首页 > 最新文献

Język a Kultura最新文献

英文 中文
Konstrukcje semantyczno-składniowe z czasownikiem „czuć”. Uwagi na marginesie gramatyki konstrukcji i kognitywizmu
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.5
Iwona Nowakowska-Kempna, Sandra Camm
The article concentrates on the concept of CZUĆ (FEEL) in Polish as it underlies semantico-syntactic constructions and emerges as the auxiliary verb czuć. The authors discuss essential meanings of the concept and analyse those phrasal and clausal constructions which are based on the verb czuć. Consequently, they characterize the way the verb is understood and explain how its meanings are constructed. Finally, the article shows how the sensory meanings of the verb czuć have been extended to the emotional and cognitive meanings of premonitions and presumptions.
本文集中讨论了CZUĆ (FEEL)在波兰语中的概念,因为它是语义句法结构的基础,并作为助动词出现。作者讨论了这一概念的基本含义,并分析了以动词为基础的短语和小句结构。因此,它们描述了动词的理解方式,并解释了它的意义是如何构成的。最后,文章阐述了动词的感官意义是如何扩展到预感和假设的情感和认知意义上的。
{"title":"Konstrukcje semantyczno-składniowe z czasownikiem „czuć”. Uwagi na marginesie gramatyki konstrukcji i kognitywizmu","authors":"Iwona Nowakowska-Kempna, Sandra Camm","doi":"10.19195/1232-9657.29.5","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.5","url":null,"abstract":"The article concentrates on the concept of CZUĆ (FEEL) in Polish as it underlies semantico-syntactic constructions and emerges as the auxiliary verb czuć. The authors discuss essential meanings of the concept and analyse those phrasal and clausal constructions which are based on the verb czuć. Consequently, they characterize the way the verb is understood and explain how its meanings are constructed. Finally, the article shows how the sensory meanings of the verb czuć have been extended to the emotional and cognitive meanings of premonitions and presumptions.","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"13 1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"117264997","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Wstęp
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.1
A. Dąbrowska
{"title":"Wstęp","authors":"A. Dąbrowska","doi":"10.19195/1232-9657.29.1","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"128 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125638235","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Problemy historycznojęzykowe w czasopiśmie „Język a Kultura”. Zagadnienia i perspektywy badawcze
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.4
Małgorzata Dawidziak-Kładoczna
The article is a review and its aim is to answer the questions about which sections of historical linguistics are represented in the journal “Język a Kultura,” as well as which paradigms, directions, and research methodologies were used by the authors of the excerpted texts. The “Język a Kultura” journal, which has been published since 1988, has contained 73 historical and linguistic articles (which constitute 12.85% of all texts), representing such branches of linguistics as: semantics, lexicology, etymology, textology (genology), and linguistic pragmatics; to a lesser extent, the series covers grammar, dialectological and onomastic issues as well as language policy.
这篇文章是一篇综述,其目的是回答关于“Język a Kultura”杂志中代表了历史语言学的哪些部分,以及摘录文本的作者使用了哪些范式,方向和研究方法的问题。自1988年以来出版的“Język a Kultura”期刊包含了73篇历史和语言学文章(占所有文本的12.85%),代表了语言学的以下分支:语义学、词汇学、词源学、文本学(系谱学)和语言语用学;在较小程度上,该系列涵盖了语法,方言和词汇问题以及语言政策。
{"title":"Problemy historycznojęzykowe w czasopiśmie „Język a Kultura”. Zagadnienia i perspektywy badawcze","authors":"Małgorzata Dawidziak-Kładoczna","doi":"10.19195/1232-9657.29.4","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.4","url":null,"abstract":"The article is a review and its aim is to answer the questions about which sections of historical linguistics are represented in the journal “Język a Kultura,” as well as which paradigms, directions, and research methodologies were used by the authors of the excerpted texts. The “Język a Kultura” journal, which has been published since 1988, has contained 73 historical and linguistic articles (which constitute 12.85% of all texts), representing such branches of linguistics as: semantics, lexicology, etymology, textology (genology), and linguistic pragmatics; to a lesser extent, the series covers grammar, dialectological and onomastic issues as well as language policy.","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"35 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133525244","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Wielorakie znaczenie rzeczy w nauczaniu języka polskiego jako obcego
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.9
P. Garncarek
Human culture is objectified. Successive generations produce more and more specialized items. They not only have practical value, but also testify to our taste and prosperity. They cause symbolic and metaphorical associations, relativise us to the world, and are among the most important linguo-cultural resources. There is not a sufficient reason for them to function in glottodidactics practice mainly as exemplifications of material nouns. The article proposes to “objectify” the language teaching process.
人类文化是客观化的。一代接一代地生产出越来越多的专业产品。它们不仅具有实用价值,而且还证明了我们的品味和繁荣。它们引起象征和隐喻的联想,将我们与世界联系起来,是最重要的语言文化资源之一。在外语教学实践中,它们主要用作物质名词的例证并没有充分的理由。文章提出了语言教学过程的“客观化”。
{"title":"Wielorakie znaczenie rzeczy w nauczaniu języka polskiego jako obcego","authors":"P. Garncarek","doi":"10.19195/1232-9657.29.9","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.9","url":null,"abstract":"Human culture is objectified. Successive generations produce more and more specialized items. They not only have practical value, but also testify to our taste and prosperity. They cause symbolic and metaphorical associations, relativise us to the world, and are among the most important linguo-cultural resources. There is not a sufficient reason for them to function in glottodidactics practice mainly as exemplifications of material nouns. The article proposes to “objectify” the language teaching process.","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"110 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115716259","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Z badań frazeologii we współczesnej prasie katolickiej. Frazeologia w tygodniku „Niedziela”
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.8
Włodzimierz Wysoczański
The article concerns the functioning of phraseology in the weekly Niedziela in two main dimensions. Firstly, the analysis focuses on revealing the correctness of using the phraseological resource available in the Polish language regarding the aspects and ways of introducing phraseologisms into the magazine. The second research area relates to the specificity of the application and contexts in which phraseology occurs, aiming at distinguishing more important problem circles along with the interpretative regularities of the reality presented through the prism of phraseology. A more complete overview covers the spheres of faith, religion and the sacred as well as the ethical-moral and axiological levels. The detected properties of the phraseology in the weekly Niedziela are in line with the research on phraseology in contemporary Catholic press.
本文主要从两个方面探讨用语学在《涅兹拉》周刊中的作用。首先,从词汇引入杂志的方面和方式入手,揭示了波兰语词汇资源运用的正确性。第二个研究领域涉及用语的应用和语境的特殊性,旨在区分更重要的问题圈,以及通过用语的棱镜呈现的现实的解释规律。更完整的概述涵盖了信仰、宗教和神圣的领域,以及伦理道德和价值论层面。《涅兹拉》周刊的语词特征与当代天主教报刊的语词研究基本一致。
{"title":"Z badań frazeologii we współczesnej prasie katolickiej. Frazeologia w tygodniku „Niedziela”","authors":"Włodzimierz Wysoczański","doi":"10.19195/1232-9657.29.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.8","url":null,"abstract":"The article concerns the functioning of phraseology in the weekly Niedziela in two main dimensions. Firstly, the analysis focuses on revealing the correctness of using the phraseological resource available in the Polish language regarding the aspects and ways of introducing phraseologisms into the magazine. The second research area relates to the specificity of the application and contexts in which phraseology occurs, aiming at distinguishing more important problem circles along with the interpretative regularities of the reality presented through the prism of phraseology. A more complete overview covers the spheres of faith, religion and the sacred as well as the ethical-moral and axiological levels. The detected properties of the phraseology in the weekly Niedziela are in line with the research on phraseology in contemporary Catholic press.","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"77 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116982603","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Moja przygoda z grzecznością
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.3
M. Marcjanik
The author presents an evolution of her research on Polish linguistic politeness, which in the beginning were held as part of grants related to cultural linguistics. The result were important books: Polish Linguistic Politeness (1977), Dictionary of Linguistic Savoir-Vivre (2014), How the Europeans Address Themselves (2019). The evolution of research developed towards intercultural comparison, the results of which were published in Our and Foreign Politeness (2005) and Politeness at the Ends of the World (2007). An expert on politeness writes that the young generation — in contrary to popular belief — is interested in language etiquette, which is verified by the academic and popular lectures held by the author.
作者介绍了她对波兰语礼貌的研究的演变,这一研究最初是作为文化语言学相关资助的一部分进行的。其结果是出版了一些重要的书籍:《波兰语礼貌》(1977年)、《语言技能词典》(2014年)、《欧洲人如何称呼自己》(2019年)。研究的发展方向是跨文化比较,其结果发表在《中外礼貌》(2005年)和《世界尽头的礼貌》(2007年)上。一位研究礼貌的专家写道,与普遍看法相反,年轻一代对语言礼仪很感兴趣,作者举办的学术和大众讲座证实了这一点。
{"title":"Moja przygoda z grzecznością","authors":"M. Marcjanik","doi":"10.19195/1232-9657.29.3","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.3","url":null,"abstract":"The author presents an evolution of her research on Polish linguistic politeness, which in the beginning were held as part of grants related to cultural linguistics. The result were important books: Polish Linguistic Politeness (1977), Dictionary of Linguistic Savoir-Vivre (2014), How the Europeans Address Themselves (2019). The evolution of research developed towards intercultural comparison, the results of which were published in Our and Foreign Politeness (2005) and Politeness at the Ends of the World (2007). An expert on politeness writes that the young generation — in contrary to popular belief — is interested in language etiquette, which is verified by the academic and popular lectures held by the author.","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"81 3 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121211875","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Janusz Anusiewicz (1946–2000)
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.11
A. Dąbrowska
The paper deals with the silhouette of Janusz Anusiewicz as a researcher, student educator, the organizer of seminars in Karpacz (as part of the Language and culture cycle), and as an editor of the series Language and Culture. An essential feature of the text are memories told by Janusz Anusiewicz’s pupils who nowadays are working in the Institute of Polish Philology at University of Wrocław.
本文介绍了Janusz Anusiewicz作为研究者、学生教育家、Karpacz研讨会的组织者(作为语言与文化周期的一部分)以及《语言与文化》系列的编辑的轮廓。文本的一个基本特征是Janusz Anusiewicz的学生讲述的记忆,他们现在在Wrocław大学的波兰语言学研究所工作。
{"title":"Janusz Anusiewicz (1946–2000)","authors":"A. Dąbrowska","doi":"10.19195/1232-9657.29.11","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.11","url":null,"abstract":"The paper deals with the silhouette of Janusz Anusiewicz as a researcher, student educator, the organizer of seminars in Karpacz (as part of the Language and culture cycle), and as an editor of the series Language and Culture. An essential feature of the text are memories told by Janusz Anusiewicz’s pupils who nowadays are working in the Institute of Polish Philology at University of Wrocław.","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"58 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125159453","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Od konwersatorium „Język a kultura” do konwersatorium EUROJOS
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.2
Jerzy Bartmiński
The author of this essay was an active member of the “Language and culture” conference series since its commencement. He presents the historical background of its origin and recalls the very fruitful collaboration (from 1976 onwards) with the Wrocław circles of Polish philologists under the guidance of Czesław Hernas. He then discusses three publication series connected with the conferences: the Wrocław “white series” Języka a Kultura, the Lublin “red series,” and the Lublin journal Etnolingwistyka, which together amount now to over ninety volumes. Janusz Anusiewicz’s conception of cultural linguistics is then praised; however, that author’s narrow view of ethnolinguistics as folk studies is criticised. The exploration of language and culture initiated in Wrocław in the 1980s is being continued in ethnolinguistic research on values (axiological linguistics) within the EUROJOS project, based on the good general framework of the “Language and culture” conference series. So far, the EUROJOS project has produced five volumes of the Axiological Lexicon of Slavs and Their Neighbours (2015–2019).
本文作者是“语言与文化”系列会议的积极成员。他介绍了其起源的历史背景,并回顾了在Czesław Hernas的指导下与Wrocław波兰语言学家圈子的卓有成效的合作(从1976年起)。然后,他讨论了与会议相关的三个出版物系列:Wrocław“白色系列”Języka a Kultura,卢布林“红色系列”和卢布林期刊Etnolingwistyka,这些出版物现在总计超过90卷。然后赞扬了Janusz Anusiewicz的文化语言学概念;然而,作者将民族语言学视为民间研究的狭隘观点受到了批评。在“语言和文化”系列会议的良好总体框架的基础上,1980年代在Wrocław开始的对语言和文化的探索,正在欧共体项目范围内继续进行关于价值的民族语言学研究(价值论语言学)。到目前为止,eurojo项目已经制作了五卷《斯拉夫人及其邻居价值论词典》(2015-2019)。
{"title":"Od konwersatorium „Język a kultura” do konwersatorium EUROJOS","authors":"Jerzy Bartmiński","doi":"10.19195/1232-9657.29.2","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.2","url":null,"abstract":"The author of this essay was an active member of the “Language and culture” conference series since its commencement. He presents the historical background of its origin and recalls the very fruitful collaboration (from 1976 onwards) with the Wrocław circles of Polish philologists under the guidance of Czesław Hernas. He then discusses three publication series connected with the conferences: the Wrocław “white series” Języka a Kultura, the Lublin “red series,” and the Lublin journal Etnolingwistyka, which together amount now to over ninety volumes. Janusz Anusiewicz’s conception of cultural linguistics is then praised; however, that author’s narrow view of ethnolinguistics as folk studies is criticised. The exploration of language and culture initiated in Wrocław in the 1980s is being continued in ethnolinguistic research on values (axiological linguistics) within the EUROJOS project, based on the good general framework of the “Language and culture” conference series. So far, the EUROJOS project has produced five volumes of the Axiological Lexicon of Slavs and Their Neighbours (2015–2019).","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"13 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133491667","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Metafory zmysłowe w polskiej frazeologii
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.7
Anna Kieler, Piotr Kładoczny
The senses are the basic cognitive tool of man. For this reason, the concepts describing the senses serve to represent other human activities metaphorically and metonymically. The article presents the use of names related to sensory perception in Polish phraseology. Names describing the sense of sight predominate, followed by terms related to hearing and touch. The use of taste and smell is very rare. Detailed analyses were carried out on the example of names related to the sense of touch. Phraseologisms often express synesthesia relationships by referring to more than one sense. Most often, however, the names used in phraseologisms describing the senses are used to describe other categories. For the names related to the sense of touch, the target ranges are mostly the human state, interpersonal relationships, and the determination of human characteristics. There are also single references to human behavior, valuing, and transience. It happens that phraseologisms without terms corresponding with the senses acquire meanings related to them.
感官是人类的基本认知工具。由于这个原因,描述感官的概念用来隐喻和转喻地代表其他人类活动。本文介绍了波兰语用语中与感官知觉有关的名称的使用。描述视觉的名称占主导地位,其次是与听觉和触觉有关的术语。使用味觉和嗅觉是非常罕见的。以与触觉相关的名字为例进行了详细的分析。术语通常通过涉及不止一种感觉来表达联觉关系。然而,大多数情况下,在描述感官的术语中使用的名称用于描述其他类别。与触觉有关的名称,其目标范围多为人的状态、人际关系、人的特征的确定。也有关于人类行为、价值和短暂性的单一参考。没有与意义相对应的术语的短语往往会获得与其相关的意义。
{"title":"Metafory zmysłowe w polskiej frazeologii","authors":"Anna Kieler, Piotr Kładoczny","doi":"10.19195/1232-9657.29.7","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.7","url":null,"abstract":"The senses are the basic cognitive tool of man. For this reason, the concepts describing the senses serve to represent other human activities metaphorically and metonymically. The article presents the use of names related to sensory perception in Polish phraseology. Names describing the sense of sight predominate, followed by terms related to hearing and touch. The use of taste and smell is very rare. Detailed analyses were carried out on the example of names related to the sense of touch. Phraseologisms often express synesthesia relationships by referring to more than one sense. Most often, however, the names used in phraseologisms describing the senses are used to describe other categories. For the names related to the sense of touch, the target ranges are mostly the human state, interpersonal relationships, and the determination of human characteristics. There are also single references to human behavior, valuing, and transience. It happens that phraseologisms without terms corresponding with the senses acquire meanings related to them.","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"60 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130681792","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Kulturowa (nie)przetłumaczalność emocji w języku — na przykładzie emocji negatywnych 语言中情绪的文化(不可)翻译性--以负面情绪为例
Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.19195/1232-9657.29.6
B. Łukaszewicz
The article considers the possibility of translating the names of emotions into other languages, taking into account cultural and sociolinguistic factors. Based on the concepts created by researchers in traductology (e.g. John C. Catford) or cultural linguistics (e.g. Anna Wierzbicka), it has been shown that the names of emotions can be perceived as untranslatable, especially in the context of searching for their one-word equivalents in other languages. Attention was paid to such names, the meaning of which is closely related to the culture of a given society (e.g. historical events) and therefore they should be classified as the so-called mentifacts, defined by Donald W. Klopf as affective and cognitive factors shaping the perception of the world by a given community. The proposed way of explaining the meanings of the names of emotions is the description of exemplary situations as a result of which they arise or with which they are commonly associated in a given society. In the summary, it was emphasized that the names of emotions are keywords with which you can learn not only a foreign language, but also culture.
考虑到文化和社会语言学的因素,本文考虑了将情感名称翻译成其他语言的可能性。根据语言学家(如John C. Catford)或文化语言学家(如Anna Wierzbicka)所创造的概念,已经表明情绪的名称可以被认为是不可翻译的,特别是在寻找其他语言中对应的一个词的背景下。这些名字引起了人们的注意,它们的含义与特定社会的文化(例如历史事件)密切相关,因此它们应该被归类为所谓的“因素”,唐纳德·w·克洛夫将其定义为塑造特定社区对世界感知的情感和认知因素。解释情绪名称含义的建议方法是描述它们在特定社会中产生或通常与之相关的典型情况。在总结中强调,情绪的名称不仅是学习外语的关键字,也是学习文化的关键字。
{"title":"Kulturowa (nie)przetłumaczalność emocji w języku — na przykładzie emocji negatywnych","authors":"B. Łukaszewicz","doi":"10.19195/1232-9657.29.6","DOIUrl":"https://doi.org/10.19195/1232-9657.29.6","url":null,"abstract":"The article considers the possibility of translating the names of emotions into other languages, taking into account cultural and sociolinguistic factors. Based on the concepts created by researchers in traductology (e.g. John C. Catford) or cultural linguistics (e.g. Anna Wierzbicka), it has been shown that the names of emotions can be perceived as untranslatable, especially in the context of searching for their one-word equivalents in other languages. Attention was paid to such names, the meaning of which is closely related to the culture of a given society (e.g. historical events) and therefore they should be classified as the so-called mentifacts, defined by Donald W. Klopf as affective and cognitive factors shaping the perception of the world by a given community. The proposed way of explaining the meanings of the names of emotions is the description of exemplary situations as a result of which they arise or with which they are commonly associated in a given society. In the summary, it was emphasized that the names of emotions are keywords with which you can learn not only a foreign language, but also culture.","PeriodicalId":203833,"journal":{"name":"Język a Kultura","volume":"31 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134523418","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Język a Kultura
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1