首页 > 最新文献

Центральноукраїнський вісник права та публічного управління最新文献

英文 中文
РЕГЛАМЕНТАЦІЯ НОРМОТВОРЧОСТІ В СИСТЕМІ МІНІСТЕРСТВА ВНУТРІШНІХ СПРАВ УКРАЇНИ 乌克兰内务部系统规则制定条例
Ярослав Анатолійович Петрук
У статті здійснено аналіз національного законодавства у сфері регламентації нормотворчості в системі Міністерства внутрішніх справ України. Відзначено, що нормотворча діяльність у системі МВС України, незважаючи на низку регламентуючих документів, потребує додаткового врегулювання, через що було прийнято новий Закон України «Про правотворчу діяльність». Проаналізовано відомчі нормативно-розпорядчі документи, що були видані з метою підвищення ефективності нормотворчої діяльності. Акцентовано, що основними документами, котрими керується МВС України у своїй нормотворчій діяльності, є Закон України «Про правотворчу діяльність» та наказ Міністерства внутрішніх справ від 27.07.2012 № 649 «Про затвердження Інструкції з організації нормотворчої діяльності в Міністерстві внутрішніх справ України». Зроблено висновок, що в системі МВС України підзаконні нормативно-правові акти регламентують нормотворчість як єдину систему організації та порядку підготовки проєктів нормативно-правових актів, визначають порядок державної реєстрації нормативно-правових актів, а також визначають коло суб’єктів державної реєстрації нормативно-правових актів, що сприяє забезпеченню охорони прав, свобод і законних інтересів фізичних та юридичних осіб.
文章分析了乌克兰内务部系统立法监管领域的国家立法。文章指出,尽管乌克兰内务部系统制定了许多规范性文件,但仍需要额外的规范,因此通过了新的《乌克兰立法法》。作者分析了为提高立法效率而发布的部门规章和行政文件。作者强调,指导乌克兰内务部规则制定活动的主要文件是乌克兰《法律制定法》和内务部 2012 年 7 月 27 日《关于批准乌克兰内务部规则制定活动组织指令》的第 649 号命令。苺郕訄郇邽 郱訄郕郋郇郋郈郋迮郕邽 郈郋郈郋郇 郱訄郕郋郇郋郈郋迮郕邽 郈郋郈郋郇 郱訄郕郋郇郋郈郋迮郕邽 郱訄訇迮郱郈迮迮郇郇 郱訄訇迮郱郈迮迮郇郇 郱訄訇迮郱郈迮迮郇郇 郱訄郕郋郇郋郈郋迮郕邽 苺郕訄郇邽.
{"title":"РЕГЛАМЕНТАЦІЯ НОРМОТВОРЧОСТІ В СИСТЕМІ МІНІСТЕРСТВА ВНУТРІШНІХ СПРАВ УКРАЇНИ","authors":"Ярослав Анатолійович Петрук","doi":"10.32782/cuj-2024-2-10","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-2-10","url":null,"abstract":"У статті здійснено аналіз національного законодавства у сфері регламентації нормотворчості в системі Міністерства внутрішніх справ України. Відзначено, що нормотворча діяльність у системі МВС України, незважаючи на низку регламентуючих документів, потребує додаткового врегулювання, через що було прийнято новий Закон України «Про правотворчу діяльність». Проаналізовано відомчі нормативно-розпорядчі документи, що були видані з метою підвищення ефективності нормотворчої діяльності. Акцентовано, що основними документами, котрими керується МВС України у своїй нормотворчій діяльності, є Закон України «Про правотворчу діяльність» та наказ Міністерства внутрішніх справ від 27.07.2012 № 649 «Про затвердження Інструкції з організації нормотворчої діяльності в Міністерстві внутрішніх справ України». Зроблено висновок, що в системі МВС України підзаконні нормативно-правові акти регламентують нормотворчість як єдину систему організації та порядку підготовки проєктів нормативно-правових актів, визначають порядок державної реєстрації нормативно-правових актів, а також визначають коло суб’єктів державної реєстрації нормативно-правових актів, що сприяє забезпеченню охорони прав, свобод і законних інтересів фізичних та юридичних осіб.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"120 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141926184","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ ІНСТРУМЕНТІВ ЛІДЕРСТВА У ВОЄННІ ТА МИРНІ ЧАСИ 在战时和平时使用领导工具的特殊性
Світлана Феліксівна Марова
У статті досліджуються питання використання інструментів лідерства в воєнні та мирні часи. Доводиться, що лідерство в публічному управлінні є обов’язковою умовою розбудови демократичної держави та громадянського суспільства. Доводиться актуальність і необхідність розвитку наукової і практичної проблематики лідерства. Стверджується, що підходи та інструменти лідерства різняться в залежності від часу та контексту їх застосування. Наведено певні типи лідерів, характерні інструменти, що використовуються для досягнення цілей в залежності від стилю лідера, особистісних характеристик, цінностей та контексту. Докладно розібрані особливості, умови застосування, ознаки декількох інструментів лідерства: мотиваційного, трансформаційного, транзакційного та колективного. Стверджується, що їх прояви можуть змінюватися залежно від конкретного контексту, типу громади та завдань, що ними стоять. Крім того, показано, як кожен з цих інструментів трансформується під час війни та в мирний період. Показано, що у воєнні часи основною складовою лідерства є здатність до стратегічного планування та оперативної ефективності, вміння приймати швидкі та вирішальні рішення в умовах високого тиску. Акцентується на використанні інструментів, спрямованих на забезпечення дисципліни та виконання стратегічних завдань, управління кризовими ситуаціями. Пояснюється, що в мирний період лідерство набуває ознак емпатії, комунікації, співпраці та розвитку команди. Лідер використовує інструменти, спрямовані на розвиток та підтримку особистості своїх підлеглих. Акцент робиться на ефективній комунікації з командою, співробітниками та стейкхолдерами для сприяння взаєморозумінню та спільній роботі. Зроблено висновок, що успішне лідерство вимагає не лише розуміння власних сильних сторін та навичок, але й гнучкості у використанні інструментів, а здатність адаптуватися до змін контексту і вибір правильних інструментів дозволяє лідерам керувати ефективно як у воєнний, так і у мирний час, забезпечуючи успіх своїх груп.
文章研究了战时与和平时期领导力工具的使用。事实证明,公共行政中的领导力是民主国家和公民社会发展的先决条件。作者证明了发展领导力科学和实践问题的相关性和必要性。作者认为,领导方法和工具因应用的时间和环境而异。作者介绍了某些类型的领导者和实现目标的具体工具,这取决于领导者的风格、个人特点、价值观和背景。详细分析了几种领导工具的特点、应用条件和标志:激励型、变革型、交易型和集体型。文章认为,这些工具的表现形式会因具体环境、社区类型和面临的任务而有所不同。此外,还说明了这些工具在战争与和平时期是如何变化的。研究表明,在战争时期,领导力的主要组成部分是战略规划能力和行动效率,以及在高压下快速果断决策的能力。重点是使用旨在确保纪律和完成战略任务以及危机管理的工具。据解释,在和平时期,领导力具有同理心、沟通、合作和团队发展的特点。领导者使用旨在发展和支持下属个性的工具。重点是与团队、员工和利益相关者进行有效沟通,以促进相互理解与合作。结论是,成功的领导不仅需要了解自身的优势和技能,还需要灵活使用工具,适应不断变化的环境和选择正确工具的能力使领导者在战时和平时都能有效领导,确保其团队取得成功。
{"title":"ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ ІНСТРУМЕНТІВ ЛІДЕРСТВА У ВОЄННІ ТА МИРНІ ЧАСИ","authors":"Світлана Феліксівна Марова","doi":"10.32782/cuj-2024-2-6","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-2-6","url":null,"abstract":"У статті досліджуються питання використання інструментів лідерства в воєнні та мирні часи. Доводиться, що лідерство в публічному управлінні є обов’язковою умовою розбудови демократичної держави та громадянського суспільства. Доводиться актуальність і необхідність розвитку наукової і практичної проблематики лідерства. Стверджується, що підходи та інструменти лідерства різняться в залежності від часу та контексту їх застосування. Наведено певні типи лідерів, характерні інструменти, що використовуються для досягнення цілей в залежності від стилю лідера, особистісних характеристик, цінностей та контексту. Докладно розібрані особливості, умови застосування, ознаки декількох інструментів лідерства: мотиваційного, трансформаційного, транзакційного та колективного. Стверджується, що їх прояви можуть змінюватися залежно від конкретного контексту, типу громади та завдань, що ними стоять. Крім того, показано, як кожен з цих інструментів трансформується під час війни та в мирний період. Показано, що у воєнні часи основною складовою лідерства є здатність до стратегічного планування та оперативної ефективності, вміння приймати швидкі та вирішальні рішення в умовах високого тиску. Акцентується на використанні інструментів, спрямованих на забезпечення дисципліни та виконання стратегічних завдань, управління кризовими ситуаціями. Пояснюється, що в мирний період лідерство набуває ознак емпатії, комунікації, співпраці та розвитку команди. Лідер використовує інструменти, спрямовані на розвиток та підтримку особистості своїх підлеглих. Акцент робиться на ефективній комунікації з командою, співробітниками та стейкхолдерами для сприяння взаєморозумінню та спільній роботі. Зроблено висновок, що успішне лідерство вимагає не лише розуміння власних сильних сторін та навичок, але й гнучкості у використанні інструментів, а здатність адаптуватися до змін контексту і вибір правильних інструментів дозволяє лідерам керувати ефективно як у воєнний, так і у мирний час, забезпечуючи успіх своїх груп.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"84 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141926531","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ЩОДО УДОСКОНАЛЕННЯ КРИМІНАЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ЗАЛИШЕННЯ В НЕБЕЗПЕЦІ З ФОРМАЛЬНИМ СКЛАДОМ 以形式要件改进脱离危险的刑事责任
Євгенія Олексіївна Пилипенко, Юлія Юріївна Атаманенко
Статтю присвячено дослідженню кримінальної відповідальності за залишення в небезпеці, що не призвело до настання суспільно небезпечних наслідків (формальний склад), а саме завідоме залишення без допомоги особи, яка перебуває в небезпечному для життя стані і позбавлена можливості вжити заходів до самозбереження через малолітство, старість, хворобу або внаслідок іншого безпорадного стану, якщо той, хто залишив без допомоги, зобов'язаний був піклуватися про цю особу і мав змогу надати їй допомогу, а також у разі, коли він сам поставив потерпілого в небезпечний для життя стан (ч. 1 ст. 135 КК України), а також залишення в небезпеці, вчинене матір'ю стосовно новонародженої дитини, якщо матір не перебувала в обумовленому пологами стані (ч. 2 ст. 135 КК України) та напрацюванню шляхів удосконалення кримінальної відповідальності задля попередження вчинення подібних кримінальних правопорушень в майбутньому. На основі аналізу емпіричної бази у вигляді вироків судів за залишення в небезпеці, що передбачене ч. 1 ст. 135 КК України, запропоновано доповнити санкцію ч. 1 ст. 135 КК України новим видом покарання у вигляді штрафу. Також, задля уникнення нагромадження кримінально-правової норми, що встановлює відповідальність за залишення в небезпеці, на основі проведеного аналізу сімейного законодавства України, відповідно до якого на матір і батька дитини покладається однакова відповідальність за опікою здоров'ям дитини, її фізичним і моральним розвитком, створенням для дитини безпечних умов, а також досліджуючи наукову літературу українських вчених у галузі кримінального права, запропоновано виключити ч. 2 ст. 135 КК України «Ті самі дії, вчинені матір'ю стосовно новонародженої дитини, якщо матір не перебувала в обумовленому пологами стані, – караються обмеженням волі на строк до трьох років або позбавленням волі на той самий строк» та передбачити можливість притягнення матері новонародженого, за умови відсутності у неї обумовленого пологами стану, у випадку залишення в небезпеці дитини, за ч. 1 ст. 135 КК України. Максимальний строк обмеження або позбавлення волі за вчинення такого діяння за аналогією із чинною на сьогодні ч. 2 ст. 135 КК України встановити строком на три роки.
本条专门研究未造成社会危险后果(正式犯罪事实)的危险情况下的遗弃行为的刑事责任,即故意遗弃因未成年、年老、疾病或其他无助状态而处于生命危险状态且被剥夺采取自我保护措施机会的人、在没有援助的情况下离开的人有义务照顾此人并有能力提供帮助,以及在他或她将受害者置于危及生命的情况下(《刑法典》第 135(1)条)。乌克兰刑法典》第 135 条第 1 款),以及母亲在不具备分娩条件的情况下遗弃新生儿(《乌克兰刑法典》第 135 条第 2 款),并制定完善刑事责任的方法,以防止今后发生类似刑事犯罪。根据对《乌克兰刑法典》第 135 条第 1 部分规定的脱离危险的法院判决形式的经验基础的分析,作者建议对《乌克兰刑法典》第 135 条第 1 部分的制裁以罚款形式的新型惩罚进行补充。此外,为了避免刑法条款中关于危害责任的累加,根据乌克兰家庭法的分析,即孩子的母亲和父亲对照顾孩子的健康、身体和道德发展以及为孩子创造安全条件负有同等责任,同时根据乌克兰刑法领域学者的科学文献,作者建议排除《乌克兰刑法典》第 135 条第 2 部分 "母亲对新生儿实施的相同行为"。与现行《乌克兰刑法典》第 135 条第 2 部分类似,对实施此类行为的最高限制或监禁期限应定为三年。
{"title":"ЩОДО УДОСКОНАЛЕННЯ КРИМІНАЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА ЗАЛИШЕННЯ В НЕБЕЗПЕЦІ З ФОРМАЛЬНИМ СКЛАДОМ","authors":"Євгенія Олексіївна Пилипенко, Юлія Юріївна Атаманенко","doi":"10.32782/cuj-2024-2-11","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-2-11","url":null,"abstract":"Статтю присвячено дослідженню кримінальної відповідальності за залишення в небезпеці, що не призвело до настання суспільно небезпечних наслідків (формальний склад), а саме завідоме залишення без допомоги особи, яка перебуває в небезпечному для життя стані і позбавлена можливості вжити заходів до самозбереження через малолітство, старість, хворобу або внаслідок іншого безпорадного стану, якщо той, хто залишив без допомоги, зобов'язаний був піклуватися про цю особу і мав змогу надати їй допомогу, а також у разі, коли він сам поставив потерпілого в небезпечний для життя стан (ч. 1 ст. 135 КК України), а також залишення в небезпеці, вчинене матір'ю стосовно новонародженої дитини, якщо матір не перебувала в обумовленому пологами стані (ч. 2 ст. 135 КК України) та напрацюванню шляхів удосконалення кримінальної відповідальності задля попередження вчинення подібних кримінальних правопорушень в майбутньому. На основі аналізу емпіричної бази у вигляді вироків судів за залишення в небезпеці, що передбачене ч. 1 ст. 135 КК України, запропоновано доповнити санкцію ч. 1 ст. 135 КК України новим видом покарання у вигляді штрафу. Також, задля уникнення нагромадження кримінально-правової норми, що встановлює відповідальність за залишення в небезпеці, на основі проведеного аналізу сімейного законодавства України, відповідно до якого на матір і батька дитини покладається однакова відповідальність за опікою здоров'ям дитини, її фізичним і моральним розвитком, створенням для дитини безпечних умов, а також досліджуючи наукову літературу українських вчених у галузі кримінального права, запропоновано виключити ч. 2 ст. 135 КК України «Ті самі дії, вчинені матір'ю стосовно новонародженої дитини, якщо матір не перебувала в обумовленому пологами стані, – караються обмеженням волі на строк до трьох років або позбавленням волі на той самий строк» та передбачити можливість притягнення матері новонародженого, за умови відсутності у неї обумовленого пологами стану, у випадку залишення в небезпеці дитини, за ч. 1 ст. 135 КК України. Максимальний строк обмеження або позбавлення волі за вчинення такого діяння за аналогією із чинною на сьогодні ч. 2 ст. 135 КК України встановити строком на три роки.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"5 4","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141928883","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ВПЛИВ РІШЕНЬ ЄВРОПЕЙСЬКОГО СУДУ З ПРАВ ЛЮДИНИ НА МЕХАНІЗМ ЗАПОБІГАННЯ ДОМАШНЬОМУ НАСИЛЬСТВУ В УКРАЇНІ 欧洲人权法院的裁决对乌克兰预防家庭暴力机制的影响
Єгор Сергійович Назимко, Тетяна Ігорівна Пономарьова, Ольга Вікторівна Ковальова
У статті розглядається значення рішень Європейського суду з прав людини у механізмі запобігання домашньому насильству. Вказується, що національне кримінальне процесуальне законодавство не було адаптовано та приведено у відповідність міжнародним правовим документам, а також позиції Європейського суду з прав людини. Зазначається, що не дивлячись на те, що в ст. 17 Закону України «Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини», визначено, що суди застосовують при розгляді справ Конвенцію та практику Суду як джерело права, національне законодавство не надає визначення поняттю «практика Європейського суду з прав людини», що призводить до формування різних доктринальних та практичних позицій з цього питання. Зазначене надає можливість ігнорувати окремі рішення Суду як у межах судового розгляду, так і під час законотворчої роботи. Це має наслідком різне тлумачення правових норм, а отже – прогалини у механізмі правозастосування, що дестабілізує процес правового забезпечення системи запобігання кримінальним правопорушенням. Прикладом є віднесення домашнього насильства до категорії кримінальних правопорушень, кримінальне провадження щодо яких здійснюється у формі приватного обвинувачення. Підсумовується, що рішення Європейського суду з прав людини в межах спеціально-кримінологічного запобігання кримінальним правопорушенням мають формально-юридичне значення, оскільки вони не є імперативними, часто зумовлені рішеннями, ухваленими в умовах судової дискреції та de jure є актами правозастосування та правотлумачення положень Європейської конвенції з прав людини. Водночас такі рішення утворюють апробовану платформу для удосконалення організаційно- правових заходів протидії злочинності через формування курсу розвитку кримінально-правової політики.
文章探讨了欧洲人权法院的判决在家庭暴力预防机制中的重要意义。文章指出,国家刑事诉讼法并未根据国际法律文书以及欧洲人权法院的立场进行调整和调整。提交人指出,尽管乌克兰《欧洲人权法院判决执行和判例法适用法》第 17 条规定,法院在审 理案件时应适用《公约》和法院判例法作为法律渊源,但国家立法并未界定 "欧洲人权法院判例法" 的概念,这导致在此问题上形成了不同的理论和实践立场。这就使得在法庭诉讼和法律制定过程中忽视欧洲人权法院的某些判决成为可能。这就导致了对法律规定的不同解释,进而造成执法机制的漏洞,破坏了预防刑事犯罪制度的法律支持进程。将家庭暴力列为刑事犯罪,并以自诉形式进行起诉就是一个例子。结论是,欧洲人权法院在刑事犯罪特别犯罪学预防框架内做出的判决具有正式的法律意义,因为这些判决不是强制性的,往往以司法裁量权下做出的决定为条件,是法律上的执法行为和对《欧洲人权公约》条款的解释。同时,这些决定也构成了一个行之有效的平台,通过影响刑法政策的发展进程,改进打击犯罪的组织和法律措施。
{"title":"ВПЛИВ РІШЕНЬ ЄВРОПЕЙСЬКОГО СУДУ З ПРАВ ЛЮДИНИ НА МЕХАНІЗМ ЗАПОБІГАННЯ ДОМАШНЬОМУ НАСИЛЬСТВУ В УКРАЇНІ","authors":"Єгор Сергійович Назимко, Тетяна Ігорівна Пономарьова, Ольга Вікторівна Ковальова","doi":"10.32782/cuj-2024-2-8","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-2-8","url":null,"abstract":"У статті розглядається значення рішень Європейського суду з прав людини у механізмі запобігання домашньому насильству. Вказується, що національне кримінальне процесуальне законодавство не було адаптовано та приведено у відповідність міжнародним правовим документам, а також позиції Європейського суду з прав людини. Зазначається, що не дивлячись на те, що в ст. 17 Закону України «Про виконання рішень та застосування практики Європейського суду з прав людини», визначено, що суди застосовують при розгляді справ Конвенцію та практику Суду як джерело права, національне законодавство не надає визначення поняттю «практика Європейського суду з прав людини», що призводить до формування різних доктринальних та практичних позицій з цього питання. Зазначене надає можливість ігнорувати окремі рішення Суду як у межах судового розгляду, так і під час законотворчої роботи. Це має наслідком різне тлумачення правових норм, а отже – прогалини у механізмі правозастосування, що дестабілізує процес правового забезпечення системи запобігання кримінальним правопорушенням. Прикладом є віднесення домашнього насильства до категорії кримінальних правопорушень, кримінальне провадження щодо яких здійснюється у формі приватного обвинувачення. Підсумовується, що рішення Європейського суду з прав людини в межах спеціально-кримінологічного запобігання кримінальним правопорушенням мають формально-юридичне значення, оскільки вони не є імперативними, часто зумовлені рішеннями, ухваленими в умовах судової дискреції та de jure є актами правозастосування та правотлумачення положень Європейської конвенції з прав людини. Водночас такі рішення утворюють апробовану платформу для удосконалення організаційно- правових заходів протидії злочинності через формування курсу розвитку кримінально-правової політики.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"4 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141925876","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ОПАНУВАННЯ ФАХОВОЇ МОВИ НА МАТЕРІАЛІ ТЕКСТІВ СУДОВИХ РІШЕНЬ 根据法院判决文本掌握专业语言
Оксана В’ячеславівна Чорноус
У статті досліджено переваги та напрями використання текстів судових рішень у процесі навчання майбутніх працівників правоохоронних органів української фахової мови. Увагу до обраної теми вмотивовано потребою продовжити вдосконалення знань та умінь здобувачів вищої освіти з фахової мови, а також урізноманітнити арсенал викладача фаховими текстами, що обмежено досліджувалися в аспекті їх мовних засобів та мовного оформлення. Визначено, що саме ці юридичні тексти мають значний потенціал через їхню доступність для опрацювання викладачем та здобувачами, а також автентичний характер, що своєю чергою уможливлює ефективну роботу з неадаптованим текстом та змістом. Наголошено на наявності широкого спектру форм як ще одній перевазі, адже це надає змогу викладачеві обирати необхідний матеріал для проведення різних лінгвістичних спостережень. Також у науковій розвідці схарактеризовано основні напрями використання текстів судових рішень. Насамперед їхню ефективність окреслено під час опанування стилістики, зокрема домінантних ознак офіційно- ділового стилю та його мовних засобів, а також акцентовано на доцільності лінгвістичного спостереження за канцеляризмами, мовними штампами, кліше, властивими текстам юридичного підстилю. Крім того, простежено специфіку використання судових рішень для вдосконалення орфографічної грамотності здобувачів, розширення їхніх знань щодо типових абревіатур. Продемонстровано можливості застосування текстів судових рішень у процесі вивчення лексичного масиву фаху, зокрема їх широкий потенціал для студіювання професійної термінології. Звернуто увагу на необхідність редагування лексичних порушень та наявність вірогідних технічних огріхів у текстах судових рішень. Теоретичні положення проілюстровано найбільш типовими прикладами, дібраними з текстів судових рішень, розміщених в Єдиному державному реєстрі судових рішень.
文章探讨了在向未来执法人员教授乌克兰专业语言过程中使用法院判决文本的优势和方向。之所以关注该选题,是因为需要继续提高高校学生的专业语言知识和技能,并利用在语言手段和语言设计方面研究有限的专业文本丰富教师的教学手段。我们认为,这些特殊的法律文本具有巨大的潜力,因为它们便于教师和学生处理,而且具有真实性,这反过来又使得有效地处理非改编文本和内容成为可能。文章还强调了提供多种形式的另一个优势,因为这使教师可以选择必要的材料来进行各种语言观察。文章还介绍了法院判决文本的主要使用领域。首先,概述了其在掌握文体学方面的有效性,特别是正式商务文体的主要特征及其语言手段,作者还强调了对法律子文体文本中固有的文牍主义、语言陈词滥调和陈词滥调进行语言观察的便利性。此外,作者还追溯了利用法院判决提高学生拼写技能和扩展典型缩写知识的具体方法。作者展示了在学习专业词汇的过程中使用法院判决文本的可能性,特别是其在学习专业术语方面的广泛潜力。需要注意的是,有必要对法院判决文本中的违规词汇和可能存在的技术性错误进行编辑。从《国家法院判决统一登记簿》中公布的法院判决文本中选取了最典型的例子来说明理论规定。
{"title":"ОПАНУВАННЯ ФАХОВОЇ МОВИ НА МАТЕРІАЛІ ТЕКСТІВ СУДОВИХ РІШЕНЬ","authors":"Оксана В’ячеславівна Чорноус","doi":"10.32782/cuj-2024-2-14","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-2-14","url":null,"abstract":"У статті досліджено переваги та напрями використання текстів судових рішень у процесі навчання майбутніх працівників правоохоронних органів української фахової мови. Увагу до обраної теми вмотивовано потребою продовжити вдосконалення знань та умінь здобувачів вищої освіти з фахової мови, а також урізноманітнити арсенал викладача фаховими текстами, що обмежено досліджувалися в аспекті їх мовних засобів та мовного оформлення. Визначено, що саме ці юридичні тексти мають значний потенціал через їхню доступність для опрацювання викладачем та здобувачами, а також автентичний характер, що своєю чергою уможливлює ефективну роботу з неадаптованим текстом та змістом. Наголошено на наявності широкого спектру форм як ще одній перевазі, адже це надає змогу викладачеві обирати необхідний матеріал для проведення різних лінгвістичних спостережень. Також у науковій розвідці схарактеризовано основні напрями використання текстів судових рішень. Насамперед їхню ефективність окреслено під час опанування стилістики, зокрема домінантних ознак офіційно- ділового стилю та його мовних засобів, а також акцентовано на доцільності лінгвістичного спостереження за канцеляризмами, мовними штампами, кліше, властивими текстам юридичного підстилю. Крім того, простежено специфіку використання судових рішень для вдосконалення орфографічної грамотності здобувачів, розширення їхніх знань щодо типових абревіатур. Продемонстровано можливості застосування текстів судових рішень у процесі вивчення лексичного масиву фаху, зокрема їх широкий потенціал для студіювання професійної термінології. Звернуто увагу на необхідність редагування лексичних порушень та наявність вірогідних технічних огріхів у текстах судових рішень. Теоретичні положення проілюстровано найбільш типовими прикладами, дібраними з текстів судових рішень, розміщених в Єдиному державному реєстрі судових рішень.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"13 9","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141926314","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
СОЦІЄТАЛЬНА ІДЕНТИЧНІСТЬ ЯК МЕХАНІЗМ ДОСЯГНЕННЯ УСПІХУ КЕРІВНИКА В СИСТЕМІ ПУБЛІЧНОГО УПРАВЛІННЯ УКРАЇНИ 社会身份是乌克兰公共行政系统取得管理成功的机制
Тетяна Василівна Новаченко
Ця стаття присвячена обґрунтуванню вимоги щодо відповідності керівника системи публічного управління соцієтальній ідентичності, яка постає механізмом досягнення успіху. Підґрунтям для дослідження окресленої проблеми слугує проведений аналіз теоретико-методологічного та практичного доробку зарубіжних і сучасних українських учених. Зазначається, що теперішні суспільні трансформації та виклики, що посилюються агресією з боку рф, додають динамічності психологічним процесам, які докорінно впливають на сприйняття, розуміння та усвідомлення людиною суспільно-політичної реальності, мотивуючи її поведінку в будь-якій сфері діяльності, зокрема і публічно-управлінській. Тож для посадових осіб органів державної влади, місцевого самоврядування набуває реальності велика відповідальність, оскільки від них значною мірою залежать оборонні, економічні, соціальні, гуманітарні та ревіталізаційні здобутки України. Соцієтальна ідентичність характеризується неподільністю та спадковістю соціального та психологічного, де соціальна складова вказує на взаємозв’язок із соціальними системами, а психологічна – спрямовує до свідомого та колективного несвідомого – пари протилежностей, що комплементарно визначає доцільність застосування архетипного підходу. Відповідність соцієтальній ідентичності характеризується такими психосоціальними властивостями: інтровертність, прагматичність, раціональність, сенсорність, інтернальність, інтенціональність, що створює основу для якісної публічно-управлінської діяльності. Авторкою представлено динаміку соцієтальних змін в Україні у 2023 році, що проведено Українським інститутом соціологічних досліджень та Української школою архетипіки. Так, із шести охарактеризованих вище властивостей прогресуючий поступ, який спричинено війною, спостерігається щодо набуття раціональності та сенсорності. Отже, суспільні зміни та виклики, що посилюються в умовах повномасштабної війни, актуалізують можливості соцієтальної ідентичності, яка визначається авторкою механізмом досягнення успіху керівника в системі публічного управління. Наведені вище психосоціальні властивості соціальної ідентичності та їх характеристики співвідносяться з архетипами відповідальності, пріоритетом нематеріальних цінностей, високим рівнем професійної компетентності та раціональності.
本文旨在论证公共行政系统负责人应符合社会身份这一要求,社会身份是取得成功的机制。对这一问题的研究基于对外国和现代乌克兰学者的理论、方法和实践成果的分析。我们注意到,当前的社会变革和挑战因俄罗斯联邦的侵略而加剧,这给心理过程增添了活力,从根本上影响了一个人对社会政治现实的感知、理解和认识,促使他/她在任何活动领域,包括公共行政领域的行为。因此,国家机关和地方自治机构的官员面临着重大责任,因为乌克兰的国防、经济、社会、人道主义和振兴成就在很大程度上取决于他们。社会认同的特点是社会和心理的不可分割性和遗传性,其中社会部分表明了与社会系统的关系,心理部分则指向意识和集体无意识--这一对对立面相辅相成,决定了原型方法应用的可行性。符合社会特征的特点是以下社会心理特性:内向、实用主义、理性、敏感、内在性、意向性,这为高质量的公共行政奠定了基础。作者介绍了乌克兰社会学研究所和乌克兰原型学校开展的 2023 年乌克兰社会变革动态研究。因此,在上述六种特性中,战争造成的进步体现在理性和敏感性的获得上。因此,在全面战争背景下加剧的社会变革和挑战实现了社会认同的可能性,作者将其定义为实现公共行政系统领导者成功的机制。上述社会认同的社会心理属性及其特点与责任、无形价值优先、高水平专业能力和理性等原型相关。
{"title":"СОЦІЄТАЛЬНА ІДЕНТИЧНІСТЬ ЯК МЕХАНІЗМ ДОСЯГНЕННЯ УСПІХУ КЕРІВНИКА В СИСТЕМІ ПУБЛІЧНОГО УПРАВЛІННЯ УКРАЇНИ","authors":"Тетяна Василівна Новаченко","doi":"10.32782/cuj-2024-2-9","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-2-9","url":null,"abstract":"Ця стаття присвячена обґрунтуванню вимоги щодо відповідності керівника системи публічного управління соцієтальній ідентичності, яка постає механізмом досягнення успіху. Підґрунтям для дослідження окресленої проблеми слугує проведений аналіз теоретико-методологічного та практичного доробку зарубіжних і сучасних українських учених. Зазначається, що теперішні суспільні трансформації та виклики, що посилюються агресією з боку рф, додають динамічності психологічним процесам, які докорінно впливають на сприйняття, розуміння та усвідомлення людиною суспільно-політичної реальності, мотивуючи її поведінку в будь-якій сфері діяльності, зокрема і публічно-управлінській. Тож для посадових осіб органів державної влади, місцевого самоврядування набуває реальності велика відповідальність, оскільки від них значною мірою залежать оборонні, економічні, соціальні, гуманітарні та ревіталізаційні здобутки України. Соцієтальна ідентичність характеризується неподільністю та спадковістю соціального та психологічного, де соціальна складова вказує на взаємозв’язок із соціальними системами, а психологічна – спрямовує до свідомого та колективного несвідомого – пари протилежностей, що комплементарно визначає доцільність застосування архетипного підходу. Відповідність соцієтальній ідентичності характеризується такими психосоціальними властивостями: інтровертність, прагматичність, раціональність, сенсорність, інтернальність, інтенціональність, що створює основу для якісної публічно-управлінської діяльності. Авторкою представлено динаміку соцієтальних змін в Україні у 2023 році, що проведено Українським інститутом соціологічних досліджень та Української школою архетипіки. Так, із шести охарактеризованих вище властивостей прогресуючий поступ, який спричинено війною, спостерігається щодо набуття раціональності та сенсорності. Отже, суспільні зміни та виклики, що посилюються в умовах повномасштабної війни, актуалізують можливості соцієтальної ідентичності, яка визначається авторкою механізмом досягнення успіху керівника в системі публічного управління. Наведені вище психосоціальні властивості соціальної ідентичності та їх характеристики співвідносяться з архетипами відповідальності, пріоритетом нематеріальних цінностей, високим рівнем професійної компетентності та раціональності.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"6 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"141925867","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
СУЧАСНА УКРАЇНСЬКА МОДЕЛЬ СИСТЕМИ МІСЦЕВОГО САМОВРЯДУВАННЯ У КОНТЕКСТІ ЗАРУБІЖНОГО МУНІЦИПАЛЬНОГО ДОСВІДУ 从外国市政经验看现代乌克兰地方自治制度模式
Ольга Павлівна Рудницька, Анастасія Сергіївна Тичина
У статті досліджено питання формування української моделі системи місцевого самоврядування на основі досвіду кращих світових практик. Розглянуто інституційну та системно-структурну організацію місцевого самоврядування зарубіжних країн. Встановлено, що процес формування моделі територіальної організації влади різних країн залежало від її історичного, суспільно-політичного та соціально-економічного розвитку, географічного розташування. Проаналізовано зарубіжний досвід здійснення сучасних реформ децентралізації влади у світових моделях системи муніципальної влади. Особлива увага приділена окремим аспектам розвитку та реформування муніципальної влади у Франції та Польщі. Зроблено висновки щодо можливості використання позитивного досвіду зарубіжних країн при формуванні національної моделі системи місцевого самоврядування в Україні. Встановлено, що існуюча модель системно-структурної організації муніципальної влади не може задовольнити у повному обсязі потреби та інтереси українського суспільства. Визначено, що при проведенні реформи децентралізації влади необхідно запровадити в нашій державі інститут префекта, шляхом реорганізації місцевих адміністрацій в органи префекторального типу. Крім того, важливо врахувати досвід формування та здійснення кадрової політики в органах муніципальної влади зарубіжних країн, зокрема, й щодо способів вступу на службу в органи муніципальної влади. Зауважено, що українська модель має відповідати сучасним демократичним критеріям, а також забезпечувати права і свободи громадян, зокрема, надавати якісні та ефективні адміністративні послуги. Авторами обґрунтовується необхідність закінчення проведення адміністративно-територіальної реформи у повоєнний час, запровадивши повноцінну систему регіонального та районного самоврядування, та, крім того, чітко розмежувати повноваження між різними рівнями публічної влади, зокрема, прискіпливо переглянути перелік делегованих повноважень, враховуючи досвід країн європейського простору.
文章以世界最佳实践经验为基础,探讨了乌克兰地方自治制度模式的形成问题。文章考虑了外国地方自治政府的体制和系统结构组织。研究表明,不同国家地方权力组织模式的形成过程取决于其历史、社会政治和社会经济发展状况以及地理位置。本文分析了外国在市政府系统世界模式中实施现代权力下放改革的经验。特别关注了法国和波兰市政当局发展和改革的某些方面。作者得出结论认为,在乌克兰地方自治制度国家模式的形成过程中可以借鉴国外的积极经验。作者认为,现有的市政当局系统和结构组织模式无法完全满足乌克兰社会的需求和利益。因此,在进行权力下放改革时,有必要在我国引入省长制度,将地方行政机构重组为省 级机构。此外,还必须借鉴外国市政当局制定和实施人事政策的经验,特别是关于市政当局公务员的录用方法。作者指出,乌克兰模式应符合现代民主标准,并确保公民权利和自由,特别是提供高质 量和高效率的行政服务。作者认为,有必要通过引入全面的区域和地区自治制度来完成战后时期的行政和领土改革,此外,还应明确划分各级公共当局之间的权力,特别是参照欧洲国家的经验,认真审查下放权力清单。
{"title":"СУЧАСНА УКРАЇНСЬКА МОДЕЛЬ СИСТЕМИ МІСЦЕВОГО САМОВРЯДУВАННЯ У КОНТЕКСТІ ЗАРУБІЖНОГО МУНІЦИПАЛЬНОГО ДОСВІДУ","authors":"Ольга Павлівна Рудницька, Анастасія Сергіївна Тичина","doi":"10.32782/cuj-2024-1-9","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-1-9","url":null,"abstract":"У статті досліджено питання формування української моделі системи місцевого самоврядування на основі досвіду кращих світових практик. Розглянуто інституційну та системно-структурну організацію місцевого самоврядування зарубіжних країн. Встановлено, що процес формування моделі територіальної організації влади різних країн залежало від її історичного, суспільно-політичного та соціально-економічного розвитку, географічного розташування. Проаналізовано зарубіжний досвід здійснення сучасних реформ децентралізації влади у світових моделях системи муніципальної влади. Особлива увага приділена окремим аспектам розвитку та реформування муніципальної влади у Франції та Польщі. Зроблено висновки щодо можливості використання позитивного досвіду зарубіжних країн при формуванні національної моделі системи місцевого самоврядування в Україні. Встановлено, що існуюча модель системно-структурної організації муніципальної влади не може задовольнити у повному обсязі потреби та інтереси українського суспільства. Визначено, що при проведенні реформи децентралізації влади необхідно запровадити в нашій державі інститут префекта, шляхом реорганізації місцевих адміністрацій в органи префекторального типу. Крім того, важливо врахувати досвід формування та здійснення кадрової політики в органах муніципальної влади зарубіжних країн, зокрема, й щодо способів вступу на службу в органи муніципальної влади. Зауважено, що українська модель має відповідати сучасним демократичним критеріям, а також забезпечувати права і свободи громадян, зокрема, надавати якісні та ефективні адміністративні послуги. Авторами обґрунтовується необхідність закінчення проведення адміністративно-територіальної реформи у повоєнний час, запровадивши повноцінну систему регіонального та районного самоврядування, та, крім того, чітко розмежувати повноваження між різними рівнями публічної влади, зокрема, прискіпливо переглянути перелік делегованих повноважень, враховуючи досвід країн європейського простору.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"17 16","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140712049","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ВЗАЄМОДІЯ БІЗНЕСУ ТА МІСЦЕВОЇ ВЛАДИ В КОНТЕКСТІ ФОРМУВАННЯ КОРПОРАТИВНОЇ СОЦІАЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ 企业与地方政府在企业社会责任方面的互动
В. М. Якубів, Мирослав Бурик
Досягнення стратегічних цілей розвитку муніципальної освіти в умовах обмежених фінансових, кадрових та інших ресурсів неможливе без ефективної взаємодії місцевих органів влади, бізнес-спільноти та населення, яке проживає на його території. У зв'язку з цим запровадження нових механізмів управління, заснованих на партнерських відносинах, має стати одним із пріоритетів соціально-економічної політики. У статті розглядаються форми соціальної активності вітчизняних компаній у галузі корпоративної відповідальності на територіях їх присутності. У статті відзначається, що саме найнижчий рівень управління, де відбувається перетинання соціальних інтересів компаній та місцевих спільнот, має високий потенціал для соціальної активності компаній на благо суспільства. У статті пропонуються заходи щодо вдосконалення взаємодії влади та бізнесу, серед яких: розробка концепції в галузі корпоративної соціальної відповідальності на місцевому рівні та створення громадських рад щодо розвитку територій. Зазначено також, що для пожвавлення взаємодії бізнесу та місцевої влади доцільно в Україні запровадити інститут муніципально-приватного партнерства, яка постає як форма оптимізації здійснення муніципальними органами влади своїх функцій, ефективного надання населенню публічних благ. При цьому реалізується потенціал бізнесу із збереженням контролю муніципалітету у соціально значущих секторах економіки.
如果地方当局、企业界和生活在其领土上的居民之间没有有效的互动,就不可能在财力、人力和其他资源有限的情况下实现市政当局的战略发展目标。在这方面,引入基于伙伴关系的新管理机制应成为社会经济政策的优先事项之一。这篇文章探讨了国内企业在其所在地履行企业责任的社会活动形式。文章指出,在公司和当地社区的社会利益交汇的最底层管理中,公司为造福社会而开展社会活动的潜力很大。文章提出了改善政府与企业之间互动的措施,包括在地方一级制定企业社会责任的概念,以及建立促进地区发展的公共理事会。文章还指出,为了重振企业与地方当局之间的互动,最好在乌克兰引入市政-私营伙伴关系机构,这似乎是优化市政当局职能行使和向居民有效提供公共产品的一种形式。与此同时,在保持市政当局对社会重要经济部门的控制的同时,企业的潜力也得到了发挥。
{"title":"ВЗАЄМОДІЯ БІЗНЕСУ ТА МІСЦЕВОЇ ВЛАДИ В КОНТЕКСТІ ФОРМУВАННЯ КОРПОРАТИВНОЇ СОЦІАЛЬНОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ","authors":"В. М. Якубів, Мирослав Бурик","doi":"10.32782/cuj-2024-1-11","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-1-11","url":null,"abstract":"Досягнення стратегічних цілей розвитку муніципальної освіти в умовах обмежених фінансових, кадрових та інших ресурсів неможливе без ефективної взаємодії місцевих органів влади, бізнес-спільноти та населення, яке проживає на його території. У зв'язку з цим запровадження нових механізмів управління, заснованих на партнерських відносинах, має стати одним із пріоритетів соціально-економічної політики. У статті розглядаються форми соціальної активності вітчизняних компаній у галузі корпоративної відповідальності на територіях їх присутності. У статті відзначається, що саме найнижчий рівень управління, де відбувається перетинання соціальних інтересів компаній та місцевих спільнот, має високий потенціал для соціальної активності компаній на благо суспільства. У статті пропонуються заходи щодо вдосконалення взаємодії влади та бізнесу, серед яких: розробка концепції в галузі корпоративної соціальної відповідальності на місцевому рівні та створення громадських рад щодо розвитку територій. Зазначено також, що для пожвавлення взаємодії бізнесу та місцевої влади доцільно в Україні запровадити інститут муніципально-приватного партнерства, яка постає як форма оптимізації здійснення муніципальними органами влади своїх функцій, ефективного надання населенню публічних благ. При цьому реалізується потенціал бізнесу із збереженням контролю муніципалітету у соціально значущих секторах економіки.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"19 16","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140710006","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
МІЖНАРОДНО-ПРАВОВИЙ СТАТУС ВІЛЬНОЇ ТЕРИТОРІЇ ТРІЄСТА (1946–1954 РР.) 里斯特自由领土的国际法律地位(1946--1954 年)
Іван Михайлович Городиський
У статті досліджується міжнародно-правовий статус Вільної території Трієста – самостійного державоподібного утворення, яке існувало з 1946 по 1954 роки. Вільна територія Трієста була унікальним міжнародно-правовим утворенням, створеним як тимчасове рішення для врегулювання територіальних спорів між Італією та Югославією після Другої світової війни. Його створення відбулося в контексті повоєнного перерозподілу впливу на початку Холодної війни. Стаття розпочинається з історичного огляду умов, які призвели до створення Вільної території Трієста, з акцентом на впливі Паризької мирної конференції та ролі великих держав у цьому процесі. Автор аналізує міжнародні угоди та договори, які закріпили статус Трієста, зокрема, Мирний договір з Італією 1947 року, який формально встановив Вільну територію Трієста як незалежну державу під контролем Організації Об'єднаних Націй. Основна частина статті присвячена аналізу міжнародно-правового статусу Вільної території Трієста та державного. Розглядаються питання управління, економічного розвитку та внутрішньої та зовнішньої політики та їхньої ефективності. Автор висвітлює, як зміни у міжнародній обстановці, зокрема початок Холодної війни, вплинули на статус та долю Трієста. У статті детально розглядаються причини, які завадили повноцінній реалізації внутрішнього та міжнародного суверенітету Вільної території. Автор аналізує, як дипломатичні зусилля та міжнародні переговори сприяли остаточному врегулюванню трієстської проблеми у 1954 та 1975 роках, коли контроль над територією було розділено між Італією та Югославією.
文章探讨了的里雅斯特自由领土的国际法律地位--一个存在于 1946 年至 1954 年的类似于国家的独立实体。的里雅斯特自由领土是一个独特的国际法律实体,是第二次世界大战后为解决意大利和南斯拉夫之间的领土争端而临时建立的。它是在冷战初期战后势力重新分配的背景下建立的。文章首先从历史角度概述了导致的里雅斯特自由领土成立的条件,重点介绍了巴黎和会的影响以及大国在这一过程中的作用。作者分析了规定的里雅斯特地位的国际协定和条约,特别是 1947 年与意大利签订的《和平条约》,该条约正式确立了的里雅斯特自由领土为联合国控制下的一个独立国家。文章的主要部分是分析的里雅斯特自由领土的国际法律地位和国家地位。作者探讨了治理、经济发展、内外政策及其有效性等问题。作者强调了国际形势的变化,特别是冷战的爆发如何影响的里雅斯特的地位和命运。文章详细分析了阻碍自由领土充分实现国内和国际主权的原因。作者分析了外交努力和国际谈判如何在 1954 年和 1975 年促进的里雅斯特问题的最终解决,当时该领土的控制权被意大利和南斯拉夫瓜分。
{"title":"МІЖНАРОДНО-ПРАВОВИЙ СТАТУС ВІЛЬНОЇ ТЕРИТОРІЇ ТРІЄСТА (1946–1954 РР.)","authors":"Іван Михайлович Городиський","doi":"10.32782/cuj-2024-1-3","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-1-3","url":null,"abstract":"У статті досліджується міжнародно-правовий статус Вільної території Трієста – самостійного державоподібного утворення, яке існувало з 1946 по 1954 роки. Вільна територія Трієста була унікальним міжнародно-правовим утворенням, створеним як тимчасове рішення для врегулювання територіальних спорів між Італією та Югославією після Другої світової війни. Його створення відбулося в контексті повоєнного перерозподілу впливу на початку Холодної війни. Стаття розпочинається з історичного огляду умов, які призвели до створення Вільної території Трієста, з акцентом на впливі Паризької мирної конференції та ролі великих держав у цьому процесі. Автор аналізує міжнародні угоди та договори, які закріпили статус Трієста, зокрема, Мирний договір з Італією 1947 року, який формально встановив Вільну територію Трієста як незалежну державу під контролем Організації Об'єднаних Націй. Основна частина статті присвячена аналізу міжнародно-правового статусу Вільної території Трієста та державного. Розглядаються питання управління, економічного розвитку та внутрішньої та зовнішньої політики та їхньої ефективності. Автор висвітлює, як зміни у міжнародній обстановці, зокрема початок Холодної війни, вплинули на статус та долю Трієста. У статті детально розглядаються причини, які завадили повноцінній реалізації внутрішнього та міжнародного суверенітету Вільної території. Автор аналізує, як дипломатичні зусилля та міжнародні переговори сприяли остаточному врегулюванню трієстської проблеми у 1954 та 1975 роках, коли контроль над територією було розділено між Італією та Югославією.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"13 30","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140711921","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
ВАЛЮТНІ ОПЕРАЦІЇ ЯК ІНСТРУМЕНТ У МЕХАНІЗМІ ЛЕГАЛІЗАЦІЇ (ВІДМИВАННЯ) ДОХОДІВ, ОДЕРЖАНИХ ЗЛОЧИННИМ ШЛЯХОМ 将货币交易作为犯罪收益合法化(洗钱)机制的工具
Ігор Григорович Андрущенко
Стаття присвячена з’ясуванню можливих напрямків легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом при здійсненні валютних операцій. Вказується, що процес легалізації став загальновизнаною міжнародною проблемою, який торкається як вчинення шахрайств з фінансовими ресурсами, так і здійснення контрабандних операцій, а також тінізації валютних операцій. Автором названі основні державні органи у протидії легалізації доходів, одержаних злочинним шляхом, і ключове місце у цьому списку належить Національному банку України. Визначено роль Національного банку в механізмі протидії легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом. Розкрито види фінансового моніторингу, як-то первинний та державний. Зазначається, що діяльність як Національного банку, так і інших державних органів здійснюється у відповідності до Міжнародних стандартів з протидії відмиванню доходів та фінансуванню тероризму і розповсюдженню зброї масового знищення FATF. Автором підкреслюється, що Рекомендації FATF встановлюють міжнародний стандарт, який країни повинні впроваджувати за допомогою заходів, адаптованих до їх конкретних обставин. Автор переконаний, валютний ринок є чи не найкращою сферою для легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом. В свою чергу валютні операції є одним із інструментів щодо такої легалізації. Також у статті представлено перелік валютних операцій, які можуть бути використані для легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом. Крім цього, викладені чинники, що впливають на мотивацію та напрямки використання валютних операцій як інструменту в механізмі легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом. Водночас автором підмічено, що зростання рівня легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом з використанням валютних операцій, здійснюється в результаті недостатнього забезпечення правових умов в державі. На думку автора, щоб валютні операції не були задіяні в механізмі легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом, варто поліпшити соціально-економічне становище у державі, а також стан фінансового ринку. Також автор вважає, що слід налагодити регулярну взаємодію з Державною службою фінансового моніторингу України, НБУ, Міністерством фінансів України, Міністерством економіки України, Державною податковою службою України, а також з іншими зацікавленими відомствами й організаціями, які в межах своїх повноважень забезпечують протидію легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом, через валютний ринок та здійснення валютних операцій.
这篇文章致力于阐明货币交易中犯罪所得合法化(洗钱)的可能方向。作者指出,合法化进程已成为一个公认的国际问题,它既影响到金融资源欺诈和走私活动,也影响到货币交易的影子交易。作者指出了参与反洗钱的主要国家机构,乌克兰国家银行是其中的关键角色。作者确定了国家银行在反洗钱机制中的作用。作者还介绍了金融监控的类型,如初级监控和国家监控。作者指出,国家银行和其他国家机构的活动都是根据反洗钱金融行动特别工作组的《打击洗钱、资助恐怖主义和大规模毁灭性武器扩散的国际标准》开展的。提交人强调,反洗钱金融行动特别工作组的建议确立了一项国际标准,各国应通过采取适合本国具体情况的措施加以落实。作者深信,外汇市场也许是犯罪收益合法化(洗钱)的最佳领域。而货币交易则是这种合法化的工具之一。文章还提供了一份可用于犯罪收益合法化(洗钱)的货币交易清单。此外,作者还概述了影响将货币交易作为犯罪所得合法化(洗钱)机制工具的动机和使用方向的因素。同时,作者还指出,通过货币交易使犯罪所得合法化(洗钱)的程度增长是由于国家法律条件不足造成的。作者认为,为了防止货币交易参与犯罪收益合法化(洗钱)机制,有必要改善国家和金融市场的社会经济状况。提交人还认为,应与乌克兰国家金融监督局、乌克兰国家银行、乌克兰财政部、乌克兰经济部、乌克兰国家税务局以及其他有关机构和组织建立定期互动,这些机构和组织在其职权范围内确保打击通过外汇市场和外汇交易将犯罪所得合法化(洗钱)的行为。
{"title":"ВАЛЮТНІ ОПЕРАЦІЇ ЯК ІНСТРУМЕНТ У МЕХАНІЗМІ ЛЕГАЛІЗАЦІЇ (ВІДМИВАННЯ) ДОХОДІВ, ОДЕРЖАНИХ ЗЛОЧИННИМ ШЛЯХОМ","authors":"Ігор Григорович Андрущенко","doi":"10.32782/cuj-2024-1-1","DOIUrl":"https://doi.org/10.32782/cuj-2024-1-1","url":null,"abstract":"Стаття присвячена з’ясуванню можливих напрямків легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом при здійсненні валютних операцій. Вказується, що процес легалізації став загальновизнаною міжнародною проблемою, який торкається як вчинення шахрайств з фінансовими ресурсами, так і здійснення контрабандних операцій, а також тінізації валютних операцій. Автором названі основні державні органи у протидії легалізації доходів, одержаних злочинним шляхом, і ключове місце у цьому списку належить Національному банку України. Визначено роль Національного банку в механізмі протидії легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом. Розкрито види фінансового моніторингу, як-то первинний та державний. Зазначається, що діяльність як Національного банку, так і інших державних органів здійснюється у відповідності до Міжнародних стандартів з протидії відмиванню доходів та фінансуванню тероризму і розповсюдженню зброї масового знищення FATF. Автором підкреслюється, що Рекомендації FATF встановлюють міжнародний стандарт, який країни повинні впроваджувати за допомогою заходів, адаптованих до їх конкретних обставин. Автор переконаний, валютний ринок є чи не найкращою сферою для легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом. В свою чергу валютні операції є одним із інструментів щодо такої легалізації. Також у статті представлено перелік валютних операцій, які можуть бути використані для легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом. Крім цього, викладені чинники, що впливають на мотивацію та напрямки використання валютних операцій як інструменту в механізмі легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом. Водночас автором підмічено, що зростання рівня легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом з використанням валютних операцій, здійснюється в результаті недостатнього забезпечення правових умов в державі. На думку автора, щоб валютні операції не були задіяні в механізмі легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом, варто поліпшити соціально-економічне становище у державі, а також стан фінансового ринку. Також автор вважає, що слід налагодити регулярну взаємодію з Державною службою фінансового моніторингу України, НБУ, Міністерством фінансів України, Міністерством економіки України, Державною податковою службою України, а також з іншими зацікавленими відомствами й організаціями, які в межах своїх повноважень забезпечують протидію легалізації (відмивання) доходів, одержаних злочинним шляхом, через валютний ринок та здійснення валютних операцій.","PeriodicalId":510548,"journal":{"name":"Центральноукраїнський вісник права та публічного управління","volume":"62 6","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-04-12","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140709686","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Центральноукраїнський вісник права та публічного управління
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1