首页 > 最新文献

International Journal of Indigenous Health最新文献

英文 中文
Addressing Institutional Racism Against Aboriginal and Torres Strait Islanders of Australia in Mainstream Health Services: Insights From Aboriginal Community Controlled Health Services 在主流医疗服务中解决针对澳大利亚原住民和托雷斯海峡岛民的制度性种族主义:来自原住民社区控制的医疗服务的见解
IF 1.5 Pub Date : 2020-12-29 DOI: 10.32799/IJIH.V16I1.33918
Anna Socha
With long colonial histories, Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples in Australia experience lower life expectancy and a higher burden of illness. To this day, Indigenous Peoples experience interpersonal, systemic, and institutional racism in the mainstream public health system of Australia, leading to the under- use of mainstream health services and resulting in many Indigenous Australians living in a state of persistent crisis. Extreme and unacceptable levels of institutional racism have been identified in the hospitals and health services of Queensland, Australia, using the Marrie Institutional Racism Matrix (MIRM), an evidence-based assessment tool for identifying, measuring, and monitoring racism in institutional settings. This paper aims to identify ways to address institutional racism against Indigenous Peoples in the health care sector. Specifically, using publicly available documents, a case study analysis of the Institute for Urban Indigenous Health (IUIH), a network of Aboriginal Community Controlled Health Services, is conducted using the MIRM as a guide. The conclusion is that the IUIH actively works to address institutional racism by (a) including Indigenous people in key decision-making processes and structures; (b) undertaking numerous community engagement strategies; (c) building partnerships within and outside the health sector to address the social determinants of health; and (d) working in ways that align with Indigenous ways of being and doing. It is argued that mainstream health services need to be aware of institutional racism and learn from the approaches of Indigenous-led organizations to create institutions that are inclusive of Indigenous members of society.
澳大利亚的原住民和托雷斯海峡岛民有着悠久的殖民历史,预期寿命较低,疾病负担较高。时至今日,土著人民在澳大利亚主流公共卫生系统中经历了人际、系统和制度上的种族主义,导致主流卫生服务使用不足,导致许多澳大利亚土著人生活在持续的危机状态中。澳大利亚昆士兰的医院和卫生服务部门使用Marrie机构种族主义矩阵(MIRM)发现了极端和不可接受的机构种族主义水平,这是一种基于证据的评估工具,用于识别、衡量和监测机构环境中的种族主义。本文旨在确定如何解决医疗保健部门针对土著人民的制度性种族主义问题。具体而言,利用公开的文件,以MIRM为指南,对城市土著卫生研究所(一个土著社区控制的卫生服务网络)进行了案例研究分析。结论是,IUIH积极致力于解决制度性种族主义问题,方法是:(a)将土著人民纳入关键决策过程和结构;(b) 采取许多社区参与战略;(c) 在卫生部门内外建立伙伴关系,以解决健康的社会决定因素;以及(d)以与土著人的生活方式和行为方式相一致的方式开展工作。有人认为,主流卫生服务需要意识到制度性种族主义,并学习土著领导的组织的方法,以创建包容社会土著成员的机构。
{"title":"Addressing Institutional Racism Against Aboriginal and Torres Strait Islanders of Australia in Mainstream Health Services: Insights From Aboriginal Community Controlled Health Services","authors":"Anna Socha","doi":"10.32799/IJIH.V16I1.33918","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/IJIH.V16I1.33918","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000With long colonial histories, Aboriginal and Torres Strait Islander Peoples in Australia experience lower life expectancy and a higher burden of illness. To this day, Indigenous Peoples experience interpersonal, systemic, and institutional racism in the mainstream public health system of Australia, leading to the under- use of mainstream health services and resulting in many Indigenous Australians living in a state of persistent crisis. Extreme and unacceptable levels of institutional racism have been identified in the hospitals and health services of Queensland, Australia, using the Marrie Institutional Racism Matrix (MIRM), an evidence-based assessment tool for identifying, measuring, and monitoring racism in institutional settings. This paper aims to identify ways to address institutional racism against Indigenous Peoples in the health care sector. Specifically, using publicly available documents, a case study analysis of the Institute for Urban Indigenous Health (IUIH), a network of Aboriginal Community Controlled Health Services, is conducted using the MIRM as a guide. The conclusion is that the IUIH actively works to address institutional racism by (a) including Indigenous people in key decision-making processes and structures; (b) undertaking numerous community engagement strategies; (c) building partnerships within and outside the health sector to address the social determinants of health; and (d) working in ways that align with Indigenous ways of being and doing. It is argued that mainstream health services need to be aware of institutional racism and learn from the approaches of Indigenous-led organizations to create institutions that are inclusive of Indigenous members of society. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-12-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49198655","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 7
Adaptations to the Serious Illness Conversation Guide to Be More Culturally Safe 改编《大病对话指南》,以确保文化安全
IF 1.5 Pub Date : 2020-12-29 DOI: 10.32799/IJIH.V16I1.33192
Elizabeth Beddard-Huber, G. Gaspard, Kathleen Yue
The Serious Illness Conversation Guide (SICG) has been shown to be an effective communication tool used by health care professionals when interacting with patients facing a life-limiting illness. However, Ariadne Labs, the originators of the tool, have not tested it with First Nations and Indigenous Peoples. In this project, the British Columbia Centre for Palliative Care and the First Nations Health Authority in British Columbia (BC), Canada collaborated to adapt the SICG to be more culturally safe for First Nations and Indigenous Peoples. Multiple feedback strategies were employed. Feedback was received from 35 older adults, Elders, and community members from two First Nations communities plus approximately 80 nurses serving in First Nations communities across BC. Key areas of focus for feedback on the clinical tool included setting up the conversation, involving family, closing the conversation, and using principles of health literacy to reduce power differences. Three questions were added in response to feedback received. By creating a safe space for dialogue, it is hoped that health care providers and family members will develop a deeper understanding of what is important to the person with a life-limiting illness. These conversations promote patient-centred health care that aligns with patient values and wishes. Findings from this project directly informed modification of the tool to support a more culturally safe conversation. Further research will inform whether this tool is culturally safe for all seriously ill people.
《严重疾病对话指南》(SICG)已被证明是医疗保健专业人员在与面临限制生命疾病的患者互动时使用的有效沟通工具。然而,该工具的创始人Ariadne实验室尚未在原住民和原住民中进行测试。在该项目中,不列颠哥伦比亚省姑息治疗中心和加拿大不列颠哥伦比亚省原住民卫生局合作,调整SICG,使其在文化上对原住民和土著人民更加安全。采用了多种反馈策略。收到了来自两个原住民社区的35名老年人、老年人和社区成员以及在不列颠哥伦比亚省原住民社区服务的大约80名护士的反馈。对临床工具进行反馈的关键领域包括建立对话、让家人参与、结束对话,以及使用健康素养原则来减少权力差异。针对收到的反馈意见,增加了三个问题。通过创造一个安全的对话空间,希望医疗保健提供者和家庭成员能够更深入地了解什么对患有限制生命疾病的人来说是重要的。这些对话促进以患者为中心的医疗保健,符合患者的价值观和愿望。该项目的研究结果直接为工具的修改提供了信息,以支持更安全的文化对话。进一步的研究将告知这种工具在文化上是否对所有重病患者都是安全的。
{"title":"Adaptations to the Serious Illness Conversation Guide to Be More Culturally Safe","authors":"Elizabeth Beddard-Huber, G. Gaspard, Kathleen Yue","doi":"10.32799/IJIH.V16I1.33192","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/IJIH.V16I1.33192","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000The Serious Illness Conversation Guide (SICG) has been shown to be an effective communication tool used by health care professionals when interacting with patients facing a life-limiting illness. However, Ariadne Labs, the originators of the tool, have not tested it with First Nations and Indigenous Peoples. In this project, the British Columbia Centre for Palliative Care and the First Nations Health Authority in British Columbia (BC), Canada collaborated to adapt the SICG to be more culturally safe for First Nations and Indigenous Peoples. Multiple feedback strategies were employed. Feedback was received from 35 older adults, Elders, and community members from two First Nations communities plus approximately 80 nurses serving in First Nations communities across BC. Key areas of focus for feedback on the clinical tool included setting up the conversation, involving family, closing the conversation, and using principles of health literacy to reduce power differences. Three questions were added in response to feedback received. By creating a safe space for dialogue, it is hoped that health care providers and family members will develop a deeper understanding of what is important to the person with a life-limiting illness. These conversations promote patient-centred health care that aligns with patient values and wishes. Findings from this project directly informed modification of the tool to support a more culturally safe conversation. Further research will inform whether this tool is culturally safe for all seriously ill people. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-12-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46877793","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Letsemot, “Togetherness”: Exploring How Connection to Land, Water, and Territory Influences Health and Wellness with First Nations Knowledge Keepers and Youth in the Fraser Salish Region of British Columbia Letsemot,“Togetherness”:与不列颠哥伦比亚省弗雷泽-萨利什地区的原住民知识守护者和青年探讨与土地、水和领土的联系如何影响健康和福祉
IF 1.5 Pub Date : 2020-12-29 DOI: 10.32799/IJIH.V16I2.33206
Krista Stelkia, Lindsay Beck, Anita Manshadi, Ashlyn Jensen Fisk, Evan M. Adams, A. Browne, Corinne Dixon, D. McEachern, Wendy Ritchie, Shannon McDonald, B. Henry, N. Marsden, Daniéle Behn-Smith, J. Reading
Connection to land has been identified as a central determinant of the health and well-being of First Nations in Canada. The wholistic, interconnected, spiritual, and sacred relationship that many Indigenous Peoples have with the land is an integral part of strengthening physical, spiritual, mental, and emotional health and well-being. However, there has been little empirical evidence on how to assess, measure, and report on connection to land for First Nations Peoples. Using a Two- Eyed Seeing approach, this study explores what connection to land, water, and territory means for health and wellness for First Nations in the Fraser Salish region in the province of British Columbia (BC), Canada. Data were collected through a sharing circle with five First Nations Knowledge Keepers and five youth from Stó:lō communities as part of a land-based gathering in Stó:lō territory. Three themes were identified: (a) “the spirits of the land, water, and territory are within us”: the intersection of cultural identity, spirituality, ancestral knowledge, and health and well-being; (b) letsemot, “togetherness”: relationality; and (c) disruptions and new ways of living. For Stó:lō Peoples, connection to the land is an integral component of health and well-being. Connection to land was found to strongly influence physical, spiritual, mental, and emotional aspects of health while also intersecting with Stó:lō cultural identity, spirituality, ancestral knowledge, and ways of living. The findings can be used to inform the development of an indicator for connection to land, water, and territory as a measurement of ecological wellness for the First Nations Population Health and Wellness Agenda in BC.
与土地的联系已被确定为加拿大原住民健康和福祉的核心决定因素。许多土著人民与土地之间的整体、相互联系、精神和神圣关系是加强身体、精神、心理和情感健康与福祉的组成部分。然而,关于如何评估、衡量和报告原住民与土地的联系,几乎没有经验证据。本研究采用“双眼观察”的方法,探讨了与土地、水和领土的联系对加拿大不列颠哥伦比亚省弗雷泽-萨利什地区原住民的健康和身心健康意味着什么。作为Stó:lō地区陆上集会的一部分,数据是通过一个由五名原住民知识守护者和五名来自Stó:lo 772社区的青年组成的共享圈收集的。确定了三个主题:(a)“土地、水和领土的精神在我们心中”:文化身份、精神、祖先知识以及健康和福祉的交叉;(b) letsemot,“团结”:关系性;以及(c)破坏和新的生活方式。对于斯托人来说,与土地的联系是健康和福祉不可或缺的组成部分。人们发现,与土地的联系强烈影响健康的身体、精神、心理和情感方面,同时也与Stó:lō文化身份、精神、祖先知识和生活方式相交叉。这些发现可用于为制定与土地、水和领土的联系指标提供信息,作为不列颠哥伦比亚省第一民族人口健康和福祉议程的生态健康衡量标准。
{"title":"Letsemot, “Togetherness”: Exploring How Connection to Land, Water, and Territory Influences Health and Wellness with First Nations Knowledge Keepers and Youth in the Fraser Salish Region of British Columbia","authors":"Krista Stelkia, Lindsay Beck, Anita Manshadi, Ashlyn Jensen Fisk, Evan M. Adams, A. Browne, Corinne Dixon, D. McEachern, Wendy Ritchie, Shannon McDonald, B. Henry, N. Marsden, Daniéle Behn-Smith, J. Reading","doi":"10.32799/IJIH.V16I2.33206","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/IJIH.V16I2.33206","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000Connection to land has been identified as a central determinant of the health and well-being of First Nations in Canada. The wholistic, interconnected, spiritual, and sacred relationship that many Indigenous Peoples have with the land is an integral part of strengthening physical, spiritual, mental, and emotional health and well-being. However, there has been little empirical evidence on how to assess, measure, and report on connection to land for First Nations Peoples. Using a Two- Eyed Seeing approach, this study explores what connection to land, water, and territory means for health and wellness for First Nations in the Fraser Salish region in the province of British Columbia (BC), Canada. Data were collected through a sharing circle with five First Nations Knowledge Keepers and five youth from Stó:lō communities as part of a land-based gathering in Stó:lō territory. Three themes were identified: (a) “the spirits of the land, water, and territory are within us”: the intersection of cultural identity, spirituality, ancestral knowledge, and health and well-being; (b) letsemot, “togetherness”: relationality; and (c) disruptions and new ways of living. For Stó:lō Peoples, connection to the land is an integral component of health and well-being. Connection to land was found to strongly influence physical, spiritual, mental, and emotional aspects of health while also intersecting with Stó:lō cultural identity, spirituality, ancestral knowledge, and ways of living. The findings can be used to inform the development of an indicator for connection to land, water, and territory as a measurement of ecological wellness for the First Nations Population Health and Wellness Agenda in BC. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-12-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46993727","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 5
Creating a Future of Our Own Design: The International Indigenous HealthFusion Team Challenge as a Promising Practice to Support Indigenous Students in Health Fields 创造我们自己设计的未来:国际土著健康融合团队挑战赛是在健康领域支持土著学生的一项有前途的实践
IF 1.5 Pub Date : 2020-12-28 DOI: 10.32799/IJIH.V16I1.33217
Shandryn Kozin, H. Matheson, Tatyana Daniels, Brittany Mullin, Bret Watts, Katie Skelton, J. Erickson, Drew St. Laurent, K. Jongbloed, Evan M. Adams
Training and recruitment of First Nations and Indigenous health professionals is part of reconciliation, addressing health disparities and embedding cultural safety and humility into the health ecosystem of the province of British Columbia (BC), Canada. Calls to develop the First Nations and Indigenous health workforce are articulated within the Truth and Reconciliation Commission of Canada’s Call to Action 23, BC’s Transformative Change Accord: First Nations Health Plan, and the seven directives that guide the work of the First Nations Health Authority in BC and its health governance partners. This article brings forward the voices of current Indigenous students training in allied health professions at the University of British Columbia and their Indigenous mentors who participated in the 2018 International Indigenous HealthFusion Team Challenge in Sydney, Australia. The Challenge represents a promising practice in training Indigenous health professionals here in BC as it: (1) Affirmed their Indigenous identity, knowledge, and aspirations, supporting them to become more “visible” as Indigenous students; (2) Created a space where both Indigenous and mainstream health discipline knowledges were encouraged, valued, and respected; (3) Provided opportunity to connect with Indigenous peers and health leaders; and (4) Built students’ confidence to take on leadership roles. First Nations and Indigenous students studying in health fields represent the future of BC’s health and wellness ecosystem that brings together the best of Indigenous and mainstream healing approaches. Creating opportunities for students to grow as Indigenous health leaders is part of reconciliation and the new relationship represented by the BC First Nations Health Governance Structure.
培训和招聘原住民和土著卫生专业人员是和解的一部分,解决健康差距,并将文化安全和谦逊融入加拿大不列颠哥伦比亚省的健康生态系统。加拿大真相与和解委员会的《行动呼吁23》、不列颠哥伦比亚省的《变革协议:第一民族健康计划》以及指导不列颠哥伦比亚省第一民族卫生局及其卫生治理合作伙伴工作的七项指令中都明确了发展第一民族和土著卫生工作者队伍的呼吁。本文提出了目前在不列颠哥伦比亚大学接受联合健康专业培训的土著学生及其参加2018年澳大利亚悉尼国际土著健康融合团队挑战赛的土著导师的声音。该挑战是不列颠哥伦比亚省培训土著卫生专业人员的一种很有前途的做法:(1)确认他们的土著身份、知识和愿望,支持他们作为土著学生变得更加“显眼”;(2) 创造了一个鼓励、重视和尊重土著和主流卫生学科知识的空间;(3) 提供了与土著同行和卫生领导人联系的机会;(4)培养学生承担领导角色的信心。原住民和在健康领域学习的土著学生代表了不列颠哥伦比亚省健康和身心健康生态系统的未来,该生态系统汇集了土著和主流治疗方法的精华。为学生创造成长为土著卫生领袖的机会是和解和以不列颠哥伦比亚省原住民卫生治理结构为代表的新关系的一部分。
{"title":"Creating a Future of Our Own Design: The International Indigenous HealthFusion Team Challenge as a Promising Practice to Support Indigenous Students in Health Fields","authors":"Shandryn Kozin, H. Matheson, Tatyana Daniels, Brittany Mullin, Bret Watts, Katie Skelton, J. Erickson, Drew St. Laurent, K. Jongbloed, Evan M. Adams","doi":"10.32799/IJIH.V16I1.33217","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/IJIH.V16I1.33217","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000Training and recruitment of First Nations and Indigenous health professionals is part of reconciliation, addressing health disparities and embedding cultural safety and humility into the health ecosystem of the province of British Columbia (BC), Canada. Calls to develop the First Nations and Indigenous health workforce are articulated within the Truth and Reconciliation Commission of Canada’s Call to Action 23, BC’s Transformative Change Accord: First Nations Health Plan, and the seven directives that guide the work of the First Nations Health Authority in BC and its health governance partners. This article brings forward the voices of current Indigenous students training in allied health professions at the University of British Columbia and their Indigenous mentors who participated in the 2018 International Indigenous HealthFusion Team Challenge in Sydney, Australia. The Challenge represents a promising practice in training Indigenous health professionals here in BC as it: (1) Affirmed their Indigenous identity, knowledge, and aspirations, supporting them to become more “visible” as Indigenous students; (2) Created a space where both Indigenous and mainstream health discipline knowledges were encouraged, valued, and respected; (3) Provided opportunity to connect with Indigenous peers and health leaders; and (4) Built students’ confidence to take on leadership roles. First Nations and Indigenous students studying in health fields represent the future of BC’s health and wellness ecosystem that brings together the best of Indigenous and mainstream healing approaches. Creating opportunities for students to grow as Indigenous health leaders is part of reconciliation and the new relationship represented by the BC First Nations Health Governance Structure. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46641805","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Moving Toward Indigenous-Centred Perinatal Care in Urban Quebec 在魁北克市区走向以土著居民为中心的围产期护理
IF 1.5 Pub Date : 2020-12-28 DOI: 10.32799/IJIH.V16I2.33211
Natasha Blanchet-Cohen, Édith Cloutier, Stéphane Laroche, Carole Lévesque, Maxime-Auguste Wawanoloath
This article explores Abinodjic, an initiative of the Native Friendship Centre in Val-d’Or, Quebec, Canada, which aims to move toward Indigenous-centred perinatal care for Indigenous mothers and families. Drawing on the findings of a three-year collaborative developmental evaluation, this article describes the emergence and relevance of a model of perinatal care in which Mino Pimatisi8in (a wholistic view of well-being) is the overarching goal, and where parental experiences, healthy lifestyles, support networks, and cultural knowledges are four interdependent areas of intervention that support children’s well-being, in the context of culturally safe services and approaches. We discuss three key elements significant to the initiative: (a) valuing Indigenous ways of being, (b) centring relationships and supporting the social networks, and (c) being advocates, both directly for community members as well as for Indigenous Peoples generally within the health and social services system. Findings demonstrate the importance of situating perinatal care within a continuum of Indigenous-led social and health services, and providing specific outreach, support, and guidance that are relational, strengths-based, and empowering for Indigenous families.
本文探讨Abinodjic,这是加拿大魁北克省Val-d 'Or原住民友谊中心的一项倡议,旨在为原住民母亲和家庭提供以原住民为中心的围产期护理。根据一项为期三年的合作发展评估的结果,本文描述了一种围产期护理模式的出现及其相关性,在这种模式中,以整体福祉观为首要目标,在文化安全服务和方法的背景下,父母经验、健康生活方式、支持网络和文化知识是支持儿童福祉的四个相互依存的干预领域。我们讨论了对该倡议具有重要意义的三个关键要素:(a)重视土著居民的生存方式,(b)集中关系并支持社会网络,以及(c)在卫生和社会服务系统内直接为社区成员和土著人民倡导。调查结果表明,必须将围产期护理纳入土著居民主导的社会和保健服务,并提供具体的外联、支持和指导,这些都是相互关联的、以优势为基础的,并赋予土著家庭权力。
{"title":"Moving Toward Indigenous-Centred Perinatal Care in Urban Quebec","authors":"Natasha Blanchet-Cohen, Édith Cloutier, Stéphane Laroche, Carole Lévesque, Maxime-Auguste Wawanoloath","doi":"10.32799/IJIH.V16I2.33211","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/IJIH.V16I2.33211","url":null,"abstract":"This article explores Abinodjic, an initiative of the Native Friendship Centre in Val-d’Or, Quebec, Canada, which aims to move toward Indigenous-centred perinatal care for Indigenous mothers and families. Drawing on the findings of a three-year collaborative developmental evaluation, this article describes the emergence and relevance of a model of perinatal care in which Mino Pimatisi8in (a wholistic view of well-being) is the overarching goal, and where parental experiences, healthy lifestyles, support networks, and cultural knowledges are four interdependent areas of intervention that support children’s well-being, in the context of culturally safe services and approaches. We discuss three key elements significant to the initiative: (a) valuing Indigenous ways of being, (b) centring relationships and supporting the social networks, and (c) being advocates, both directly for community members as well as for Indigenous Peoples generally within the health and social services system. Findings demonstrate the importance of situating perinatal care within a continuum of Indigenous-led social and health services, and providing specific outreach, support, and guidance that are relational, strengths-based, and empowering for Indigenous families.","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-12-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46790108","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Walking on Our Lands Again: Turning to Culturally Important Plants and Indigenous Conceptualizations of Health in a Time of Cultural and Political Resurgence 再次踏上我们的土地:转向文化和政治复兴时期的重要文化植物和土著健康概念
IF 1.5 Pub Date : 2020-12-23 DOI: 10.32799/IJIH.V16I1.33205
Leigh Joseph
We are in a time of Indigenous cultural-political resurgence in Canada (Coulthard, 2014; Manuel, 2017; Simpson, 2017; Talaga, 2018). Increasingly, Indigenous Peoples are finding renewed strength, pride, and grounding through cultural practice and the reestablishment of connection to the land. Included in this resurgence are the relationships between people and plants. When we practise our ancestral relationships with our plant relatives, we heal and strengthen ourselves. The depth of connection to place, to ancestors, and to our own mindful presence is amplified when we partake in millennia-old practices of plant cultivation, stewardship, and the integration of plant foods and medicines into our bodies. This time of resurgence emerges from generations of Indigenous Peoples suffering devastating violence, losses, and trauma as a result of colonization. In this paper I address the role that rebuilding Indigenous plant relationships plays in addressing colonial impacts on Indigenous health and in supporting Indigenous cultural and political resurgence. I also put forth Indigenized models for understanding colonial impacts on health and discuss culturally rooted conceptualizations of health that address these impacts from an Indigenous point of view. Finally, I propose a set of guidelines to consider for conducting respectful ethnobotanical research within Indigenous communities. This paper is borne out of a desire for deeper critical engagement with the intersections between colonial history, intergenerational trauma, and Indigenous plant knowledge. Furthermore, this paper acknowledges the strength and resilience of Indigenous Peoples in the face of historical injustice.
我们正处于加拿大本土文化政治复兴的时代(Coulthard, 2014;曼纽尔,2017;辛普森,2017;Talaga, 2018)。土著人民越来越多地通过文化实践和重建与土地的联系找到新的力量、自豪感和基础。这种复苏包括人与植物之间的关系。当我们练习祖先与植物亲戚的关系时,我们治愈并增强了自己。当我们参与几千年来的植物种植、管理和将植物食品和药物融入我们的身体时,我们与地方、祖先和我们自己的意识存在的联系的深度被放大了。这一复兴时刻出现在几代土著人民因殖民化而遭受毁灭性暴力、损失和创伤之际。在本文中,我讨论了重建土著植物关系在解决殖民对土著健康的影响以及支持土著文化和政治复兴方面所起的作用。我还提出了理解殖民对健康影响的本土化模型,并讨论了从土著角度解决这些影响的根植于文化的健康概念。最后,我提出了一套指导方针,以考虑在土著社区进行尊重的民族植物学研究。这篇论文是出于对殖民历史、代际创伤和本土植物知识之间的交叉点进行更深入的批判性接触的愿望。此外,本文承认土著人民在面对历史不公正时的力量和韧性。
{"title":"Walking on Our Lands Again: Turning to Culturally Important Plants and Indigenous Conceptualizations of Health in a Time of Cultural and Political Resurgence","authors":"Leigh Joseph","doi":"10.32799/IJIH.V16I1.33205","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/IJIH.V16I1.33205","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000We are in a time of Indigenous cultural-political resurgence in Canada (Coulthard, 2014; Manuel, 2017; Simpson, 2017; Talaga, 2018). Increasingly, Indigenous Peoples are finding renewed strength, pride, and grounding through cultural practice and the reestablishment of connection to the land. Included in this resurgence are the relationships between people and plants. When we practise our ancestral relationships with our plant relatives, we heal and strengthen ourselves. The depth of connection to place, to ancestors, and to our own mindful presence is amplified when we partake in millennia-old practices of plant cultivation, stewardship, and the integration of plant foods and medicines into our bodies. This time of resurgence emerges from generations of Indigenous Peoples suffering devastating violence, losses, and trauma as a result of colonization. In this paper I address the role that rebuilding Indigenous plant relationships plays in addressing colonial impacts on Indigenous health and in supporting Indigenous cultural and political resurgence. I also put forth Indigenized models for understanding colonial impacts on health and discuss culturally rooted conceptualizations of health that address these impacts from an Indigenous point of view. Finally, I propose a set of guidelines to consider for conducting respectful ethnobotanical research within Indigenous communities. This paper is borne out of a desire for deeper critical engagement with the intersections between colonial history, intergenerational trauma, and Indigenous plant knowledge. Furthermore, this paper acknowledges the strength and resilience of Indigenous Peoples in the face of historical injustice. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-12-23","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45690817","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
“Youth Will Feel Honoured if They Are Reminded They Are Loved”: Supporting Coming of Age for Urban Indigenous Youth in Care “被爱的青年会感到荣幸”:支持城市土著青年的成长
IF 1.5 Pub Date : 2020-12-07 DOI: 10.32799/IJIH.V16I1.33179
A. Mellor, Surrounded by Cedar Child, Family Services, D. Cloutier, N. Claxton
This paper presents the first phase of a community engagement project that explores (re)connecting to coming-of-age teachings grounded in Indigenous ways of knowing and doing for urban Indigenous youth in foster or away-from-home care. An intergenerational group of urban Indigenous Knowledge Holders in and around Victoria, British Columbia, Canada came together to discuss what a culturally appropriate coming of age could look like for urban Indigenous youth in care and how delegated Indigenous child and family service organizations could be involved. Four questions were discussed, and the conversations were recorded and subsequently themed. The event reflected the community’s commitment to supporting youth in their coming-of-age journey. Delegated organizations, in addition to acting as legal guardians for the youth, are cultural resources for the community and help connect youth to culture in their ancestral/home and urban communities. Communities work to ensure that youth have access to safe spaces where they can self-determine their identities as they enter adulthood. (Re)connecting to coming-of-age teachings is important because the imposition of Euro-Western child welfare legislation prevented the passing of cultural teachings. Our findings are consistent with literature that indicates culturally grounded, positive-action initiatives, like traditional coming-of-age rites of passage, help youth to cultivate resilience that can support the transition to adulthood. This aligns with evidence that demonstrates intergenerational cultural continuity is protective to health and wellness for Indigenous youth.
本文介绍了一个社区参与项目的第一阶段,该项目探索(重新)连接以土著方式为基础的成人教育,为寄养或离家照顾的城市土著青年提供知识和行为。加拿大不列颠哥伦比亚省维多利亚市及其周边地区的一个城市土著知识持有者代际小组聚集在一起,讨论了受照顾的城市土著青年在文化上合适的成年方式,以及委托的土著儿童和家庭服务组织如何参与。讨论了四个问题,并记录了对话,随后以主题为主题。这项活动反映了社区对支持青年成长之旅的承诺。委托组织除了充当青年的法定监护人外,也是社区的文化资源,有助于将青年与其祖先/家乡和城市社区的文化联系起来。社区努力确保年轻人能够进入安全的空间,在那里他们可以在成年后自行确定自己的身份。(Re)与成人教育的联系很重要,因为欧洲-西方儿童福利立法的实施阻碍了文化教育的通过。我们的研究结果与文献一致,这些文献表明,基于文化的积极行动举措,如传统的成人仪式,有助于青年培养支持向成年过渡的韧性。这与证明代际文化连续性对土著青年的健康和身心健康具有保护作用的证据相一致。
{"title":"“Youth Will Feel Honoured if They Are Reminded They Are Loved”: Supporting Coming of Age for Urban Indigenous Youth in Care","authors":"A. Mellor, Surrounded by Cedar Child, Family Services, D. Cloutier, N. Claxton","doi":"10.32799/IJIH.V16I1.33179","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/IJIH.V16I1.33179","url":null,"abstract":"\u0000 \u0000 \u0000This paper presents the first phase of a community engagement project that explores (re)connecting to coming-of-age teachings grounded in Indigenous ways of knowing and doing for urban Indigenous youth in foster or away-from-home care. An intergenerational group of urban Indigenous Knowledge Holders in and around Victoria, British Columbia, Canada came together to discuss what a culturally appropriate coming of age could look like for urban Indigenous youth in care and how delegated Indigenous child and family service organizations could be involved. Four questions were discussed, and the conversations were recorded and subsequently themed. The event reflected the community’s commitment to supporting youth in their coming-of-age journey. Delegated organizations, in addition to acting as legal guardians for the youth, are cultural resources for the community and help connect youth to culture in their ancestral/home and urban communities. Communities work to ensure that youth have access to safe spaces where they can self-determine their identities as they enter adulthood. (Re)connecting to coming-of-age teachings is important because the imposition of Euro-Western child welfare legislation prevented the passing of cultural teachings. Our findings are consistent with literature that indicates culturally grounded, positive-action initiatives, like traditional coming-of-age rites of passage, help youth to cultivate resilience that can support the transition to adulthood. This aligns with evidence that demonstrates intergenerational cultural continuity is protective to health and wellness for Indigenous youth. \u0000 \u0000 \u0000","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-12-07","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41464244","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A Culturally Safe and Trauma-Informed Sexually Transmitted Blood Borne Infection (STBBI) Intervention Designed by and for Incarcerated Indigenous Women and Gender-Diverse People 一种文化安全和创伤知情的性传播血液传播感染(STBBI)干预措施,由被监禁的土著妇女和性别多样化的人设计并为其设计
IF 1.5 Pub Date : 2020-11-05 DOI: 10.32799/ijih.v15i1.34061
Chaneesa Ryan, Abrar Ali, Hollie Sabourin
Indigenous women are grossly overrepresented both within the federal correctional system and among Sexually Transmitted Blood Borne Infection (STBBI) diagnoses in Canada. Mainstream approaches continue to fall short in addressing Human Immunodeficiency Virus, Hepatitis C and other STBBIs within this population. In this paper, we argue that, in order to be successful, STBBI programs and services must hinge on meaningful community participation, community ownership and incorporate Indigenous knowledge, perspectives and decolonizing methodologies. Further, they must take a strengths-based approach and focus on healing and resiliency rather than challenges and deficits.
在加拿大,土著妇女在联邦惩教系统和性传播血液传播感染(STBBI)诊断中的比例都严重过高。主流方法在解决这一人群中的人类免疫缺陷病毒、丙型肝炎和其他STBB方面仍然不足。在本文中,我们认为,为了取得成功,STBBI项目和服务必须取决于有意义的社区参与、社区所有权,并纳入土著知识、观点和非殖民化方法。此外,他们必须采取基于优势的方法,专注于治愈和恢复能力,而不是挑战和缺陷。
{"title":"A Culturally Safe and Trauma-Informed Sexually Transmitted Blood Borne Infection (STBBI) Intervention Designed by and for Incarcerated Indigenous Women and Gender-Diverse People","authors":"Chaneesa Ryan, Abrar Ali, Hollie Sabourin","doi":"10.32799/ijih.v15i1.34061","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/ijih.v15i1.34061","url":null,"abstract":"Indigenous women are grossly overrepresented both within the federal correctional system and among Sexually Transmitted Blood Borne Infection (STBBI) diagnoses in Canada. Mainstream approaches continue to fall short in addressing Human Immunodeficiency Virus, Hepatitis C and other STBBIs within this population. In this paper, we argue that, in order to be successful, STBBI programs and services must hinge on meaningful community participation, community ownership and incorporate Indigenous knowledge, perspectives and decolonizing methodologies. Further, they must take a strengths-based approach and focus on healing and resiliency rather than challenges and deficits.","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-11-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45474045","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Northwest Territories Residential Southern Placement Program: Dislocation and Colonization through ‘Care’ 西北地区住宅南方安置计划:通过“关爱”实现异地安置和殖民
IF 1.5 Pub Date : 2020-11-05 DOI: 10.32799/ijih.v15i1.33909
A. McKee, S. Hillier
This research traces colonialism and neoliberalism as foundational architecture to health policy in Canada that seeks to erase Indigeneity and disability and secure the dominance of a White settler able-bodied state. This is accomplished through critical analysis of the Residential Southern Placement Program, a health policy from the Northwest Territories, Canada. Residential Southern Placements are contractual agreements made between the Northwest Territories Department of Health and Social Services and service agencies from southern provinces to provide ‘care’ to territorial residents with a disability whose needs—according to the Department of Health and Social Services—cannot be met within the territory. We explore how the ostensibly neutral health policy Residential Southern Placements becomes enacted as a violent intervention of erasure that specifically targets hundreds of Indigenous Peoples with cognitive disabilities-- as evidenced through data collected by a Freedom of Information Request-- through long-term and, at times, lifelong dislocation from families, communities, and land. In this analysis we position the Residential Southern Placement Program as an intervention that aims to uphold and safeguard a White settler able-bodied vision of Canadian society. This research highlights an ongoing colonial practice with important implications for disability studies and Indigenous health researchers.
这项研究将殖民主义和新自由主义作为加拿大卫生政策的基础架构,旨在消除愤怒和残疾,确保白人定居者健全国家的主导地位。这是通过对加拿大西北地区的一项卫生政策“南方住宅安置计划”的批判性分析来实现的。南部安置是西北地区卫生和社会服务部与南部省份的服务机构之间签订的合同协议,为在该地区内无法满足其需求的残疾地区居民提供“护理”。我们探讨了表面上中立的卫生政策“南方居住区”是如何被制定为一种暴力的擦除干预措施的,它专门针对数百名有认知障碍的土著人——信息自由请求收集的数据证明了这一点——通过与家庭、社区和土地的长期、有时甚至终身错位。在这项分析中,我们将南方住宅安置计划定位为一项干预措施,旨在维护和保障白人定居者对加拿大社会的健全愿景。这项研究强调了正在进行的殖民实践,对残疾研究和土著健康研究人员具有重要意义。
{"title":"The Northwest Territories Residential Southern Placement Program: Dislocation and Colonization through ‘Care’","authors":"A. McKee, S. Hillier","doi":"10.32799/ijih.v15i1.33909","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/ijih.v15i1.33909","url":null,"abstract":"This research traces colonialism and neoliberalism as foundational architecture to health policy in Canada that seeks to erase Indigeneity and disability and secure the dominance of a White settler able-bodied state. This is accomplished through critical analysis of the Residential Southern Placement Program, a health policy from the Northwest Territories, Canada. Residential Southern Placements are contractual agreements made between the Northwest Territories Department of Health and Social Services and service agencies from southern provinces to provide ‘care’ to territorial residents with a disability whose needs—according to the Department of Health and Social Services—cannot be met within the territory. We explore how the ostensibly neutral health policy Residential Southern Placements becomes enacted as a violent intervention of erasure that specifically targets hundreds of Indigenous Peoples with cognitive disabilities-- as evidenced through data collected by a Freedom of Information Request-- through long-term and, at times, lifelong dislocation from families, communities, and land. In this analysis we position the Residential Southern Placement Program as an intervention that aims to uphold and safeguard a White settler able-bodied vision of Canadian society. This research highlights an ongoing colonial practice with important implications for disability studies and Indigenous health researchers.","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-11-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43901527","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Survival of Aboriginal Australians through the Harshest time in Human History: Community Strength 人类历史上最艰难时期澳大利亚原住民的生存:社区力量
IF 1.5 Pub Date : 2020-11-05 DOI: 10.32799/ijih.v15i1.33925
J. Charles
AbstractIntroduction: Aboriginal People have inhabited the Australian continent since the beginning of time, but archaeologists and anthropologist’s state there is evidence for approx. 51,000 to 71,000 years of continual habitation. During this time, the Australian continent has experienced many environmental and climatic changes i.e. fluctuating temperatures, ice ages, fluctuating CO2 levels, extremely high dust levels, high ice volume, high winds, large scale bush fires, glacial movement, low rain fall, extreme arid conditions, limited plant growth, evaporation of fresh water lakes, and dramatic sea level fluctuations, which have contributed to mass animal extinction.Method: The skeletal remains of Aboriginal Australians were examined for evidence of bone spurring at the calcaneus, which may be indicative of fast running which would assist survival. The skull and mandible bones were examined for signs evolutional traits related to survival. Aboriginal culture, knowledge of medical treatment and traditional medicines were also investigated. Discussion: Oral story telling of factual events, past down unchanged for millennia contributed to survival. Aboriginal Australians had to seek refuge, and abandon 80% of the continent. Physical ability and athleticism was paramount to survival. There is evidence of cannibalism by many Aboriginal Australian tribes contributing to survival. The Kaurna People exhibited evolutionary facial features that would have assisted survival. Kaurna People had excellent knowledge of medicine and the capacity to heal their community members.Conclusion: The Australian continent has experienced many environmental and climatic changes over the millennia. Navigating these extremely harsh, rapidly changing conditions is an incredible story of survival of Aboriginal Australians. The findings of this investigation suggest that Aboriginal Australians survival methods were complex and multi-faceted. Although this paper could not examine every survival method, perhaps Aboriginal Peoples knowledge of flora and fauna, for nourishment and medicine, was paramount to their survival.
摘要简介:澳大利亚大陆自古以来就有原住民居住,但考古学家和人类学家表示,有证据表明,澳大利亚大陆有大约51000至71000年的持续居住。在此期间,澳大利亚大陆经历了许多环境和气候变化,即温度波动、冰河时代、二氧化碳水平波动、极高的灰尘水平、高冰量、大风、大规模丛林大火、冰川运动、低降雨量、极端干旱条件、植物生长受限、淡水湖蒸发和海平面剧烈波动,这导致了动物的大规模灭绝。方法:对澳大利亚原住民的骨骼遗骸进行检查,以寻找跟骨骨突的证据,这可能表明快速奔跑有助于生存。对颅骨和下颌骨进行了与生存相关的体征、进化特征检查。还调查了土著文化、医疗知识和传统药物。讨论:讲述真实事件的口头故事,过去几千年没有改变,有助于生存。澳大利亚原住民不得不寻求庇护,放弃了这块大陆80%的土地。体能和运动能力对生存至关重要。有证据表明,许多澳大利亚原住民部落的食人行为有助于生存。考尔纳人的面部进化特征有助于生存。考尔纳人拥有卓越的医学知识和治愈社区成员的能力。结论:几千年来,澳大利亚大陆经历了许多环境和气候变化。在这些极其恶劣、快速变化的条件下航行,是澳大利亚原住民生存的一个令人难以置信的故事。这项调查的结果表明,澳大利亚原住民的生存方法是复杂和多方面的。尽管这篇论文不能研究每一种生存方法,但也许原住民对动植物、营养和医学的了解对他们的生存至关重要。
{"title":"The Survival of Aboriginal Australians through the Harshest time in Human History: Community Strength","authors":"J. Charles","doi":"10.32799/ijih.v15i1.33925","DOIUrl":"https://doi.org/10.32799/ijih.v15i1.33925","url":null,"abstract":"AbstractIntroduction: Aboriginal People have inhabited the Australian continent since the beginning of time, but archaeologists and anthropologist’s state there is evidence for approx. 51,000 to 71,000 years of continual habitation. During this time, the Australian continent has experienced many environmental and climatic changes i.e. fluctuating temperatures, ice ages, fluctuating CO2 levels, extremely high dust levels, high ice volume, high winds, large scale bush fires, glacial movement, low rain fall, extreme arid conditions, limited plant growth, evaporation of fresh water lakes, and dramatic sea level fluctuations, which have contributed to mass animal extinction.Method: The skeletal remains of Aboriginal Australians were examined for evidence of bone spurring at the calcaneus, which may be indicative of fast running which would assist survival. The skull and mandible bones were examined for signs evolutional traits related to survival. Aboriginal culture, knowledge of medical treatment and traditional medicines were also investigated. Discussion: Oral story telling of factual events, past down unchanged for millennia contributed to survival. Aboriginal Australians had to seek refuge, and abandon 80% of the continent. Physical ability and athleticism was paramount to survival. There is evidence of cannibalism by many Aboriginal Australian tribes contributing to survival. The Kaurna People exhibited evolutionary facial features that would have assisted survival. Kaurna People had excellent knowledge of medicine and the capacity to heal their community members.Conclusion: The Australian continent has experienced many environmental and climatic changes over the millennia. Navigating these extremely harsh, rapidly changing conditions is an incredible story of survival of Aboriginal Australians. The findings of this investigation suggest that Aboriginal Australians survival methods were complex and multi-faceted. Although this paper could not examine every survival method, perhaps Aboriginal Peoples knowledge of flora and fauna, for nourishment and medicine, was paramount to their survival.","PeriodicalId":54163,"journal":{"name":"International Journal of Indigenous Health","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":1.5,"publicationDate":"2020-11-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43866635","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
期刊
International Journal of Indigenous Health
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1