Pub Date : 2021-05-10DOI: 10.1108/CPOIB-09-2019-0073
Irina Lyan
Purpose This paper aims to propose to politicize partner choice as a discourse that rationalizes, legitimizes and justifies the choice of partners by underlining economic, cultural and institutional differences to (re)create power relations. By reconceptualizing partner choice as a discourse, the paper challenges the established view of partner choice according to international business and management studies as a rational and strategic behavior based on resource complementarity, best practices and win–win situations. Design/methodology/approach Based on the longitudinal study of Israeli–Korean business collaboration, which includes in-depth interviews, observations and media texts, this paper uses critical discourse analysis (CDA) to demystify partner choice as neither a neutral nor an objective behavior to unveil its discursive construction and embeddedness in power relations. Findings The actors on both sides of the Israeli–Korean business collaboration evoke resource complementary discourse between “Israeli innovation” and “Korean productivity” to rationalize their partner choice as a win–win situation. CDA demonstrates how both sides are engaged in a “borrowing” process from east-to-west and head-to-hands postcolonial images to (re)produce hierarchy between the parties. While east–west mapping remained almost unchallengeable, the reversal, crossing and blurring of the Israel-to-Korea knowledge transfer direction provides a counter-narrative to resource complementarity discourse. Originality/value The resource complementarity discourse supported by east–west mapping and “head–hands” justifications for partner choice reveals the lingering presence of postcolonial images, imagery and imagination. By taking two nations without substantial troubled memories, histories and relations, the paper broadens the picture beyond national contexts, emphasizing the importance of borrowing and translation from postcolonial vocabulary to non-colonial situations.
{"title":"“Start-up Nation” vs “the Republic of Samsung”: power and politics in the partner choice discourse in Israeli–Korean business collaboration","authors":"Irina Lyan","doi":"10.1108/CPOIB-09-2019-0073","DOIUrl":"https://doi.org/10.1108/CPOIB-09-2019-0073","url":null,"abstract":"\u0000Purpose\u0000This paper aims to propose to politicize partner choice as a discourse that rationalizes, legitimizes and justifies the choice of partners by underlining economic, cultural and institutional differences to (re)create power relations. By reconceptualizing partner choice as a discourse, the paper challenges the established view of partner choice according to international business and management studies as a rational and strategic behavior based on resource complementarity, best practices and win–win situations.\u0000\u0000\u0000Design/methodology/approach\u0000Based on the longitudinal study of Israeli–Korean business collaboration, which includes in-depth interviews, observations and media texts, this paper uses critical discourse analysis (CDA) to demystify partner choice as neither a neutral nor an objective behavior to unveil its discursive construction and embeddedness in power relations.\u0000\u0000\u0000Findings\u0000The actors on both sides of the Israeli–Korean business collaboration evoke resource complementary discourse between “Israeli innovation” and “Korean productivity” to rationalize their partner choice as a win–win situation. CDA demonstrates how both sides are engaged in a “borrowing” process from east-to-west and head-to-hands postcolonial images to (re)produce hierarchy between the parties. While east–west mapping remained almost unchallengeable, the reversal, crossing and blurring of the Israel-to-Korea knowledge transfer direction provides a counter-narrative to resource complementarity discourse.\u0000\u0000\u0000Originality/value\u0000The resource complementarity discourse supported by east–west mapping and “head–hands” justifications for partner choice reveals the lingering presence of postcolonial images, imagery and imagination. By taking two nations without substantial troubled memories, histories and relations, the paper broadens the picture beyond national contexts, emphasizing the importance of borrowing and translation from postcolonial vocabulary to non-colonial situations.\u0000","PeriodicalId":46124,"journal":{"name":"Critical Perspectives on International Business","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-05-10","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44909546","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-04-09DOI: 10.1108/CPOIB-06-2020-0079
Mike Szymanski, Ivan Valdovinos, E. Kaltenecker
Purpose This study aims to examine the relationship between cultural distances between countries and their scores in the Corruption Perception Index (CPI), which is the most commonly used measure of corruption in international business (IB) research. Design/methodology/approach The authors applied fixed-effect (generalized least squares) statistical modeling technique to analyze 1,580 year-country observations. Findings The authors found that the CPI score is determined to a large extent by cultural distances between countries, specifically the distance to the USA and to Denmark. Research limitations/implications CPI is often used as a sole measure of state-level corruption in IB research. The results show that the measure is significantly influenced by cultural differences and hence it should be applied with great caution, preferably augmented with other measures. Originality/value To the best of the authors’ knowledge, this is the first study to look at cultural distances as determinants of CPI score. The authors empirically test whether the CPI is culturally biased.
{"title":"How far are we from understanding corruption? The effect of cultural distance on corruption perception","authors":"Mike Szymanski, Ivan Valdovinos, E. Kaltenecker","doi":"10.1108/CPOIB-06-2020-0079","DOIUrl":"https://doi.org/10.1108/CPOIB-06-2020-0079","url":null,"abstract":"\u0000Purpose\u0000This study aims to examine the relationship between cultural distances between countries and their scores in the Corruption Perception Index (CPI), which is the most commonly used measure of corruption in international business (IB) research.\u0000\u0000\u0000Design/methodology/approach\u0000The authors applied fixed-effect (generalized least squares) statistical modeling technique to analyze 1,580 year-country observations.\u0000\u0000\u0000Findings\u0000The authors found that the CPI score is determined to a large extent by cultural distances between countries, specifically the distance to the USA and to Denmark.\u0000\u0000\u0000Research limitations/implications\u0000CPI is often used as a sole measure of state-level corruption in IB research. The results show that the measure is significantly influenced by cultural differences and hence it should be applied with great caution, preferably augmented with other measures.\u0000\u0000\u0000Originality/value\u0000To the best of the authors’ knowledge, this is the first study to look at cultural distances as determinants of CPI score. The authors empirically test whether the CPI is culturally biased.\u0000","PeriodicalId":46124,"journal":{"name":"Critical Perspectives on International Business","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-04-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43070681","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2021-04-05DOI: 10.1108/CPOIB-06-2020-0086
Jonna Ristolainen, Virpi Outila, R. Piekkari
Purpose The purpose of this paper is to explain the reversal of language hierarchy in a Finnish multinational corporation (MNC) from a political perspective. This paper situated the language hierarchy in the historical context of the colonial-style relationship between Finland and Russia. From a post-colonial perspective, the colonial legacy of Russia has had an influence on language strategy and everyday translation work in the Finnish multinational until the present day. Design/methodology/approach This paper undertook a case study based on qualitative secondary analysis of existing data sets. These data sets originated from two previously conducted studies of the same Finnish MNC. Findings The findings revealed a reversal of the traditional corporate language hierarchy. Russian, as the host country language of powerful local subsidiaries, rose to the top of the hierarchy at the expense of English, the common corporate language, and other languages. The colonial-style relationship was enacted by professional and paraprofessional translators who collaborated by using “the master’s language and imitating the master’s voice” to reap the strategic benefits of local responsiveness. Originality/value In contrast to previous work drawing on post-colonial theory in the study of MNCs, this paper represents the headquarters in Finland as the “colonised” party and the Russian subsidiaries as the “coloniser.” Owing to its colonial legacy, Russian, the host country language, became very powerful and influenced the language strategy of the entire MNC. This paper conceptualized translation as a multilevel phenomenon and offers a holistic explanation of why the language hierarchy in the Finnish MNC was reversed.
{"title":"Reversal of language hierarchy and the politics of translation in a multinational corporation","authors":"Jonna Ristolainen, Virpi Outila, R. Piekkari","doi":"10.1108/CPOIB-06-2020-0086","DOIUrl":"https://doi.org/10.1108/CPOIB-06-2020-0086","url":null,"abstract":"\u0000Purpose\u0000The purpose of this paper is to explain the reversal of language hierarchy in a Finnish multinational corporation (MNC) from a political perspective. This paper situated the language hierarchy in the historical context of the colonial-style relationship between Finland and Russia. From a post-colonial perspective, the colonial legacy of Russia has had an influence on language strategy and everyday translation work in the Finnish multinational until the present day.\u0000\u0000\u0000Design/methodology/approach\u0000This paper undertook a case study based on qualitative secondary analysis of existing data sets. These data sets originated from two previously conducted studies of the same Finnish MNC.\u0000\u0000\u0000Findings\u0000The findings revealed a reversal of the traditional corporate language hierarchy. Russian, as the host country language of powerful local subsidiaries, rose to the top of the hierarchy at the expense of English, the common corporate language, and other languages. The colonial-style relationship was enacted by professional and paraprofessional translators who collaborated by using “the master’s language and imitating the master’s voice” to reap the strategic benefits of local responsiveness.\u0000\u0000\u0000Originality/value\u0000In contrast to previous work drawing on post-colonial theory in the study of MNCs, this paper represents the headquarters in Finland as the “colonised” party and the Russian subsidiaries as the “coloniser.” Owing to its colonial legacy, Russian, the host country language, became very powerful and influenced the language strategy of the entire MNC. This paper conceptualized translation as a multilevel phenomenon and offers a holistic explanation of why the language hierarchy in the Finnish MNC was reversed.\u0000","PeriodicalId":46124,"journal":{"name":"Critical Perspectives on International Business","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2021-04-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45775649","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}