Pub Date : 2023-10-03DOI: 10.25587/2782-6635-2023-3-38-53
N. A. Еfremova
The article provides a complete stylistic analysis of the text of the novel by the Yakut classic writer Nikolai Mordinova - Amma Achchygyia "Springtime" ("Saasky kem") and the artistic and stylistic features of the work were revealed. The epic novel "Springtime" is called the encyclopedia of the Yakut pre-revolutionary life. In it, the author authentically reflected the way of life, customs and culture of his people, convincingly showed the awakening during the formation of Soviet power in remote Yakutia. The work went through about 10 editions in Yakut, Russian, and is translated into Ukrainian, Hungarian and Czech. It is known that in the history of Yakut literature there are two editions of the novel: the first edition, published in 1944 without amendment, and the second, corrected and supplemented, which received wide recognition from readers and declared itself as a classic canon of the epic novel of the Soviet period. The language and style of the novel "Springtime" has its own unique, artistic and aesthetic features. It is noticeable that in the second edition the author worked diligently on the text of the work: the reader admires the artistic depiction and the richness of his native language. Especially in the first and third parts of the novel, stylistic figures of speech (actualization, anaphora, anaepiphora, antipophora, antithesis, homeology, gradation, concatenation, epiphora, etc.) are often found, generating verbal harmony and a special style of the writer. The speech of the characters, monologues and dialogues. are also conveyed in the literary-processed colloquial language of that time. It must be admitted that the language and style of Nikolai Mordinov - Amma Achchygyia is the canon of the Yakut literary language and serves as a vivid example for many writers of modern literature.
{"title":"Artistic and stylistic features of the novel by Nikolai Mordinov - Amma Achchygyia \"Springtime\" (\"Saasky kem\")","authors":"N. A. Еfremova","doi":"10.25587/2782-6635-2023-3-38-53","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2782-6635-2023-3-38-53","url":null,"abstract":"The article provides a complete stylistic analysis of the text of the novel by the Yakut classic writer Nikolai Mordinova - Amma Achchygyia \"Springtime\" (\"Saasky kem\") and the artistic and stylistic features of the work were revealed. The epic novel \"Springtime\" is called the encyclopedia of the Yakut pre-revolutionary life. In it, the author authentically reflected the way of life, customs and culture of his people, convincingly showed the awakening during the formation of Soviet power in remote Yakutia. The work went through about 10 editions in Yakut, Russian, and is translated into Ukrainian, Hungarian and Czech. It is known that in the history of Yakut literature there are two editions of the novel: the first edition, published in 1944 without amendment, and the second, corrected and supplemented, which received wide recognition from readers and declared itself as a classic canon of the epic novel of the Soviet period. The language and style of the novel \"Springtime\" has its own unique, artistic and aesthetic features. It is noticeable that in the second edition the author worked diligently on the text of the work: the reader admires the artistic depiction and the richness of his native language. Especially in the first and third parts of the novel, stylistic figures of speech (actualization, anaphora, anaepiphora, antipophora, antithesis, homeology, gradation, concatenation, epiphora, etc.) are often found, generating verbal harmony and a special style of the writer. The speech of the characters, monologues and dialogues. are also conveyed in the literary-processed colloquial language of that time. It must be admitted that the language and style of Nikolai Mordinov - Amma Achchygyia is the canon of the Yakut literary language and serves as a vivid example for many writers of modern literature.","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135696628","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-10-03DOI: 10.25587/2782-6635-2023-3-5-17
A. A. Burtsev, M. A. Burtseva
The article is devoted to the study of Afanasiy Fedorov's stories, which have a central place in the writer's heritage. His genre system includes various forms of short prose: from everyday stories to plot short stories, from small sketches, sketches of a character to psychological stories. The author's skill manifested itself primarily in the creation of a diverse artistic anthropology, consisting more of human rather than social types. Therefore, in his stories there is no tendentiousness and ideological bias characteristic of socialist realism. The characters' actions are psychologically motivated. The innovation of the Yakut writer was the creation of foreign heroes. In the poetics of his stories, the tradition of Russian literature was felt: like Anton Chekhov, he strove to show the complexity and significance of life phenomena through the simplest and most insignificant events of everyday life. On the whole, the logic of Afanasiy Fedorov's work was of an inductive nature: starting with small genres of prose, he gradually moved on to large epic forms.
{"title":"The art of novelist Afanasiy Fedorov","authors":"A. A. Burtsev, M. A. Burtseva","doi":"10.25587/2782-6635-2023-3-5-17","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2782-6635-2023-3-5-17","url":null,"abstract":"The article is devoted to the study of Afanasiy Fedorov's stories, which have a central place in the writer's heritage. His genre system includes various forms of short prose: from everyday stories to plot short stories, from small sketches, sketches of a character to psychological stories. The author's skill manifested itself primarily in the creation of a diverse artistic anthropology, consisting more of human rather than social types. Therefore, in his stories there is no tendentiousness and ideological bias characteristic of socialist realism. The characters' actions are psychologically motivated. The innovation of the Yakut writer was the creation of foreign heroes. In the poetics of his stories, the tradition of Russian literature was felt: like Anton Chekhov, he strove to show the complexity and significance of life phenomena through the simplest and most insignificant events of everyday life. On the whole, the logic of Afanasiy Fedorov's work was of an inductive nature: starting with small genres of prose, he gradually moved on to large epic forms.","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135696105","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-10-03DOI: 10.25587/2782-6635-2023-3-54-62
A. I. Oshchepkova, V. N. Sleptsova
The article considers the representation of mythological and folklore poetics in the Guzel Yakhina's novel "Zuleikha opens her eyes". The article attempts to show the productivity of the fairy tale archetype in the plot structure of this work. The analysis of the spatial structure of the novel shows that the components of the archetypal model of the initiatory myth are isolated in the composition. The narrative structure of the work recreates folklore poetics, which reveals a transformational model of a fairy tale with the interpenetration of the more archaic mythological semantics behind it. The methodological basis of the study is the individual provisions of the works of V. Y. Propp, Y. M. Lotman, E. M. Meletinsky, S. Yu. Neklyudov, and V. I. Tyupa.
本文探讨了古泽尔·雅希娜小说《祖莱卡睁开眼睛》中神话与民俗诗学的表现。本文试图在这部作品的情节结构中展示童话原型的生产力。对小说空间结构的分析表明,启蒙神话原型模型的组成部分在构成上是孤立的。作品的叙事结构再现了民间诗学,揭示了童话故事的转型模式,背后穿插着更为古老的神话语义。本研究的方法论基础是V. Y. Propp、Y. M. Lotman、E. M. Meletinsky、S. Yu等人著作中的个别规定。聂克留多夫和V. I.秋帕。
{"title":"Mythological and folklore poetics of the novel \"Zuleikha opens her eyes\" by Guzel Yakhina","authors":"A. I. Oshchepkova, V. N. Sleptsova","doi":"10.25587/2782-6635-2023-3-54-62","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2782-6635-2023-3-54-62","url":null,"abstract":"The article considers the representation of mythological and folklore poetics in the Guzel Yakhina's novel \"Zuleikha opens her eyes\". The article attempts to show the productivity of the fairy tale archetype in the plot structure of this work. The analysis of the spatial structure of the novel shows that the components of the archetypal model of the initiatory myth are isolated in the composition. The narrative structure of the work recreates folklore poetics, which reveals a transformational model of a fairy tale with the interpenetration of the more archaic mythological semantics behind it. The methodological basis of the study is the individual provisions of the works of V. Y. Propp, Y. M. Lotman, E. M. Meletinsky, S. Yu. Neklyudov, and V. I. Tyupa.","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"2014 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135739065","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-10-03DOI: 10.25587/2782-6635-2023-3-18-27
E. B. Kolomeytseva
The study of the semiotic space of literature still remains interesting and in demand, and the semiotic analysis has proved to be a rather successful method in the collection of methods of a literature teacher at school. In the article, the author proceeds from the necessity of using a complex analysis of a fiction text based to a greater extent on semiotic consideration, which includes, in addition to semiotic analysis, analysis of biographical context and partly philological analysis, in senior high schools. The author substantiates the necessity of introducing such a method in the study of modern literature, showing it on the example of complex analysis of the Evgeny Vodolazhkin’s novel "The Aviator". Thus, the aim of the study is to describe the application of the method of semiotic analysis (in combination with others) of works of fiction in the course of literature in senior high school. The relevance of the chosen topic in the novelty of the researched material: the text of the novel. Modern literature still needs a comprehensive study. The novelty of the article consists in the chosen approach to the analysis of the novel with the use of semiotic arsenal of means, as well as in the description of the application of the novel's material in the curriculum at the lessons of literature in senior high school. Using the methods of semiotic, philological and contextual analyses, the author developed a literature lesson plan for the 11th grade of a comprehensive school. This plan can be used in practice, which will allow a teacher supplement and expand the school study of modern literature by a popular new author. As a result of the analysis, it was concluded that this kind of complex analysis of modern fiction can reveal lines of interconnection and continuity with classical literature. Finding such intertextual links with both Russian classical and world literature will allow students to build a logical and coherent picture of the development of the literary process up to the modern stage. As a result of the analysis, the conclusion is made about didactic applicability of the text of the novel in the practice of teaching literature, and the novel itself is presented within the framework of the analysis as a rather complex and rich artistic work in terms of meaning, involving numerous interpretations.
{"title":"An analysis of the Vodolazkin’s novel \"The Aviator\" in senior high school","authors":"E. B. Kolomeytseva","doi":"10.25587/2782-6635-2023-3-18-27","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2782-6635-2023-3-18-27","url":null,"abstract":"The study of the semiotic space of literature still remains interesting and in demand, and the semiotic analysis has proved to be a rather successful method in the collection of methods of a literature teacher at school. In the article, the author proceeds from the necessity of using a complex analysis of a fiction text based to a greater extent on semiotic consideration, which includes, in addition to semiotic analysis, analysis of biographical context and partly philological analysis, in senior high schools. The author substantiates the necessity of introducing such a method in the study of modern literature, showing it on the example of complex analysis of the Evgeny Vodolazhkin’s novel \"The Aviator\". Thus, the aim of the study is to describe the application of the method of semiotic analysis (in combination with others) of works of fiction in the course of literature in senior high school. The relevance of the chosen topic in the novelty of the researched material: the text of the novel. Modern literature still needs a comprehensive study. The novelty of the article consists in the chosen approach to the analysis of the novel with the use of semiotic arsenal of means, as well as in the description of the application of the novel's material in the curriculum at the lessons of literature in senior high school. Using the methods of semiotic, philological and contextual analyses, the author developed a literature lesson plan for the 11th grade of a comprehensive school. This plan can be used in practice, which will allow a teacher supplement and expand the school study of modern literature by a popular new author. As a result of the analysis, it was concluded that this kind of complex analysis of modern fiction can reveal lines of interconnection and continuity with classical literature. Finding such intertextual links with both Russian classical and world literature will allow students to build a logical and coherent picture of the development of the literary process up to the modern stage. As a result of the analysis, the conclusion is made about didactic applicability of the text of the novel in the practice of teaching literature, and the novel itself is presented within the framework of the analysis as a rather complex and rich artistic work in terms of meaning, involving numerous interpretations.","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"7 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135739076","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-10-03DOI: 10.25587/2782-6635-2023-3-28-37
V. B. Okorokova, G. G. Filippov
Platon Alekseevich Oyunsky (1893 – 1939) was the founder of Yakut Soviet literature, a revolutionary, and a major statesman. Considering the Russian writer of revolutionary-romantic style Maksim Gorky as his teacher, Oyunsky founded the poetry of struggle and storm. Oyunsky was a bearer of the Yakut folklore and an olonkhohut storyteller. That is why his works at the levels of language, images and plots are closely connected with the oral folk art. As a scholar, he was the first to conduct a research on the Yakut heroic epic "Yakut tale (olonkho), its plot and content" (1927). He was also the first to compose a classic sample of the Yakut olonkho "Nurgun Botur the Swift" of 40 thousand lines (1932), thanks to which the whole world learnt this work, and the olonkho was recognised by UNESCO as a universal masterpiece (2005). The article aims to investigate the origins of Oyunsky's artistic method – romanticism. The question of topical importance is the definition of his creative method and style. The article aims to investigate the origins and principles of Oyunsky's artistic method on the basis of historical and specific method and genesis of the writer's creative quest. The study substantiates the conclusion that Oyunsky's romanticism determined his original and unique style in Yakut literature.
Platon Alekseevich Oyunsky(1893 - 1939)是苏联雅库特文学的奠基人、革命家和重要政治家。奥yunsky以俄国革命浪漫主义作家高尔基为师,创立了斗争与风暴的诗歌。奥文斯基是雅库特民间传说的传承者,也是奥隆霍赫特人的故事讲述者。这就是为什么他的作品在语言、形象和情节的层面上都与民间口头艺术紧密相连。作为学者,他最早对雅库特英雄史诗《雅库特故事(olonkho)及其情节和内容》(1927)进行研究。他也是第一个创作了雅库特奥伦科诗的经典样本“Nurgun Botur the Swift”(1932年),这是全世界都知道的作品,奥伦科诗被联合国教科文组织认定为世界杰作(2005年)。本文旨在探讨奥文斯基的艺术方法——浪漫主义的起源。主题重要性的问题是他的创作方法和风格的定义。本文旨在从历史的、具体的方法和作家创作追求的起源出发,探讨奥文斯基艺术方法的起源和原则。研究证实了奥文斯基的浪漫主义决定了他在雅库特文学中独树一帜的独特风格。
{"title":"Platon Oyunsky as a writer of romanticism: to his 130th anniversary","authors":"V. B. Okorokova, G. G. Filippov","doi":"10.25587/2782-6635-2023-3-28-37","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/2782-6635-2023-3-28-37","url":null,"abstract":"Platon Alekseevich Oyunsky (1893 – 1939) was the founder of Yakut Soviet literature, a revolutionary, and a major statesman. Considering the Russian writer of revolutionary-romantic style Maksim Gorky as his teacher, Oyunsky founded the poetry of struggle and storm. Oyunsky was a bearer of the Yakut folklore and an olonkhohut storyteller. That is why his works at the levels of language, images and plots are closely connected with the oral folk art. As a scholar, he was the first to conduct a research on the Yakut heroic epic \"Yakut tale (olonkho), its plot and content\" (1927). He was also the first to compose a classic sample of the Yakut olonkho \"Nurgun Botur the Swift\" of 40 thousand lines (1932), thanks to which the whole world learnt this work, and the olonkho was recognised by UNESCO as a universal masterpiece (2005). The article aims to investigate the origins of Oyunsky's artistic method – romanticism. The question of topical importance is the definition of his creative method and style. The article aims to investigate the origins and principles of Oyunsky's artistic method on the basis of historical and specific method and genesis of the writer's creative quest. The study substantiates the conclusion that Oyunsky's romanticism determined his original and unique style in Yakut literature.","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135738917","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-06-29DOI: 10.25587/litteraesvfu.2023.16.15.005
N. A. Khubbitdinova
Proverbs and sayings are those genres of oral folk art that are always in demand and popular in fiction. The relevance of the article consists in an attempt to reveal the peculiar reminiscences of Bashkir folk proverbs and sayings in the poem "Kutadgu bilik" ("Blessed Knowledge") by Yusuf Balasagunsky, where they serve the ideological, aesthetic, artistic enrichment of the plot, strengthening the imagery of the language and style of narration. The purpose of the article is to identify and consider Bashkir folk proverbs and sayings – makel and eytem, the reminiscence of which can be traced in the mentioned work of the medieval author. Proverbs and sayings enhance the imagery of the poet's language, its poetic coloring and sound, demonstrate the author's skill in eloquence and wordplay. Such traditional methods of representation are a characteristic feature of eastern poetry, samples of which have reached the Ural-Volga region, enriching the local Turkic literature. In this sense, the poetic language of Yusef Balasagunsky was also close to the Bashkirs with his reminiscence of traditional proverbs and sayings. The article concludes that once expressed wise thoughts, based on life experience, natural phenomena and the surrounding world, are repeated, passed from mouth to mouth, begin to be represented as generalizing short phrases. In Bashkir folk art, the traditional poetic genre of tulgau consisted of proverbs and sayings, which could later spread as independent aphoristic genres. At the same time, the meaning of what has been said is steadily preserved. In aphoristic, figurative statements Yusef Balasagunsky reveals common and similar to Bashkir folklore proverbs and sayings, reminiscences on them. In the future (perhaps in the form of an academic grant) it would be interesting to identify the reminiscences of proverbs and sayings of other Turkic peoples, to whom the poem by Balasagunsky is relatable and is part of their cultural heritage.
{"title":"Reminiscence of Bashkir proverbs in the Yusuf Balasagunsky’s poem “Kutadgu bilik”","authors":"N. A. Khubbitdinova","doi":"10.25587/litteraesvfu.2023.16.15.005","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/litteraesvfu.2023.16.15.005","url":null,"abstract":"Proverbs and sayings are those genres of oral folk art that are always in demand and popular in fiction. The relevance of the article consists in an attempt to reveal the peculiar reminiscences of Bashkir folk proverbs and sayings in the poem \"Kutadgu bilik\" (\"Blessed Knowledge\") by Yusuf Balasagunsky, where they serve the ideological, aesthetic, artistic enrichment of the plot, strengthening the imagery of the language and style of narration. The purpose of the article is to identify and consider Bashkir folk proverbs and sayings – makel and eytem, the reminiscence of which can be traced in the mentioned work of the medieval author. Proverbs and sayings enhance the imagery of the poet's language, its poetic coloring and sound, demonstrate the author's skill in eloquence and wordplay. Such traditional methods of representation are a characteristic feature of eastern poetry, samples of which have reached the Ural-Volga region, enriching the local Turkic literature. In this sense, the poetic language of Yusef Balasagunsky was also close to the Bashkirs with his reminiscence of traditional proverbs and sayings. The article concludes that once expressed wise thoughts, based on life experience, natural phenomena and the surrounding world, are repeated, passed from mouth to mouth, begin to be represented as generalizing short phrases. In Bashkir folk art, the traditional poetic genre of tulgau consisted of proverbs and sayings, which could later spread as independent aphoristic genres. At the same time, the meaning of what has been said is steadily preserved. In aphoristic, figurative statements Yusef Balasagunsky reveals common and similar to Bashkir folklore proverbs and sayings, reminiscences on them. In the future (perhaps in the form of an academic grant) it would be interesting to identify the reminiscences of proverbs and sayings of other Turkic peoples, to whom the poem by Balasagunsky is relatable and is part of their cultural heritage.","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"22 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135154946","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-06-29DOI: 10.25587/litteraesvfu.2023.73.16.004
A. M. Zakharova
The article considers the ways of expressing comparative relations in the Yakut and Altai heroic epics. The related Yakut and Altaic languages are currently being actively studied in comparative terms in order to identify specific differences. The comparative construction was previously studied in the Yakut language by Yu. I. Vasilyev, theoretical coverage was given by E. I. Ubryatova; in the Altai language the comparative construction was specially studied by L. N. Tybykova. The material of the study was the Yakut heroic epic "Djuluruyar Nyurgun Bootur" ("Nurgun Botur the Swift") and the Altai epic "Maadai Kara".
本文探讨了雅库特和阿尔泰英雄史诗中比较关系的表达方式。有关的雅库特语和阿尔泰语目前正在积极地进行比较研究,以便确定具体的差异。Yu在雅库特语中研究了比较结构。I. Vasilyev, E. I. Ubryatova给出了理论覆盖;在阿尔泰语中,比较结构是由L. N. Tybykova专门研究的。研究材料为雅库特英雄史诗《雨妇努尔贡·博尔图尔》和阿尔泰史诗《马代卡拉》。
{"title":"Verbalization of comparison in Platon Oyunsky's heroic epic \"Djuluruyar Nyurgun Bootur\" and in the Altai epic \"Maadai Kara\"","authors":"A. M. Zakharova","doi":"10.25587/litteraesvfu.2023.73.16.004","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/litteraesvfu.2023.73.16.004","url":null,"abstract":"The article considers the ways of expressing comparative relations in the Yakut and Altai heroic epics. The related Yakut and Altaic languages are currently being actively studied in comparative terms in order to identify specific differences. The comparative construction was previously studied in the Yakut language by Yu. I. Vasilyev, theoretical coverage was given by E. I. Ubryatova; in the Altai language the comparative construction was specially studied by L. N. Tybykova. The material of the study was the Yakut heroic epic \"Djuluruyar Nyurgun Bootur\" (\"Nurgun Botur the Swift\") and the Altai epic \"Maadai Kara\".","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135154780","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-06-29DOI: 10.25587/litteraesvfu.2023.22.91.007
V. E. Stepanova
In modern literary studies, the study of the poetics of a work of art in terms of identifying its aesthetic, genre, plot and compositional features remains one of the relevant issues. The article presents a structural analysis of the text of the literary olonkho "Erchimen Bergen" by Sergei Vasilyev-Borogonsky in the context of the poetics of the Sakha heroic epic. The study of the text is aimed at identifying the artistic and genre features of the literary olonkho dedicated to children's reading. In the course of the analysis of the work, the originality of the poetic language is revealed, namely, the issues of the author's use of visual and expressive means are considered. As a result, certain aspects of the artistic skill of the poet Sergei Vasilyev-Borogonsky are revealed.
{"title":"A structural analysis of the literary olonkho \"Erchimen Bergen\" by Sergei Vasilyev-Borogonsky","authors":"V. E. Stepanova","doi":"10.25587/litteraesvfu.2023.22.91.007","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/litteraesvfu.2023.22.91.007","url":null,"abstract":"In modern literary studies, the study of the poetics of a work of art in terms of identifying its aesthetic, genre, plot and compositional features remains one of the relevant issues. The article presents a structural analysis of the text of the literary olonkho \"Erchimen Bergen\" by Sergei Vasilyev-Borogonsky in the context of the poetics of the Sakha heroic epic. The study of the text is aimed at identifying the artistic and genre features of the literary olonkho dedicated to children's reading. In the course of the analysis of the work, the originality of the poetic language is revealed, namely, the issues of the author's use of visual and expressive means are considered. As a result, certain aspects of the artistic skill of the poet Sergei Vasilyev-Borogonsky are revealed.","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135154781","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-06-29DOI: 10.25587/litteraesvfu.2023.50.12.006
A. V. Evseeva
The story by Evenki writer Alitet Nemtushkin "The Road to the Lower World", which touches on urgent ethnic-social and cultural-psychological issues, has been undeservedly deprived of the attention of researchers, although it has the prospect of revealing a number of significant artistic techniques. The purpose of this article is to consider the semiotics of reflection in the story as a universal sign system containing a variety of semantic units. As a result of the research, such meanings of the semiotics of reflection as the epistemological function, the motif of afterlife, the motif of duality, the artistic reflection of reality and the manifestation of the author's image were revealed.
{"title":"Semiotics of reflection in the Alitet Nemtushkin’s story “The Road to the Lower World”","authors":"A. V. Evseeva","doi":"10.25587/litteraesvfu.2023.50.12.006","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/litteraesvfu.2023.50.12.006","url":null,"abstract":"The story by Evenki writer Alitet Nemtushkin \"The Road to the Lower World\", which touches on urgent ethnic-social and cultural-psychological issues, has been undeservedly deprived of the attention of researchers, although it has the prospect of revealing a number of significant artistic techniques. The purpose of this article is to consider the semiotics of reflection in the story as a universal sign system containing a variety of semantic units. As a result of the research, such meanings of the semiotics of reflection as the epistemological function, the motif of afterlife, the motif of duality, the artistic reflection of reality and the manifestation of the author's image were revealed.","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"46 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135154782","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-06-28DOI: 10.25587/litteraesvfu.2023.88.45.002
S. I. Egorova, E. I. Efremova
Vasily Manchary was a Sakha legendary figure, who fought against the local rich and was known as a “noble robber”, narrator, and a performer of folk songs. The article deals with the study of his influence upon the personality of Nikita Leglyarin, the main character in the novel “Springtime” (“Vesennyaya Pora”) by Nikolai Mordinov. The image of Vasily Manchary, considered by people as their hero, becomes the ideal for Nikita Leglyarin after the folk legend. Thanks to the author’s mastery, the whole unity of the materials from fiction and reality has been reached and revealed. The motifs of the main character’s actions are convincingly shown in combination with the Manchary’s image.
{"title":"Vasily Manchary as the epic ideal of Nikita Leglyarin, the protagonist of Nikolai Mordinov's novel \"Springtime\"","authors":"S. I. Egorova, E. I. Efremova","doi":"10.25587/litteraesvfu.2023.88.45.002","DOIUrl":"https://doi.org/10.25587/litteraesvfu.2023.88.45.002","url":null,"abstract":"Vasily Manchary was a Sakha legendary figure, who fought against the local rich and was known as a “noble robber”, narrator, and a performer of folk songs. The article deals with the study of his influence upon the personality of Nikita Leglyarin, the main character in the novel “Springtime” (“Vesennyaya Pora”) by Nikolai Mordinov. The image of Vasily Manchary, considered by people as their hero, becomes the ideal for Nikita Leglyarin after the folk legend. Thanks to the author’s mastery, the whole unity of the materials from fiction and reality has been reached and revealed. The motifs of the main character’s actions are convincingly shown in combination with the Manchary’s image.","PeriodicalId":500034,"journal":{"name":"Issues of national literature","volume":"20 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-06-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135210662","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}