首页 > 最新文献

Comptes Rendus Biologies最新文献

英文 中文
[Development of antibiotic resistance in animals not receiving antibiotic therapy]. [未接受抗生素治疗的动物产生抗药性]。
IF 2 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.116
Jean-Yves Madec

The fight against antibiotic resistance in the animal sector over the last ten years in France (Ecoantibio plans) has largely focused on reducing the veterinary use of antibiotics. However, antibiotic resistance in an animal is not necessarily due to antibiotic therapy, but can also result from the transmission of resistant bacteria or resistance plasmids. Several examples illustrate the importance of this transmission of antibiotic resistance in the animal world, which are detailed in this communication. Like in human medicine, this nosocomial transmission can be observed in veterinary care institutions, as well as in animal husbandry. It also explains the presence of antibiotic resistance on the surface of foodstuffs, which by definition are not treated with antibiotics. At the international level, countries that are very virtuous in their use of veterinary antibiotics can display high levels of antibiotic resistance through the importation of carrier animals. Finally, the presence of antibiotic resistance in wildlife is likewise explained by contamination and not by antibiotic treatment. All these situations demonstrate that, in addition to paying attention to antibiotic prescription, an equally important facet of the fight against antibiotic resistance is to control the transmission routes of resistant bacteria.

过去十年间,法国在动物领域抗击抗生素耐药性的工作(Ecoantibio 计划)主要集中在减少兽用抗生素的使用上。然而,动物的抗生素耐药性并不一定是抗生素治疗的结果,也可能是耐药细菌或耐药质粒传播的结果。有几个例子可以说明抗生素耐药性在动物世界传播的重要性,本通讯将对此进行详细介绍。与人类医学一样,在兽医护理机构和畜牧业中也可以观察到这种病菌传播。这也解释了为什么食品表面会出现抗生素耐药性,因为根据定义,食品是不用抗生素处理的。在国际层面上,那些在使用兽用抗生素方面非常娴熟的国家,也会通过进口带菌动物而表现出很高的抗生素耐药性。最后,野生动物出现抗生素耐药性的原因同样是污染,而不是抗生素治疗。所有这些情况都表明,除了注意抗生素处方之外,抗击抗生素耐药性的一个同样重要的方面是控制耐药细菌的传播途径。
{"title":"[Development of antibiotic resistance in animals not receiving antibiotic therapy].","authors":"Jean-Yves Madec","doi":"10.5802/crbiol.116","DOIUrl":"10.5802/crbiol.116","url":null,"abstract":"<p><p>The fight against antibiotic resistance in the animal sector over the last ten years in France (Ecoantibio plans) has largely focused on reducing the veterinary use of antibiotics. However, antibiotic resistance in an animal is not necessarily due to antibiotic therapy, but can also result from the transmission of resistant bacteria or resistance plasmids. Several examples illustrate the importance of this transmission of antibiotic resistance in the animal world, which are detailed in this communication. Like in human medicine, this nosocomial transmission can be observed in veterinary care institutions, as well as in animal husbandry. It also explains the presence of antibiotic resistance on the surface of foodstuffs, which by definition are not treated with antibiotics. At the international level, countries that are very virtuous in their use of veterinary antibiotics can display high levels of antibiotic resistance through the importation of carrier animals. Finally, the presence of antibiotic resistance in wildlife is likewise explained by contamination and not by antibiotic treatment. All these situations demonstrate that, in addition to paying attention to antibiotic prescription, an equally important facet of the fight against antibiotic resistance is to control the transmission routes of resistant bacteria.</p>","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"9-12"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"10503018","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[François Gros: an intelligent, kind-hearted man who couldn't say no]. [弗朗索瓦-格罗斯:一个聪明、善良、不会拒绝的人]。
IF 2 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.133
Marie-Hélène Buc

Here I recall some privileged moments in my interactions with François: when he helped me obtain a grant for an NGO; when I participated in the work of COPED; when I returned to hospital medicine, his support for writing and publishing books that give patients a voice.

在此,我回顾了与弗朗索瓦交往的一些珍贵时刻:他帮助我为一个非政府组织获得资助;我参与了 COPED 的工作;当我重返医院行医时,他支持我撰写和出版书籍,让病人发出自己的声音。
{"title":"[François Gros: an intelligent, kind-hearted man who couldn't say no].","authors":"Marie-Hélène Buc","doi":"10.5802/crbiol.133","DOIUrl":"10.5802/crbiol.133","url":null,"abstract":"<p><p>Here I recall some privileged moments in my interactions with François: when he helped me obtain a grant for an NGO; when I participated in the work of COPED; when I returned to hospital medicine, his support for writing and publishing books that give patients a voice.</p>","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"89-90"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138797228","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[François Gros, my boss]. [弗朗索瓦-格罗斯,我的老板]
IF 2 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.128
Michel Elie Goldberg

This article shares the author's memories of his collaborations with François Gros when the latter was Professor at the University of Paris 7, then Director of the Institut Pasteur, then President of the Pasteur-Weizmann Council. He underlines the major contributions of "his boss" in the exercise of these functions.

本文分享了作者与弗朗索瓦-格罗斯(François Gros)的合作回忆,当时后者担任巴黎第七大学教授、巴斯德研究所所长、巴斯德-魏兹曼理事会主席。他强调了 "他的老板 "在行使这些职能时做出的重大贡献。
{"title":"[François Gros, my boss].","authors":"Michel Elie Goldberg","doi":"10.5802/crbiol.128","DOIUrl":"10.5802/crbiol.128","url":null,"abstract":"<p><p>This article shares the author's memories of his collaborations with François Gros when the latter was Professor at the University of Paris 7, then Director of the Institut Pasteur, then President of the Pasteur-Weizmann Council. He underlines the major contributions of \"his boss\" in the exercise of these functions.</p>","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"79-84"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138797550","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
François Gros: from antibiotics to messenger RNA. 弗朗索瓦-格罗斯:从抗生素到信使核糖核酸。
IF 0.7 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.130
Moshe Yaniv

François Gros was a prominent French Molecular Biologist who made a major contribution to the discovery of messenger RNA in 1961. He pursued outstanding research on bacterial mRNA and its translation into proteins followed by pioneering work on muscle differentiation. I was lucky to be among his graduate students and owe much of my success in science to him. In this short text I will describe how the initial post-war studies of François guided him to discover the existence of short-lived RNA in bacteria, the messenger RNA containing the information for protein synthesis. I will also recount the influence he had on his students and their carrier in science.

弗朗索瓦-格罗斯是法国著名的分子生物学家,1961 年对信使核糖核酸的发现做出了重大贡献。他在细菌 mRNA 及其翻译成蛋白质方面进行了杰出的研究,随后又在肌肉分化方面开展了开创性的工作。我有幸成为他的研究生之一,我在科学上的成功在很大程度上要归功于他。在这篇短文中,我将描述弗朗索瓦战后最初的研究如何引导他发现细菌中存在短效 RNA,即包含蛋白质合成信息的信使 RNA。我还将讲述他对他的学生以及他们在科学领域的载体所产生的影响。
{"title":"François Gros: from antibiotics to messenger RNA.","authors":"Moshe Yaniv","doi":"10.5802/crbiol.130","DOIUrl":"10.5802/crbiol.130","url":null,"abstract":"<p><p>François Gros was a prominent French Molecular Biologist who made a major contribution to the discovery of messenger RNA in 1961. He pursued outstanding research on bacterial mRNA and its translation into proteins followed by pioneering work on muscle differentiation. I was lucky to be among his graduate students and owe much of my success in science to him. In this short text I will describe how the initial post-war studies of François guided him to discover the existence of short-lived RNA in bacteria, the messenger RNA containing the information for protein synthesis. I will also recount the influence he had on his students and their carrier in science.</p>","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"15-19"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138799664","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Working with François Gros at the Institut Pasteur: allostery, the nicotinic receptor and the biology of the future]. [在巴斯德研究所与弗朗索瓦-格罗斯(François Gros)共事:异位、烟碱受体和未来生物学]。
IF 0.7 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.143
Jean-Pierre Changeux

Working with François Gros was a privileged moment in my scientific life, enabling me to appreciate a scientific personality whose generosity knew no bounds and whose vision of science was far ahead of its time.

与弗朗索瓦-格罗斯共事是我科学生涯中的荣幸时刻,他让我领略到了一位慷慨无私、科学眼光超前的科学人物。
{"title":"[Working with François Gros at the Institut Pasteur: allostery, the nicotinic receptor and the biology of the future].","authors":"Jean-Pierre Changeux","doi":"10.5802/crbiol.143","DOIUrl":"10.5802/crbiol.143","url":null,"abstract":"<p><p>Working with François Gros was a privileged moment in my scientific life, enabling me to appreciate a scientific personality whose generosity knew no bounds and whose vision of science was far ahead of its time.</p>","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"9-13"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138833121","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[mRNA vaccination, a model of transition from basic biology to medicine]. [mRNA 疫苗接种,从基础生物学向医学过渡的典范]。
IF 0.7 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.129
Philippe J Sansonetti

Sixty years elapsed between the discovery of messenger RNA (mRNA) and the use of this molecule in an unprecedented global vaccination campaign that brought the Covid-19 pandemic under control. Sixty years of doubts for some and certainties for others about the possibility of using mRNA-an example of synthetic biology-in therapeutic medicine and vaccinology. Years of "translational" research and development have culminated in the success of anti-Covid-19 mRNA vaccines and the promise of more to come against emerging pathogens. A new paradigm in vaccinology, enabling pandemics to be tackled as they emerge. A lesson to be learned: medical progress is less a question of time than of the critical nature of the biological discovery that underpins it. Before leaving us, François Gros, who played a key role in the discovery of mRNA, was able to appreciate the relevance of this obvious fact.

从发现信使核糖核酸(mRNA)到将这一分子用于史无前例的全球疫苗接种活动,从而控制住了科维德-19 大流行病,这之间相隔了 60 年。对于将 mRNA--合成生物学的一个例子--用于治疗医学和疫苗学的可能性,60 年来有人怀疑,也有人肯定。多年的 "转化 "研究和开发最终取得了抗 Covid-19 mRNA 疫苗的成功,并有望在未来研制出更多疫苗来对抗新出现的病原体。疫苗学的新范例,使我们能够在大流行病出现时加以应对。我们应该吸取的教训是:医学进步与其说是时间问题,不如说是作为医学进步基础的生物学发现的关键性问题。弗朗索瓦-格罗斯(François Gros)在发现 mRNA 的过程中发挥了关键作用。
{"title":"[mRNA vaccination, a model of transition from basic biology to medicine].","authors":"Philippe J Sansonetti","doi":"10.5802/crbiol.129","DOIUrl":"10.5802/crbiol.129","url":null,"abstract":"<p><p>Sixty years elapsed between the discovery of messenger RNA (mRNA) and the use of this molecule in an unprecedented global vaccination campaign that brought the Covid-19 pandemic under control. Sixty years of doubts for some and certainties for others about the possibility of using mRNA-an example of synthetic biology-in therapeutic medicine and vaccinology. Years of \"translational\" research and development have culminated in the success of anti-Covid-19 mRNA vaccines and the promise of more to come against emerging pathogens. A new paradigm in vaccinology, enabling pandemics to be tackled as they emerge. A lesson to be learned: medical progress is less a question of time than of the critical nature of the biological discovery that underpins it. Before leaving us, François Gros, who played a key role in the discovery of mRNA, was able to appreciate the relevance of this obvious fact.</p>","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"69-74"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139479516","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[François Gros (1925-2022)]. [弗朗索瓦-格罗斯(1925-2022 年)。
IF 0.7 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.146
Christine Petit, Philippe Kourilsky

François Gros, a biologist by training, began his research at the Institut Pasteur. In 1961, he discovered the molecular nature of the proposed intermediary between the gene and the protein, a so-called messenger RNA (mRNA), and determined its main characteristics. The author of numerous books, François Gros has helped shape and enlightened the birth of molecular biology and the development of related biotechnologies since the 1970s. He was Professor at the Collège de France and Permanent Secretary of the French Academy of Sciences. Within the Academy, he initiated the creation of a committee for developing countries (COPED). François Gros was a humanist driven by moral rigour and an unfailing sense of commitment.

弗朗索瓦-格罗斯(François Gros)是一名生物学家,在巴斯德研究所开始了他的研究工作。1961 年,他发现了介于基因和蛋白质之间的所谓信使核糖核酸(mRNA)的分子性质,并确定了其主要特征。弗朗索瓦-格罗斯著书无数,自 20 世纪 70 年代以来,他为分子生物学的诞生和相关生物技术的发展起到了推动和启迪作用。他曾任法兰西学院教授和法国科学院常务秘书。在科学院内,他发起成立了发展中国家委员会(COPED)。弗朗索瓦-格罗斯是一位以严谨的道德和不懈的承诺为动力的人文主义者。
{"title":"[François Gros (1925-2022)].","authors":"Christine Petit, Philippe Kourilsky","doi":"10.5802/crbiol.146","DOIUrl":"10.5802/crbiol.146","url":null,"abstract":"<p><p>François Gros, a biologist by training, began his research at the Institut Pasteur. In 1961, he discovered the molecular nature of the proposed intermediary between the gene and the protein, a so-called messenger RNA (mRNA), and determined its main characteristics. The author of numerous books, François Gros has helped shape and enlightened the birth of molecular biology and the development of related biotechnologies since the 1970s. He was Professor at the Collège de France and Permanent Secretary of the French Academy of Sciences. Within the Academy, he initiated the creation of a committee for developing countries (COPED). François Gros was a humanist driven by moral rigour and an unfailing sense of commitment.</p>","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"3-8"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140061314","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[François Gros' laboratory at the Collège de France]. [法兰西学院弗朗索瓦-格罗斯实验室]。
IF 0.7 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.135
Monique Lazar

I was recruited by François Gros as a PhD student in his laboratory at the Institut de Biologie Physico-Chimique in 1965, and continued to work with him after I graduated. In 1973, when he was appointed Professor of Cellular Biochemistry at the Collège de France, François decided to set up a team working on neuronal differentiation. He asked me to take part in this new scientific adventure. Here I'd like to talk about the members of his laboratory and some of their scientific work, in particular that on the cytoskeleton of neurons.

1965年,我被弗朗索瓦-格罗斯(François Gros)聘为博士生,在物理-化学生物研究所(Institut de Biologie Physico-Chimique)的实验室工作,毕业后继续与他共事。1973 年,弗朗索瓦被任命为法兰西学院细胞生物化学教授,他决定成立一个研究神经元分化的小组。他邀请我参与这项新的科学探索。在这里,我想谈谈他的实验室成员和他们的一些科研工作,特别是有关神经元细胞骨架的工作。
{"title":"[François Gros' laboratory at the Collège de France].","authors":"Monique Lazar","doi":"10.5802/crbiol.135","DOIUrl":"10.5802/crbiol.135","url":null,"abstract":"<p><p>I was recruited by François Gros as a PhD student in his laboratory at the Institut de Biologie Physico-Chimique in 1965, and continued to work with him after I graduated. In 1973, when he was appointed Professor of Cellular Biochemistry at the Collège de France, François decided to set up a team working on neuronal differentiation. He asked me to take part in this new scientific adventure. Here I'd like to talk about the members of his laboratory and some of their scientific work, in particular that on the cytoskeleton of neurons.</p>","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"65-68"},"PeriodicalIF":0.7,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"138833120","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Foreword: One health, sharing microbes and antibiotic resistance]. [前言:同一健康、共享微生物和抗生素耐药性]。
IF 2 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.122
André Jestin, Agnès Artiges, Christine Hache
{"title":"[Foreword: One health, sharing microbes and antibiotic resistance].","authors":"André Jestin, Agnès Artiges, Christine Hache","doi":"10.5802/crbiol.122","DOIUrl":"10.5802/crbiol.122","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"1-3"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"10120350","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
[Anthropization and tick-borne diseases: the example of Lyme borreliosis]. [人类化与蜱媒疾病:以莱姆包虫病为例]。
IF 2 4区 生物学 Q4 BIOLOGY Pub Date : 2024-03-29 DOI: 10.5802/crbiol.115
Nathalie Boulanger

Ticks and tick-borne diseases are on the rise throughout the world. The reasons are multifactorial but all associated with human practices, including climate change and socio-economic and eco systemic changes. In the northern hemisphere, Lyme borreliosis and its vector, the tick belonging to the Ixodes ricinus complex, are particularly studied. Changes in forestry and the expansion of certain wild ungulates since the Second World War could explain the increasing presence of this tick in our environment. As it is likely to transmit other microorganisms potentially pathogenic to humans, an integrated multidisciplinary approach to identify human practices promoting its expansion is critical to control the (re)emergence of infectious diseases. Other ticks also benefit from the same anthropised context to increase their numbers in the environment.

蜱虫和蜱虫传播的疾病在全世界呈上升趋势。原因是多方面的,但都与人类的行为有关,包括气候变化、社会经济和生态系统的变化。在北半球,莱姆包虫病及其病媒--蓖麻蜱属蜱虫--尤其受到研究。自第二次世界大战以来,林业的变化和某些野生有蹄类动物的扩大可能是这种蜱虫在我们的环境中日益增多的原因。由于这种蜱虫很可能传播对人类具有潜在致病性的其他微生物,因此采用多学科综合方法来确定促进其扩张的人类行为,对于控制传染病的(再)出现至关重要。其他蜱虫也同样受益于人类化的环境,从而增加了它们在环境中的数量。
{"title":"[Anthropization and tick-borne diseases: the example of Lyme borreliosis].","authors":"Nathalie Boulanger","doi":"10.5802/crbiol.115","DOIUrl":"10.5802/crbiol.115","url":null,"abstract":"<p><p>Ticks and tick-borne diseases are on the rise throughout the world. The reasons are multifactorial but all associated with human practices, including climate change and socio-economic and eco systemic changes. In the northern hemisphere, Lyme borreliosis and its vector, the tick belonging to the Ixodes ricinus complex, are particularly studied. Changes in forestry and the expansion of certain wild ungulates since the Second World War could explain the increasing presence of this tick in our environment. As it is likely to transmit other microorganisms potentially pathogenic to humans, an integrated multidisciplinary approach to identify human practices promoting its expansion is critical to control the (re)emergence of infectious diseases. Other ticks also benefit from the same anthropised context to increase their numbers in the environment.</p>","PeriodicalId":55231,"journal":{"name":"Comptes Rendus Biologies","volume":" ","pages":"35-41"},"PeriodicalIF":2.0,"publicationDate":"2024-03-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"10130458","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"生物学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Comptes Rendus Biologies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1