首页 > 最新文献

Gender and Development最新文献

英文 中文
Edilia Mendoza Roa, una mujer que lucha por el derecho a la tierra, Colombia Edilia Mendoza Roa,哥伦比亚为土地权而战的妇女
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2181551
Laura Victoria Gómez Correa
,
{"title":"Edilia Mendoza Roa, una mujer que lucha por el derecho a la tierra, Colombia","authors":"Laura Victoria Gómez Correa","doi":"10.1080/13552074.2023.2181551","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2181551","url":null,"abstract":",","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49038461","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Kiruba Munuswamy: progenitor of shockwaves in a casteist-pratriarchal society Kiruba Munuswamy:种姓制度实践社会冲击波的先驱
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2184531
Anjali Chauhan
In such a dismal state, Kiruba Munusamy is ensuring outrage. An advocate practising in the Supreme Court of India and a researcher and Dalit rights activist, Munusamy introduces herself as a lawyer first and then an Ambedkarite (Dastidar 2022). After passing the bar exam in 2008 at an early age of 22, she steadily made a name for herself by taking sensitive cases like rape, murder, and torture against people from the Dalit community, and openly advocated for the rights of transgender people. According to the 2019 report by IndiaSpend (IndiaSpend 2020) which analysed crime in India, there were 3,486 cases of rape against Scheduled Caste women including girls, and 3,375 cases of assault, each constituting around 7–8 per cent of total crimes against Scheduled Castes (Srivastava 2020). Cases of rape and assault against Scheduled Caste women have increased by 37 and 20 per cent, respectively, since 2015 (ibid.). According to the findings of the National Crime Record Bureau (NCRB) 2019, ten Dalit women were raped every day in 2019 and these are only the reported cases (Biswas 2020). One such horrendous incident occurred in 2020, in Hathras, Uttar Pradesh, where a 19year-old Dalit woman was gang raped, brutalised, and murdered by upper-caste Thakur men of the village (ibid.). Several reports suggested that the victim’s family was mistreated by the police who later forced the family to cremate the victim’s body in haste (Khan 2022; Kumar 2020). Though the accused were arrested and put to trial, the oppressive caste people were outraged by the arrest. Amid such a clash, Kiruba Munusamy came forward to not only highlight the case which was either reported without the caste angle or sidelined altogether, but also provided her unconditional support to fight the systematic caste-laden patriarchy which uses rape and other forms of physical violence against women, particularly Dalit woman, to degrade and dehumanise the oppressed communities and to maintain the caste hierarchy. As argued by Uma Chakravarti, ‘upper caste men have sexual access to lower caste women, an aspect of the material power they have over the lower castes’ (Chakravarti 2018, 81). In a similar line of thought,
在这样一个令人沮丧的状态下,基鲁巴·穆努萨米(Kiruba Munusamy)肯定会引起愤怒。Munusamy是印度最高法院的一名律师,也是一名研究人员和达利特权利活动家,她首先介绍自己是一名律师,然后是一名Ambedkarite (Dastidar 2022)。2008年,年仅22岁的她就通过了律师资格考试。此后,她通过处理强奸、谋杀和虐待达利特等敏感案件,并公开倡导变性人的权利,逐渐声名鹊起。根据印度消费网(indiaspend2020) 2019年的报告分析了印度的犯罪情况,有3486起针对在册种姓妇女(包括女孩)的强奸案和3375起袭击案,每起案件约占针对在册种姓的犯罪总数的7%至8%。自2015年以来,针对排班种姓妇女的强奸和袭击案件分别增加了37%和20%(同上)。根据2019年国家犯罪记录局(NCRB)的调查结果,2019年每天有10名达利特妇女被强奸,而这些只是报告的案件(Biswas 2020)。2020年,在北方邦的哈特拉斯发生了一起这样可怕的事件,一名19岁的达利特妇女被村里高种姓的塔库尔人轮奸、虐待和谋杀(同上)。几份报告表明,受害者的家人受到警察的虐待,后来警察强迫受害者的家人匆忙火化了受害者的尸体(Khan 2022;Kumar 2020)。虽然被告被逮捕并接受审判,但压迫种姓的人们对逮捕感到愤怒。在这样的冲突中,Kiruba Munusamy挺身而出,不仅强调了没有种姓角度的报道或完全边缘化的案件,而且还提供了她无条件的支持,反对系统性的种姓制度,这种制度对妇女,特别是达利特妇女使用强奸和其他形式的身体暴力来贬低和非人的被压迫社区,并维持种姓等级制度。正如Uma Chakravarti所说,“高种姓男性可以与低种姓女性发生性关系,这是他们对低种姓女性拥有物质权力的一个方面”(Chakravarti 2018,81)。在类似的思路中,
{"title":"Kiruba Munuswamy: progenitor of shockwaves in a casteist-pratriarchal society","authors":"Anjali Chauhan","doi":"10.1080/13552074.2023.2184531","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2184531","url":null,"abstract":"In such a dismal state, Kiruba Munusamy is ensuring outrage. An advocate practising in the Supreme Court of India and a researcher and Dalit rights activist, Munusamy introduces herself as a lawyer first and then an Ambedkarite (Dastidar 2022). After passing the bar exam in 2008 at an early age of 22, she steadily made a name for herself by taking sensitive cases like rape, murder, and torture against people from the Dalit community, and openly advocated for the rights of transgender people. According to the 2019 report by IndiaSpend (IndiaSpend 2020) which analysed crime in India, there were 3,486 cases of rape against Scheduled Caste women including girls, and 3,375 cases of assault, each constituting around 7–8 per cent of total crimes against Scheduled Castes (Srivastava 2020). Cases of rape and assault against Scheduled Caste women have increased by 37 and 20 per cent, respectively, since 2015 (ibid.). According to the findings of the National Crime Record Bureau (NCRB) 2019, ten Dalit women were raped every day in 2019 and these are only the reported cases (Biswas 2020). One such horrendous incident occurred in 2020, in Hathras, Uttar Pradesh, where a 19year-old Dalit woman was gang raped, brutalised, and murdered by upper-caste Thakur men of the village (ibid.). Several reports suggested that the victim’s family was mistreated by the police who later forced the family to cremate the victim’s body in haste (Khan 2022; Kumar 2020). Though the accused were arrested and put to trial, the oppressive caste people were outraged by the arrest. Amid such a clash, Kiruba Munusamy came forward to not only highlight the case which was either reported without the caste angle or sidelined altogether, but also provided her unconditional support to fight the systematic caste-laden patriarchy which uses rape and other forms of physical violence against women, particularly Dalit woman, to degrade and dehumanise the oppressed communities and to maintain the caste hierarchy. As argued by Uma Chakravarti, ‘upper caste men have sexual access to lower caste women, an aspect of the material power they have over the lower castes’ (Chakravarti 2018, 81). In a similar line of thought,","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45358011","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Indigenous land rights in Brazil and the women defending them: an encounter with activist Valdelice Veron 巴西的土著土地权利和捍卫这些权利的妇女:与活动家Valdelice Veron的邂逅
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2167637
Jessica Smith, Joshua Allen
During a recent trip to Georgetown University, the anthropologist and Indigenous rights activist Valdelice Veron spoke out about the persecution of her community, the Indigenous Guarani-Kaiowá, in Brazil. Before the conversation began, Valdelice stood and invited students, faculty, and staff to stand with her. Using sound and ceremony, she opened the space and called forth a different quality of presence from those in attendance – the kind required for the testimony of violence she would share. Gathered around a table, we listened intently as Valdelice described an attack that took place in 2003, a year after her community had once again been driven off their land. On 11 January, her father, Marcos Veron, led a group of about 100 Guarani-Kaiowá in a retomada (or reclaiming) of their land, which has been occupied by a cattle-ranching operation since the 1960s (Branford 2003; Earthsight 2020). In the early hours of the next morning, 30–40 armed men hired by the rancher descended upon their camp (Earthsight 2020). Valdelice recounted how these invaders dragged them from their tents and pulled them along the ground, beating them with the butts of their rifles – how they bound them with ropes, took them away in trucks, and tortured them. She described how they raped the women and girls and forced the men of their families to watch. She told us how, as they beat her father to death, he was crying out, ‘Land, life, justice, and the demarcation of land’ – the pillars that have guided Guarani-Kaiowá political activism for decades. Although her grief was palpable, her voice was powerful and steady as she described the painful, crucible moments that shaped her advocacy and resistance. Valdelice spoke of the ongoing violence she and her community face as they work to defend Indigenous land rights and seek justice. She described how, after the initial dispossession of their land, her father had insisted on her education, which he saw as critical to the community’s ability to fight back. Now on the precipice of completing her PhD, she spoke of the power of words to counter oppression and the responsibility we all bear to raise our voices. Around the world, environmental human rights defenders (EHRDs), many of whom are Indigenous peoples, face similar risks and forms of violence. It is estimated that 200 EHRDs were murdered in 2021 alone, with an overwhelming majority of deadly attacks occurring in Latin American countries (Hines 2022). According to data from Global Witness, murders of defenders in the Amazon accounted for 78 per cent of attacks across
人类学家和土著权利活动家Valdelice Veron最近访问乔治城大学(Georgetown University)时,谈到了她所在的巴西瓜拉尼-凯奥族(guarani - kaiow)遭受的迫害。在谈话开始之前,Valdelice站起来,邀请学生、教职员工和她站在一起。通过声音和仪式,她打开了空间,唤起了一种不同于出席者的在场品质——她将分享的暴力见证所需要的那种。我们围坐在一张桌子旁,专心地听Valdelice描述发生在2003年的一次袭击,一年后,她的社区再次被赶出了自己的土地。1月11日,她的父亲马科斯·贝隆(Marcos Veron)带领大约100名瓜拉尼-凯奥瓦人对他们的土地进行了重新开垦(或开垦),这片土地自20世纪60年代以来一直被养牛场所占据(Branford 2003;Earthsight 2020)。第二天凌晨,农场主雇佣的30-40名武装人员突袭了他们的营地(Earthsight 2020)。Valdelice讲述了这些入侵者如何把他们从帐篷里拖出来,拖着他们在地上走,用来福枪的枪托打他们——他们如何用绳子把他们绑起来,用卡车把他们带走,折磨他们。她描述了他们如何强奸妇女和女孩,并强迫她们的家人观看。她告诉我们,当她的父亲被殴打致死时,他是如何大喊:“土地、生命、正义和土地的划分”——这是几十年来指导瓜拉尼-凯奥政治活动的支柱。尽管她的悲伤是显而易见的,但在描述那些塑造了她的主张和反抗的痛苦、严峻时刻时,她的声音有力而稳定。Valdelice谈到了她和她的社区在捍卫土著土地权利和寻求正义时所面临的持续暴力。她描述了在他们的土地最初被剥夺之后,她的父亲是如何坚持让她接受教育的,他认为这对社区反击的能力至关重要。在即将完成博士学位之际,她谈到了对抗压迫的语言力量,以及我们所有人都有责任发出自己的声音。在世界各地,环境人权维护者(EHRDs),其中许多是土著人民,面临着类似的风险和形式的暴力。据估计,仅在2021年就有200名ehrd被谋杀,其中绝大多数致命袭击发生在拉丁美洲国家(Hines 2022)。根据全球见证(Global Witness)的数据,亚马逊地区对维权者的谋杀占全球攻击的78%
{"title":"Indigenous land rights in Brazil and the women defending them: an encounter with activist Valdelice Veron","authors":"Jessica Smith, Joshua Allen","doi":"10.1080/13552074.2023.2167637","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2167637","url":null,"abstract":"During a recent trip to Georgetown University, the anthropologist and Indigenous rights activist Valdelice Veron spoke out about the persecution of her community, the Indigenous Guarani-Kaiowá, in Brazil. Before the conversation began, Valdelice stood and invited students, faculty, and staff to stand with her. Using sound and ceremony, she opened the space and called forth a different quality of presence from those in attendance – the kind required for the testimony of violence she would share. Gathered around a table, we listened intently as Valdelice described an attack that took place in 2003, a year after her community had once again been driven off their land. On 11 January, her father, Marcos Veron, led a group of about 100 Guarani-Kaiowá in a retomada (or reclaiming) of their land, which has been occupied by a cattle-ranching operation since the 1960s (Branford 2003; Earthsight 2020). In the early hours of the next morning, 30–40 armed men hired by the rancher descended upon their camp (Earthsight 2020). Valdelice recounted how these invaders dragged them from their tents and pulled them along the ground, beating them with the butts of their rifles – how they bound them with ropes, took them away in trucks, and tortured them. She described how they raped the women and girls and forced the men of their families to watch. She told us how, as they beat her father to death, he was crying out, ‘Land, life, justice, and the demarcation of land’ – the pillars that have guided Guarani-Kaiowá political activism for decades. Although her grief was palpable, her voice was powerful and steady as she described the painful, crucible moments that shaped her advocacy and resistance. Valdelice spoke of the ongoing violence she and her community face as they work to defend Indigenous land rights and seek justice. She described how, after the initial dispossession of their land, her father had insisted on her education, which he saw as critical to the community’s ability to fight back. Now on the precipice of completing her PhD, she spoke of the power of words to counter oppression and the responsibility we all bear to raise our voices. Around the world, environmental human rights defenders (EHRDs), many of whom are Indigenous peoples, face similar risks and forms of violence. It is estimated that 200 EHRDs were murdered in 2021 alone, with an overwhelming majority of deadly attacks occurring in Latin American countries (Hines 2022). According to data from Global Witness, murders of defenders in the Amazon accounted for 78 per cent of attacks across","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44855538","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Questioning harmful traditions 质疑有害的传统
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2167638
Masooma Ranalvi
{"title":"Questioning harmful traditions","authors":"Masooma Ranalvi","doi":"10.1080/13552074.2023.2167638","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2167638","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43240876","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Accidental women human rights activists, unintentional advocacy by NGOs and a displeased government 偶然的妇女人权活动家、非政府组织的无意倡导和不满的政府
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2177019
Rita Manchanda
Mobilising women’s self-help groups (SHGs) and fostering the leadership capacity of the SHG Federation women to carry out the Indian government’s social welfare schemes was what the collaborative NGOs were expected to do, to fulfil the vision of the all-enveloping National Rural Livelihood Mission. So effective did the SHG model appear, that the task of organising SHGs was taken over by government-sponsored and -directed new-age GoNgos – the hybrid national/state Livelihood Promotion Societies. As for the pioneering NGOs which had built community bonds and seeded the SHGs, they were now marginalised to ‘training’ and ‘monitoring’ activities. Moreover, so attractive did the potential of the SHG women appear, given that they were acculturated to being obligingly obedient to local and national patriarchies, that they were chosen as the primary vehicle for quiescently implementing some of the Prime Minister’s flagship schemes: Swach Bharat 2014 (clean India), Awas Yojana 2015 (affordable housing), and Ujwala 2016 (gas connections) schemes. Politically orphaned, but crucial, was the carryover scheme of the previous government premised on the right to work – Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Scheme 2005 (MGNREGA). With pride, government officials noted the breaking of the silence by SHG Federation women in the decision-making gram sabhas (village assembly) and in contesting local Panchayat elections. Expectedly, once the silence was broken, women’s voices could not be stifled from criticising. Consciousness raising and capacity building for Federation leadership could not be blocked from asserting rights entitlement and demanding justice. As for the NGOs, they had set out to collaborate with the government, but the process of mobilising women’s economic capability and leadership invariably involved fostering consciousness about patriarchy, equality, and justice. Unintentionally, this set the NGOs on a confrontational course with the government, for the SHG women emerged not only as carriers of the burden of government welfare schemes and critics of unsustainable models, but also as frontline leaders of protest against land dispossession and displacement. This is a tale of successful SHG mobilisation in the states of Jharkhand and Rajasthan. Back in 2017, in B... a village in a district in Jharkhand, a public event was organised to showcase the capacity and leadership skills of the SHG Federation women before the chief guest, the local legislator who became state Minister for Rural Development. But
动员妇女自助团体(SHG)并培养SHG妇女联合会的领导能力,以执行印度政府的社会福利计划,这是合作非政府组织应该做的,以实现全面的国家农村生计使命的愿景。SHG模式如此有效,以至于组织SHG的任务被政府资助和指导的新时代GoNgos——国家/州生计促进会——接管。至于那些建立了社区纽带并建立了SHG的先驱非政府组织,他们现在被边缘化为“培训”和“监督”活动。此外,SHG女性的潜力显得如此有吸引力,因为她们已经适应了顺从地方和国家父权制的文化,因此她们被选为静态实施总理一些旗舰计划的主要工具:Swach Bharat 2014(清洁印度)、Awas Yojana 2015(经济适用房),和Ujwala 2016(天然气连接)方案。上届政府以工作权为前提的结转计划——2005年圣雄甘地国家农村就业保障计划(MGNREGA)在政治上成为孤儿,但至关重要。政府官员自豪地注意到,SHG联合会妇女在决策格拉姆萨巴斯(村议会)和参加地方潘查亚特选举时打破了沉默。不出所料,一旦沉默被打破,女性的声音就无法被压制,无法进行批评。不能阻止提高联邦领导层的意识和能力建设来维护权利和要求正义。至于非政府组织,他们已经开始与政府合作,但动员妇女经济能力和领导力的过程始终涉及培养父权制、平等和正义的意识。无意中,这让非政府组织与政府走上了对抗的道路,因为SHG妇女不仅成为政府福利计划负担的载体和不可持续模式的批评者,而且还是抗议土地征用和流离失所的前线领导人。这是一个在贾坎德邦和拉贾斯坦邦成功动员SHG的故事。早在2017年,在贾坎德邦一个地区的一个村庄B…组织了一场公共活动,在首席嘉宾、当地立法者、后来成为国家农村发展部长之前,展示了SHG联合会妇女的能力和领导技能。但是
{"title":"Accidental women human rights activists, unintentional advocacy by NGOs and a displeased government","authors":"Rita Manchanda","doi":"10.1080/13552074.2023.2177019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2177019","url":null,"abstract":"Mobilising women’s self-help groups (SHGs) and fostering the leadership capacity of the SHG Federation women to carry out the Indian government’s social welfare schemes was what the collaborative NGOs were expected to do, to fulfil the vision of the all-enveloping National Rural Livelihood Mission. So effective did the SHG model appear, that the task of organising SHGs was taken over by government-sponsored and -directed new-age GoNgos – the hybrid national/state Livelihood Promotion Societies. As for the pioneering NGOs which had built community bonds and seeded the SHGs, they were now marginalised to ‘training’ and ‘monitoring’ activities. Moreover, so attractive did the potential of the SHG women appear, given that they were acculturated to being obligingly obedient to local and national patriarchies, that they were chosen as the primary vehicle for quiescently implementing some of the Prime Minister’s flagship schemes: Swach Bharat 2014 (clean India), Awas Yojana 2015 (affordable housing), and Ujwala 2016 (gas connections) schemes. Politically orphaned, but crucial, was the carryover scheme of the previous government premised on the right to work – Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Scheme 2005 (MGNREGA). With pride, government officials noted the breaking of the silence by SHG Federation women in the decision-making gram sabhas (village assembly) and in contesting local Panchayat elections. Expectedly, once the silence was broken, women’s voices could not be stifled from criticising. Consciousness raising and capacity building for Federation leadership could not be blocked from asserting rights entitlement and demanding justice. As for the NGOs, they had set out to collaborate with the government, but the process of mobilising women’s economic capability and leadership invariably involved fostering consciousness about patriarchy, equality, and justice. Unintentionally, this set the NGOs on a confrontational course with the government, for the SHG women emerged not only as carriers of the burden of government welfare schemes and critics of unsustainable models, but also as frontline leaders of protest against land dispossession and displacement. This is a tale of successful SHG mobilisation in the states of Jharkhand and Rajasthan. Back in 2017, in B... a village in a district in Jharkhand, a public event was organised to showcase the capacity and leadership skills of the SHG Federation women before the chief guest, the local legislator who became state Minister for Rural Development. But","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45218536","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Funding schemes and support towards gender-based violence prevention and sexual and reproductive health in Lebanon: a critical analysis of their impacts on human rights defenders 黎巴嫩预防基于性别的暴力以及性健康和生殖健康的资助计划和支持:对其对人权维护者影响的批判性分析
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2167635
Yara Tarabulsi
ABSTRACT Since 2019, Lebanon has undergone multiple economic, political, and social crises that have exacerbated the heavy burdens on its population, including poverty, unemployment, and economic precarity. The ramifications of these recent shocks for gender-based violence (GBV) and access to sexual and reproductive health (SRH) services are particularly stark, which has drawn the attention and concern of funders and international actors around the world. As flows of funds from foreign countries become increasingly crucial for the legitimacy and position of the ruling class and rehabilitation of the economy, and as international aid is increasingly scrutinised due to concerns about corruption and transparency post-Beirut port explosion, it becomes more important to critically analyse these financial flows and their impact on women human rights defenders’ activities. This article seeks to critically evaluate the financial flows since 2012 going towards issues of GBV and SRH, considering the different actors, initiatives, and populations for which they are earmarked. Further, it examines how these funding strategies affect women activists. The article presents a review of the context of GBV and SRH, and access to protection and SRH services in Lebanon. Subsequently, it presents an analysis of how aid is directed to issues of GBV and sexual and reproductive rights, and its impact on feminist activism using data from desk-based research and interviews with decision-makers, co-ordinators, officers, and activists from international, regional, and local organisations. Finally, it offers a set of conclusions and observations on funders and actors responsible for aid planning.
摘要自2019年以来,黎巴嫩经历了多次经济、政治和社会危机,加剧了人口的沉重负担,包括贫困、失业和经济不稳定。最近这些冲击对基于性别的暴力以及获得性健康和生殖健康服务的机会产生的影响尤其明显,这引起了世界各地资助者和国际行为者的关注和担忧。随着来自外国的资金流动对统治阶级的合法性和地位以及经济的复苏变得越来越重要,以及由于对贝鲁特港口爆炸后腐败和透明度的担忧,国际援助受到越来越多的审查,批判性地分析这些资金流动及其对妇女人权维护者活动的影响变得更加重要。本文试图批判性地评估自2012年以来流向基于性别的暴力和性健康和生殖健康问题的资金流,考虑到它们被指定用于的不同行为者、举措和人群。此外,它还研究了这些资助战略如何影响女性活动家。本文回顾了基于性别的暴力和性健康和生殖健康的背景,以及黎巴嫩获得保护和性健康服务的情况。随后,它利用案头研究的数据以及对国际、地区和地方组织决策者、协调员、官员和活动家的采访,分析了援助如何用于基于性别的暴力、性权利和生殖权利问题,及其对女权主义激进主义的影响。最后,它提供了一组关于资助者和负责援助规划的行为者的结论和意见。
{"title":"Funding schemes and support towards gender-based violence prevention and sexual and reproductive health in Lebanon: a critical analysis of their impacts on human rights defenders","authors":"Yara Tarabulsi","doi":"10.1080/13552074.2023.2167635","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2167635","url":null,"abstract":"ABSTRACT Since 2019, Lebanon has undergone multiple economic, political, and social crises that have exacerbated the heavy burdens on its population, including poverty, unemployment, and economic precarity. The ramifications of these recent shocks for gender-based violence (GBV) and access to sexual and reproductive health (SRH) services are particularly stark, which has drawn the attention and concern of funders and international actors around the world. As flows of funds from foreign countries become increasingly crucial for the legitimacy and position of the ruling class and rehabilitation of the economy, and as international aid is increasingly scrutinised due to concerns about corruption and transparency post-Beirut port explosion, it becomes more important to critically analyse these financial flows and their impact on women human rights defenders’ activities. This article seeks to critically evaluate the financial flows since 2012 going towards issues of GBV and SRH, considering the different actors, initiatives, and populations for which they are earmarked. Further, it examines how these funding strategies affect women activists. The article presents a review of the context of GBV and SRH, and access to protection and SRH services in Lebanon. Subsequently, it presents an analysis of how aid is directed to issues of GBV and sexual and reproductive rights, and its impact on feminist activism using data from desk-based research and interviews with decision-makers, co-ordinators, officers, and activists from international, regional, and local organisations. Finally, it offers a set of conclusions and observations on funders and actors responsible for aid planning.","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42947069","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A revolution of the mind: a tribute to Rula Quawas (1960–2017) 思想革命:致敬Rula Quawas (1960-2017)
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2167639
S. Forester
Professor Rula Quawas was a Jordanian scholar, activist, and vocal feminist. After she received her PhD in American Literature and Feminist Theory from the University of North Texas in 1995, she returned to Amman and joined the faculty at the University of Jordan. Rula spent the next two decades working tirelessly to mentor, educate, and inspire her undergraduate and graduate students, urging them to recognise their own intrinsic value and worth – acknowledging that ‘enabling young women to speak is part of the feminist movement’. Indeed, Rula considered her classroom a site of feminist resistance; she was the first to introduce feminist courses at the University of Jordan, and she started its Women’s Studies Centre in 2006. Rula supported her students and had an unwavering commitment to what she described as some of her most important work: cultivating a revolution of the mind. In my 2016 interview with her, Rula observed that ‘we need a revolution of the mind, and this is what I do. I teach [my students] how to think critically and not be afraid to speak their minds, and to feel enoughness’. The idea of critical thinking and of ‘being enough’ featured prominently in Rula’s life and work. In 2016, she published a collection of essays written by young Jordanian women entitled The Voice of Being Enough: Young Jordanian Women Break Through Without Breaking Down. In this text, Rula connected personal change with societal change. She challenged her students and readers to see their own intrinsic value, to pursue their aspirations, and to become advocates for gender and social justice in their own communities. Such a revolution is not without opposition or controversy. The University of Jordan removed her from her post as dean after students in her 2012 Feminist Theory class made a video rebuking the rampant sexual harassment they faced on campus (Jadaliyya Reports 2012). In the video, young women hold up signs with the phrases they hear directed their way: ‘Nice humps’, ‘Do you want a ride?’, ‘Can I take you home?’ (Amami 2012). The video sparked controversy beyond the campus. Conservatives disparaged Rula for allowing, even encouraging, young women to publicly discuss such a vulgar topic, while administrators and some faculty members criticised her for impugning the reputation of the university. Rula, however, refused to feel shame for inspiring her students to mobilise against harassment, insisting that Arab women are more than their bodies. After her passing in 2017, I reached out to a few of her students, and they emphasised how Rula made them feel special, capable, and confident. Indeed, sitting across from her,
Rula Quawas教授是约旦学者、活动家和直言不讳的女权主义者。1995年,她在北德克萨斯大学获得美国文学和女权主义理论博士学位后,回到安曼,加入约旦大学的教职。Rula在接下来的二十年里不知疲倦地指导、教育和激励她的本科生和研究生,敦促他们认识到自己的内在价值和价值——承认“让年轻女性说话是女权运动的一部分”。事实上,Rula认为她的课堂是女权主义反抗的场所;她是约旦大学第一个开设女权主义课程的人,并于2006年创办了该校的妇女研究中心。Rula支持她的学生,并坚定不移地致力于她所说的一些最重要的工作:培养思想革命。在2016年对她的采访中,Rula指出,“我们需要一场思想革命,这就是我所做的。我教(我的学生)如何批判性思考,不要害怕说出自己的想法,并感到足够”。批判性思维和“足够”的思想在鲁拉的生活和工作中占有突出地位。2016年,她出版了一本由约旦年轻女性撰写的散文集,题为《足够的声音:约旦年轻女性突破而不崩溃》。在这篇文章中,鲁拉将个人变化与社会变化联系起来。她向她的学生和读者提出挑战,要求他们看到自己的内在价值,追求自己的抱负,并在自己的社区中成为性别和社会正义的倡导者。这样的革命并非没有反对或争议。约旦大学解除了她的院长职务,因为她2012年女权主义者理论课上的学生制作了一段视频,谴责他们在校园里面临的猖獗性骚扰(Jadaliyya Reports 2012)。在视频中,年轻女性举着标语,上面写着她们听到的短语:“漂亮的驼峰”、“你想搭车吗?”我能带你回家吗?”(Amami 2012)。这段视频在校园外引发了争议。保守派贬低Rula允许甚至鼓励年轻女性公开讨论这样一个粗俗的话题,而管理人员和一些教职员工则批评她诋毁大学的声誉。然而,Rula拒绝为激励她的学生动员起来反对骚扰而感到羞耻,坚称阿拉伯女性不仅仅是她们的身体。2017年她去世后,我联系了她的一些学生,他们强调鲁拉是如何让他们感到特别、能干和自信的。事实上,坐在她对面,
{"title":"A revolution of the mind: a tribute to Rula Quawas (1960–2017)","authors":"S. Forester","doi":"10.1080/13552074.2023.2167639","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2167639","url":null,"abstract":"Professor Rula Quawas was a Jordanian scholar, activist, and vocal feminist. After she received her PhD in American Literature and Feminist Theory from the University of North Texas in 1995, she returned to Amman and joined the faculty at the University of Jordan. Rula spent the next two decades working tirelessly to mentor, educate, and inspire her undergraduate and graduate students, urging them to recognise their own intrinsic value and worth – acknowledging that ‘enabling young women to speak is part of the feminist movement’. Indeed, Rula considered her classroom a site of feminist resistance; she was the first to introduce feminist courses at the University of Jordan, and she started its Women’s Studies Centre in 2006. Rula supported her students and had an unwavering commitment to what she described as some of her most important work: cultivating a revolution of the mind. In my 2016 interview with her, Rula observed that ‘we need a revolution of the mind, and this is what I do. I teach [my students] how to think critically and not be afraid to speak their minds, and to feel enoughness’. The idea of critical thinking and of ‘being enough’ featured prominently in Rula’s life and work. In 2016, she published a collection of essays written by young Jordanian women entitled The Voice of Being Enough: Young Jordanian Women Break Through Without Breaking Down. In this text, Rula connected personal change with societal change. She challenged her students and readers to see their own intrinsic value, to pursue their aspirations, and to become advocates for gender and social justice in their own communities. Such a revolution is not without opposition or controversy. The University of Jordan removed her from her post as dean after students in her 2012 Feminist Theory class made a video rebuking the rampant sexual harassment they faced on campus (Jadaliyya Reports 2012). In the video, young women hold up signs with the phrases they hear directed their way: ‘Nice humps’, ‘Do you want a ride?’, ‘Can I take you home?’ (Amami 2012). The video sparked controversy beyond the campus. Conservatives disparaged Rula for allowing, even encouraging, young women to publicly discuss such a vulgar topic, while administrators and some faculty members criticised her for impugning the reputation of the university. Rula, however, refused to feel shame for inspiring her students to mobilise against harassment, insisting that Arab women are more than their bodies. After her passing in 2017, I reached out to a few of her students, and they emphasised how Rula made them feel special, capable, and confident. Indeed, sitting across from her,","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43798949","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Confronting feminicidio in Mexico: pioneering anthropologist and activist Marcela Lagarde y de los Ríos 面对墨西哥的女权主义:开创性的人类学家和活动家玛塞拉·拉加德和德洛斯·里奥斯
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2186634
Amber Lusvardi
For decades, feminists sought to expand public consciousness around the concept of femicide. The word femicide was to evoke the notion that homicides of women were not incidental, but rather indicative of a broad pattern of gender-based violence across society (Caputi and Russell 1992; Radford 1992). When anthropologist Marcela Lagarde y de Los Ríos tried to apply the concept of femicide to the context of epidemic levels of homicides of women in her home country of Mexico in the 1990s, she found the Spanish translation of femicide – femicidio – fell short of capturing the complexity of this violence (Lagarde 2006). Homicides against women increased sharply in the 1990s, with little recognition from the Mexican government (Lagarde y de los Rios 2005; Olivera 2010). Families of murdered girls and women ‘sounded alarm’ on the widespread gender violence in Mexico, and particularly in Ciudad Juárez (Lagarde y de los Ríos 2010). Both the manner and the expansiveness of their activism – everything from rallies to protest encampments – spoke to the enormous scope of the problem. Yet, the murders continued, and few saw justice for deceased family members. The prosecution of those accused of gender-based violence was inefficient or nonexistent. Officials lost track of the numbers of missing or murdered women (Lagarde y de los Ríos 2010). For years, the common and widely reported belief on the homicides of women in Mexico was that homicides were a result of free trade and an increased number of women becoming maquila workers (factory workers near the US–Mexico border), or an unfortunate result of these women getting crossed in ongoing criminal matters (De Alba and Guzmán 2010; Haley 2001; Lagarde y de los Ríos 2010; Livingston 2004). Lagarde wanted a thorough investigation of the increasing violence, using a feminist anthropologist lens (Lagarde y de los Ríos 2010). The concept of femicide alone could not encapsulate the cultural understanding of how many women and girls were killed by homicide in Mexico and how such little recourse was taken to resolve it. Instead of the term femicidio to describe this gender-based violence, Lagarde translated the term into feminicidio (feminicide) to declare it a distinct concept. Feminicidio describes a wilful ignorance on the part of the state. ‘All women experience violation of their human rights stemming from the subaltern social status and political subordination of gender that affects them. It is in that framework that feminicide must be explained’ (Lagarde y de los Ríos 2010, xix). Lagarde posits that feminicidio is borne from the social
几十年来,女权主义者试图围绕杀害女性的概念扩大公众意识。“杀害妇女”一词是为了唤起这样一种观念,即对妇女的谋杀不是偶然的,而是表明了整个社会基于性别的暴力的广泛模式(Caputi和Russell 1992;雷德福1992)。当人类学家Marcela Lagarde y de Los Ríos试图将杀害女性的概念应用于20世纪90年代她的祖国墨西哥对女性的谋杀泛滥的背景下时,她发现西班牙语中“杀害女性”的翻译——femicidio——未能捕捉到这种暴力的复杂性(Lagarde 2006)。20世纪90年代,针对女性的凶杀案急剧增加,而墨西哥政府几乎没有意识到这一点(Lagarde y de los Rios 2005;奥利维拉2010)。被谋杀的女孩和妇女的家庭对墨西哥普遍存在的性别暴力“敲响了警钟”,尤其是在城市Juárez (Lagarde y de los Ríos 2010)。他们行动的方式和范围——从集会到抗议营地——都说明了问题的巨大范围。然而,谋杀仍在继续,很少有人为死去的家庭成员伸张正义。对被控基于性别的暴力的人的起诉效率低下或根本不存在。官员们无法追踪失踪或被谋杀妇女的人数(Lagarde y de los Ríos 2010)。多年来,关于墨西哥妇女被杀的普遍和广泛报道的观点是,凶杀案是自由贸易和越来越多的妇女成为maquila工人(美墨边境附近的工厂工人)的结果,或者是这些妇女在正在进行的刑事案件中越境的不幸结果(De Alba和Guzmán 2010;哈雷2001;拉加德·德·洛斯Ríos 2010;利文斯顿2004)。拉加德希望使用女权主义人类学家的视角,对日益增加的暴力进行彻底的调查(Lagarde y de los Ríos 2010)。杀害妇女的概念本身并不能概括文化上对墨西哥有多少妇女和女孩被谋杀以及如何采取如此少的手段来解决这一问题的理解。拉加德没有用femicidio这个词来描述这种基于性别的暴力,而是把这个词翻译成feminicidio(女性杀戮)来宣布它是一个独特的概念。女性主义描述的是国家方面的故意无知。“所有女性的人权都受到侵犯,这源于影响她们的性别的次等社会地位和政治从属地位。正是在这个框架下,必须解释“杀害女性”(Lagarde y de los Ríos 2010, xix)。拉加德认为,杀害女性源于社会
{"title":"Confronting feminicidio in Mexico: pioneering anthropologist and activist Marcela Lagarde y de los Ríos","authors":"Amber Lusvardi","doi":"10.1080/13552074.2023.2186634","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2186634","url":null,"abstract":"For decades, feminists sought to expand public consciousness around the concept of femicide. The word femicide was to evoke the notion that homicides of women were not incidental, but rather indicative of a broad pattern of gender-based violence across society (Caputi and Russell 1992; Radford 1992). When anthropologist Marcela Lagarde y de Los Ríos tried to apply the concept of femicide to the context of epidemic levels of homicides of women in her home country of Mexico in the 1990s, she found the Spanish translation of femicide – femicidio – fell short of capturing the complexity of this violence (Lagarde 2006). Homicides against women increased sharply in the 1990s, with little recognition from the Mexican government (Lagarde y de los Rios 2005; Olivera 2010). Families of murdered girls and women ‘sounded alarm’ on the widespread gender violence in Mexico, and particularly in Ciudad Juárez (Lagarde y de los Ríos 2010). Both the manner and the expansiveness of their activism – everything from rallies to protest encampments – spoke to the enormous scope of the problem. Yet, the murders continued, and few saw justice for deceased family members. The prosecution of those accused of gender-based violence was inefficient or nonexistent. Officials lost track of the numbers of missing or murdered women (Lagarde y de los Ríos 2010). For years, the common and widely reported belief on the homicides of women in Mexico was that homicides were a result of free trade and an increased number of women becoming maquila workers (factory workers near the US–Mexico border), or an unfortunate result of these women getting crossed in ongoing criminal matters (De Alba and Guzmán 2010; Haley 2001; Lagarde y de los Ríos 2010; Livingston 2004). Lagarde wanted a thorough investigation of the increasing violence, using a feminist anthropologist lens (Lagarde y de los Ríos 2010). The concept of femicide alone could not encapsulate the cultural understanding of how many women and girls were killed by homicide in Mexico and how such little recourse was taken to resolve it. Instead of the term femicidio to describe this gender-based violence, Lagarde translated the term into feminicidio (feminicide) to declare it a distinct concept. Feminicidio describes a wilful ignorance on the part of the state. ‘All women experience violation of their human rights stemming from the subaltern social status and political subordination of gender that affects them. It is in that framework that feminicide must be explained’ (Lagarde y de los Ríos 2010, xix). Lagarde posits that feminicidio is borne from the social","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48450094","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Yanette Bautista, toda una vida de lucha y búsqueda 亚内特·巴蒂斯塔,一生的奋斗和探索
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2184560
Luisa Fernanda Gáfaro Duque
{"title":"Yanette Bautista, toda una vida de lucha y búsqueda","authors":"Luisa Fernanda Gáfaro Duque","doi":"10.1080/13552074.2023.2184560","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2184560","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43383837","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Luz Méndez Gutiérrez, una mujer de su tiempo Luz Mendez Gutierrez,她那个时代的女人
Q1 Social Sciences Pub Date : 2023-01-02 DOI: 10.1080/13552074.2023.2184533
Ana Silvia Monzón
{"title":"Luz Méndez Gutiérrez, una mujer de su tiempo","authors":"Ana Silvia Monzón","doi":"10.1080/13552074.2023.2184533","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/13552074.2023.2184533","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":35882,"journal":{"name":"Gender and Development","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45074104","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Gender and Development
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1