首页 > 最新文献

Indo-European Linguistics最新文献

英文 中文
Latin vowel weakening in phonetic perspective 从语音角度看拉丁语元音弱化
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-04-15 DOI: 10.1163/22125892-bja10032
Benjamin T. LaFond
Classical Latin exhibits vowel alternations in forms like faciō ‘I make’ ~ perficiō ‘I complete,’ factus ‘made’ ~ perfectus ‘completed,’ which are commonly attributed to historical change(s) whereby mid and low short vowels are raised and centralized in non-initial syllables. This pattern of change, known as Latin vowel weakening, has traditionally been understood as vowel reduction resulting from prominent initial stresses in the Archaic period (ca. 500–300 BC). In this article, I propose a revised theory of weakening according to phonetic principles. Rather than reduction alone, weakening is understood as the result of reduction followed by open-syllable tensing in non-initial syllables.
古典拉丁语中的元音交替形式如 faciō 'I make' ~ perficiō 'I complete',factus 'made' ~ perfectus 'completion',通常归因于历史变化,即中低短元音在非首音音节中被提高和集中。这种变化模式被称为拉丁语元音弱化,传统上被理解为在古风时期(约公元前 500-300 年)由于初始重音突出而导致的元音减弱。在这篇文章中,我根据语音原理提出了一种经过修订的元音弱化理论。与单纯的减弱不同,弱化被理解为在非首音音节中先是减弱,然后是开音节紧张的结果。
{"title":"Latin vowel weakening in phonetic perspective","authors":"Benjamin T. LaFond","doi":"10.1163/22125892-bja10032","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10032","url":null,"abstract":"\u0000 Classical Latin exhibits vowel alternations in forms like faciō ‘I make’ ~ perficiō ‘I complete,’ factus ‘made’ ~ perfectus ‘completed,’ which are commonly attributed to historical change(s) whereby mid and low short vowels are raised and centralized in non-initial syllables. This pattern of change, known as Latin vowel weakening, has traditionally been understood as vowel reduction resulting from prominent initial stresses in the Archaic period (ca. 500–300 BC). In this article, I propose a revised theory of weakening according to phonetic principles. Rather than reduction alone, weakening is understood as the result of reduction followed by open-syllable tensing in non-initial syllables.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":"46 7","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-04-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140699646","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Identifiers and reflexives in Old Albanian 古阿尔巴尼亚语中的标识符和反射符
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-22 DOI: 10.1163/22125892-bja10031
M. de Vaan
Albanian possesses eight different lexemes built to a radical element vetë, with meanings ranging from ‘person’, ‘self’, ‘own’ to ‘only’ and ‘apart’. The aim of this paper is to clarify the distribution and meaning of these words in Old Albanian, in particular, in texts from the sixteenth and seventeenth centuries. I also discuss the etymology of these various stems, though the ultimate origin of vet(ë) cannot be established.
阿尔巴尼亚语有八个不同的词素,它们都是由偏旁部首 vetë 构建的,含义从 "人"、"自己"、"自己的 "到 "唯一的 "和 "分开的 "不等。本文旨在阐明这些词在古阿尔巴尼亚语中的分布和含义,尤其是在十六和十七世纪的文本中。我还讨论了这些不同词干的词源,但 vet(ë) 的最终起源无法确定。
{"title":"Identifiers and reflexives in Old Albanian","authors":"M. de Vaan","doi":"10.1163/22125892-bja10031","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10031","url":null,"abstract":"\u0000 Albanian possesses eight different lexemes built to a radical element vetë, with meanings ranging from ‘person’, ‘self’, ‘own’ to ‘only’ and ‘apart’. The aim of this paper is to clarify the distribution and meaning of these words in Old Albanian, in particular, in texts from the sixteenth and seventeenth centuries. I also discuss the etymology of these various stems, though the ultimate origin of vet(ë) cannot be established.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":"68 2","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140438302","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Vedic evidence for the verbal-governing dā́ti-vāra- ‘type’ 吠陀梵文 "类型 "的证据
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2024-02-22 DOI: 10.1163/22125892-bja10030
Stephanie W. Jamison
For more than a century, a verbal-governing compound type has featured prominently in Indo-Europeanist discourse on compounding, a type exemplified by Vedic dā́ti-vāra- ‘granting wishes’, with a -ti-stem first member having a transitive relationship to the nominal second member. However, a critical reexamination of the Vedic evidence for this type reveals that almost none of the standard, regularly repeated examples actually mean what it is claimed they mean. The existence of this “type” is therefore seriously called into question and should not be reconstructed for Indo-European on the basis of the Vedic data.
一个多世纪以来,在印欧语系关于复合词的论述中,动词支配的复合词类型一直占据着显著地位,吠陀语中的 dā́ti-vāra- "许愿 "就是这种类型的典范,其-ti-干的第一个成员与名词性的第二个成员具有及物关系。然而,对这种类型的吠陀证据进行批判性的重新审查后会发现,几乎没有一个标准的、经常重复的例子是真正意义上的。因此,这种 "类型 "的存在受到严重质疑,不应根据吠陀梵文数据重建印欧语。
{"title":"Vedic evidence for the verbal-governing dā́ti-vāra- ‘type’","authors":"Stephanie W. Jamison","doi":"10.1163/22125892-bja10030","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10030","url":null,"abstract":"\u0000 For more than a century, a verbal-governing compound type has featured prominently in Indo-Europeanist discourse on compounding, a type exemplified by Vedic dā́ti-vāra- ‘granting wishes’, with a -ti-stem first member having a transitive relationship to the nominal second member. However, a critical reexamination of the Vedic evidence for this type reveals that almost none of the standard, regularly repeated examples actually mean what it is claimed they mean. The existence of this “type” is therefore seriously called into question and should not be reconstructed for Indo-European on the basis of the Vedic data.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":"3 11","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2024-02-22","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"140441634","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The origin of Attic Reduplication 阿提卡复音法的起源
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-27 DOI: 10.1163/22125892-bja10029
Jay H. Jasanoff
The origin of Attic reduplication (AR) in Greek, the phenomenon whereby roots beginning with VC- sequences copy the entire sequence in reduplication, is poorly understood. Contrary to the usual approach, which starts from the perfects of roots beginning with *HC- clusters (e.g., ἐλυθ- ‘go out’ < *h1ludh-; perf. ἐλήλ(ο)υθα < *h1leh1l(ó)udh-?), it is argued here that AR began in the reduplicated aorist, where intensive reduplication was a shared innovation with Armenian (Gk. inf. ἀραρεῖν ‘fit together’ = Arm. 3 sg. arar ‘made’ < *h2er-h2r-e/o-). From here AR spread first to the weak forms of the perfect, leaving relic forms like the feminine participle ἀρᾰρυῖα, and then to the perfect paradigm more generally. The historical origin of AR was thus quite different from what might have been supposed from its descriptive profile in a synchronic grammar—a point to which a final discussion is devoted.
希腊语中的阿提卡重音(AR)是指以 VC- 音序开头的词根在重音时复制整个音序的现象,但人们对这一现象的起源知之甚少。与通常的方法相反,这种方法是从以 *HC- 音簇开头的词根的完成音开始的(例如,ἐλυθ- 'go out' < *h1ludh-; perf.这里的论点是,AR 始于重迭的动名词,其中密集重迭是与亚美尼亚语(Gk.从这里开始,AR 首先扩展到完成时的弱形式,留下了女性分词 ἀρᾰρυῖα等遗物形式,然后扩展到更广泛的完成时范式。因此,"AR "的历史起源与同步语法中对其描述性概况的推测大相径庭--这一点将在最后进行讨论。
{"title":"The origin of Attic Reduplication","authors":"Jay H. Jasanoff","doi":"10.1163/22125892-bja10029","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10029","url":null,"abstract":"The origin of Attic reduplication (AR) in Greek, the phenomenon whereby roots beginning with VC- sequences copy the entire sequence in reduplication, is poorly understood. Contrary to the usual approach, which starts from the perfects of roots beginning with *HC- clusters (e.g., ἐλυθ- ‘go out’ < *h1ludh-; perf. ἐλήλ(ο)υθα < *h1leh1l(ó)udh-?), it is argued here that AR began in the reduplicated aorist, where intensive reduplication was a shared innovation with Armenian (Gk. inf. ἀραρεῖν ‘fit together’ = Arm. 3 sg. arar ‘made’ < *h2er-h2r-e/o-). From here AR spread first to the weak forms of the perfect, leaving relic forms like the feminine participle ἀρᾰρυῖα, and then to the perfect paradigm more generally. The historical origin of AR was thus quite different from what might have been supposed from its descriptive profile in a synchronic grammar—a point to which a final discussion is devoted.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":"12 1-4 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-27","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139232366","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the markedness of tense-aspect stems in Classical Armenian 论古典亚美尼亚语中时态方面词干的标记性
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-11-15 DOI: 10.1163/22125892-bja10028
P. Kocharov
The paper offers a synchronic and diachronic account of markedness of the oppositional tense-aspect stems in Classical Armenian. The synchronic part explores the correspondence between markedness and productivity of verb classes as attested in the Armenian Bible translation, as well as the correspondence between markedness and token frequency of a selection of fifty most frequent verbs in the same text. The default pattern, characterized by an unmarked present and marked aorist stems, constitutes some two-thirds of the entire dataset but is less common in the most frequent verbs. By contrast, the two patterns with the unmarked aorist are significantly better represented and the token frequency of their aorist stems is typically higher for such verbs. This evidence is discussed in the context of a typological generalization predicting the lower markedness of more frequently used forms. An outlook on the historical grammar of Classical Armenian suggests that the attested system reflects a transition from aspect- to tense-oriented marking of stems.
本文对古典亚美尼亚语中对立时态词干的标记性进行了同步和非同步研究。同步部分探讨了亚美尼亚语《圣经》译本中动词类别的标记性和生产率之间的对应关系,以及同一文本中精选的 50 个最常用动词的标记性和标记频率之间的对应关系。默认模式的特点是无标记的现在时和有标记的动名词词干,约占整个数据集的三分之二,但在最常出现的动词中并不常见。相比之下,无标记动名词的两种模式在这类动词中的代表性要高得多,而且其动名词词干的标记频率通常也较高。这一证据将在预测使用频率较高的形式标记率较低的类型学概括中加以讨论。对古典亚美尼亚语历史语法的展望表明,已证实的系统反映了词干标记从以方面为主向以时态为主的过渡。
{"title":"On the markedness of tense-aspect stems in Classical Armenian","authors":"P. Kocharov","doi":"10.1163/22125892-bja10028","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10028","url":null,"abstract":"The paper offers a synchronic and diachronic account of markedness of the oppositional tense-aspect stems in Classical Armenian. The synchronic part explores the correspondence between markedness and productivity of verb classes as attested in the Armenian Bible translation, as well as the correspondence between markedness and token frequency of a selection of fifty most frequent verbs in the same text. The default pattern, characterized by an unmarked present and marked aorist stems, constitutes some two-thirds of the entire dataset but is less common in the most frequent verbs. By contrast, the two patterns with the unmarked aorist are significantly better represented and the token frequency of their aorist stems is typically higher for such verbs. This evidence is discussed in the context of a typological generalization predicting the lower markedness of more frequently used forms. An outlook on the historical grammar of Classical Armenian suggests that the attested system reflects a transition from aspect- to tense-oriented marking of stems.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":"59 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-11-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"139274330","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Clitic climbing” in Hittite 赫梯语中的“Clitic攀登”
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-10-05 DOI: 10.1163/22125892-bja10026
Andrei V. Sideltsev
Abstract Cross-linguistically, clitic climbing occurs when clitics that belong syntactically and semantically to the subordinate clause (most commonly non-finite, rarely finite) appear in the main clause, i.e., they climb out of the subordinate clause into the main clause. In Hittite, prototypical clitic climbing is attested in two constructions: with non-finite predicates and finite restructuring verbs (Lyutikova & Sideltsev 2021b); and in serial constructions with the finite motion verbs pai - ‘go’ and uwa - ‘come’ co-occurring with another finite verb in the same clause (Koller 2013). In both of these cases, clitics climb out of complements of finite verbs. This paper explores yet another potentially relevant context for clitic climbing, a particular type of complex sentence that may be called ‘mismatch sentences’ (Sideltsev 2023). These involve three structurally distinct types of complex sentences which share one common property: they all have the same surface structure (1a) one word of the main clause (2) subordinate clause (1b) rest of the main clause . The enclitics of the subordinate clause are in (1a), so that they appear to climb out of the subordinate into the main clause. The enclitics of the main clause are consistently in the rest of the main clause (1b), never attached to the first word of the main clause (1a). Structurally, all these subordinate clauses adjoin to the main clause. This distribution of clitics is attested only if there is a one-word constituent in the main clause to the left of the subordinate clause. As movement out of adjoined clauses is held to be illicit in current linguistic theory, it is argued that, differently from prototypical clitic climbing, this is a purely post-syntactic reordering and does not involve any kind of syntactic movement of clitics out of the subordinate into the main clause: the structure one - word constituent of main clause — subordinate clause — main clause is always prosodically realized at the post-syntactic stage as subordinate clause — main clause .
从跨语言的角度来看,当在句法和语义上属于从句(通常是非有限的,很少是有限的)的从句出现在主句中时,即它们从从句中爬到主句中。在赫梯语中,典型的爬坡在两种结构中得到证实:非有限谓语和有限结构动词(柳蒂科娃&Sideltsev 2021 b);在连续结构中,有限动作动词pai -“去”和uwa -“来”与另一个有限动作动词在同一子句中共同出现(Koller 2013)。在这两种情况下,限定词都是从有限动词的补语中爬出来的。本文探讨了另一种可能与clitic攀升相关的语境,一种特殊类型的复杂句子,可能被称为“错配句”(Sideltsev 2023)。这包括三种结构不同的复合句,它们有一个共同的特征:它们都有相同的表面结构(1a)主句的一个词(2)从句(1b)主句的其余部分。从句的词尾在(1a)中,所以它们看起来是从从句爬到主句的。主句的词尾始终在主句(1b)的其余部分,从不附在主句(1a)的第一个单词上。在结构上,所有这些从句都与主句相连。只有当主句在从句的左边有一个词构成成分时,才证明这种偏执词的分布。作为运动的附加条款是被非法在当前语言理论,它认为,不同于典型的附着的攀升,这是一个纯粹的post-syntactic重新排序,不涉及任何形式的句法运动的附著词的下属主要条款:结构字的组成部分主要条款-从句主要子句总是韵律学上实现post-syntactic阶段从句——主要条款。
{"title":"“Clitic climbing” in Hittite","authors":"Andrei V. Sideltsev","doi":"10.1163/22125892-bja10026","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10026","url":null,"abstract":"Abstract Cross-linguistically, clitic climbing occurs when clitics that belong syntactically and semantically to the subordinate clause (most commonly non-finite, rarely finite) appear in the main clause, i.e., they climb out of the subordinate clause into the main clause. In Hittite, prototypical clitic climbing is attested in two constructions: with non-finite predicates and finite restructuring verbs (Lyutikova &amp; Sideltsev 2021b); and in serial constructions with the finite motion verbs pai - ‘go’ and uwa - ‘come’ co-occurring with another finite verb in the same clause (Koller 2013). In both of these cases, clitics climb out of complements of finite verbs. This paper explores yet another potentially relevant context for clitic climbing, a particular type of complex sentence that may be called ‘mismatch sentences’ (Sideltsev 2023). These involve three structurally distinct types of complex sentences which share one common property: they all have the same surface structure (1a) one word of the main clause (2) subordinate clause (1b) rest of the main clause . The enclitics of the subordinate clause are in (1a), so that they appear to climb out of the subordinate into the main clause. The enclitics of the main clause are consistently in the rest of the main clause (1b), never attached to the first word of the main clause (1a). Structurally, all these subordinate clauses adjoin to the main clause. This distribution of clitics is attested only if there is a one-word constituent in the main clause to the left of the subordinate clause. As movement out of adjoined clauses is held to be illicit in current linguistic theory, it is argued that, differently from prototypical clitic climbing, this is a purely post-syntactic reordering and does not involve any kind of syntactic movement of clitics out of the subordinate into the main clause: the structure one - word constituent of main clause — subordinate clause — main clause is always prosodically realized at the post-syntactic stage as subordinate clause — main clause .","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":"1 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135484273","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
When words coalesce II 当单词合并时2
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-09-28 DOI: 10.1163/22125892-bja10027
Olav Hackstein
Abstract This article is a sequel to my contribution entitled “When words coalesce: chunking and morphophonemic extension” in the volume The Indo-European verb (ed. H. Craig Melchert, 2012: 87–104), and intends to document cases of preverb incorporation for Proto-Indo-European ( PIE ). Although preverbs occurred as free morphemes with finite verbs in PIE , they could also, under conditions to be specified, undergo a change of their morphemic status from free to bound. I discuss a number of such cases and the conditions under which preverbs could undergo destressing, phonologically regular or irregular reduction, and ultimately fuse with following verbal root morphemes.
本文是我在《印欧语动词》(H. Craig Melchert主编,2012:87-104)中题为“当单词合并时:组块和语素扩展”的文章的续集,旨在记录原始印欧语(PIE)的前置动词合并案例。在PIE中,谓语虽然作为自由语素与有限动词一起出现,但在指定的条件下,它们也会经历语素状态从自由到束缚的变化。我讨论了一些这样的情况和条件下,在这些情况下,前词可以经历卸压,语音规则或不规则的减少,并最终与以下词根语素融合。
{"title":"When words coalesce II","authors":"Olav Hackstein","doi":"10.1163/22125892-bja10027","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10027","url":null,"abstract":"Abstract This article is a sequel to my contribution entitled “When words coalesce: chunking and morphophonemic extension” in the volume The Indo-European verb (ed. H. Craig Melchert, 2012: 87–104), and intends to document cases of preverb incorporation for Proto-Indo-European ( PIE ). Although preverbs occurred as free morphemes with finite verbs in PIE , they could also, under conditions to be specified, undergo a change of their morphemic status from free to bound. I discuss a number of such cases and the conditions under which preverbs could undergo destressing, phonologically regular or irregular reduction, and ultimately fuse with following verbal root morphemes.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-09-28","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"135425811","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Indo-Iranian labial-extended causative suffix 印度-伊朗唇扩展致病后缀
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-08-09 DOI: 10.1163/22125892-bja10025
Zia Khoshsirat, A. Byrd
Alongside the expected reflexes of the Proto-Indo-European causative suffix *-éi̯e/o-, there appears in Indo-Iranian a second, expanded version that contains a labial consonant: Indic -(ā)páya- and Eastern Iranian (EIr.) *-(ā)u̯ai̯a-, the latter continued in Khotanese -ev-, Khwarazmian -(’)wy-, and other modern EIr. languages. In this paper, we will argue that *-(ā)u̯ai̯a- is also the source of a causative marker in two closely related Caspian (Western Iranian) languages, Gilaki and Tati-Talyshi, through a reconstructable Proto-Caspian form *-āwēn-. We propose that these three suffixes, -(ā)páya-, *-(ā)u̯ai̯a-, and *-āwēn-, originated in Proto-Indo-Iranian, through the rounding of a root-final laryngeal to a labial sound in causative formations.
除了原始印欧语的使役后缀*- /o-的反射外,在印度-伊朗语中出现了第二个扩展版本,它包含一个唇辅音:印度语-(ā)páya-和东伊朗语(EIr.) *-(ā)u æ ai æ a-,后者在于阗语-ev-,花拉子棉语-(')wy-和其他现代EIr中继续存在。语言。在本文中,我们将通过可重构的原里海语形式*-āwēn-论证*-(ā)u æ ai æ a-也是两种密切相关的里海(西伊朗)语言Gilaki和Tati-Talyshi的使使性标记的来源。我们提出这三个后缀,-(ā)páya-, *-(ā)u æ ai æ a-和*-āwēn-,起源于原始印度-伊朗语,通过在使使状结构中将词根尾喉音四舍四入到唇音。
{"title":"The Indo-Iranian labial-extended causative suffix","authors":"Zia Khoshsirat, A. Byrd","doi":"10.1163/22125892-bja10025","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10025","url":null,"abstract":"\u0000 Alongside the expected reflexes of the Proto-Indo-European causative suffix *-éi̯e/o-, there appears in Indo-Iranian a second, expanded version that contains a labial consonant: Indic -(ā)páya- and Eastern Iranian (EIr.) *-(ā)u̯ai̯a-, the latter continued in Khotanese -ev-, Khwarazmian -(’)wy-, and other modern EIr. languages. In this paper, we will argue that *-(ā)u̯ai̯a- is also the source of a causative marker in two closely related Caspian (Western Iranian) languages, Gilaki and Tati-Talyshi, through a reconstructable Proto-Caspian form *-āwēn-. We propose that these three suffixes, -(ā)páya-, *-(ā)u̯ai̯a-, and *-āwēn-, originated in Proto-Indo-Iranian, through the rounding of a root-final laryngeal to a labial sound in causative formations.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-08-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44198188","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mismatch between syntax and prosody and complex sentence structure in Hittite 赫梯语句法韵律不匹配,句子结构复杂
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-07-21 DOI: 10.1163/22125892-bja10023
A. Sideltsev
Hittite attests a set of complex sentences in which (mostly) relative clauses (other subordinate clauses are also attested) appear in linear syntax to be within another subordinate (usually conditional, rarely temporal) clause or main clause. The relative clause can be preceded by a very limited array of constituents from the matrix clause, e.g., mān ‘if’ or the quotative particle ⸗wa(r). There are also examples which attest the conditional subordinator and the irrealis particle in two positions simultaneously, at the left edge of the whole sentence and in the conditional clause (= main clause for the relative clause). I provide a fine-grained descriptive and structural analysis of the structure and show that the type cannot be explained as bare indefinites, embedded relative clauses or parenthetic clauses. It is shown that, structurally, the sentences containing subordinate (mostly relative) clauses within other clauses are heterogenous and of three types. The difference lies in the elements that precede the relative clause and in the structure of the sentences, whereby a standard Hittite relative clause adjoins at different heights. All three types display the same mismatch between prosodic domains and syntax/semantics—the constituent that is part of the main clause from the semantic and syntactic perspective is prosodically part of the relative clause. Since there is a clause boundary delimiting the end of the subordinate clause within the main clause, it makes sense to treat the surface structure as a distinct taxonomic unit, which is correspondingly labelled a mismatch sentence. The new evidence allows us to obtain a fuller understanding of the Hittite left periphery than was previously possible. It thus offers an important window into hitherto unrecognized aspects of the underlying structure of the complex sentence in Hittite.
Hittite证明了一组复杂的句子,其中(大多数)关系从句(其他从句也被证明)在线性句法中出现在另一个从属从句(通常是条件从句,很少是时间从句)或主句中。关系从句的前面可以有一个非常有限的矩阵从句的组成部分,例如,mān ' if '或引语粒子⸗wa(r)。还有一些例子可以同时在两个位置证明条件从句和非现实助词,在整个句子的左边缘和条件从句中(=关系从句的主句)。我对结构进行了细致的描述和结构分析,并表明这种类型不能被解释为纯粹的不定词、嵌入的关系从句或插入从句。结果表明,从结构上看,从属(多为关系)分句在其他分句中的句子具有异质性和三种类型。不同之处在于关系分句之前的元素和句子的结构,因此一个标准的赫梯关系分句在不同的高度相连。这三种类型在韵律域和语法/语义之间都表现出同样的不匹配——从语义和句法的角度来看,属于主句的成分在韵律上也是关系句的一部分。由于在主句中有一个子句边界来界定从句的结尾,因此将表面结构视为一个不同的分类单位是有意义的,相应地将其标记为不匹配句。新的证据使我们能够比以前更全面地了解赫梯人的左边缘。因此,它提供了一个重要的窗口,到目前为止,赫梯语复句的潜在结构的未知方面。
{"title":"Mismatch between syntax and prosody and complex sentence structure in Hittite","authors":"A. Sideltsev","doi":"10.1163/22125892-bja10023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10023","url":null,"abstract":"\u0000 Hittite attests a set of complex sentences in which (mostly) relative clauses (other subordinate clauses are also attested) appear in linear syntax to be within another subordinate (usually conditional, rarely temporal) clause or main clause. The relative clause can be preceded by a very limited array of constituents from the matrix clause, e.g., mān ‘if’ or the quotative particle ⸗wa(r). There are also examples which attest the conditional subordinator and the irrealis particle in two positions simultaneously, at the left edge of the whole sentence and in the conditional clause (= main clause for the relative clause). I provide a fine-grained descriptive and structural analysis of the structure and show that the type cannot be explained as bare indefinites, embedded relative clauses or parenthetic clauses. It is shown that, structurally, the sentences containing subordinate (mostly relative) clauses within other clauses are heterogenous and of three types. The difference lies in the elements that precede the relative clause and in the structure of the sentences, whereby a standard Hittite relative clause adjoins at different heights. All three types display the same mismatch between prosodic domains and syntax/semantics—the constituent that is part of the main clause from the semantic and syntactic perspective is prosodically part of the relative clause. Since there is a clause boundary delimiting the end of the subordinate clause within the main clause, it makes sense to treat the surface structure as a distinct taxonomic unit, which is correspondingly labelled a mismatch sentence. The new evidence allows us to obtain a fuller understanding of the Hittite left periphery than was previously possible. It thus offers an important window into hitherto unrecognized aspects of the underlying structure of the complex sentence in Hittite.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-07-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46421724","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Univerbation and prosodic change 单音节化与韵律变化
Q1 Arts and Humanities Pub Date : 2023-05-09 DOI: 10.1163/22125892-bja10024
Florian Wandl
This paper argues that the unexpected accentuation of the Slavic definite adjectives inflecting according to accent paradigms b and c can be convincingly explained by considering the relative chronology of the rise of the definite adjective and certain changes in the prosody of Slavic. It is supposed that the construction eventually becoming the definite adjective arose at a time when paradigmatic mobility had not yet developed in oxytone o- and ā-stem adjectives and when word-final vowels had not yet been shortened. Endings which were internalized due to the attachment of the enclitic definiteness marker, therefore, preserved their original prosodic features. Later accent retractions such as Dybo’s law and Ivšić’s law as well as paradigmatic leveling then resulted in the attested accentuation. As an exemplary case, the Slavic definite adjective accentuation is interesting for studying the prosodic development of word forms resulting from univerbation of two originally independent elements.
本文认为,根据重音范式b和c变化的斯拉夫定形容词的意外重音,可以通过考虑定形容词兴起的相对年代和斯拉夫韵律的某些变化来令人信服地解释。据推测,最终成为定形容词的结构出现在词尾元音还没有缩短的时候,而在这个时候,词尾o-和ā-词干形容词的聚合迁移性还没有发展起来。因此,由于附言确定性标记的附着而内化的词尾保留了其原有的韵律特征。后来的重音回缩,如Dybo定律和Ivšić定律,以及范式均衡,都导致了被证实的重音。作为一个例子,斯拉夫定形容词重音对于研究由两个原本独立的元素的不表达引起的词形式的韵律发展是很有趣的。
{"title":"Univerbation and prosodic change","authors":"Florian Wandl","doi":"10.1163/22125892-bja10024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/22125892-bja10024","url":null,"abstract":"\u0000 This paper argues that the unexpected accentuation of the Slavic definite adjectives inflecting according to accent paradigms b and c can be convincingly explained by considering the relative chronology of the rise of the definite adjective and certain changes in the prosody of Slavic. It is supposed that the construction eventually becoming the definite adjective arose at a time when paradigmatic mobility had not yet developed in oxytone o- and ā-stem adjectives and when word-final vowels had not yet been shortened. Endings which were internalized due to the attachment of the enclitic definiteness marker, therefore, preserved their original prosodic features. Later accent retractions such as Dybo’s law and Ivšić’s law as well as paradigmatic leveling then resulted in the attested accentuation. As an exemplary case, the Slavic definite adjective accentuation is interesting for studying the prosodic development of word forms resulting from univerbation of two originally independent elements.","PeriodicalId":36822,"journal":{"name":"Indo-European Linguistics","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-05-09","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47117204","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Indo-European Linguistics
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1