W pierwszej polowie XI wieku poezja skaldow musiala zmierzyc sie z powaznymi wyzwa- niami. Coraz wieksze wplywy chrześcijanstwa na Polnocy, znaczone chrztem kolejnych skandynawskich wladcow, postawily poetow przed koniecznością zaimplementowania w swojej sztuce symboliki związanej z nową wiarą. Proces ten znajduje swoje odbicie miedzy innymi w poezji Þorarina loftunga (Pochwalny Jezyk), islandzkiego skalda dzialającego na dworze Knuta Wielkiego, krola Anglii, Danii i Norwegii. Artykul poświecony jest zachowa- nym fragmentom jednego z wierszy Þorarina, zatytulowanego Hǫfuðlausn (Okup za glowe). Szczegolna uwaga poświecona jest stylistycznym elementom utworu takim jak nawiązania do Bizancjum (Griklands) i Krolestwa Niebieskiego (himinriki) oraz kenningowi „obronca Bizancjum” (gaetir Griklands). Celem artykulu jest wykazanie, ze elementy te byly efektem gotowości ze strony poety zaadoptowania w swojej sztuce określonych aspektow doktryny chrześcijanskiej i ideologii krolewskiej obecnych na angielskim dworze Knuta. Gotowośc ta byla odpowiedzią poety na oczekiwania ze strony krola adresowane do skaldow dzialających w jego otoczeniu.
{"title":"A skald in royal service – the case Þórarinn loftunga. Part 1: Ideological contexts of Hofuðlausn","authors":"J. Morawiec","doi":"10.18276/sm.2020.33-02","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sm.2020.33-02","url":null,"abstract":"W pierwszej polowie XI wieku poezja skaldow musiala zmierzyc sie z powaznymi wyzwa- niami. Coraz wieksze wplywy chrześcijanstwa na Polnocy, znaczone chrztem kolejnych skandynawskich wladcow, postawily poetow przed koniecznością zaimplementowania w swojej sztuce symboliki związanej z nową wiarą. Proces ten znajduje swoje odbicie miedzy innymi w poezji Þorarina loftunga (Pochwalny Jezyk), islandzkiego skalda dzialającego na dworze Knuta Wielkiego, krola Anglii, Danii i Norwegii. Artykul poświecony jest zachowa- nym fragmentom jednego z wierszy Þorarina, zatytulowanego Hǫfuðlausn (Okup za glowe). Szczegolna uwaga poświecona jest stylistycznym elementom utworu takim jak nawiązania do Bizancjum (Griklands) i Krolestwa Niebieskiego (himinriki) oraz kenningowi „obronca Bizancjum” (gaetir Griklands). Celem artykulu jest wykazanie, ze elementy te byly efektem gotowości ze strony poety zaadoptowania w swojej sztuce określonych aspektow doktryny chrześcijanskiej i ideologii krolewskiej obecnych na angielskim dworze Knuta. Gotowośc ta byla odpowiedzią poety na oczekiwania ze strony krola adresowane do skaldow dzialających w jego otoczeniu.","PeriodicalId":33979,"journal":{"name":"Studia Maritima","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68077216","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
W artykule podjety zostal problem stosunku zakresu treści nazw ὁ πeιρατής i ὁ λῃστής w antycznych powieściach greckich. Celem bylo zweryfikowanie tezy zaprezentowanej przez Philipa de Souze, zgodnie z ktorą autorzy antyczni stosowali te nazwy jako synonimy i w efekcie mozna je rozumiec na zasadach zamienności. Przeprowadzone analizy potwier- dzily powyzsze zalozenie jedynie w wypadku najstarszej powieści Charitona, pochodzącej z pierwszej polowy I wieku po Chr. w powieściach poźniejszych, szczegolnie u Ksenofonta z Efezu i Heliodora, stwierdzono wystepowanie stosunku podrzedności nazwy ὁ πeιρατής wobec nazwy ὁ λῃστής. Oznacza to, ze we wskazanych tekstach desygnaty nazwy ὁ πeιρατής posiadaly cechy specyficzne tylko dla zakresu treści tej nazwy, wyodrebniając cześciowo jej denotacje w stosunku do ogolnej nazwy ὁ λῃστής. Stanowi to istotną wskazowke podczas interpretacji źrodel związanych ze zjawiskiem piractwa antycznego. W rozwazaniach przyjeto perspektywe semantyczną oraz zastosowano metody porownaw- czej analizy filologicznej, uwzgledniającej kontekst sytuacyjny.
本文论述了古希腊小说中皮拉提斯和伊提斯两个名字的内容比例问题。目的是验证Philip de Souza提出的论文,根据该论文,古代作者将这些名字用作同义词,因此可以在互换性的基础上理解它们。该分析仅在查里顿公元一世纪上半叶最古老的小说中证实了上述假设。在后来的小说中,特别是在以弗所的克塞诺芬特和赫利俄多的小说中指出,奥皮拉提斯这个姓氏和奥莱斯提斯这个名字之间有关系。这意味着,在所示文本中,périatis这个名字的命名仅具有特定于该名字内容范围的特征,其含义部分源于一般名称lässtis。这是解释与古代海盗现象有关的来源的重要指南。考虑到情景语境,采用了语义视角和比较语言学分析的应用方法。
{"title":"Bandits and/or pirates – the meaning of the words ó λησητής and ó πειρατής in ancient Greek novel","authors":"M. Cieśluk","doi":"10.18276/sm.2020.33-01","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sm.2020.33-01","url":null,"abstract":"W artykule podjety zostal problem stosunku zakresu treści nazw ὁ πeιρατής i ὁ λῃστής w antycznych powieściach greckich. Celem bylo zweryfikowanie tezy zaprezentowanej przez Philipa de Souze, zgodnie z ktorą autorzy antyczni stosowali te nazwy jako synonimy i w efekcie mozna je rozumiec na zasadach zamienności. Przeprowadzone analizy potwier- dzily powyzsze zalozenie jedynie w wypadku najstarszej powieści Charitona, pochodzącej z pierwszej polowy I wieku po Chr. w powieściach poźniejszych, szczegolnie u Ksenofonta z Efezu i Heliodora, stwierdzono wystepowanie stosunku podrzedności nazwy ὁ πeιρατής wobec nazwy ὁ λῃστής. Oznacza to, ze we wskazanych tekstach desygnaty nazwy ὁ πeιρατής posiadaly cechy specyficzne tylko dla zakresu treści tej nazwy, wyodrebniając cześciowo jej denotacje w stosunku do ogolnej nazwy ὁ λῃστής. Stanowi to istotną wskazowke podczas interpretacji źrodel związanych ze zjawiskiem piractwa antycznego. W rozwazaniach przyjeto perspektywe semantyczną oraz zastosowano metody porownaw- czej analizy filologicznej, uwzgledniającej kontekst sytuacyjny.","PeriodicalId":33979,"journal":{"name":"Studia Maritima","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68077160","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Z punktu widzenia portu w Szczecinie, Hiszpania nigdy nie byla powaznym partnerem han- dlowym, na co wplynelo wiele niekorzystnych czynnikow. Zarowno jednak po stronie pru- skiej, jak i hiszpanskiej podjeto proby nawiązania blizszych kontaktow handlowych. W tek- ście chciano wiec wykazac, ze handel bezpośredni miedzy Hiszpanią a Pomorzem istnial, choc nie byl tak reprezentatywny jak ten prowadzony z Danią, Holandią czy Anglią. Artykul uzupelnia wiedze o geografii kontaktow handlowych Szczecina. Handel drewnem dlatego przedstawiono na tle wymiany Szczecina z innymi portami polączonymi tradycyjnymi wie- zami gospodarczymi z glownym portem Pomorza. Tekst powstal na podstawie informacji prasowych opublikowanych w tygodniku Wochentlich-Stettinische Frag- und Anzeigungs- -Nachrichten. Informacje uzyskane podczas analizy gazety zostaly skonfrontowane z dany- mi zawartymi w zdigitalizowanych rejestrach cel sundzkich. Z zestawienia danych z wy- mienionych źrodel wynika, ze w latach 1750–1760 Hiszpania nie byla waznym partnerem handlowym Szczecina. Dostawy na rynek hiszpanski w latach 1750–1760 stanowily udzial nieprzekraczający 1% calego eksportu Szczecina. Przyczyn takiej sytuacji upatruje sie m.in. w wybuchu wojny siedmioletniej, ktora uniemozliwila realizacje planu w ostatnich dwoch latach analizowanego dziesieciolecia oraz w silniejszej pozycji handlowej innych portow bal- tyckich, takich jak Gdansk czy Ryga.
{"title":"Szczecin’s Maritime Timber Trade and Deliveries to Spain Between 1750 and 1760 on the Basis of Wochentlich-Stettinische Frag- und Anzeigungs- Nachrichten","authors":"Emil Chróściak","doi":"10.18276/sm.2020.33-06","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sm.2020.33-06","url":null,"abstract":"Z punktu widzenia portu w Szczecinie, Hiszpania nigdy nie byla powaznym partnerem han- dlowym, na co wplynelo wiele niekorzystnych czynnikow. Zarowno jednak po stronie pru- skiej, jak i hiszpanskiej podjeto proby nawiązania blizszych kontaktow handlowych. W tek- ście chciano wiec wykazac, ze handel bezpośredni miedzy Hiszpanią a Pomorzem istnial, choc nie byl tak reprezentatywny jak ten prowadzony z Danią, Holandią czy Anglią. Artykul uzupelnia wiedze o geografii kontaktow handlowych Szczecina. Handel drewnem dlatego przedstawiono na tle wymiany Szczecina z innymi portami polączonymi tradycyjnymi wie- zami gospodarczymi z glownym portem Pomorza. Tekst powstal na podstawie informacji prasowych opublikowanych w tygodniku Wochentlich-Stettinische Frag- und Anzeigungs- -Nachrichten. Informacje uzyskane podczas analizy gazety zostaly skonfrontowane z dany- mi zawartymi w zdigitalizowanych rejestrach cel sundzkich. Z zestawienia danych z wy- mienionych źrodel wynika, ze w latach 1750–1760 Hiszpania nie byla waznym partnerem handlowym Szczecina. Dostawy na rynek hiszpanski w latach 1750–1760 stanowily udzial nieprzekraczający 1% calego eksportu Szczecina. Przyczyn takiej sytuacji upatruje sie m.in. w wybuchu wojny siedmioletniej, ktora uniemozliwila realizacje planu w ostatnich dwoch latach analizowanego dziesieciolecia oraz w silniejszej pozycji handlowej innych portow bal- tyckich, takich jak Gdansk czy Ryga.","PeriodicalId":33979,"journal":{"name":"Studia Maritima","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68077284","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Przez dekade, w latach 1964–1974, portugalska marynarka wojenna planowala, organizo- wala i prowadzila dzialania o niskiej intensywności na jeziorze Niasa. Byl to jeden z ob- szarow konfrontacji z antykolonialnym ruchem wyzwolenczym. Portugalczycy utrzymali trwalą przewage na Niasa, co w znacznym stopniu utrudnilo wykorzystanie szlakow zeglu- gowych do przerzutu partyzantow na poludnie. W wymiarze operacyjnym, taktycznym i lo- gistycznym dzialania na jeziorze Niasa stanowią przyklad elastyczności floty i jej zdolności do stawiania czola bardzo zroznicowanym wyzwaniom. Portugalczycy wykazali sie przy tym znacznymi umiejetnościami organizacyjnymi, polączonymi ze zdolnością do skutecz- nej improwizacji, a jednocześnie racjonalnością w dysponowaniu bardzo ograniczonymi zasobami. Artykul jest pierwszą w literaturze polskiej probą zmierzenia sie z tytulowym tematem. Powstal na podstawie portugalskich dokumentow, opracowan i relacji, a takze opracowan w jezyku angielskim.
{"title":"Portuguese Navy operations on Lake Niassa (1967–1974)","authors":"K. Kubiak","doi":"10.18276/sm.2020.33-07","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sm.2020.33-07","url":null,"abstract":"Przez dekade, w latach 1964–1974, portugalska marynarka wojenna planowala, organizo- wala i prowadzila dzialania o niskiej intensywności na jeziorze Niasa. Byl to jeden z ob- szarow konfrontacji z antykolonialnym ruchem wyzwolenczym. Portugalczycy utrzymali trwalą przewage na Niasa, co w znacznym stopniu utrudnilo wykorzystanie szlakow zeglu- gowych do przerzutu partyzantow na poludnie. W wymiarze operacyjnym, taktycznym i lo- gistycznym dzialania na jeziorze Niasa stanowią przyklad elastyczności floty i jej zdolności do stawiania czola bardzo zroznicowanym wyzwaniom. Portugalczycy wykazali sie przy tym znacznymi umiejetnościami organizacyjnymi, polączonymi ze zdolnością do skutecz- nej improwizacji, a jednocześnie racjonalnością w dysponowaniu bardzo ograniczonymi zasobami. Artykul jest pierwszą w literaturze polskiej probą zmierzenia sie z tytulowym tematem. Powstal na podstawie portugalskich dokumentow, opracowan i relacji, a takze opracowan w jezyku angielskim.","PeriodicalId":33979,"journal":{"name":"Studia Maritima","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68077349","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Praca marynarza na statku morskim stanowi przeslanke licznych negatywnych uwarun- kowan w sferach fizycznej i psychicznej jego funkcjonowania. Zmagania ze środowiskiem, niemoznośc opuszczenia statku, odleglośc dzieląca od rodziny czy przyjaciol czynią z lud- zi morza jedną z grup zawodowych charakteryzujących sie najwiekszym ryzykiem zam- achow samobojczych. Autor zwraca szczegolną uwage na spoleczne znaczenie samobojstw marynarzy, co powiązane jest z okolicznościami popelniania tych czynow, lączną ich liczbą i niepokojąco wysokim odsetkiem wśrod wszystkich przyczyn ich zgonow. Walorem ar- tykulu jest rowniez przypomnienie terminu „kalentura”, niemal zapomnianego, nieznane- go wspolczesnej literaturze naukowej, a prawdopodobnie związanego ze sklonnością mary- narzy do popelniania samobojstw. Artykul opiera sie na analizie popelnionych samobojstw i niejasnych wynikow badan podjetych nad nimi.
{"title":"From the studies on the suicides of Polish seafarers","authors":"Maciej Kijowski","doi":"10.18276/sm.2020.33-08","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sm.2020.33-08","url":null,"abstract":"Praca marynarza na statku morskim stanowi przeslanke licznych negatywnych uwarun- kowan w sferach fizycznej i psychicznej jego funkcjonowania. Zmagania ze środowiskiem, niemoznośc opuszczenia statku, odleglośc dzieląca od rodziny czy przyjaciol czynią z lud- zi morza jedną z grup zawodowych charakteryzujących sie najwiekszym ryzykiem zam- achow samobojczych. Autor zwraca szczegolną uwage na spoleczne znaczenie samobojstw marynarzy, co powiązane jest z okolicznościami popelniania tych czynow, lączną ich liczbą i niepokojąco wysokim odsetkiem wśrod wszystkich przyczyn ich zgonow. Walorem ar- tykulu jest rowniez przypomnienie terminu „kalentura”, niemal zapomnianego, nieznane- go wspolczesnej literaturze naukowej, a prawdopodobnie związanego ze sklonnością mary- narzy do popelniania samobojstw. Artykul opiera sie na analizie popelnionych samobojstw i niejasnych wynikow badan podjetych nad nimi.","PeriodicalId":33979,"journal":{"name":"Studia Maritima","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68077495","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
It is difficult to find a country in Europe as sea oriented as Norway. The country is surrounded by the waters of the North Sea from the southwest, Skagerrak from the south, the Norwegian Sea from the west and the Barents Sea from the northeast. Due to its geography, Norway has one of the longest and most extensive coastlines in the world. The country also comprises 50,000 islands, the largest of which is Spitsbergen in the Svalbard archipelago. Continental Norway encompasses 323,772 km2. The country’s total area, including Svalbard and the island of Jan Mayen, is 385,017 km2. 95,000 km2 of Norway’s territory (this includes Svalbard and Jan Mayen) lies in the north Polar Circle. Its continental shoreline is 25,148 km long. If we include the islands, the number increases to 83,281 km.1
{"title":"KYSTVAKTEN – NORWEGIAN COAST GUARD","authors":"K. Kubiak","doi":"10.18276/sm.2019.32-09","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sm.2019.32-09","url":null,"abstract":"It is difficult to find a country in Europe as sea oriented as Norway. The country is surrounded by the waters of the North Sea from the southwest, Skagerrak from the south, the Norwegian Sea from the west and the Barents Sea from the northeast. Due to its geography, Norway has one of the longest and most extensive coastlines in the world. The country also comprises 50,000 islands, the largest of which is Spitsbergen in the Svalbard archipelago. Continental Norway encompasses 323,772 km2. The country’s total area, including Svalbard and the island of Jan Mayen, is 385,017 km2. 95,000 km2 of Norway’s territory (this includes Svalbard and Jan Mayen) lies in the north Polar Circle. Its continental shoreline is 25,148 km long. If we include the islands, the number increases to 83,281 km.1","PeriodicalId":33979,"journal":{"name":"Studia Maritima","volume":"78 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68077391","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"BOLESLAVUS NON SOLUM AUREM CORRECTORIBUS NON ADHIBUIT […] – WAS GALLUS ANONYMUS REALLY UNRESERVED POSITIVE TOWARDS THE POLISH PRINCE BOLESŁAW III WRYMOUTH?","authors":"Grischa Vercamer","doi":"10.18276/sm.2019.32-04","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sm.2019.32-04","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":33979,"journal":{"name":"Studia Maritima","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68076457","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
W artykule zaprezentowano efekty kilkuletnich badan nad problematyką powstania, eks- ploatacji i specyfiki funkcjonowania baltyckich statkow latarniowych – przydatnych przy braku stacjonarnych latarni morskich na szlakach zeglugowych. Statki, o ktorych mowa byly charakterystycznymi znakami zeglugowymi Danii, Szwecji, Finlandii, Rosji i Niemiec na przelomie XI i XX wieku. Specyfika uzytkowania jednostek, nazywanych tez latarniow- cami, wymagala zastosowania w badaniach metod badawczych, takich jak analiza i synteza historyczna, indukcja i metoda geograficzna. Prezentowane treści są jedynie cześcią skandynawskich problemow, jakie powstaly w trakcie eksploatacji opisywanych specyficznych jednostek. Materialy archiwalne związane z dzia- lalnością statkow latarniowych autorzy pozyskali dzieki kwerendzie w niemieckich, szwedz- kich i rosyjskich archiwach panstwowych.
{"title":"DANISH AND SWEDISH LIGHTSHIPS SERVING TO GUARANTEE THE SAFETY OF THE DANISH STRAITS AREA SEA ROUTES 1820–1988","authors":"A. Komorowski, I. Pietkiewicz","doi":"10.18276/sm.2019.32-07","DOIUrl":"https://doi.org/10.18276/sm.2019.32-07","url":null,"abstract":"W artykule zaprezentowano efekty kilkuletnich badan nad problematyką powstania, eks- ploatacji i specyfiki funkcjonowania baltyckich statkow latarniowych – przydatnych przy braku stacjonarnych latarni morskich na szlakach zeglugowych. Statki, o ktorych mowa byly charakterystycznymi znakami zeglugowymi Danii, Szwecji, Finlandii, Rosji i Niemiec na przelomie XI i XX wieku. Specyfika uzytkowania jednostek, nazywanych tez latarniow- cami, wymagala zastosowania w badaniach metod badawczych, takich jak analiza i synteza historyczna, indukcja i metoda geograficzna. Prezentowane treści są jedynie cześcią skandynawskich problemow, jakie powstaly w trakcie eksploatacji opisywanych specyficznych jednostek. Materialy archiwalne związane z dzia- lalnością statkow latarniowych autorzy pozyskali dzieki kwerendzie w niemieckich, szwedz- kich i rosyjskich archiwach panstwowych.","PeriodicalId":33979,"journal":{"name":"Studia Maritima","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"68077176","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}