首页 > 最新文献

Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics最新文献

英文 中文
Inchoativity and mirativity in Italo-Romance and Balkan Slavic verbal periphrases. 意大利罗曼史和巴尔干斯拉夫语动词词组中的 "不可知性 "和 "镜像性"。
Pub Date : 2024-05-13 DOI: 10.5565/rev/isogloss.333
Vincenzo Nicolò Di Caro, Luca Molinari
This paper investigates the properties of GO and TAKE used as functional verbs to express the beginning of an action or a state (inchoativity) or a sense of surprise, wonder, astonishment, or regret (mirativity) as found in a group of multiple verb constructions, in a macro-comparative perspective. Multiple Agreement Constructions (V1+mi/mu/da/če+V2[+finite]) and Pseudo-Coordination (V1+‘and’+V2[+finite]) are considered in Italo-Romance (Italian and Sicilian) and Balkan Slavic (Bulgarian), together with the Italo-Romance Infinitival Construction (V1+a+V2[-finite]), drawing from novel fieldwork data and online corpus data. GO and TAKE generally proved to be highly productive as both inchoative and mirative markers in all the languages considered. In particular, an analysis of cases in which these two functional verbs convey (to different degrees) both functions at once is provided, relying on the cognitive basis underlying the process of their grammaticalisation.
本文从宏观比较的角度研究了 "去"(GO)和 "取"(TAKE)作为功能动词,在一组多动词结构中表达动作或状态的开始(inchoativity)或惊喜、惊奇、惊讶或遗憾(mirativity)的特性。我们利用新的田野调查数据和在线语料库数据,研究了意大利-罗马尼亚语(意大利语和西西里语)和巴尔干斯拉夫语(保加利亚语)中的多重一致结构(V1+mi/mu/da/če+V2[+不定式])和伪一致结构(V1+'and'+V2[+不定式]),以及意大利-罗马尼亚语的不定式结构(V1+a+V2[-不定式])。事实证明,"GO "和 "TAKE "在所研究的所有语言中都具有很强的非及物动词和及物动词标记作用。特别是,我们根据这两个功能动词语法化过程的认知基础,分析了这两个功能动词(在不同程度上)同时表达两种功能的情况。
{"title":"Inchoativity and mirativity in Italo-Romance and Balkan Slavic verbal periphrases.","authors":"Vincenzo Nicolò Di Caro, Luca Molinari","doi":"10.5565/rev/isogloss.333","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.333","url":null,"abstract":"This paper investigates the properties of GO and TAKE used as functional verbs to express the beginning of an action or a state (inchoativity) or a sense of surprise, wonder, astonishment, or regret (mirativity) as found in a group of multiple verb constructions, in a macro-comparative perspective. Multiple Agreement Constructions (V1+mi/mu/da/če+V2[+finite]) and Pseudo-Coordination (V1+‘and’+V2[+finite]) are considered in Italo-Romance (Italian and Sicilian) and Balkan Slavic (Bulgarian), together with the Italo-Romance Infinitival Construction (V1+a+V2[-finite]), drawing from novel fieldwork data and online corpus data. GO and TAKE generally proved to be highly productive as both inchoative and mirative markers in all the languages considered. In particular, an analysis of cases in which these two functional verbs convey (to different degrees) both functions at once is provided, relying on the cognitive basis underlying the process of their grammaticalisation.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-05-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140982280","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
To be or to have? That is the question 成为还是拥有?这是一个问题
Pub Date : 2024-05-09 DOI: 10.5565/rev/isogloss.346
Greta Viale, A. Briglia, Massimo Mucciardi, Anna Carlier
For the first time, systematic research of auxiliary selection in Italian is proposed using corpus analysis and natural language processing (NLP). By combining these methods, we seek to find the most significant factors that influence the choice of auxiliary in intransitive verbs with double auxiliation. These verbs have often been studied in the literature (e.g., peripheral verbs [Sorace 2000]), but they have never been addressed in a comprehensive way (Giancarli 2015). The findings emphasize the most significant factors influencing the choice of ‘be’ or ‘have’ based on semantic, syntactic, and morphological aspects. On the basis of corpus analysis and statistical tools (CHAID and Random Forest) evidence, we propose the internal cause and the human trait as the possible factors useful in untangling the knot of auxiliary selection within Italian verbs with double auxiliation. This article also presents a reflection on semi-auxiliary verbs, a particular group of Italian verbs that operate as semi-auxiliary by being followed by an infinitive. For this group of verbs, we propose that auxiliary selection depends not only on the semantics of the verb or of the subject, but mainly on the auxiliary selection of the infinitive.
这是首次利用语料库分析和自然语言处理(NLP)对意大利语中的助词选择进行系统研究。通过结合这些方法,我们试图找到影响双助词不及物动词助词选择的最重要因素。文献中经常对这些动词进行研究(例如,外围动词 [Sorace 2000]),但从未对它们进行过全面的研究(Giancarli,2015 年)。研究结果从语义、句法和形态方面强调了影响 "be "或 "have "选择的最重要因素。在语料分析和统计工具(CHAID 和随机森林)证据的基础上,我们提出了内部原因和人类特质这两个可能的因素,有助于解开意大利语双助词动词中助词选择的死结。本文还对半助动词进行了反思,半助动词是一组特殊的意大利动词,它们通过后跟不定式来实现半助动词的功能。对于这组动词,我们认为助动词的选择不仅取决于动词或主语的语义,而且主要取决于不定式的助动词选择。
{"title":"To be or to have? That is the question","authors":"Greta Viale, A. Briglia, Massimo Mucciardi, Anna Carlier","doi":"10.5565/rev/isogloss.346","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.346","url":null,"abstract":"For the first time, systematic research of auxiliary selection in Italian is proposed using corpus analysis and natural language processing (NLP). By combining these methods, we seek to find the most significant factors that influence the choice of auxiliary in intransitive verbs with double auxiliation. These verbs have often been studied in the literature (e.g., peripheral verbs [Sorace 2000]), but they have never been addressed in a comprehensive way (Giancarli 2015). The findings emphasize the most significant factors influencing the choice of ‘be’ or ‘have’ based on semantic, syntactic, and morphological aspects. On the basis of corpus analysis and statistical tools (CHAID and Random Forest) evidence, we propose the internal cause and the human trait as the possible factors useful in untangling the knot of auxiliary selection within Italian verbs with double auxiliation. This article also presents a reflection on semi-auxiliary verbs, a particular group of Italian verbs that operate as semi-auxiliary by being followed by an infinitive. For this group of verbs, we propose that auxiliary selection depends not only on the semantics of the verb or of the subject, but mainly on the auxiliary selection of the infinitive.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-05-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140997403","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Superlatives, partitives and apparent φ-feature mismatch in Spanish 西班牙语中的叠词、动名词和明显的φ-特征不匹配
Pub Date : 2024-05-01 DOI: 10.5565/rev/isogloss.277
Luis Miguel Toquero Perez
Adjectival superlatives in Spanish are expressed by a definite determiner and the com-parative morpheme m ́as ‘more/-er’ modifying the adjective. While gender and numberconcord between the determiner, adjective and noun is generally obligatory, there is asubset of cases where it seems to be disrupted: the determiner surfaces as the so-calledneuter lo, the adjective spells out masculine and there is no overt noun. I argue that thisnon-canonical pattern is the result of a failed Agree dependency between probes on D anda noun underspecified for φ. Failure to value the probe triggers the emergence of defaultsat the point of Vocabulary Insertion: lo and masculine morphology on the adjective. Theanalysis that lo as genderless and numberless receives support from coordination patterns.
在西班牙语中,形容词性叠词是由一个定语从句和修饰形容词的状语从句 m ́as "more/-er "来表达的。虽然定语、形容词和名词之间的性别和数量一致性一般是强制性的,但也有一些情况似乎被打破了:定语以所谓的中性词 lo 的形式出现,形容词拼写为阳性,而且没有明显的名词。我认为,这种不规范的模式是 D 上的探针与 φ 未指定的名词之间的 Agree 依赖关系失效的结果。探针的失效引发了词汇插入点缺省的出现:形容词上的 lo 和阳性词形。协调模式支持将 lo 视为无性别和无数量的分析。
{"title":"Superlatives, partitives and apparent φ-feature mismatch in Spanish","authors":"Luis Miguel Toquero Perez","doi":"10.5565/rev/isogloss.277","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.277","url":null,"abstract":"Adjectival superlatives in Spanish are expressed by a definite determiner and the com-parative morpheme m ́as ‘more/-er’ modifying the adjective. While gender and numberconcord between the determiner, adjective and noun is generally obligatory, there is asubset of cases where it seems to be disrupted: the determiner surfaces as the so-calledneuter lo, the adjective spells out masculine and there is no overt noun. I argue that thisnon-canonical pattern is the result of a failed Agree dependency between probes on D anda noun underspecified for φ. Failure to value the probe triggers the emergence of defaultsat the point of Vocabulary Insertion: lo and masculine morphology on the adjective. Theanalysis that lo as genderless and numberless receives support from coordination patterns.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-05-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141031578","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Microvariation in the second form the infinitive in Campania 坎帕尼亚不定式第二形式的微变体
Pub Date : 2024-03-14 DOI: 10.5565/rev/isogloss.340
Kim A. Groothuis, Mirella De Sisto
Campanian dialects such as Neapolitan feature a so-called ‘second form of the infinitive’ (SFI), a form consisting of the bare verbal stem, which can be used after functional verbs. This paper addresses the microvariation concerning the construction by analysing novel data from the Valle Caudina, located to the northeast of Naples.The SFI is frequently found specifically with the imperative va ‘go!’. In Neapolitan, the form has been reanalysed as an imperatival form in this context, yielding an asyndetic imperative. At a first glance, the use of the SFI in Valle Caudina looks very similar to its Neapolitan counterpart, but unlike Neapolitan, the SFI in these varieties has remained non-finite and has not been reanalysed as an imperative. These dialects can thus be considered a previous stage of the development described for Neapolitan by Ledgeway (1997, 2007, 2009). This claim finds support in the absence of metaphonetic forms - which have appeared in Neapolitan, as a consequence of the reanalysis - as well as the presence of clitic climbing. Finally, unlike Neapolitan, the SFI is becoming less productive in the varieties of the Valle Caudina.
坎帕尼亚方言(如那不勒斯方言)有一种所谓的 "不定式第二形式"(SFI),这种形式由裸动词词干组成,可用于功能动词之后。本文通过分析那不勒斯东北部考迪纳山谷(Valle Caudina)的新数据,探讨了有关该结构的微观变化。在那不勒斯语中,该形式在这种语境下被重新分析为祈使句形式,产生了一种非祈使句。乍一看,考迪纳山谷方言中 SFI 的使用与那不勒斯方言非常相似,但与那不勒斯方言不同的是,这些方言中的 SFI 仍然是非定语从句,没有被重新分析为祈使句。因此,这些方言可被视为 Ledgeway(1997、2007、2009 年)所描述的那不勒斯语发展的前一阶段。这种说法的依据是,由于重新分析的结果,那不勒斯语中没有出现形声形式,也没有出现词缀攀附。最后,与那不勒斯语不同的是,SFI 在考迪纳山谷的变体中越来越不富有成效。
{"title":"Microvariation in the second form the infinitive in Campania","authors":"Kim A. Groothuis, Mirella De Sisto","doi":"10.5565/rev/isogloss.340","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.340","url":null,"abstract":"Campanian dialects such as Neapolitan feature a so-called ‘second form of the infinitive’ (SFI), a form consisting of the bare verbal stem, which can be used after functional verbs. This paper addresses the microvariation concerning the construction by analysing novel data from the Valle Caudina, located to the northeast of Naples.\u0000The SFI is frequently found specifically with the imperative va ‘go!’. In Neapolitan, the form has been reanalysed as an imperatival form in this context, yielding an asyndetic imperative. At a first glance, the use of the SFI in Valle Caudina looks very similar to its Neapolitan counterpart, but unlike Neapolitan, the SFI in these varieties has remained non-finite and has not been reanalysed as an imperative. These dialects can thus be considered a previous stage of the development described for Neapolitan by Ledgeway (1997, 2007, 2009). This claim finds support in the absence of metaphonetic forms - which have appeared in Neapolitan, as a consequence of the reanalysis - as well as the presence of clitic climbing. Finally, unlike Neapolitan, the SFI is becoming less productive in the varieties of the Valle Caudina.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140242346","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Adverbial causal clauses as relative clauses 作为相对从句的副词因果从句
Pub Date : 2024-03-14 DOI: 10.5565/rev/isogloss.338
Emanuela Sanfelici, Sira Rodeghiero
This paper investigates to what extent adverbial causal clauses and relative clauses can be reduced as one and the same phenomenon. Whereas causal clauses have always posed a challenge for a unified account of relativization and adverbial subordination in theoretical studies, typological research has long demonstrated that causal clauses are diachronically connected to relative clauses as well as to adverbial subordinates that have been theoretically analysed as relative clauses. We argue that at least some causal clauses are underlyingly relative clauses over situations (see Arsenijević 2021). Our claim is supported by the diachronic development of the Italian subordinator siccome ‘because/since’, an univerbated form morphologically composed of two items, the comparative-similative wh-pronoun come ‘how’ and the demonstrative adverbial pronoun sì ‘so’. We demonstrate that the causal subordinator is derived from the comparative-similative one via a three-stage diachronic change which is formally captured in terms of type of movement and null elements (Kayne 2005, Cinque 2020b). In so doing, our paper extends a relative clause analysis to causal clauses and adds a novel path to the diachronic development of causal clauses.
本文探讨了副词因果从句和相对从句在多大程度上可以还原为同一现象。在理论研究中,因果关系从句一直对相对化和副词从句的统一解释构成挑战,而类型学研究早已证明,因果关系从句与相对从句以及在理论上被分析为相对从句的副词从句之间存在着非同步联系。我们认为,至少有一些因果关系从句本质上是情境相对从句(见 Arsenijević 2021)。意大利语从句 siccome "because/since "的异时发展支持了我们的论点,它是一种单谓语形式,在形态上由两个词项组成,即比较拟态wh-pronoun come "how "和状语副词代词sì "so"。我们证明,因果从句是通过三阶段的异时变化从比较-近义从句中派生出来的,而这一变化可以通过运动类型和空要素来正式捕捉(Kayne 2005, Cinque 2020b)。因此,我们的论文将相对从句分析扩展到了因果从句,为因果从句的非同步发展增添了一条新路径。
{"title":"Adverbial causal clauses as relative clauses","authors":"Emanuela Sanfelici, Sira Rodeghiero","doi":"10.5565/rev/isogloss.338","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.338","url":null,"abstract":"This paper investigates to what extent adverbial causal clauses and relative clauses can be reduced as one and the same phenomenon. Whereas causal clauses have always posed a challenge for a unified account of relativization and adverbial subordination in theoretical studies, typological research has long demonstrated that causal clauses are diachronically connected to relative clauses as well as to adverbial subordinates that have been theoretically analysed as relative clauses. We argue that at least some causal clauses are underlyingly relative clauses over situations (see Arsenijević 2021). Our claim is supported by the diachronic development of the Italian subordinator siccome ‘because/since’, an univerbated form morphologically composed of two items, the comparative-similative wh-pronoun come ‘how’ and the demonstrative adverbial pronoun sì ‘so’. We demonstrate that the causal subordinator is derived from the comparative-similative one via a three-stage diachronic change which is formally captured in terms of type of movement and null elements (Kayne 2005, Cinque 2020b). In so doing, our paper extends a relative clause analysis to causal clauses and adds a novel path to the diachronic development of causal clauses.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140243490","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Clitics, DOM and ellipsis 片语、DOM 和省略号
Pub Date : 2024-03-12 DOI: 10.5565/rev/isogloss.352
Samara Almeida, Francisco Ordóñez
This paper discusses the correlation between clitics, DOM and ellipsis in Spanish. As observed by Cyrino & Ordóñez (2018), strict and sloppy readings can be obtained in both TP ellipsis and argument ellipsis with clitics. However, DOM animate antecedents severely limit the availability of sloppy readings in argument ellipsis with clitics. This is a new observation, and judgments about the lack of sloppy readings is often delicate. We carried out an experimental study in order to confirm the data reported in Cyrino & Ordóñez (2018). We also wanted to test whether this distinction applied to speakers of three different dialects of Spanish where distribution of clitics and doubling differs. The results show a significant statistical anti animacy effect for obtaining sloppy readings with clitics. This effect is not found with TP ellipsis. In this paper we propose a syntactic approach to account for such effect with clitics. We propose that clitics contain an empty doubled (see also Bošković 2018). We propose an analysis based on the idea that DOM objects are moved out of the vP and that the doubled DOM KP undergoes vehicle change to become a pronoun in the case of argument ellipsis.
本文讨论了西班牙语中 clitics、DOM 和 ellipsis 之间的相关性。正如 Cyrino & Ordóñez(2018)所观察到的,在 TP 省略和带 clitics 的论点省略中都可以获得严格和马虎的读法。然而,DOM 有生命的先行词严重限制了带状语的论点省略句中马虎读法的可用性。这是一个新的观察结果,而对缺乏马虎读音的判断往往很微妙。为了证实 Cyrino & Ordóñez (2018) 中报告的数据,我们进行了一项实验研究。我们还想测试这种区别是否适用于三种不同的西班牙语方言的说话者,因为在这些方言中,单音和双音的分布是不同的。结果表明,在统计意义上,反灵性效应对获得带clitics的马虎读音有显著影响。而 TP 省略则没有这种效应。在本文中,我们提出了一种句法方法来解释这种效应。我们提出, clitics 包含 empty doubled(另见 Bošković 2018)。我们提出的分析基于这样一种观点,即 DOM 对象被移出 vP,在参数省略的情况下,加倍的 DOM KP 经历了载体变化,成为代词。
{"title":"Clitics, DOM and ellipsis","authors":"Samara Almeida, Francisco Ordóñez","doi":"10.5565/rev/isogloss.352","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.352","url":null,"abstract":"This paper discusses the correlation between clitics, DOM and ellipsis in Spanish. As observed by Cyrino & Ordóñez (2018), strict and sloppy readings can be obtained in both TP ellipsis and argument ellipsis with clitics. However, DOM animate antecedents severely limit the availability of sloppy readings in argument ellipsis with clitics. This is a new observation, and judgments about the lack of sloppy readings is often delicate. We carried out an experimental study in order to confirm the data reported in Cyrino & Ordóñez (2018). We also wanted to test whether this distinction applied to speakers of three different dialects of Spanish where distribution of clitics and doubling differs. The results show a significant statistical anti animacy effect for obtaining sloppy readings with clitics. This effect is not found with TP ellipsis. In this paper we propose a syntactic approach to account for such effect with clitics. We propose that clitics contain an empty doubled (see also Bošković 2018). We propose an analysis based on the idea that DOM objects are moved out of the vP and that the doubled DOM KP undergoes vehicle change to become a pronoun in the case of argument ellipsis.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140248729","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
syntax and semantics of laisser in causative constructions 因果关系结构中 laisser 的句法和语义
Pub Date : 2024-03-01 DOI: 10.5565/rev/isogloss.320
C. Raffy, M. Donazzan, Klaus von Heusinger
The French verb laisser (‘to let’) allows for two different syntactic constructions, an Exceptional Case Marking (ECM) construction and a Faire-Infinitive (FI) construction with a postverbal Causee, and for two different interpretations, authorize and not-intervene. According to previous studies (e.g. Kayne 1975), constructions are related to interpretations: the ECM can express intentionality, the FI cannot. In this paper, we explore a different hypothesis: the ECM construction is underspecified and allows for both interpretations, while the FI is restricted to the not-intervening interpretation. We provide empirical evidence from three distinct forced choice tasks in which participants had to match constructions and interpretations. The results reveal that, contrary to both early observations and our initial hypothesis, both constructions may allow for both interpretations, and variation depends less on the syntactic configuration than on semantic and pragmatic factors, namely on the lexical inferences triggered by the embedded verb and the authority relation between Causer and Causee expressed in the contexts.
法语动词 laisser("让")有两种不同的句法结构,一种是特殊情况标记(ECM)结构,另一种是带有后置动词 Causee 的 Faire-Infinitive (FI)结构,还有两种不同的解释,即 authorize(授权)和 not-intervene(不干预)。根据以往的研究(如 Kayne 1975),结构与解释相关:ECM 可以表达意向性,FI 则不能。在本文中,我们探讨了一个不同的假设:ECM 结构未被充分规定,允许两种解释,而 FI 则仅限于不干预解释。我们从三个不同的强迫选择任务中提供了经验证据,在这些任务中,参与者必须匹配结构和解释。结果表明,与早期的观察和我们最初的假设相反,这两种结构都可能允许两种解释,而且变化更多地取决于语法结构而不是语义和语用因素,即嵌入动词所引发的词汇推断以及上下文中所表达的因果关系。
{"title":"syntax and semantics of laisser in causative constructions","authors":"C. Raffy, M. Donazzan, Klaus von Heusinger","doi":"10.5565/rev/isogloss.320","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.320","url":null,"abstract":"The French verb laisser (‘to let’) allows for two different syntactic constructions, an Exceptional Case Marking (ECM) construction and a Faire-Infinitive (FI) construction with a postverbal Causee, and for two different interpretations, authorize and not-intervene. According to previous studies (e.g. Kayne 1975), constructions are related to interpretations: the ECM can express intentionality, the FI cannot. In this paper, we explore a different hypothesis: the ECM construction is underspecified and allows for both interpretations, while the FI is restricted to the not-intervening interpretation. We provide empirical evidence from three distinct forced choice tasks in which participants had to match constructions and interpretations. The results reveal that, contrary to both early observations and our initial hypothesis, both constructions may allow for both interpretations, and variation depends less on the syntactic configuration than on semantic and pragmatic factors, namely on the lexical inferences triggered by the embedded verb and the authority relation between Causer and Causee expressed in the contexts.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140276240","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
As small as they seem? 它们看起来那么小吗?
Pub Date : 2024-02-20 DOI: 10.5565/rev/isogloss.367
Mauro Viganò, C. Cecchetto, C. Donati
We present the results of an experimental study designed to investigate the acceptability of bare participial structures in spoken Italian. These sentences, despite being extremely reduced, have full illocutionary force. For the study, we proposed a technique to elicit grammaticality judgements suitable for structures that, although productive, are not used in the written form of the language. Our aim is to investigate the validity of the structural analysis of these sentences (Cecchetto & Donati 2022) according to which they are generated as small as VPs and they are not elliptical structures, i.e., they are not the result of phonological deletions from full-fledged sentences. The findings globally confirm the predictions of that account, as only require the activation of projections beyond the VP-layer, are rated as fully acceptable. However, the corresponding negative structures and some reduced structures with active transitive predicates received intermediate judgments of acceptability, contrary to the predictions. In the paper, we try to account for these unexpected results and argue that phonological deletion is available as well but is subject to tight constraints; most notably, it is restricted to the top of the tree.
我们介绍一项实验研究的结果,该研究旨在调查意大利语口语中裸分词结构的可接受性。这些句子虽然极度简化,但却具有充分的语用效力。在这项研究中,我们提出了一种技术,以诱导语法性判断,该技术适用于那些虽然具有表达效果,但在书面语中并不使用的结构。我们的目的是研究这些句子的结构分析(Cecchetto & Donati,2022 年)的有效性,根据该分析,这些句子的生成量与 VP 一样小,而且它们不是省略结构,也就是说,它们不是从完整句子中语音删除的结果。研究结果在总体上证实了这一解释的预测,因为只需要激活 VP 层以外的投射,所以被认为是完全可以接受的。然而,相应的否定结构和一些带有主动及物谓词的简化结构的可接受性评判却处于中间水平,这与预测结果相反。在本文中,我们试图解释这些出乎意料的结果,并认为语音删除也是可用的,但受到严格的限制;最值得注意的是,它仅限于树的顶端。
{"title":"As small as they seem?","authors":"Mauro Viganò, C. Cecchetto, C. Donati","doi":"10.5565/rev/isogloss.367","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.367","url":null,"abstract":"We present the results of an experimental study designed to investigate the acceptability of bare participial structures in spoken Italian. These sentences, despite being extremely reduced, have full illocutionary force. For the study, we proposed a technique to elicit grammaticality judgements suitable for structures that, although productive, are not used in the written form of the language. Our aim is to investigate the validity of the structural analysis of these sentences (Cecchetto & Donati 2022) according to which they are generated as small as VPs and they are not elliptical structures, i.e., they are not the result of phonological deletions from full-fledged sentences. The findings globally confirm the predictions of that account, as only require the activation of projections beyond the VP-layer, are rated as fully acceptable. However, the corresponding negative structures and some reduced structures with active transitive predicates received intermediate judgments of acceptability, contrary to the predictions. In the paper, we try to account for these unexpected results and argue that phonological deletion is available as well but is subject to tight constraints; most notably, it is restricted to the top of the tree.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140448758","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The production of relative clauses in Italian-speaking children with DLD 说意大利语的 DLD 儿童相对从句的产生
Pub Date : 2024-02-06 DOI: 10.5565/rev/isogloss.306
F. Arosio, Silvia Silleresi, M. Guasti
Children with Developmental Language Disorder (DLD) have been shown to struggle with the acquisition of complex structures requiring structural embedding and movement of a sentential element from its original position. This study examines the production of subject and object relative clauses (RCs) by Italian children, investigating whether: i) seven-year-old children with DLD are impaired in embedding or movement operations; ii) specific factors, such as animacy of the arguments, affect the production of sentences with movement and embedding, iii) the linguistic profile of children with DLD is qualitatively different from that of typically developing (TD) children. We elicited the production of RCs with animate and inanimate arguments in 12 Italian-speaking children with DLD (mean age = 7;2) and in two TD control groups: age matched (AM) and language matched (LM). Children with DLD produced fewer RCs than either control group and made different errors, showing a slightly different developmental path. Animacy mismatch did not improve RC production in any group. Results suggest that seven-year-old children with DLD are in a transitional stage: they can use embedding but still have difficulties with movement operations, especially in object RCs. This indicates that the language competence of children with DLD improves with age, but long-distance dependencies continue to be challenging.
事实证明,患有发育性语言障碍(DLD)的儿童在学习需要结构嵌入和将句子成分从其原始位置移动的复杂结构时会遇到困难。本研究考察了意大利儿童主语和宾语相对从句(RCs)的生成情况,探讨了以下问题:i) 七岁发育障碍儿童是否在嵌入或移动操作方面存在障碍;ii) 特定因素(如论据的生动性)是否会影响具有移动和嵌入功能的句子的生成;iii) 发育障碍儿童的语言特征与典型发育(TD)儿童是否存在质的差异。我们对 12 名讲意大利语的 DLD 儿童(平均年龄 = 7;2)和两组 TD 对照组(年龄匹配组 (AM) 和语言匹配组 (LM))进行了有生命和无生命论据的 RC 生成测试。与对照组相比,患有 DLD 的儿童产生的 RC 更少,而且所犯的错误也不同,这表明他们的发展路径略有不同。动画不匹配并没有改善任何一组儿童的 RC 生成。结果表明,七岁的 DLD 儿童正处于过渡阶段:他们可以使用嵌入法,但在运动操作方面仍有困难,尤其是在物体 RC 方面。这表明,随着年龄的增长,DLD 儿童的语言能力会有所提高,但远距离依赖仍是一项挑战。
{"title":"The production of relative clauses in Italian-speaking children with DLD","authors":"F. Arosio, Silvia Silleresi, M. Guasti","doi":"10.5565/rev/isogloss.306","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.306","url":null,"abstract":"Children with Developmental Language Disorder (DLD) have been shown to struggle with the acquisition of complex structures requiring structural embedding and movement of a sentential element from its original position. This study examines the production of subject and object relative clauses (RCs) by Italian children, investigating whether: i) seven-year-old children with DLD are impaired in embedding or movement operations; ii) specific factors, such as animacy of the arguments, affect the production of sentences with movement and embedding, iii) the linguistic profile of children with DLD is qualitatively different from that of typically developing (TD) children. We elicited the production of RCs with animate and inanimate arguments in 12 Italian-speaking children with DLD (mean age = 7;2) and in two TD control groups: age matched (AM) and language matched (LM). Children with DLD produced fewer RCs than either control group and made different errors, showing a slightly different developmental path. Animacy mismatch did not improve RC production in any group. Results suggest that seven-year-old children with DLD are in a transitional stage: they can use embedding but still have difficulties with movement operations, especially in object RCs. This indicates that the language competence of children with DLD improves with age, but long-distance dependencies continue to be challenging.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139860281","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The production of relative clauses in Italian-speaking children with DLD 说意大利语的 DLD 儿童相对从句的产生
Pub Date : 2024-02-06 DOI: 10.5565/rev/isogloss.306
F. Arosio, Silvia Silleresi, M. Guasti
Children with Developmental Language Disorder (DLD) have been shown to struggle with the acquisition of complex structures requiring structural embedding and movement of a sentential element from its original position. This study examines the production of subject and object relative clauses (RCs) by Italian children, investigating whether: i) seven-year-old children with DLD are impaired in embedding or movement operations; ii) specific factors, such as animacy of the arguments, affect the production of sentences with movement and embedding, iii) the linguistic profile of children with DLD is qualitatively different from that of typically developing (TD) children. We elicited the production of RCs with animate and inanimate arguments in 12 Italian-speaking children with DLD (mean age = 7;2) and in two TD control groups: age matched (AM) and language matched (LM). Children with DLD produced fewer RCs than either control group and made different errors, showing a slightly different developmental path. Animacy mismatch did not improve RC production in any group. Results suggest that seven-year-old children with DLD are in a transitional stage: they can use embedding but still have difficulties with movement operations, especially in object RCs. This indicates that the language competence of children with DLD improves with age, but long-distance dependencies continue to be challenging.
事实证明,患有发育性语言障碍(DLD)的儿童在学习需要结构嵌入和将句子成分从其原始位置移动的复杂结构时会遇到困难。本研究考察了意大利儿童主语和宾语相对从句(RCs)的生成情况,探讨了以下问题:i) 七岁发育障碍儿童是否在嵌入或移动操作方面存在障碍;ii) 特定因素(如论据的生动性)是否会影响具有移动和嵌入功能的句子的生成;iii) 发育障碍儿童的语言特征与典型发育(TD)儿童是否存在质的差异。我们对 12 名讲意大利语的 DLD 儿童(平均年龄 = 7;2)和两组 TD 对照组(年龄匹配组 (AM) 和语言匹配组 (LM))进行了有生命和无生命论据的 RC 生成测试。与对照组相比,患有 DLD 的儿童产生的 RC 更少,而且所犯的错误也不同,这表明他们的发展路径略有不同。动画不匹配并没有改善任何一组儿童的 RC 生成。结果表明,七岁的 DLD 儿童正处于过渡阶段:他们可以使用嵌入法,但在运动操作方面仍有困难,尤其是在物体 RC 方面。这表明,随着年龄的增长,DLD 儿童的语言能力会有所提高,但远距离依赖仍是一项挑战。
{"title":"The production of relative clauses in Italian-speaking children with DLD","authors":"F. Arosio, Silvia Silleresi, M. Guasti","doi":"10.5565/rev/isogloss.306","DOIUrl":"https://doi.org/10.5565/rev/isogloss.306","url":null,"abstract":"Children with Developmental Language Disorder (DLD) have been shown to struggle with the acquisition of complex structures requiring structural embedding and movement of a sentential element from its original position. This study examines the production of subject and object relative clauses (RCs) by Italian children, investigating whether: i) seven-year-old children with DLD are impaired in embedding or movement operations; ii) specific factors, such as animacy of the arguments, affect the production of sentences with movement and embedding, iii) the linguistic profile of children with DLD is qualitatively different from that of typically developing (TD) children. We elicited the production of RCs with animate and inanimate arguments in 12 Italian-speaking children with DLD (mean age = 7;2) and in two TD control groups: age matched (AM) and language matched (LM). Children with DLD produced fewer RCs than either control group and made different errors, showing a slightly different developmental path. Animacy mismatch did not improve RC production in any group. Results suggest that seven-year-old children with DLD are in a transitional stage: they can use embedding but still have difficulties with movement operations, especially in object RCs. This indicates that the language competence of children with DLD improves with age, but long-distance dependencies continue to be challenging.","PeriodicalId":503145,"journal":{"name":"Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-06","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139800223","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Isogloss. Open Journal of Romance Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1