Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.21608/jfafu.2022.112586.1677
رانیا عبد الهادی محمد
{"title":"بناء الشخصیة الدینیة فی روایات الألفیة الثالثة. روایة سقوط الصمت لعمار علی حسن نموذجا","authors":"رانیا عبد الهادی محمد","doi":"10.21608/jfafu.2022.112586.1677","DOIUrl":"https://doi.org/10.21608/jfafu.2022.112586.1677","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":296125,"journal":{"name":"مجلة کلیة الآداب جامعة الفیوم","volume":"10 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131262148","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.21608/jfafu.2022.170856.1829
نجلاء محمود رؤوف المصیلحی
{"title":"الأبعاد الاجتماعیة للتجارة الالكترونیة فی مصر بین الفرص والتحدیات: دراسة اجتماعیة - میدانیة على عینة من أصحاب صفحات التجارة الإلكترونیة","authors":"نجلاء محمود رؤوف المصیلحی","doi":"10.21608/jfafu.2022.170856.1829","DOIUrl":"https://doi.org/10.21608/jfafu.2022.170856.1829","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":296125,"journal":{"name":"مجلة کلیة الآداب جامعة الفیوم","volume":"80 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131934784","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.21608/jfafu.2023.184435.1854
محمد سليم محمد عبد الصمد شوشة
{"title":"الغرائبیة والأسطورة فی الخطاب الشعری الراهن (بحث فی إنتاج الشعریة وأنثروبولوجیا الخطاب). نصوص مختارة من 2015 حتى 2020م.","authors":"محمد سليم محمد عبد الصمد شوشة","doi":"10.21608/jfafu.2023.184435.1854","DOIUrl":"https://doi.org/10.21608/jfafu.2023.184435.1854","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":296125,"journal":{"name":"مجلة کلیة الآداب جامعة الفیوم","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"121259626","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.21608/jfafu.2022.171635.1830
عبیر محمد عباس محمد رفاعی
{"title":"مخاطر عمل الأطفال والحد منها فی ضوء رؤیة مصر للتنمیة المستدامة 2030 \"دراسة تطبیقیة على عینة من الأطفال العاملین بمحافظة دمیاط\"","authors":"عبیر محمد عباس محمد رفاعی","doi":"10.21608/jfafu.2022.171635.1830","DOIUrl":"https://doi.org/10.21608/jfafu.2022.171635.1830","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":296125,"journal":{"name":"مجلة کلیة الآداب جامعة الفیوم","volume":"16 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128516759","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.21608/jfafu.2023.168188.1821
أمل عبادی
{"title":"Investigating the Postcolonial Grotesque in Martin McDonaghʼs A Very Very Very Dark Matter","authors":"أمل عبادی","doi":"10.21608/jfafu.2023.168188.1821","DOIUrl":"https://doi.org/10.21608/jfafu.2023.168188.1821","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":296125,"journal":{"name":"مجلة کلیة الآداب جامعة الفیوم","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128575432","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.21608/jfafu.2023.193717.1865
د. أيمن مصطفى
doaa.moustafa@must.edu.eg Resumen: Esta investigación arroja luz sobre uno de los temas controvertidos más importantes, en relación con la transferencia de algunas letras que existen en el español y no tienen equivalente en el idioma árabe, especialmente en lo que respecta a la traducción de nombres propios, y el ejemplo que presentamos en este estudio es una de las letras que siempre causa mucha controversia entre los traductores, se trata de la letra latina G, que algunos traductores insisten en que debería transcribirse al árabe ج ,posiblemente influenciada por el dialecto egipcio de El Cairo y sus alrededores, o por la clásica ŷ, pero con diferentes pronunciaciones; mientras que el otro equipo está casi seguro de que debería transcribirse al árabe غ, que también puede haber sido afectado por un proceso inverso basado en la transposición de غ en G. No solo eso, sino que esta letra en particular ha estado sujeta a otras interpretaciones, ya que a veces se transcribe como la letra ك, además de otras diferencias regionales y locales. Por esta razón, es necesario retroceder un poco en la historia de la escritura árabe para determinar el origen de esta diferencia. Palabras clave: Letra latina G; letra árabe ج; letra árabe غ; letra árabe ك; diferencias regionales.
{"title":"El origen de la transliteración del sonido /G/ del español al árabe","authors":"د. أيمن مصطفى","doi":"10.21608/jfafu.2023.193717.1865","DOIUrl":"https://doi.org/10.21608/jfafu.2023.193717.1865","url":null,"abstract":"doaa.moustafa@must.edu.eg Resumen: Esta investigación arroja luz sobre uno de los temas controvertidos más importantes, en relación con la transferencia de algunas letras que existen en el español y no tienen equivalente en el idioma árabe, especialmente en lo que respecta a la traducción de nombres propios, y el ejemplo que presentamos en este estudio es una de las letras que siempre causa mucha controversia entre los traductores, se trata de la letra latina G, que algunos traductores insisten en que debería transcribirse al árabe ج ,posiblemente influenciada por el dialecto egipcio de El Cairo y sus alrededores, o por la clásica ŷ, pero con diferentes pronunciaciones; mientras que el otro equipo está casi seguro de que debería transcribirse al árabe غ, que también puede haber sido afectado por un proceso inverso basado en la transposición de غ en G. No solo eso, sino que esta letra en particular ha estado sujeta a otras interpretaciones, ya que a veces se transcribe como la letra ك, además de otras diferencias regionales y locales. Por esta razón, es necesario retroceder un poco en la historia de la escritura árabe para determinar el origen de esta diferencia. Palabras clave: Letra latina G; letra árabe ج; letra árabe غ; letra árabe ك; diferencias regionales.","PeriodicalId":296125,"journal":{"name":"مجلة کلیة الآداب جامعة الفیوم","volume":"4 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"134020981","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2023-01-01DOI: 10.21608/jfafu.2023.196761.1870
صفا عامر عبدالمنعم عفیفى
{"title":"汉语条件复句与假设复句","authors":"صفا عامر عبدالمنعم عفیفى","doi":"10.21608/jfafu.2023.196761.1870","DOIUrl":"https://doi.org/10.21608/jfafu.2023.196761.1870","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":296125,"journal":{"name":"مجلة کلیة الآداب جامعة الفیوم","volume":"110 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122329059","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}