anger, and anguish over an uneven power relationship that can be linked to the larger social and cultural context of contemporary black experiences. While Lemonade is not the singer’s first attempt to create a “visual album” (her prior release Beyoncé is in the same vein), it achieves a breakthrough in its effort to visually weave a black woman’s psychological journey from loss and pain to redemption into a larger collective narrative. The fluctuations of the female protagonist’s flooding emotions arguably reflect the singer herself. However, Beyoncé links
在佐拉·尼尔·赫斯顿1937年的小说《他们的眼睛在看上帝》中飓风的高潮场景中,叙述者描绘了南方黑人移民工人在沉默中等待风暴的袭击:“风猛烈地吹了回来,最后一次熄灭了灯。他们和其他人一起坐在其他棚屋里,他们的眼睛紧贴着粗糙的墙壁,他们的灵魂在问他是否有意用他们微弱的力量来衡量他的力量。他们似乎在盯着黑暗,但他们的眼睛在看着上帝”(赫斯特160)。赫斯特1937年对飓风的描述让人想起了其他南方风暴,尤其是2005年的卡特里娜飓风。事实上,基思·卡特赖特(Keith Cartwright)对《他们的眼睛》(Their Eyes)的解读表明,赫斯特的小说“在卡特里娜飓风的破坏和我们许多旧伤口的暴露之后,将以新的辛酸阅读”(741)。赫斯特笔下等待判决的黑人工人与新奥尔良洪水中留下的黑人工人有着惊人的相似之处。小说中描述的暴力天气完全消除了时间感,反而让人看到了黑人身体无助地等待“与其他棚屋中的其他人在一起”的重复形象(160)。当我们想到自然灾害的非自然方面时,将赫斯特飓风与卡特里娜飓风联系起来尤其重要。在自然灾害中,南部黑人工人阶级社区受到了不成比例的影响,随之而来的是地方、州和联邦政府在救援工作中的失败和漠不关心。这两场风暴都暴露了这些事件的公共叙事中看不到的种族方面和贫困的集中,使南部深水中的黑人尸体清晰可见。碧昂斯2016年的视觉专辑《柠檬水》中也有类似的南方风暴的暴力表现。这张专辑及其对南方水域的复杂意象讲述了一个关于爱、愤怒和痛苦的暴风雨故事,这种不平衡的权力关系可能与当代黑人经历的更大的社会和文化背景有关。虽然《柠檬水》并不是这位歌手第一次尝试创作“视觉专辑”(她之前发行的《碧昂斯》也是如此),但它在视觉上将黑人女性从失去、痛苦到救赎的心理历程编织成一个更大的集体叙事方面取得了突破。女主角泛滥情绪的波动可以说反映了歌手本人。然而,碧昂斯链接
{"title":"Violence, Storm, and the South in Beyoncé’s Lemonade","authors":"Kyoko Shoji Hearn","doi":"10.1080/10436928.2019.1597404","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1597404","url":null,"abstract":"In the climactic hurricane scene in Zora Neale Hurston’s 1937 novel Their Eyes Were Watching God, the narrator depicts southern black migrant workers waiting in silence for the attack of the storm: “The wind came back with triple fury, and put out the light for the last time. They sat in company with the others in other shanties, their eyes straining against crude walls and their souls asking if He meant to measure their puny might against His. They seemed to be staring at the dark, but their eyes were watching God” (Hurston 160). Hurston’s 1937 depiction of a hurricane conjures up memories of other southern storms, especially Hurricane Katrina in 2005. Indeed, Keith Cartwright’s reading of Their Eyes suggests that Hurston’s novel “will be read with new poignancy following Hurricane Katrina’s destruction and the exposure of many of our old wounds” (741). Hurston’s black workers waiting for judgment bear an uncanny resemblance to those who were left in the deluge in New Orleans. The violent weather described in the novel completely eliminates a sense of time and instead makes visible the repetitive image of black bodies helplessly waiting “in company with the others in other shanties” (160). Linking Hurston’s hurricane to Katrina is especially relevant when we think of the unnatural aspect of natural disasters whereby southern black working-class communities are disproportionately affected, followed by failure and indifference of local, state, and federal governments in the rescue effort. Both storms expose racial aspects and the concentration of poverty unseen in these events’ public narratives, making visible the dead black bodies in the deep southern water. A similarly violent representation of a southern storm can be found in Beyoncé’s 2016 visual album Lemonade. The album and its complex imagery of southern water tell a stormy story of love, anger, and anguish over an uneven power relationship that can be linked to the larger social and cultural context of contemporary black experiences. While Lemonade is not the singer’s first attempt to create a “visual album” (her prior release Beyoncé is in the same vein), it achieves a breakthrough in its effort to visually weave a black woman’s psychological journey from loss and pain to redemption into a larger collective narrative. The fluctuations of the female protagonist’s flooding emotions arguably reflect the singer herself. However, Beyoncé links","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"155 - 169"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1597404","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43463262","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Embracing Violent Sensations: Self-Destruction & Monstrosity in The L Word 拥抱暴力的感觉:自我毁灭与L字中的怪物
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-04-03 DOI: 10.1080/10436928.2019.1597402
A. I. Gleisberg
In the spring of 2006, one of my lovers wanted to experience what it would be like to cross-dress in public. Having been assigned female at birth (AFAB) and having spent the majority of her life subscribing to a hyper-feminine expression and embodiment, her endeavor was to understand, for at least a moment, the affective aspects of passing as a man. Upon her transformation, she decided to go out to a local gay bar as a “test run” for her passing ability and to confront her own discomfort with expressing gender variance in public. Angles, located at the corner of Seaside Avenue and Kūhiō Avenue in Waikīkī (an area highly populated by tourists), was the gay bar of her choice, and one that would be conceivably a “safer” environment than attending a straight bar if she was unable to successfully pass as a man. To honor her request that I accompany her on this adventure as her “lady” counter-part, my more “feminine” accoutrements stood in stark contrast to her baggy jeans, long-sleeve button-down shirt, baseball cap, boots, and masculine, rugged aesthetic. Once we arrived at Angles and settled down for drinks with friends, my lover candidly expressed a sense of freedom that she attributed to how others at the bar responded to her current masculine expression. In a predominately white, cisgender, gay male bar, the performance of her masculinity was revered and desired. Her “success” with passing as a gay male was not just the result of her accurately performing a generic or normative version of masculinity; rather, it was also attributed to how she was being racially encoded as Latino by the other patrons. Although she has a darker complexion and is Irish American, she was able to appear and be coded as a young cholo by other white, cisgender gay men – several of whom hit on her and made remarks regarding the racialized otherness of her masculinity. Here, most of these men interpreted her racialized otherness as a product of the performative aspects of her masculine aesthetic. Among these white gay men, the fantasized brown body is often tied to a specific aesthetic that my lover was able to achieve in this moment, but would have been unattainable for her as a white woman. The circulation of a shared imaginary about the fantasized
2006年春天,我的一个爱人想体验一下在公共场合变装的感觉。出生时被指定为女性(AFAB),她一生的大部分时间都在追求超女性化的表达和体现,她努力至少在一段时间内理解作为一个男人逝去的情感方面,她决定去当地的一家同性恋酒吧“测试”自己的通过能力,并面对自己在公共场合表达性别差异的不适。Angles位于WaikīKī(一个游客密集的地区)海滨大道和Kúhiō大道的拐角处,是她选择的同性恋酒吧,如果她不能成功地通过男性身份,这将是一个比去异性恋酒吧“更安全”的环境,我更“女性化”的装备与她宽松的牛仔裤、长袖纽扣衬衫、棒球帽、靴子以及男性粗犷的审美观形成了鲜明对比。当我们到达安格尔并与朋友们坐下来喝酒时,我的爱人坦率地表达了一种自由感,她将这种自由感归因于酒吧里的其他人对她目前男性化表达的反应。在一家以白人、顺性别、男同性恋为主的酒吧里,她的男子气概受到了尊重和渴望。她以男同性恋身份通过的“成功”不仅仅是因为她准确地表现了一种普通或规范的男性气质;相反,这也归因于她是如何被其他赞助人种族编码为拉丁裔的。尽管她肤色较黑,是爱尔兰裔美国人,但她能够被其他白人顺性别男同性恋者视为年轻的cholo,其中一些人抨击了她,并发表了关于她男子气概中种族化的另类的言论。在这里,这些男人中的大多数人将她种族化的另类解读为她男性美学表演方面的产物。在这些白人男同性恋中,幻想中的棕色身体往往与我的爱人在这一刻能够实现的一种特定美学联系在一起,但作为一名白人女性,她是无法实现的。关于被幻想者的共同想象的循环
{"title":"Embracing Violent Sensations: Self-Destruction & Monstrosity in The L Word","authors":"A. I. Gleisberg","doi":"10.1080/10436928.2019.1597402","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1597402","url":null,"abstract":"In the spring of 2006, one of my lovers wanted to experience what it would be like to cross-dress in public. Having been assigned female at birth (AFAB) and having spent the majority of her life subscribing to a hyper-feminine expression and embodiment, her endeavor was to understand, for at least a moment, the affective aspects of passing as a man. Upon her transformation, she decided to go out to a local gay bar as a “test run” for her passing ability and to confront her own discomfort with expressing gender variance in public. Angles, located at the corner of Seaside Avenue and Kūhiō Avenue in Waikīkī (an area highly populated by tourists), was the gay bar of her choice, and one that would be conceivably a “safer” environment than attending a straight bar if she was unable to successfully pass as a man. To honor her request that I accompany her on this adventure as her “lady” counter-part, my more “feminine” accoutrements stood in stark contrast to her baggy jeans, long-sleeve button-down shirt, baseball cap, boots, and masculine, rugged aesthetic. Once we arrived at Angles and settled down for drinks with friends, my lover candidly expressed a sense of freedom that she attributed to how others at the bar responded to her current masculine expression. In a predominately white, cisgender, gay male bar, the performance of her masculinity was revered and desired. Her “success” with passing as a gay male was not just the result of her accurately performing a generic or normative version of masculinity; rather, it was also attributed to how she was being racially encoded as Latino by the other patrons. Although she has a darker complexion and is Irish American, she was able to appear and be coded as a young cholo by other white, cisgender gay men – several of whom hit on her and made remarks regarding the racialized otherness of her masculinity. Here, most of these men interpreted her racialized otherness as a product of the performative aspects of her masculine aesthetic. Among these white gay men, the fantasized brown body is often tied to a specific aesthetic that my lover was able to achieve in this moment, but would have been unattainable for her as a white woman. The circulation of a shared imaginary about the fantasized","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"102 - 84"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1597402","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44309601","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Violence as Embodied Neoliberalism in the Neurothriller 神经惊悚片中体现新自由主义的暴力
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-04-03 DOI: 10.1080/10436928.2019.1597609
Iro Filippaki
Contemporary film-making is faced with a challenge: as news of violence, mass murder, and criminal horror constantly flood an ever-increasing number of screens worldwide – from cinema to television to cell phones – film violence risks being labelled irrelevant. Olivier Assayas and Yorgos Lanthimos respond to this challenge not by depicting ultraviolence in their films, as other contemporary film-makers like Darren Aronofsky have done, but by communicating an atmosphere of violent intensity and horror that, despite the absence of gore, colonizes the characters and permeates their reality. Two contemporary films, Assayas' Personal Shopper (2016, hereafter PS) and Lanthimos' The Killing of a Sacred Deer (2017, hereafter The Killing), use suspenseful strategies to depict violent affect through the exchange of emotional and material goods. In both films, violent affect is bookended by a suspenseful mise-en-scène which cannot be separated from the workings of neoliberal economy: the body in suspense is revealed as a body in debt, while the evocation of violent affect is inseparable from capitalist debt. As Marco Abel writes, what constitutes violence and influences the response to it does not necessarily depend on a visual representation of violence, but rather on a pre-existing affect surrounding violence (5). In PS and The Killing, the cinematic birth and sustenance of this horrific affect is routed through cinematic suspense and tied to the debt economy of neoliberal family relationships. Most film studies scholarship discussing violence and affect centers on the ability of violence and horror to alter the spectator’s mood or on the influence of traditionally violent aesthetics in crime and horror films. While there is no doubt that violent affect has a profound effect on the viewer, films can also deploy suspense as a violent affect – a technique that is central to what Patricia Pisters terms the neurothriller: the suspenseful film that is constructed around affective evocation rather than emplotment. Thus, I read these films along the lines of what Pisters calls the “primacy of affect” in the neurothriller (1), in which affect is used as a lever to uncover contemporary neoliberal dynamics far more horrific than the supernatural horror that is often represented in films. As neurothrillers, the films I address
当代电影制作面临着一个挑战:随着暴力、大规模谋杀和犯罪恐怖的新闻不断涌入全球越来越多的屏幕——从电影院到电视再到手机——电影暴力有被贴上无关紧要标签的风险。奥利维尔·阿萨亚斯(Olivier Assayas)和约戈斯·兰蒂莫斯(Yorgos Lanthimos)对这一挑战的回应并不是像达伦·阿罗诺夫斯基(Darren Aronofsky)等其他当代电影制作人那样,在他们的电影中描绘极端暴力,而是通过传达一种暴力强度和恐怖的氛围来应对,尽管没有血腥,但这种氛围还是殖民了角色并渗透到他们的现实中。两部当代电影,阿萨亚斯的《个人购物者》(2016,以下简称PS)和兰蒂莫斯的《神鹿之杀》(2017,以下简称《杀戮》),使用悬疑策略,通过情感和物质商品的交换来描绘暴力影响。在这两部电影中,暴力情感都以悬疑的mise en scène结尾,这与新自由主义经济的运作密不可分:悬疑中的身体被揭示为负债中的身体,而暴力情感的唤起与资本主义债务密不可分。正如Marco Abel所写,什么构成暴力并影响对暴力的反应,并不一定取决于暴力的视觉表现,而是取决于围绕暴力的预先存在的影响(5)。在《PS》和《杀戮》中,这种可怕影响的电影诞生和延续是通过电影悬念进行的,并与新自由主义家庭关系的债务经济联系在一起。大多数关于暴力和情感的电影研究学术都集中在暴力和恐怖改变观众情绪的能力上,或者集中在犯罪和恐怖电影中传统暴力美学的影响上。虽然毫无疑问,暴力情感对观众有着深远的影响,但电影也可以将悬疑作为一种暴力情感来运用——这是Patricia Pisters所说的神经收缩者的核心技术:悬疑电影是围绕情感唤起而非充实构建的。因此,我读这些电影的思路是,Pisters称之为《神经杀手》中的“情感至上”(1),在这部电影中,情感被用作揭示当代新自由主义动态的杠杆,远比电影中经常出现的超自然恐怖更可怕。作为神经收缩者,我所拍摄的电影
{"title":"Violence as Embodied Neoliberalism in the Neurothriller","authors":"Iro Filippaki","doi":"10.1080/10436928.2019.1597609","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1597609","url":null,"abstract":"Contemporary film-making is faced with a challenge: as news of violence, mass murder, and criminal horror constantly flood an ever-increasing number of screens worldwide – from cinema to television to cell phones – film violence risks being labelled irrelevant. Olivier Assayas and Yorgos Lanthimos respond to this challenge not by depicting ultraviolence in their films, as other contemporary film-makers like Darren Aronofsky have done, but by communicating an atmosphere of violent intensity and horror that, despite the absence of gore, colonizes the characters and permeates their reality. Two contemporary films, Assayas' Personal Shopper (2016, hereafter PS) and Lanthimos' The Killing of a Sacred Deer (2017, hereafter The Killing), use suspenseful strategies to depict violent affect through the exchange of emotional and material goods. In both films, violent affect is bookended by a suspenseful mise-en-scène which cannot be separated from the workings of neoliberal economy: the body in suspense is revealed as a body in debt, while the evocation of violent affect is inseparable from capitalist debt. As Marco Abel writes, what constitutes violence and influences the response to it does not necessarily depend on a visual representation of violence, but rather on a pre-existing affect surrounding violence (5). In PS and The Killing, the cinematic birth and sustenance of this horrific affect is routed through cinematic suspense and tied to the debt economy of neoliberal family relationships. Most film studies scholarship discussing violence and affect centers on the ability of violence and horror to alter the spectator’s mood or on the influence of traditionally violent aesthetics in crime and horror films. While there is no doubt that violent affect has a profound effect on the viewer, films can also deploy suspense as a violent affect – a technique that is central to what Patricia Pisters terms the neurothriller: the suspenseful film that is constructed around affective evocation rather than emplotment. Thus, I read these films along the lines of what Pisters calls the “primacy of affect” in the neurothriller (1), in which affect is used as a lever to uncover contemporary neoliberal dynamics far more horrific than the supernatural horror that is often represented in films. As neurothrillers, the films I address","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"138 - 154"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1597609","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47703719","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Atmospheric Violence: Samuel Beckett’s Aesthetics of Respiration 大气暴力:塞缪尔·贝克特的呼吸美学
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-04-03 DOI: 10.1080/10436928.2019.1598225
Yan Tang
Yan Tang is a PhD candidate in English at the University of Victoria, Canada. Her research areas include 20th Century British literature, International Modernism, and affect studies.Two examples in...
唐是加拿大维多利亚大学英语专业的博士生。她的研究领域包括20世纪英国文学、国际现代主义和情感研究。中的两个示例。。。
{"title":"Atmospheric Violence: Samuel Beckett’s Aesthetics of Respiration","authors":"Yan Tang","doi":"10.1080/10436928.2019.1598225","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1598225","url":null,"abstract":"Yan Tang is a PhD candidate in English at the University of Victoria, Canada. Her research areas include 20th Century British literature, International Modernism, and affect studies.Two examples in...","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"103 - 119"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1598225","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46130924","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“I Retract that Bit…”: Hypermasculinity and Violence in Martin McDonagh’s Films “我收回了那一点…”:马丁·麦克唐纳电影中的超男子气概与暴力
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-01-02 DOI: 10.1080/10436928.2019.1561127
M. Ferguson
In a restaurant scene during the 2008 film In Bruges, after Ray punches a woman in the face who is defending her date, whom he has also punched, he deflects: “I would never hit a woman! I’d hit a woman who was trying to hit me with a bottle!” (33). The second statement immediately undercuts the first, retracting Ray’s stated values and calling attention to Ray’s idea of himself as the kind of man who would never hit a woman – a fiction that reveals its hypocrisy in the moment of its utterance. Significantly, Ray articulates a chivalric form of masculinity (claiming he would never hit a woman), which is belied by hypermasculinity (by punching the woman). This moment illustrates a key tenet of films written and directed by Martin McDonagh: embattled masculinity represented by an idea presented and then retracted. Thus, repetitive retractions in the films serve as a metaphor signaling the constructed, always-vulnerable nature of contemporary masculinity. Through feminist theories of masculinity as performance and accomplishment, this article addresses how hypermasculinity creates shame, which subsequently drives violence in McDonagh’s films In Bruges (2008) and Three Billboards Outside Ebbing, Missouri (2017). In close-reading these two films, I argue that McDonagh’s technical and thematic use of repetitive retraction – placing an idea on screen only to undermine it – offers a subversive critique of how hypermasculinity propels a cycle of violence. Characters in the films must accomplish masculinity, an effort that becomes humorous when made visible. By conspicuously staging and then removing hypermasculine utterances, McDonagh’s films suggest the potential for alternative forms of masculinity that allow men to connect with others and exercise their emotional range, such as fatherhood and friendship. McDonagh built his career as an Anglo-Irish playwright, earning a following for writing black comedies set in Ireland including The Beauty Queen of Leenane (1996) and The Lieutenant of Inishmore (2001). He then turned to writing and directing films, notably winning an Academy Award in 2006 for
在2008年电影《在布鲁日》中的一个餐厅场景中,雷打了一个为约会对象辩护的女人的脸,他也打了她一拳,之后他转向:“我永远不会打女人!我会打一个试图用瓶子打我的女人!”(33)。第二种说法立即削弱了第一种说法,收回了雷所宣称的价值观,并提请人们注意雷认为自己是一个永远不会打女人的男人——这是一部在说话的那一刻就暴露出虚伪的小说。值得注意的是,雷表达了一种骑士式的男子气概(声称他永远不会打女人),这被超男子气概(通过殴打女人)所掩盖。这一刻说明了马丁·麦克唐纳编剧和导演的电影的一个关键原则:一个先提出后收回的想法所代表的四面楚歌的男子气概。因此,电影中重复的回缩是一个隐喻,表明当代男性气质的构建、始终脆弱的本质。通过将男子气概视为表现和成就的女权主义理论,本文探讨了超男子气概如何创造羞耻感,而羞耻感随后在麦克唐纳的电影《布鲁日》(2008年)和《密苏里州埃宾城外的三块广告牌》(2017年)中引发了暴力。仔细阅读这两部电影,我认为McDonagh在技术和主题上使用了重复的撤回——把一个想法放在屏幕上只是为了破坏它——对超男子气概如何推动暴力循环提出了颠覆性的批评。电影中的角色必须表现出男子气概,这种努力在被看到时变得幽默。McDonagh的电影通过引人注目地上演并删除超男性化的话语,暗示了男性气质的替代形式的潜力,让男性与他人建立联系,并锻炼他们的情感范围,如父亲身份和友谊。麦克唐纳的职业生涯是作为一名英国-爱尔兰剧作家建立的,他因创作以爱尔兰为背景的黑色喜剧而获得了追随者,包括《利纳恩的美丽女王》(1996年)和《伊尼什莫尔中尉》(2001年)。然后,他转向了电影的编剧和导演,尤其是2006年凭借
{"title":"“I Retract that Bit…”: Hypermasculinity and Violence in Martin McDonagh’s Films","authors":"M. Ferguson","doi":"10.1080/10436928.2019.1561127","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1561127","url":null,"abstract":"In a restaurant scene during the 2008 film In Bruges, after Ray punches a woman in the face who is defending her date, whom he has also punched, he deflects: “I would never hit a woman! I’d hit a woman who was trying to hit me with a bottle!” (33). The second statement immediately undercuts the first, retracting Ray’s stated values and calling attention to Ray’s idea of himself as the kind of man who would never hit a woman – a fiction that reveals its hypocrisy in the moment of its utterance. Significantly, Ray articulates a chivalric form of masculinity (claiming he would never hit a woman), which is belied by hypermasculinity (by punching the woman). This moment illustrates a key tenet of films written and directed by Martin McDonagh: embattled masculinity represented by an idea presented and then retracted. Thus, repetitive retractions in the films serve as a metaphor signaling the constructed, always-vulnerable nature of contemporary masculinity. Through feminist theories of masculinity as performance and accomplishment, this article addresses how hypermasculinity creates shame, which subsequently drives violence in McDonagh’s films In Bruges (2008) and Three Billboards Outside Ebbing, Missouri (2017). In close-reading these two films, I argue that McDonagh’s technical and thematic use of repetitive retraction – placing an idea on screen only to undermine it – offers a subversive critique of how hypermasculinity propels a cycle of violence. Characters in the films must accomplish masculinity, an effort that becomes humorous when made visible. By conspicuously staging and then removing hypermasculine utterances, McDonagh’s films suggest the potential for alternative forms of masculinity that allow men to connect with others and exercise their emotional range, such as fatherhood and friendship. McDonagh built his career as an Anglo-Irish playwright, earning a following for writing black comedies set in Ireland including The Beauty Queen of Leenane (1996) and The Lieutenant of Inishmore (2001). He then turned to writing and directing films, notably winning an Academy Award in 2006 for","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"25 - 43"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1561127","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47441855","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Sticky, Nimble, Frantic, Stuck: À l’intérieur and the Feel of Horror 粘,灵活,疯狂,卡住:À l ' intacrieur和恐怖的感觉
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-01-02 DOI: 10.1080/10436928.2018.1561128
E. Brinkema
Yet it is this entirely a-referential, a-phenomenal, a-pathetic formalism that will win out in the battle among affects and find access to the moral world of practical reason, practical law, and rational politics. [...] Theoreticians of literature who fear they may have deserted or betrayed the world by being too formalistic are worrying about the wrong thing: in the spirit of Kant’s third Critique, they were not nearly formalistic enough. – Paul de Man, “Kant’s Materialism” (128)
然而,正是这种完全是指涉性的、现象性的、可悲的形式主义,将在情感之间的斗争中获胜,并找到进入实践理性、实践法律和理性政治的道德世界的途径。[…]文学理论家担心他们可能因为过于形式主义而抛弃或背叛了世界,他们担心的是错误的事情:在康德第三次批判的精神中,他们还不够形式主义保罗·德曼,“康德的唯物主义”(128)
{"title":"Sticky, Nimble, Frantic, Stuck: À l’intérieur and the Feel of Horror","authors":"E. Brinkema","doi":"10.1080/10436928.2018.1561128","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2018.1561128","url":null,"abstract":"Yet it is this entirely a-referential, a-phenomenal, a-pathetic formalism that will win out in the battle among affects and find access to the moral world of practical reason, practical law, and rational politics. [...] Theoreticians of literature who fear they may have deserted or betrayed the world by being too formalistic are worrying about the wrong thing: in the spirit of Kant’s third Critique, they were not nearly formalistic enough. – Paul de Man, “Kant’s Materialism” (128)","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"62 - 79"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2018.1561128","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42402279","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Violent Feelings: Quentin Tarantino’s Cruel Optimisms 暴力情感:昆汀·塔伦蒂诺残酷的乐观主义
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-01-02 DOI: 10.1080/10436928.2019.1560877
Joshua Gooch
After the cascade of allegations of sexual assault made against Harvey Weinstein, Quentin Tarantino’s longtime producer, what can one say about Tarantino or the violence of his films? According to Uma Thurman, star of his reputation-making Pulp Fiction (1994), Tarantino learned that Weinstein tried to sexually assault her prior to shooting Kill Bill, Vol. 1 (2003); Thurman has indicated that this may have soured their working relationship on the two-part film (Dowd). Richard Rodriguez, Tarantino’s longtime collaborator on films such as From Dusk Till Dawn (1996) and Sin City (2005), asserts that he wrote his segment of Tarantino’s next release, Grindhouse (2007), for Rose McGowan in response to her claims of having been raped by Weinstein. After hearing McGowan’s story, Rodriguez remarked: “I ... revealed to Rose right then and there that I was about to start writing a movie with Quentin Tarantino, a double feature throwback to 70’s exploitation movies, and that if she was interested, I would write her a BAD ASS character and make her one of the leads” (Lang). When the allegations against Weinstein appeared, Tarantino explained to the New York Times that he knew about the alleged assaults of Thurman, McGowan, and Mira Sorvino, and admitted, “I knew enough to do more than I did” (Kantor). At the very least, Tarantino, by his own admission, is implicated in a Hollywood culture pervaded by abuse. To engage with his films now means that one must grapple with the ways in which his work conjures and justifies violent feelings. Such issues have marked Tarantino’s work from the start, from the opening dialogue about Madonna in Reservoir Dogs (1991) to the questionable critique of media in Natural Born Killers (1994). However, Tarantino’s films subsequent to his apparent knowledge of Weinstein’s alleged crimes mark a renewed focus on the revenge plot. Death Proof (2007), Inglourious Basterds (2009), Django Unchained (2012), and The Hateful Eight (2015) present viewers with representational questions about violence in terms of gender and race, and attempt to build an aesthetic and ethical project to examine the production of feelings that encourage, justify, or incite violence. To recognize the nature of this project does not mean that one should accept at face value
在针对昆汀·塔伦蒂诺(Quentin Tarantino)的长期制片人哈维·韦恩斯坦(Harvey Weinstein)的一连串性侵指控之后,人们对塔伦蒂诺或他电影中的暴力又能说些什么呢?根据《低俗小说》(1994)的主演乌玛·瑟曼(Uma Thurman)的说法,塔伦蒂诺得知韦恩斯坦在拍摄《杀死比尔》第1卷(2003)之前曾试图性侵犯她;瑟曼表示,这可能会使他们在两部电影(Dowd)上的合作关系恶化。理查德·罗德里格斯是塔伦蒂诺的长期合作伙伴,曾合作过《从黄昏到黎明》(1996年)和《罪恶之城》(2005年)等影片。罗德里格斯声称,他为塔伦蒂诺的下一部影片《刑房》(2007年)写了一段台词,以回应罗斯·麦高恩声称被温斯坦强奸的指控。听完麦高恩的故事后,罗德里格斯说:“我……当时我就告诉罗斯,我要开始和昆汀·塔伦蒂诺一起写一部电影,一部回溯到70年代剥削电影的双长片,如果她感兴趣,我会给她写一个坏蛋角色,让她成为主角之一。”当针对温斯坦的指控出现时,塔伦蒂诺向《纽约时报》解释说,他知道对瑟曼、麦高恩和米拉·索维诺的性侵指控,并承认,“我知道得足够多,可以做得更多”(坎特)。至少,塔伦蒂诺自己承认,他与充斥着虐待的好莱坞文化有牵连。现在,要参与他的电影,就意味着人们必须努力理解他的作品是如何唤起并证明暴力情绪的正当性的。从1991年《落水狗》(Reservoir Dogs)中关于麦当娜的开场对白,到1994年《天生杀手》(Natural Born Killers)中对媒体的质疑,这些问题从一开始就标志着塔伦蒂诺的作品。然而,塔伦蒂诺显然知道韦恩斯坦涉嫌犯罪后,他的电影标志着对复仇情节的重新关注。《死亡证明》(2007年)、《无耻混蛋》(2009年)、《被解放的姜戈》(2012年)和《八恶人》(2015年)向观众呈现了关于性别和种族方面的暴力的代表性问题,并试图建立一个美学和伦理项目,以检验鼓励、证明或煽动暴力的情感的产生。认识到这个项目的本质并不意味着我们应该接受它的表面价值
{"title":"Violent Feelings: Quentin Tarantino’s Cruel Optimisms","authors":"Joshua Gooch","doi":"10.1080/10436928.2019.1560877","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1560877","url":null,"abstract":"After the cascade of allegations of sexual assault made against Harvey Weinstein, Quentin Tarantino’s longtime producer, what can one say about Tarantino or the violence of his films? According to Uma Thurman, star of his reputation-making Pulp Fiction (1994), Tarantino learned that Weinstein tried to sexually assault her prior to shooting Kill Bill, Vol. 1 (2003); Thurman has indicated that this may have soured their working relationship on the two-part film (Dowd). Richard Rodriguez, Tarantino’s longtime collaborator on films such as From Dusk Till Dawn (1996) and Sin City (2005), asserts that he wrote his segment of Tarantino’s next release, Grindhouse (2007), for Rose McGowan in response to her claims of having been raped by Weinstein. After hearing McGowan’s story, Rodriguez remarked: “I ... revealed to Rose right then and there that I was about to start writing a movie with Quentin Tarantino, a double feature throwback to 70’s exploitation movies, and that if she was interested, I would write her a BAD ASS character and make her one of the leads” (Lang). When the allegations against Weinstein appeared, Tarantino explained to the New York Times that he knew about the alleged assaults of Thurman, McGowan, and Mira Sorvino, and admitted, “I knew enough to do more than I did” (Kantor). At the very least, Tarantino, by his own admission, is implicated in a Hollywood culture pervaded by abuse. To engage with his films now means that one must grapple with the ways in which his work conjures and justifies violent feelings. Such issues have marked Tarantino’s work from the start, from the opening dialogue about Madonna in Reservoir Dogs (1991) to the questionable critique of media in Natural Born Killers (1994). However, Tarantino’s films subsequent to his apparent knowledge of Weinstein’s alleged crimes mark a renewed focus on the revenge plot. Death Proof (2007), Inglourious Basterds (2009), Django Unchained (2012), and The Hateful Eight (2015) present viewers with representational questions about violence in terms of gender and race, and attempt to build an aesthetic and ethical project to examine the production of feelings that encourage, justify, or incite violence. To recognize the nature of this project does not mean that one should accept at face value","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"24 - 5"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1560877","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45003546","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Trans-lating the Monster: Transgender Affect and Frankenstein 跨性别怪物:跨性别情感与弗兰肯斯坦
IF 0.1 3区 文学 0 LITERARY THEORY & CRITICISM Pub Date : 2019-01-02 DOI: 10.1080/10436928.2019.1560878
Anson Koch-Rein
The monster is a ubiquitous figure in transgender rhetorics. Mary Shelley’s nameless creature, who has circulated under the name of his scientistcreator ‘Frankenstein’ since the 1830s, is often the specific trope used to cast transgender people as “monstrous, crazy, or less than human” (Rubin 12). Shelley’s nameless creature has been used to denounce transgender people as “synthetic products” of a “medical empire” (Raymond 12, 165) and as products of a “Frankenstein phenomenon” of “ghoulish gynaecologists” (Daly 69, 70). References to Frankenstein also frequently appear in transgender narratives and trans-affirmative scholarship (Barad, Cromwell, Noble), from titles like Susan Stryker’s “My Words to Victor Frankenstein Above the Village of Chamounix” to Rebecca Duke’s “Rendering ‘Frankenstein’s Monster’ Intelligible” and from memoir (Bono, Breedlove, Link & Raz, McBee) to poetry (Cannon, Ladin). For artist Anthony Clair Wagner, struggling with ‘monster,’ “this derogatory word,” is about nothing less than the question: “How can we own the transgender imaginary?” (341). The particularly prominent, affectively intense place of Frankenstein in the transgender imaginary is the starting point for this essay. While transphobic uses of Frankenstein’s monster as a trope generally draw on ideas of monstrous bodies and physical monstrosity, transgender metaphors of the monster use his rage-fueled agency to carve out a transgender speaking position in the face of the silencing gestures of transphobia. Trans studies scholar Harlan Weaver, for example, notes: “Stryker’s essay has made an indelible mark in transgender theories in the ways it takes up the monster’s rage as a means to elucidate a new form of doing and understanding trans bodies” (133). Rage is not the only means of understanding trans affect through Frankenstein, however. As a figure laden with negative affect, the monster offers transgender readers a way of addressing feelings of shame, gender dysphoria, and alienation from heteronormative gender and sexuality. Stryker uses the monster as a figure of bodily
怪物是跨性别修辞中无处不在的人物。玛丽·雪莱的无名生物自19世纪30年代以来一直以其科学创造者“弗兰肯斯坦”的名义流传,经常被用来将变性人塑造成“怪物、疯子或不如人”(鲁宾12)。雪莱的无名生物被用来谴责跨性别者是“医学帝国”的“合成产物”(Raymond 12165)和“残忍的妇科医生”的“弗兰肯斯坦现象”的产物(Daly 6970)。对弗兰肯斯坦的提及也经常出现在跨性别叙事和跨性别平权学术中(Barad,Cromwell,Noble),从苏珊·斯特里克(Susan Stryker)的《我对查穆尼克斯村上方的维克托·弗兰肯斯坦的话》(My Words to Victor Frankenstein Above the Village of Chamounix)到丽贝卡·杜克(Rebecca Duke。对于艺术家安东尼·克莱尔·瓦格纳来说,与“怪物”作斗争,“这个贬义词”无非是一个问题:“我们如何才能拥有变性人的想象?”(341)。弗兰肯斯坦在跨性别想象中特别突出、情感强烈的位置是这篇文章的起点。虽然对弗兰肯斯坦怪物的跨性别恐惧使用通常借鉴了怪物的身体和身体怪物的概念,但对怪物的跨变性隐喻利用他愤怒的代理,在面对跨性别恐惧的沉默姿态时,开辟了一个跨性别的发言位置。例如,跨性别研究学者哈兰·韦弗(Harlan Weaver)指出:“史崔克的文章在跨性别理论中留下了不可磨灭的印记,因为它利用怪物的愤怒来阐明一种新的方式来做和理解跨性别身体”(133)。然而,愤怒并不是通过《弗兰肯斯坦》理解跨性别情感的唯一手段。作为一个充满负面影响的人物,这个怪物为跨性别读者提供了一种解决羞耻感、性别焦虑以及对非规范性别和性行为的疏离感的方法。史崔克使用怪物作为身体的形象
{"title":"Trans-lating the Monster: Transgender Affect and Frankenstein","authors":"Anson Koch-Rein","doi":"10.1080/10436928.2019.1560878","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/10436928.2019.1560878","url":null,"abstract":"The monster is a ubiquitous figure in transgender rhetorics. Mary Shelley’s nameless creature, who has circulated under the name of his scientistcreator ‘Frankenstein’ since the 1830s, is often the specific trope used to cast transgender people as “monstrous, crazy, or less than human” (Rubin 12). Shelley’s nameless creature has been used to denounce transgender people as “synthetic products” of a “medical empire” (Raymond 12, 165) and as products of a “Frankenstein phenomenon” of “ghoulish gynaecologists” (Daly 69, 70). References to Frankenstein also frequently appear in transgender narratives and trans-affirmative scholarship (Barad, Cromwell, Noble), from titles like Susan Stryker’s “My Words to Victor Frankenstein Above the Village of Chamounix” to Rebecca Duke’s “Rendering ‘Frankenstein’s Monster’ Intelligible” and from memoir (Bono, Breedlove, Link & Raz, McBee) to poetry (Cannon, Ladin). For artist Anthony Clair Wagner, struggling with ‘monster,’ “this derogatory word,” is about nothing less than the question: “How can we own the transgender imaginary?” (341). The particularly prominent, affectively intense place of Frankenstein in the transgender imaginary is the starting point for this essay. While transphobic uses of Frankenstein’s monster as a trope generally draw on ideas of monstrous bodies and physical monstrosity, transgender metaphors of the monster use his rage-fueled agency to carve out a transgender speaking position in the face of the silencing gestures of transphobia. Trans studies scholar Harlan Weaver, for example, notes: “Stryker’s essay has made an indelible mark in transgender theories in the ways it takes up the monster’s rage as a means to elucidate a new form of doing and understanding trans bodies” (133). Rage is not the only means of understanding trans affect through Frankenstein, however. As a figure laden with negative affect, the monster offers transgender readers a way of addressing feelings of shame, gender dysphoria, and alienation from heteronormative gender and sexuality. Stryker uses the monster as a figure of bodily","PeriodicalId":42717,"journal":{"name":"LIT-Literature Interpretation Theory","volume":"30 1","pages":"44 - 61"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2019-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1080/10436928.2019.1560878","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49337712","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"文学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
期刊
LIT-Literature Interpretation Theory
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1