首页 > 最新文献

Transnational Screens最新文献

英文 中文
Transnational Screen Culture in Scandinavia: Mediating Regional Space and Identity in the Øresund Region 斯堪的纳维亚半岛的跨国屏幕文化:Øresund区域的地域空间与身份中介
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-08-17 DOI: 10.1080/25785273.2022.2112453
Poppy Qian Zhai
business sense, while orbiting around the likes of Netflix and ‘other American transnational media corporations’ (120). It could be argued that Ribke’s work resonates with developments explored in a growing body of literature found in yearbooks of the Ibero-American Observatory of Television Fiction OBITEL, in Straubhaar et.al.’ From Telenovelas to Netflix: Transnational, Transverse Television in Latin America (Straubhaar et al. 2021), Dávila and Rivero’s Contemporary Latina/o Media: Production, Circulation, Politics (Dávila and Rivero 2014), and the take on ‘peripheral visions’ offered by Sinclair, Jacka, and Cunningham in 1996. The book’s contribution stems mostly from the granularity of its case studies, which build on the theoretical framework that has been firmly captured in works such as Jean Chalaby’s Transnational Television Worldwide: Towards a New Media Order (Chalaby 2005), Joseph Sraubhaar’s World Television: From Global to Local (Straubhaar 2007), and Daya Thussu’s Media on the Move: Global Flow and Contra-Flow (Thussu 2007).
商业意识,同时围绕着Netflix和“其他美国跨国媒体公司”(120)。可以说,Ribke的作品与在斯特劳哈尔等地的伊比利亚-美洲电视小说观察站(OBITEL)年鉴中发现的越来越多的文学作品的发展产生了共鸣。《从电视剧到Netflix:拉丁美洲的跨国、横向电视》(Straubhaar et al. 2021), Dávila和Rivero的《当代拉丁/o媒体:生产、流通、政治》(Dávila和Rivero 2014),以及Sinclair、Jacka和Cunningham在1996年提出的“外围视野”。本书的贡献主要源于其案例研究的细度,这些案例研究建立在理论框架的基础上,这些理论框架已被牢牢地抓住,如让·查拉比的《跨国电视世界:走向新媒体秩序》(查拉比2005),约瑟夫·斯劳巴哈尔的《世界电视:从全球到地方》(斯特劳巴哈尔2007),以及达亚·图苏的《移动中的媒体:全球流动和反流动》(图苏2007)。
{"title":"Transnational Screen Culture in Scandinavia: Mediating Regional Space and Identity in the Øresund Region","authors":"Poppy Qian Zhai","doi":"10.1080/25785273.2022.2112453","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2112453","url":null,"abstract":"business sense, while orbiting around the likes of Netflix and ‘other American transnational media corporations’ (120). It could be argued that Ribke’s work resonates with developments explored in a growing body of literature found in yearbooks of the Ibero-American Observatory of Television Fiction OBITEL, in Straubhaar et.al.’ From Telenovelas to Netflix: Transnational, Transverse Television in Latin America (Straubhaar et al. 2021), Dávila and Rivero’s Contemporary Latina/o Media: Production, Circulation, Politics (Dávila and Rivero 2014), and the take on ‘peripheral visions’ offered by Sinclair, Jacka, and Cunningham in 1996. The book’s contribution stems mostly from the granularity of its case studies, which build on the theoretical framework that has been firmly captured in works such as Jean Chalaby’s Transnational Television Worldwide: Towards a New Media Order (Chalaby 2005), Joseph Sraubhaar’s World Television: From Global to Local (Straubhaar 2007), and Daya Thussu’s Media on the Move: Global Flow and Contra-Flow (Thussu 2007).","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-08-17","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91162124","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The transnational tales of an Indian creative producer: the case of Guneet Monga 一位印度创意制作人的跨国故事:古尼特·蒙加的案例
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-08-08 DOI: 10.1080/25785273.2022.2109846
Neha Bhatia
ABSTRACT Studies of Indian cinema have traditionally placed more emphasis on directors, stars, aesthetics and issues of ideology than on the practices of creative producers. Although these are important concerns, the role of Indian producers deserves careful scholarly attention, especially in the context of transnational film projects, where producers are often involved from the pre-development stage through production and distribution. To address this problem, this article examines the production stories of an Indian creative producer, Guneet Monga (1983-), who is well-known for setting up Indian-European co-productions that deviate from contemporaneous spectacle-driven mainstream Bollywood productions. Through an in-depth personal interview with the producer herself and insights from film and media production studies, this article demonstrates how Monga’s micro-production stories reveal larger creative and collaborative practices that are transforming India’s independent film production culture and making it more transnational. This article shows that producers––the least researched figure in Indian film scholarship––gain several navigational tactics through transnational co-productions such as telling tales of tenacity, hustling and interpersonal networking, among others. These tactics, in turn, challenge the precarious conditions of working in the Bollywood-dominated film culture of India.
传统上,对印度电影的研究更注重导演、明星、美学和意识形态问题,而不是创造性制片人的实践。虽然这些都是重要的问题,但印度制片人的作用值得认真的学术关注,特别是在跨国电影项目的背景下,制片人往往从前期开发阶段到制作和发行都参与其中。为了解决这个问题,本文考察了印度创意制片人Guneet Monga(1983-)的制作故事,他以建立印度-欧洲联合制作而闻名,这些制作偏离了当时以场面为导向的主流宝莱坞制作。通过对制片人本人的深入访谈以及电影和媒体制作研究的见解,本文展示了Monga的微制作故事如何揭示了更大的创造性和协作实践,这些实践正在改变印度的独立电影制作文化,并使其更加跨国。这篇文章表明,制片人——印度电影学术研究中研究最少的人物——通过跨国合作制作获得了几种导航策略,比如讲述坚韧、奔波和人际网络等故事。这些策略反过来又挑战了在宝莱坞主导的印度电影文化中不稳定的工作环境。
{"title":"The transnational tales of an Indian creative producer: the case of Guneet Monga","authors":"Neha Bhatia","doi":"10.1080/25785273.2022.2109846","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2109846","url":null,"abstract":"ABSTRACT Studies of Indian cinema have traditionally placed more emphasis on directors, stars, aesthetics and issues of ideology than on the practices of creative producers. Although these are important concerns, the role of Indian producers deserves careful scholarly attention, especially in the context of transnational film projects, where producers are often involved from the pre-development stage through production and distribution. To address this problem, this article examines the production stories of an Indian creative producer, Guneet Monga (1983-), who is well-known for setting up Indian-European co-productions that deviate from contemporaneous spectacle-driven mainstream Bollywood productions. Through an in-depth personal interview with the producer herself and insights from film and media production studies, this article demonstrates how Monga’s micro-production stories reveal larger creative and collaborative practices that are transforming India’s independent film production culture and making it more transnational. This article shows that producers––the least researched figure in Indian film scholarship––gain several navigational tactics through transnational co-productions such as telling tales of tenacity, hustling and interpersonal networking, among others. These tactics, in turn, challenge the precarious conditions of working in the Bollywood-dominated film culture of India.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-08-08","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74008223","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Screening postcolonial intellectuals: cinematic engagements and postcolonial activism 筛选后殖民知识分子:电影参与与后殖民行动主义
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-06-30 DOI: 10.1080/25785273.2022.2094612
S. Ponzanesi, Ana Cristina Mendes
This special issue proposes new ways of seeing and thinking about postcolonial intellectuals through the frame of transnational screens. For this purpose, the issue develops around the twofold notion of the intellectual as a filmmaker and the intellectual as an object of filmmaking. In particular, it focuses on the ways in which this interrelationship expands notions of postcolonial theory and practice regarding the aesthetic and political intervention of intellectuals in transnational screen culture. Many postcolonial figures have been influential not only in rethinking the ways in which representation should be conceived and theorized but also in inspiring new forms of visuality and aesthetics through their life and work. These figures include Frantz Fanon, Assia Djebar, and Stuart Hall, and others explored in this issue, such as Toni Morrison, Raoul Peck, Ai Weiwei, and Steve McQueen. The special issue also includes exclusive interviews with Ai Weiwei and Trinh T. Minh-ha, artists, intellectuals, activists, and filmmakers whose engagement with postcolonial debates, and more broadly with the politics and aesthetics of filmmaking, have contributed to a reshaping of contemporary postcolonial realities and discourses, in scholarship and the public sphere.
本期特刊通过跨国银幕的框架,提出了看待和思考后殖民知识分子的新方法。为此,这个问题围绕着知识分子作为电影制作人和知识分子作为电影制作对象的双重概念展开。特别是,它侧重于这种相互关系如何扩展关于知识分子在跨国屏幕文化中的审美和政治干预的后殖民理论和实践的概念。许多后殖民时期的人物不仅在重新思考如何构思和理论化表现方面具有影响力,而且在通过他们的生活和工作激发新的视觉和美学形式方面也具有影响力。这些人物包括弗朗茨·法农、阿西亚·杰巴尔和斯图尔特·霍尔,以及本期探讨的其他人物,如托尼·莫里森、拉乌尔·派克、艾未未和史蒂夫·麦奎因。本期特刊还包括对艾未未和郑廷明河的独家采访,他们是艺术家、知识分子、活动家和电影制作人,他们参与了后殖民主义的辩论,更广泛地说,参与了电影制作的政治和美学,在学术和公共领域为当代后殖民现实和话语的重塑做出了贡献。
{"title":"Screening postcolonial intellectuals: cinematic engagements and postcolonial activism","authors":"S. Ponzanesi, Ana Cristina Mendes","doi":"10.1080/25785273.2022.2094612","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2094612","url":null,"abstract":"This special issue proposes new ways of seeing and thinking about postcolonial intellectuals through the frame of transnational screens. For this purpose, the issue develops around the twofold notion of the intellectual as a filmmaker and the intellectual as an object of filmmaking. In particular, it focuses on the ways in which this interrelationship expands notions of postcolonial theory and practice regarding the aesthetic and political intervention of intellectuals in transnational screen culture. Many postcolonial figures have been influential not only in rethinking the ways in which representation should be conceived and theorized but also in inspiring new forms of visuality and aesthetics through their life and work. These figures include Frantz Fanon, Assia Djebar, and Stuart Hall, and others explored in this issue, such as Toni Morrison, Raoul Peck, Ai Weiwei, and Steve McQueen. The special issue also includes exclusive interviews with Ai Weiwei and Trinh T. Minh-ha, artists, intellectuals, activists, and filmmakers whose engagement with postcolonial debates, and more broadly with the politics and aesthetics of filmmaking, have contributed to a reshaping of contemporary postcolonial realities and discourses, in scholarship and the public sphere.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-06-30","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77472460","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Transnational Latin American Television: genres, formats and adaptations 拉丁美洲跨国电视:类型、形式和改编
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-05-19 DOI: 10.1080/25785273.2022.2076980
Gabriel Moreno-Esparza
captures the particularity of the non-western political cinema of this age without getting lost in the outer reaches of Deleuze-speak. Curiously, despite explicit engagement with complex post-structuralist thinkers, Holtmeier frequently rests within the liberal-phenomenological. Holtmeier asserts that ‘film is an affective medium’ (19), that ‘cinema brings verisimilitude to politics by depicting the lived experiences of individuals caught in the midst of these cultural clashes’ (40), and in approaching mainstream critique of ISIS militants as overly humanised in Abderrahmane Sissako’s Timbuktu (2015), Holtmeier demurs that they are not ‘humanized so much as their militant subjectivities are compromised and complicated.’ (77) So – humanised then? If ISIS fighters are not individual agents who spend time grooming children or travelling to warzones and damning local culture but ‘complicated, globally networked subjects’ (78) then exactly what liberation or progress beyond neoliberalism and boundaries and precarity is made? Holtmeier is strong and precise when unpacking the subtle juxtapositions of globalism and fundamentalism in Timbuktu and more, but it is unclear which politics are being served in this analysis of the political cinema.
抓住了这个时代非西方政治电影的特殊性,而没有迷失在德勒兹话语的外围。奇怪的是,尽管与复杂的后结构主义思想家有明确的接触,霍尔特迈尔经常停留在自由现象学的范围内。霍尔特梅尔断言“电影是一种情感媒介”(19),“电影通过描绘陷入这些文化冲突中的个人的生活经历,为政治带来了真实性”(40),在Abderrahmane Sissako的《廷巴克图》(2015)中对ISIS武装分子过度人性化的主流批评中,霍尔特梅尔提出异议,认为他们没有“人性化,因为他们的激进主观性受到了妥协和复杂。”“那么——人性化了?”如果ISIS战士不是花时间培养孩子或前往战区并诅咒当地文化的个体代理人,而是“复杂的、全球联网的主体”(78),那么究竟是什么解放或进步超越了新自由主义、边界和不稳定性?在剖析廷巴克图等地的全球主义和原教旨主义之间微妙的对比时,霍尔特梅尔表现得有力而精确,但不清楚他对政治电影的分析是在为哪一种政治服务。
{"title":"Transnational Latin American Television: genres, formats and adaptations","authors":"Gabriel Moreno-Esparza","doi":"10.1080/25785273.2022.2076980","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2076980","url":null,"abstract":"captures the particularity of the non-western political cinema of this age without getting lost in the outer reaches of Deleuze-speak. Curiously, despite explicit engagement with complex post-structuralist thinkers, Holtmeier frequently rests within the liberal-phenomenological. Holtmeier asserts that ‘film is an affective medium’ (19), that ‘cinema brings verisimilitude to politics by depicting the lived experiences of individuals caught in the midst of these cultural clashes’ (40), and in approaching mainstream critique of ISIS militants as overly humanised in Abderrahmane Sissako’s Timbuktu (2015), Holtmeier demurs that they are not ‘humanized so much as their militant subjectivities are compromised and complicated.’ (77) So – humanised then? If ISIS fighters are not individual agents who spend time grooming children or travelling to warzones and damning local culture but ‘complicated, globally networked subjects’ (78) then exactly what liberation or progress beyond neoliberalism and boundaries and precarity is made? Holtmeier is strong and precise when unpacking the subtle juxtapositions of globalism and fundamentalism in Timbuktu and more, but it is unclear which politics are being served in this analysis of the political cinema.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-05-19","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86040437","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Contemporary political cinema 当代政治电影
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-05-16 DOI: 10.1080/25785273.2022.2074436
Daniel Brookes
{"title":"Contemporary political cinema","authors":"Daniel Brookes","doi":"10.1080/25785273.2022.2074436","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2074436","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-05-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89171310","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Interrogating the limits of humanitarian art: the uncomfortable invitations of Ai Weiwei 质疑人道主义艺术的极限:艾未未令人不安的邀请
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-05-04 DOI: 10.1080/25785273.2022.2094613
Eszter Zimanyi
ABSTRACT Ai Weiwei is one of the most prominent contemporary artists to engage the so-called ‘migrant’ or ‘refugee crisis’ since 2015. His work spans several mediums, from feature-length documentary films to gallery exhibits, public installations, and social media content. Ai has garnered both admiration and criticism for his representations of migrants and refugees, with some critics alleging Ai’s works are tone-deaf and self-serving publicity stunts that disregard the uneven power dynamics between the artist and his subjects. These critiques, however, often overlook Ai’s postcolonial positionality and the ways in which his own experiences with exile shape his approach to representing mass displacement. In this essay, I offer a reappraisal of Ai Weiwei’s work by considering how his documentary practices productively discomfit viewers and invite audiences to interrogate the limitations of humanitarian art. Through close readings of his documentary film Human Flow (2017), gallery installation Laundromat (2016), and the notorious India Today portrait of Ai Weiwei as Alan Kurdi, I show how Ai destabilizes humanitarian documentary tropes typically used to represent refugees. In doing so, Ai calls attention to the constructed nature of his own work and invites viewers to re-examine their practices of looking.
艾未未是2015年以来参与所谓“移民”或“难民危机”的最杰出的当代艺术家之一。他的作品跨越多个媒介,从长篇纪录片到画廊展览、公共装置和社交媒体内容。艾未未对移民和难民的表现既受到赞赏,也受到批评,一些批评者称他的作品是五音不全的,是自私自利的宣传噱头,无视艺术家和他的主题之间不平衡的权力动态。然而,这些批评往往忽略了艾的后殖民立场,以及他自己的流亡经历如何塑造了他表现大规模流离失所的方法。在这篇文章中,我对艾未未的作品进行了重新评价,考虑到他的纪录片实践如何有效地让观众感到不安,并邀请观众质疑人道主义艺术的局限性。通过仔细阅读他的纪录片《人流》(2017)、画廊装置《洗衣店》(2016),以及艾未未在《今日印度》(India Today)中饰演艾伦·库尔迪(Alan Kurdi)的臭名昭著的肖像,我展示了艾未未如何颠覆了通常用于代表难民的人道主义纪录片的比喻。在此过程中,艾未未唤起人们对他自己作品的建构本质的关注,并邀请观众重新审视他们的观看实践。
{"title":"Interrogating the limits of humanitarian art: the uncomfortable invitations of Ai Weiwei","authors":"Eszter Zimanyi","doi":"10.1080/25785273.2022.2094613","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2094613","url":null,"abstract":"ABSTRACT Ai Weiwei is one of the most prominent contemporary artists to engage the so-called ‘migrant’ or ‘refugee crisis’ since 2015. His work spans several mediums, from feature-length documentary films to gallery exhibits, public installations, and social media content. Ai has garnered both admiration and criticism for his representations of migrants and refugees, with some critics alleging Ai’s works are tone-deaf and self-serving publicity stunts that disregard the uneven power dynamics between the artist and his subjects. These critiques, however, often overlook Ai’s postcolonial positionality and the ways in which his own experiences with exile shape his approach to representing mass displacement. In this essay, I offer a reappraisal of Ai Weiwei’s work by considering how his documentary practices productively discomfit viewers and invite audiences to interrogate the limitations of humanitarian art. Through close readings of his documentary film Human Flow (2017), gallery installation Laundromat (2016), and the notorious India Today portrait of Ai Weiwei as Alan Kurdi, I show how Ai destabilizes humanitarian documentary tropes typically used to represent refugees. In doing so, Ai calls attention to the constructed nature of his own work and invites viewers to re-examine their practices of looking.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88551695","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Theatres of memory; un-silencing the past – Steve McQueen’s ‘Small Axe’ anthology 记忆的剧场;打破沉默的过去——史蒂夫·麦奎因的《小斧头》选集
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-05-04 DOI: 10.1080/25785273.2022.2080355
Florian Stadtler
ABSTRACT This article discusses Steve McQueen’s collaborations with the BBC to examine how his ‘Small Axe’ anthology of five films represents Black British experiences in Britain, charting discrimination, racially motivated violence, police persecution, and activism for social justice as well as ordinary life. The anthology chronicles events between 1968 to the early 1980s and centres anti-racist activism, resistance struggles, and key debates around Black British subjectivity. From a contemporary twenty-first-century lens, McQueen intervenes in important public debates, refracting them in the context of today, highlighting the ongoing importance and relevance of this history in Britain’s contemporary moment, especially in a time of increased racially motivated violence fuelled by ethno-nationalism. Arguably, through the platform of public service broadcasting, these interventions position McQueen in wider public debates and link him into Black British public intellectual traditions. The article argues that by focusing on key moments and events in Black British history, under-represented in mainstream narratives, and by collaborating with BBC One, McQueen opens up crucial questions about whose history is centred and how these events are opened up to wider public audiences. The article examines how McQueen intervenes in important public debates by centring the margins, and argues that the ‘Small Axe’ anthology challenges received understandings of Britain’s recent past and contributes to necessary conversations around social justice, equality and inclusion, especially important to ongoing debates around citizenship, belonging, and conceptions of Britain.
本文讨论了史蒂夫·麦奎因与英国广播公司的合作,探讨他的五部电影《小斧头》如何代表英国黑人的经历,描绘了歧视、种族暴力、警察迫害、争取社会正义的行动主义以及日常生活。这本选集记录了1968年到80年代初之间的事件,并以反种族主义活动、抵抗斗争和围绕英国黑人主体性的关键辩论为中心。从21世纪的当代视角出发,麦昆介入了重要的公共辩论,将它们折射在今天的背景下,突出了这段历史在英国当代时刻的持续重要性和相关性,特别是在种族民族主义推动的种族动机暴力增加的时代。可以说,通过公共服务广播的平台,这些干预将麦昆置于更广泛的公共辩论中,并将他与英国黑人公共知识传统联系起来。这篇文章认为,通过关注主流叙事中代表性不足的英国黑人历史上的关键时刻和事件,以及与BBC一台的合作,麦昆提出了一些关键问题:谁的历史是中心,这些事件是如何向更广泛的公众开放的。这篇文章探讨了麦昆如何通过居中来介入重要的公共辩论,并认为《小斧头》选集挑战了人们对英国近期历史的理解,并为围绕社会正义、平等和包容的必要对话做出了贡献,这对正在进行的围绕公民身份、归属感和英国概念的辩论尤其重要。
{"title":"Theatres of memory; un-silencing the past – Steve McQueen’s ‘Small Axe’ anthology","authors":"Florian Stadtler","doi":"10.1080/25785273.2022.2080355","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2080355","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article discusses Steve McQueen’s collaborations with the BBC to examine how his ‘Small Axe’ anthology of five films represents Black British experiences in Britain, charting discrimination, racially motivated violence, police persecution, and activism for social justice as well as ordinary life. The anthology chronicles events between 1968 to the early 1980s and centres anti-racist activism, resistance struggles, and key debates around Black British subjectivity. From a contemporary twenty-first-century lens, McQueen intervenes in important public debates, refracting them in the context of today, highlighting the ongoing importance and relevance of this history in Britain’s contemporary moment, especially in a time of increased racially motivated violence fuelled by ethno-nationalism. Arguably, through the platform of public service broadcasting, these interventions position McQueen in wider public debates and link him into Black British public intellectual traditions. The article argues that by focusing on key moments and events in Black British history, under-represented in mainstream narratives, and by collaborating with BBC One, McQueen opens up crucial questions about whose history is centred and how these events are opened up to wider public audiences. The article examines how McQueen intervenes in important public debates by centring the margins, and argues that the ‘Small Axe’ anthology challenges received understandings of Britain’s recent past and contributes to necessary conversations around social justice, equality and inclusion, especially important to ongoing debates around citizenship, belonging, and conceptions of Britain.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90779804","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Documentary re-enactment in Raoul Peck’s Exterminate All the Brutes: countering the work of the imperial camera shutter 在拉乌尔·派克的《消灭所有的野兽》中再现纪录片:对抗帝国照相机快门的工作
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-05-04 DOI: 10.1080/25785273.2022.2076857
Ana Cristina Mendes
ABSTRACT Framed by an understanding of Raoul Peck as a transnational filmmaker performing the role of a public intellectual, this article reads Exterminate All the Brutes, his self-referential and self-reflective documentary released on HBO in 2021, as an essay film that scrutinizes the role of image-making in the production of history to advance a form of counterhistory and a practice of ‘potential history.’ This reading of the structural hinge between visual apparatuses, imperialism, and white supremacy – the core story Peck aims to crack open ‘from the inside out’ in the essay film – engages with Ariella Aïsha Azoulay’s arguments, in Potential History, on how the camera shutter operates as the primary mechanism of imperialism. To demonstrate Peck’s deployment of scripted fictional scenes in Exterminate as a documentary strategy of creating a counterhistory and rehearsing ‘potential history,’ I consider two re-enactments: 1) the archival montage of wet-plate photographs (c. 1872–1873) of the Victorian explorer Henry Morton Stanley and his enslaved adopted child Ndugu M’hali (renamed Kalulu), and 2) the dramatization of Frederic W. Farrar’s lecture on the ‘Aptitude of Races’ delivered at the Ethnological Society of London in 1866.
本文将拉乌尔·佩克理解为一个扮演公共知识分子角色的跨国电影制作人,并将其作为一部散文电影来阅读,这部纪录片是他于2021年在HBO上映的自我参照和自我反思的纪录片,审视了图像制造在历史生产中的作用,以推进一种反历史形式和“潜在历史”的实践。这种对视觉设备、帝国主义和白人至上主义之间的结构联系的解读——派克在这部散文电影中旨在“由内而外”揭开的核心故事——与阿雷拉Aïsha阿祖莱在《潜在的历史》中关于照相机快门是如何作为帝国主义的主要机制运作的论点相结合。为了证明派克在《灭绝》中使用脚本化的虚构场景是一种创造反历史和排练“潜在历史”的纪录片策略,我考虑了两个重演:1)维多利亚时代探险家亨利·莫顿·斯坦利(Henry Morton Stanley)和他被奴役的收养的孩子恩杜古·姆哈里(Ndugu M ' hali,后来改名为Kalulu)的湿板照片档案蒙太奇(约1872-1873年);2)弗雷德里克·w·法拉(Frederic W. Farrar) 1866年在伦敦民族学学会(Ethnological Society of London)发表的关于“种族的能力”的演讲被改编成戏剧。
{"title":"Documentary re-enactment in Raoul Peck’s Exterminate All the Brutes: countering the work of the imperial camera shutter","authors":"Ana Cristina Mendes","doi":"10.1080/25785273.2022.2076857","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2076857","url":null,"abstract":"ABSTRACT Framed by an understanding of Raoul Peck as a transnational filmmaker performing the role of a public intellectual, this article reads Exterminate All the Brutes, his self-referential and self-reflective documentary released on HBO in 2021, as an essay film that scrutinizes the role of image-making in the production of history to advance a form of counterhistory and a practice of ‘potential history.’ This reading of the structural hinge between visual apparatuses, imperialism, and white supremacy – the core story Peck aims to crack open ‘from the inside out’ in the essay film – engages with Ariella Aïsha Azoulay’s arguments, in Potential History, on how the camera shutter operates as the primary mechanism of imperialism. To demonstrate Peck’s deployment of scripted fictional scenes in Exterminate as a documentary strategy of creating a counterhistory and rehearsing ‘potential history,’ I consider two re-enactments: 1) the archival montage of wet-plate photographs (c. 1872–1873) of the Victorian explorer Henry Morton Stanley and his enslaved adopted child Ndugu M’hali (renamed Kalulu), and 2) the dramatization of Frederic W. Farrar’s lecture on the ‘Aptitude of Races’ delivered at the Ethnological Society of London in 1866.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88181002","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
In the spiral of time: conversation between Domi Olivieri and Trinh T. Minh-ha 在时间的螺旋中:多米·奥利维耶里和郑廷明哈的对话
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-05-04 DOI: 10.1080/25785273.2022.2078568
D. Olivieri, T. Minh-ha
ABSTRACT This article consists of a conversation between dr. Domitilla (domi) Olivieri, scholar and activist, and Trinh T. Minh-ha, renowned filmmaker, writer, theorist, and professor. Through questions and answers, the piece starts with Trinh’s take on the notion of the intellectual; the dialogue then continues by traversing some of the themes and issues that characterise Trinh’s work as a filmmaker and a scholar: films as forms of political and intellectual intervention; the matter of (diasporic) communities, subjectivities, and locations; how the issue of labels and genres plays out in the film industry; the question of audiences; the film as encounter; politics of knowledge productions; matters of time and temporalities. Sustaining the conversation is also an understanding that Trinh’s films do not only address issues of (trans)national movements, encounters, technologies, poetry, and rhythms of lives, but they also enact and perform those very movements. Finally, the article discusses Trinh’s legacies as feminist and postcolonial practices, and the role of criticism and (non)knowing in her work across genres and registers of filmmaking that are complex and poetic, as well as strongly political.
本文由学者、活动家多米蒂拉·奥利维耶里博士与著名电影制作人、作家、理论家、教授郑明河的对话组成。通过问答,这篇文章从Trinh对知识分子概念的理解开始;接下来的对话将继续穿越一些主题和问题,这些主题和问题是作为电影制作人和学者的郑的作品的特征:电影作为政治和智力干预的形式;(散居的)社区、主体性和地点的问题;标签和类型的问题如何在电影行业中发挥作用;观众的问题;电影如同邂逅;知识生产的政治学;时间和暂时的问题。保持对话也是一种理解,即郑的电影不仅涉及(跨)民族运动、遭遇、技术、诗歌和生活节奏等问题,而且还制定和表演这些运动。最后,本文讨论了作为女权主义者和后殖民实践的郑的遗产,以及批评和(非)了解在她跨类型的作品中的作用,以及电影制作的复杂和诗意,以及强烈的政治。
{"title":"In the spiral of time: conversation between Domi Olivieri and Trinh T. Minh-ha","authors":"D. Olivieri, T. Minh-ha","doi":"10.1080/25785273.2022.2078568","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2078568","url":null,"abstract":"ABSTRACT This article consists of a conversation between dr. Domitilla (domi) Olivieri, scholar and activist, and Trinh T. Minh-ha, renowned filmmaker, writer, theorist, and professor. Through questions and answers, the piece starts with Trinh’s take on the notion of the intellectual; the dialogue then continues by traversing some of the themes and issues that characterise Trinh’s work as a filmmaker and a scholar: films as forms of political and intellectual intervention; the matter of (diasporic) communities, subjectivities, and locations; how the issue of labels and genres plays out in the film industry; the question of audiences; the film as encounter; politics of knowledge productions; matters of time and temporalities. Sustaining the conversation is also an understanding that Trinh’s films do not only address issues of (trans)national movements, encounters, technologies, poetry, and rhythms of lives, but they also enact and perform those very movements. Finally, the article discusses Trinh’s legacies as feminist and postcolonial practices, and the role of criticism and (non)knowing in her work across genres and registers of filmmaking that are complex and poetic, as well as strongly political.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-05-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82822160","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Portrait of the postcolonial intellectual as a wise old woman: Toni Morrison, word-work, and The Foreigner’s Home 后殖民知识分子睿智老妇的肖像:托妮·莫里森、文字作品和《外国人的家》
IF 0.2 Q2 Arts and Humanities Pub Date : 2022-04-29 DOI: 10.1080/25785273.2022.2069754
L. Plate
ABSTRACT The Foreigner’s Home is a documentary film that is grounded in footage shot at the Louvre in November 2006, when the African American writer and Nobel Prize winner Toni Morrison was guest-curator at the famous Parisian museum. It experiments with form to further public dialogue about citizenship, belonging, the legacies of slavery, and the power of art, articulating interviews, archival film footage, animation, and music in a homage to and amplification of Morrison’s intellectual and artistic vision. In this article, I discuss the documentary’s cinematic representation of Toni Morrison as a postcolonial intellectual, exploring its treatment of her as object of filmmaking, and inquiring into the ways in which this contributes to revisiting notions of aesthetic engagement and political intervention into the public sphere. Analyzing the film and bringing it in dialogue with other texts by and about Morrison, I examine the ways in which the documentary weaves and modulates the notion of the public intellectual Morrison represents. Dialogue, I argue, stands at the heart of this vision. Therefore, I especially attend to the dialogues the film stages, not only between people but also between texts, media, artworks, and artforms.
《外国人的家》是一部以2006年11月在卢浮宫拍摄的镜头为背景的纪录片,当时非裔美国作家、诺贝尔奖得主托尼·莫里森(Toni Morrison)担任卢浮宫的客座策展人。它尝试以形式进一步推动关于公民身份、归属感、奴隶制遗产和艺术力量的公众对话,清晰地表达了采访、档案电影镜头、动画和音乐,以致敬和扩大莫里森的智力和艺术视野。在本文中,我将讨论这部纪录片对Toni Morrison作为后殖民知识分子的电影表现,探索其作为电影制作对象的处理方式,并探讨这有助于重新审视美学参与和政治干预公共领域的概念。通过分析这部电影,并将其与莫里森的其他文本进行对话,我研究了这部纪录片如何编织和调整莫里森所代表的公共知识分子的概念。我认为,对话是这一愿景的核心。因此,我特别关注电影舞台上的对话,不仅是人与人之间的对话,还有文本、媒体、艺术品、艺术形式之间的对话。
{"title":"Portrait of the postcolonial intellectual as a wise old woman: Toni Morrison, word-work, and The Foreigner’s Home","authors":"L. Plate","doi":"10.1080/25785273.2022.2069754","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/25785273.2022.2069754","url":null,"abstract":"ABSTRACT The Foreigner’s Home is a documentary film that is grounded in footage shot at the Louvre in November 2006, when the African American writer and Nobel Prize winner Toni Morrison was guest-curator at the famous Parisian museum. It experiments with form to further public dialogue about citizenship, belonging, the legacies of slavery, and the power of art, articulating interviews, archival film footage, animation, and music in a homage to and amplification of Morrison’s intellectual and artistic vision. In this article, I discuss the documentary’s cinematic representation of Toni Morrison as a postcolonial intellectual, exploring its treatment of her as object of filmmaking, and inquiring into the ways in which this contributes to revisiting notions of aesthetic engagement and political intervention into the public sphere. Analyzing the film and bringing it in dialogue with other texts by and about Morrison, I examine the ways in which the documentary weaves and modulates the notion of the public intellectual Morrison represents. Dialogue, I argue, stands at the heart of this vision. Therefore, I especially attend to the dialogues the film stages, not only between people but also between texts, media, artworks, and artforms.","PeriodicalId":36578,"journal":{"name":"Transnational Screens","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2022-04-29","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"78802493","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Transnational Screens
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1