首页 > 最新文献

Miranda最新文献

英文 中文
Teaching oneself (and others) to dance, or Waltz with Me (Diane Samuels [2023]) 教自己(和别人)跳舞,或者和我一起华尔兹(黛安·塞缪尔斯[2023])
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.56600
Nathalie Vincent-Arnaud
{"title":"Teaching oneself (and others) to dance, or Waltz with Me (Diane Samuels [2023])","authors":"Nathalie Vincent-Arnaud","doi":"10.4000/miranda.56600","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.56600","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142986","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Style and Society: Dressing the Georgians” 《风格与社会:格鲁吉亚人的着装》
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.57349
Alice Leroy
{"title":"“Style and Society: Dressing the Georgians”","authors":"Alice Leroy","doi":"10.4000/miranda.57349","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.57349","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"11 2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142091","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Geoffrey Philp.Archipelagos Philp杰弗里。群岛
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.55450
Eric Doumerc
{"title":"Geoffrey Philp.Archipelagos","authors":"Eric Doumerc","doi":"10.4000/miranda.55450","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.55450","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"76 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142233","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
« This Woman’s Work » : de la comédie romantique aux déclinaisons dystopiques 《这个女人的工作》:从浪漫喜剧到反乌托邦的衰落
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.55178
Lucie Dumas
La chanson « This Woman’s Work », écrite et composée par Kate Bush pour le film américain She’s Having a Baby, de John Hughes, sorti en 1988, évoque l’angoisse d’un homme dans la salle d’attente d’une maternité. Intégrée par la suite à l’album The Sensual World, la chanson apparaît notamment dans la série télévisée The Handmaid’s Tale adaptée du roman de Margaret Atwood et au sein du spectacle d’anticipation féministe Le Parasite, donné le 15 avril 2022 à l’Université Jean Jaurès. Ces récits dystopiques semblent très éloignés de la comédie romantique pour laquelle la chanson a été écrite. En nous fondant sur une analyse des différentes scènes – cinématographiques et théâtrales – auxquelles le morceau a été associé, nous montrerons que de nouveaux récits peuvent émerger de ces mélanges a priori disharmonieux.
凯特·布什为约翰·休斯1988年的电影《她有了孩子》创作的歌曲《这个女人的工作》讲述了一个男人在妇产医院候诊室里的痛苦。这首歌后来被收录在专辑《感官世界》(The Sensual World)中,出现在根据玛格丽特·阿特伍德(Margaret Atwood)的小说改编的电视剧《女仆的故事》(The Handmaid’s Tale)中,也出现在2022年4月15日在universite Jean jaures举行的女权主义期待节目《寄生虫》(Le Parasite)中。这些反乌托邦的故事似乎与这首歌所写的浪漫喜剧相去甚远。通过对不同场景(电影和戏剧)的分析,我们将表明,新的叙事可以从这些先验的不和谐的混合中出现。
{"title":"« This Woman’s Work » : de la comédie romantique aux déclinaisons dystopiques","authors":"Lucie Dumas","doi":"10.4000/miranda.55178","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.55178","url":null,"abstract":"La chanson « This Woman’s Work », écrite et composée par Kate Bush pour le film américain She’s Having a Baby, de John Hughes, sorti en 1988, évoque l’angoisse d’un homme dans la salle d’attente d’une maternité. Intégrée par la suite à l’album The Sensual World, la chanson apparaît notamment dans la série télévisée The Handmaid’s Tale adaptée du roman de Margaret Atwood et au sein du spectacle d’anticipation féministe Le Parasite, donné le 15 avril 2022 à l’Université Jean Jaurès. Ces récits dystopiques semblent très éloignés de la comédie romantique pour laquelle la chanson a été écrite. En nous fondant sur une analyse des différentes scènes – cinématographiques et théâtrales – auxquelles le morceau a été associé, nous montrerons que de nouveaux récits peuvent émerger de ces mélanges a priori disharmonieux.","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"32 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142235","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Deal with God : analyse d’une hybridation gestuelle et musicale entre féminin et masculin 与上帝的交易:女性和男性之间的手势和音乐杂交分析
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.55228
Pauline Boschiero
Cet article propose d’analyser le clip-vidéo « Running up that Hill », de l’album de Kate Bush, Hounds of Love, sorti en 1985. L’actualité pop de l’été 2022 a été marquée par ce que certains ont qualifié de « grand retour » de Kate Bush. Elle n’était, en réalité, jamais partie, comme le savent celles et ceux qui s’intéressent à elle et à son œuvre depuis le début. Quoi qu’il en soit, en figurant dans la bande originale de la quatrième saison de la série phénomène Stranger Things, le titre « Running up that Hill » a étendu et renouvelé son succès, notamment auprès de la jeune génération. Et c’est peut-être maintenant plus que jamais qu’une analyse esthétique et politique de ce morceau et de son vidéo-clip s’avère nécessaire. Le clip original de « Running up that Hill » a été mis en ligne sur YouTube le 15 janvier 2011 ; il aura fallu près de onze ans pour qu’il atteigne plus de cent millions de visionnages. L’extrait de la série, où le titre de Kate Bush joue un rôle déterminant, a été mis en ligne le 30 mai 2022 et cumule aujourd’hui plus de dix-huit millions de visionnages. Sans entrer dans une logique réactionnaire, nous essaierons de montrer dans cet article en quoi le vidéo-clip de 1985 est toujours d’actualité, notamment dans les champs d’études qui sont les nôtres, à savoir la danse et les études féministes et queer. L’analyse esthétique et politique de ce titre musical et de son clip-vidéo, dont le caractère romantique – au sens de la romance hétérosexuelle telle que l’inconscient collectif se la représente – a rarement été dépassé par la critique, nous permettra de voir dans quelle mesure Kate Bush invite à penser le concept d’écriture féminine développé par Hélène Cixous, sans tomber dans une féminité essentialiste.
本文分析了凯特·布什1985年发行的专辑《爱的猎犬》中的视频剪辑“Running up that Hill”。2022年夏季的流行新闻被一些人称为凯特·布什的“大回归”。事实上,正如那些从一开始就对她和她的作品感兴趣的人所知道的那样,她从未离开过。无论如何,《怪奇物语》(Stranger Things)第四季的原声带中出现了这首歌,它的成功得到了扩展和更新,尤其是在年轻一代中。也许现在比以往任何时候都更需要对这首歌及其视频进行美学和政治分析。《Running up that Hill》的原始视频于2011年1月15日被上传到YouTube上;它花了将近11年的时间才获得超过1亿的点击量。该剧的节选于2022年5月30日在网上发布,目前的点击量已超过1800万次。凯特·布什的名字在节选中发挥了关键作用。在不进入反动逻辑的情况下,我们将试图在这篇文章中展示1985年的视频剪辑是如何仍然适用的,特别是在我们的研究领域,即舞蹈、女权主义和酷儿研究。这个标题音乐美学和政治分析和vlog,其浪漫主义性质—异性浪漫含义,集体无意识的自己是这样的—很少被批评所超越,将使我们能够在多大程度上凯特·布什邀请海伦Cixous开发的女性写作思维的概念,而不陷入一个本质主义气质。
{"title":"A Deal with God : analyse d’une hybridation gestuelle et musicale entre féminin et masculin","authors":"Pauline Boschiero","doi":"10.4000/miranda.55228","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.55228","url":null,"abstract":"Cet article propose d’analyser le clip-vidéo « Running up that Hill », de l’album de Kate Bush, Hounds of Love, sorti en 1985. L’actualité pop de l’été 2022 a été marquée par ce que certains ont qualifié de « grand retour » de Kate Bush. Elle n’était, en réalité, jamais partie, comme le savent celles et ceux qui s’intéressent à elle et à son œuvre depuis le début. Quoi qu’il en soit, en figurant dans la bande originale de la quatrième saison de la série phénomène Stranger Things, le titre « Running up that Hill » a étendu et renouvelé son succès, notamment auprès de la jeune génération. Et c’est peut-être maintenant plus que jamais qu’une analyse esthétique et politique de ce morceau et de son vidéo-clip s’avère nécessaire. Le clip original de « Running up that Hill » a été mis en ligne sur YouTube le 15 janvier 2011 ; il aura fallu près de onze ans pour qu’il atteigne plus de cent millions de visionnages. L’extrait de la série, où le titre de Kate Bush joue un rôle déterminant, a été mis en ligne le 30 mai 2022 et cumule aujourd’hui plus de dix-huit millions de visionnages. Sans entrer dans une logique réactionnaire, nous essaierons de montrer dans cet article en quoi le vidéo-clip de 1985 est toujours d’actualité, notamment dans les champs d’études qui sont les nôtres, à savoir la danse et les études féministes et queer. L’analyse esthétique et politique de ce titre musical et de son clip-vidéo, dont le caractère romantique – au sens de la romance hétérosexuelle telle que l’inconscient collectif se la représente – a rarement été dépassé par la critique, nous permettra de voir dans quelle mesure Kate Bush invite à penser le concept d’écriture féminine développé par Hélène Cixous, sans tomber dans une féminité essentialiste.","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142424","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
« Punk pop rock poésie » ? “朋克流行摇滚”?
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.56549
Nathalie Vincent-Arnaud
{"title":"« Punk pop rock poésie » ?","authors":"Nathalie Vincent-Arnaud","doi":"10.4000/miranda.56549","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.56549","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"198 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142355","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sophie Loussouarn (ed.).Brexit and its aftermath 苏菲·卢索恩(主编)。英国脱欧及其后果
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.55824
Gilles Leydier
{"title":"Sophie Loussouarn (ed.).Brexit and its aftermath","authors":"Gilles Leydier","doi":"10.4000/miranda.55824","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.55824","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"150 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142370","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sorciérologie et (de la) hantise : de Cathy à PJ 巫术和(闹鬼):从凯西到PJ
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.55275
Emma Viguier
J’ai toujours considéré Kate Bush comme mon Hécate et PJ Harvey comme ma Circé…, fantasmées. De l’une à l’autre, ce sont des magiciennes et des sorcières que je souhaiterais considérer, ou plutôt leur devenir, dans une « expérience de recherche » qui prend ces femmes-artistes comme matières à œuvrer, à penser. Il me plaît alors de les relier à l’aune de la sorciérologie et de la hantise – voire d’une sorciérologie de la hantise. À travers elles et leur appétence à l’obscur, au magique, à la transgression, au secret, j’aimerais dessiner un chemin où la création, le texte, le son, le corps, la voix, l’image, la présence, mais aussi la liberté, la résistance, l’empowerment, forment une praxis féminine, sans concession, où les sortilèges opèrent.
我一直认为凯特·布什是我的赫克忒,PJ·哈维是我的喀耳刻……从一个到另一个,我想考虑的是魔术师和女巫,或者更确切地说,她们的未来,在一个“研究实验”中,把这些女性艺术家作为工作和思考的材料。因此,我很高兴将它们与巫术和闹鬼的标准联系起来——甚至是闹鬼的巫术。穿过它们和胃口的神秘、魔幻、违反规则,在路上,我想画一个秘密成立,身体、声音、文字、声音、图像、自由的存在,而且,女性赋权,是praxis阻力、无经营特许权,那里的咒语。
{"title":"Sorciérologie et (de la) hantise : de Cathy à PJ","authors":"Emma Viguier","doi":"10.4000/miranda.55275","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.55275","url":null,"abstract":"J’ai toujours considéré Kate Bush comme mon Hécate et PJ Harvey comme ma Circé…, fantasmées. De l’une à l’autre, ce sont des magiciennes et des sorcières que je souhaiterais considérer, ou plutôt leur devenir, dans une « expérience de recherche » qui prend ces femmes-artistes comme matières à œuvrer, à penser. Il me plaît alors de les relier à l’aune de la sorciérologie et de la hantise – voire d’une sorciérologie de la hantise. À travers elles et leur appétence à l’obscur, au magique, à la transgression, au secret, j’aimerais dessiner un chemin où la création, le texte, le son, le corps, la voix, l’image, la présence, mais aussi la liberté, la résistance, l’empowerment, forment une praxis féminine, sans concession, où les sortilèges opèrent.","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"150 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142991","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Rencontre avec Tim Crouch et sa traductrice Catherine Hargreaves 伦孔蒂、蒂姆·克劳奇和凯瑟琳·哈格里夫斯
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.57541
Marianne Drugeon, Déborah Prudhon
This is a transcript of a conversation with British playwright Tim Crouch and French stage director and translator Catherine Hargreaves, on the occasion of two of Crouch’s plays being performed at the Festival d’Avignon in July 2023. The interview took place on July 18, 2023 at the Café des Idées, a venue where debates, conferences, workshops, and radio shows were held during the Festival. The event was co-organised by the research centres EMMA, LERMA and CAS, and the Festival. We were accompanied by an interpreter who translated into French everything that was said in English for the benefit of a French-speaking audience. We decided not to translate everything into one of the two languages, so as to keep the bilingual quality of the conversation, which is at heart a conversation on bilingualism. We trust our readers will like traveling back and forth between French and English as we did.
这是英国剧作家蒂姆·克劳奇和法国舞台导演兼翻译家凯瑟琳·哈格里夫斯在2023年7月阿维尼翁戏剧节演出克劳奇的两部戏剧时的谈话记录。采访于2023年7月18日在caf des idameses进行,在电影节期间,这里举行了辩论、会议、研讨会和广播节目。该活动由研究中心EMMA, LERMA和CAS以及该节日共同组织。我们有一名翻译陪同,他把所有用英语说的话翻译成法语,以方便讲法语的听众。我们决定不把所有东西都翻译成两种语言中的一种,以保持对话的双语品质,这在本质上是一场关于双语的对话。我们相信我们的读者会像我们一样喜欢在法语和英语之间来回穿梭。
{"title":"Rencontre avec Tim Crouch et sa traductrice Catherine Hargreaves","authors":"Marianne Drugeon, Déborah Prudhon","doi":"10.4000/miranda.57541","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.57541","url":null,"abstract":"This is a transcript of a conversation with British playwright Tim Crouch and French stage director and translator Catherine Hargreaves, on the occasion of two of Crouch’s plays being performed at the Festival d’Avignon in July 2023. The interview took place on July 18, 2023 at the Café des Idées, a venue where debates, conferences, workshops, and radio shows were held during the Festival. The event was co-organised by the research centres EMMA, LERMA and CAS, and the Festival. We were accompanied by an interpreter who translated into French everything that was said in English for the benefit of a French-speaking audience. We decided not to translate everything into one of the two languages, so as to keep the bilingual quality of the conversation, which is at heart a conversation on bilingualism. We trust our readers will like traveling back and forth between French and English as we did.","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136182119","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
« Expanded Gus Van Sant » «扩展格斯·范·桑特»
0 HUMANITIES, MULTIDISCIPLINARY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.4000/miranda.56640
Tristan Terral
{"title":"« Expanded Gus Van Sant »","authors":"Tristan Terral","doi":"10.4000/miranda.56640","DOIUrl":"https://doi.org/10.4000/miranda.56640","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41221,"journal":{"name":"Miranda","volume":"44 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136142101","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Miranda
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1