首页 > 最新文献

Revue de Synthese最新文献

英文 中文
Jovan Deretic lecteur de Dositej Obradovic : du marxisme au structuralisme. Un historien de la littérature en Serbie (1960-1970) Jovan Deretic是Dositej Obradovic的读者:从马克思主义到结构主义。塞尔维亚文学历史学家(1960-1970年)
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000019
Nenad Nikolić
Le présent travail retrace le parcours intellectuel, dans la Serbie communiste, de Jovan Deretic, grand historien de la littérature serbe. L’analyse se fonde sur ses diverses lectures de l’œuvre de Dositej Obradovic. Elle présente d’abord l’importance de ce dernier pour la culture serbe à l’époque des Lumières. Elle montre ensuite que les premières analyses de son œuvre par Deretic sont ancrées principalement dans le matérialisme dialectique. Dans une deuxième étape, Deretic se tourne vers le structuralisme néo-positiviste pour offrir une approche plus immanente de l’œuvre d’Obradovic. Il aboutit finalement à une prise de conscience des contradictions et des limites de l’analyse immanente tout autant que de l’interprétation idéologique d’une œuvre.
这部作品追溯了伟大的塞尔维亚文学历史学家约万·德雷蒂奇在共产主义塞尔维亚的知识道路。分析是基于他对多西吉·奥布拉多维奇作品的各种解读。它首先展示了后者对启蒙时期塞尔维亚文化的重要性。然后,它表明,Deretic对他的作品的早期分析主要植根于辩证唯物主义。在第二阶段,Deretic转向新实证主义结构主义,为obradovic的作品提供了一种更内在的方法。它最终导致了对作品内在分析和意识形态解释的矛盾和局限性的认识。
{"title":"Jovan Deretic lecteur de Dositej Obradovic : du marxisme au structuralisme. Un historien de la littérature en Serbie (1960-1970)","authors":"Nenad Nikolić","doi":"10.1163/19552343-14000019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000019","url":null,"abstract":"\u0000Le présent travail retrace le parcours intellectuel, dans la Serbie communiste, de Jovan Deretic, grand historien de la littérature serbe. L’analyse se fonde sur ses diverses lectures de l’œuvre de Dositej Obradovic. Elle présente d’abord l’importance de ce dernier pour la culture serbe à l’époque des Lumières. Elle montre ensuite que les premières analyses de son œuvre par Deretic sont ancrées principalement dans le matérialisme dialectique. Dans une deuxième étape, Deretic se tourne vers le structuralisme néo-positiviste pour offrir une approche plus immanente de l’œuvre d’Obradovic. Il aboutit finalement à une prise de conscience des contradictions et des limites de l’analyse immanente tout autant que de l’interprétation idéologique d’une œuvre.","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000019","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41348288","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Comment peut-on être dix-huitiémiste en Russie ? 在俄罗斯,一个人怎么能十八岁呢?
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000012
S. Karp
L’auteur fait ici partager plus de 30 ans d’expérience de l’étude du XVIIIe siècle dans les murs d’un institut académique russe. L’évolution de ses propres intérêts et des tendances historiographiques générales, la transformation du milieu académique, les changements dans l’organisation et le financement de la recherche russe sont placés dans le contexte plus large des métamorphoses dramatiques survenues dans son pays depuis la fin de l’ère soviétique jusqu’à nos jours.
作者在这里分享了30多年在俄罗斯学术机构的墙壁上研究18世纪的经验。自身的利益和发展趋势,一般的学术环境的转变,组织的变化和俄罗斯的科研经费被放置在该国发生的戏剧性变化的大背景下,苏联时代结束以来至今。
{"title":"Comment peut-on être dix-huitiémiste en Russie ?","authors":"S. Karp","doi":"10.1163/19552343-14000012","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000012","url":null,"abstract":"\u0000L’auteur fait ici partager plus de 30 ans d’expérience de l’étude du XVIIIe siècle dans les murs d’un institut académique russe. L’évolution de ses propres intérêts et des tendances historiographiques générales, la transformation du milieu académique, les changements dans l’organisation et le financement de la recherche russe sont placés dans le contexte plus large des métamorphoses dramatiques survenues dans son pays depuis la fin de l’ère soviétique jusqu’à nos jours.","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":"140 1","pages":"441-456"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000012","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45570523","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sade face à la censure en Hongrie. Expérience d’une traductrice Sade在匈牙利面临审查制度。翻译的经验
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000017
Ilona Kovács
Le problème complexe de la réception tardive de tout l’œuvre du marquis de Sade doit être considéré dans le contexte de l’histoire de la censure en Hongrie au cours de plusieurs siècles. Mon article se nourrit de mon expérience de traductrice, en particulier de ma traduction de La Philosophie dans le boudoir (1989). L’aperçu historique sur l’absence de réception de ses textes avant 1989 puis sur la période suivante qui a commencé avec le changement de régime et une grande liberté dans le domaine éditorial, illustre bien les limites et les avatars de la censure en Europe Centrale et Orientale.
萨德侯爵的全部作品迟迟没有收到这一复杂问题,必须在匈牙利几个世纪的审查历史的背景下加以考虑。我的文章借鉴了我的翻译经验,特别是我翻译的《闺房里的哲学》(1989)。对1989年之前没有收到他的作品的历史回顾,以及随后从政权更迭和编辑自由开始的时期,很好地说明了中欧和东欧审查制度的局限性和特点。
{"title":"Sade face à la censure en Hongrie. Expérience d’une traductrice","authors":"Ilona Kovács","doi":"10.1163/19552343-14000017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000017","url":null,"abstract":"\u0000Le problème complexe de la réception tardive de tout l’œuvre du marquis de Sade doit être considéré dans le contexte de l’histoire de la censure en Hongrie au cours de plusieurs siècles. Mon article se nourrit de mon expérience de traductrice, en particulier de ma traduction de La Philosophie dans le boudoir (1989). L’aperçu historique sur l’absence de réception de ses textes avant 1989 puis sur la période suivante qui a commencé avec le changement de régime et une grande liberté dans le domaine éditorial, illustre bien les limites et les avatars de la censure en Europe Centrale et Orientale.","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":"140 1","pages":"397-414"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000017","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45634514","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Approche critique de la lecture des Lumières en Albanie 对阿尔巴尼亚启蒙运动的批判性解读
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000022
Ériona Tartari Kërtusha
Cet article aborde les questions soulevées par la circulation des textes des Lumières en Albanie à l’époque où le réalisme socialiste régnait en maître. Après un rappel du contexte politique, l’analyse porte sur les difficultés pour un traducteur de Rousseau de se montrer fidèle aux principes idéologiques d’un État dont l’ambition fut de construire un « homme nouveau ». Si la traduction n’échappe pas à ces impératifs, elle ne peut éviter non plus certains des éléments de la culture albanaise traditionnelle héritée de siècles de domination ottomane.
本文讨论了社会主义现实主义盛行时期阿尔巴尼亚启蒙运动文本流通所提出的问题。在回顾了政治背景之后,分析集中于卢梭的一位翻译家在证明自己忠实于一个国家的意识形态原则方面的困难,该国家的雄心壮志是建立一个“新人类”。如果翻译不能逃避这些要求,它也无法避免从奥斯曼帝国统治下继承下来的阿尔巴尼亚传统文化的一些元素。
{"title":"Approche critique de la lecture des Lumières en Albanie","authors":"Ériona Tartari Kërtusha","doi":"10.1163/19552343-14000022","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000022","url":null,"abstract":"\u0000Cet article aborde les questions soulevées par la circulation des textes des Lumières en Albanie à l’époque où le réalisme socialiste régnait en maître. Après un rappel du contexte politique, l’analyse porte sur les difficultés pour un traducteur de Rousseau de se montrer fidèle aux principes idéologiques d’un État dont l’ambition fut de construire un « homme nouveau ». Si la traduction n’échappe pas à ces impératifs, elle ne peut éviter non plus certains des éléments de la culture albanaise traditionnelle héritée de siècles de domination ottomane.","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":"140 1","pages":"415-430"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000022","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47211755","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
L’actualité de Condorcet en Hongrie, 1986-2020. Témoignage d’une dix-huitiémiste fidèle aux Lumières 1986-2020年匈牙利Condorcet新闻。一位忠实于灯光的十八位主义者的证词
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000011
Mária Ludassy
Cette contribution est le témoignage d’une universitaire qui s’est appuyée dans ses cours comme dans ses publications sur les Lumières pour contester le bien-fondé du régime communiste en Hongrie. Elle analyse le sort fait à la philosophie du XVIIIe siècle dans la transition qui voit son pays basculer d’un régime communiste à un régime nationaliste fondé sur une mythologie hun-magyar, utilisée traditionnellement par l’extrême-droite hongroise. La pensée de Condorcet sert de repère pour s’orienter dans ces bouleversements et pour en faire émerger le sens politique.
这一贡献是一位学者的证词,她在课程和关于启蒙运动的出版物中质疑匈牙利共产主义政权的正确性。她分析了18世纪哲学在从共产主义政权过渡到基于匈牙利马扎尔神话的民族主义政权的过程中的命运,匈牙利极右翼传统上使用匈牙利神话。康多塞特的思想是在这些剧变中定位自己并产生政治意识的参考点。
{"title":"L’actualité de Condorcet en Hongrie, 1986-2020. Témoignage d’une dix-huitiémiste fidèle aux Lumières","authors":"Mária Ludassy","doi":"10.1163/19552343-14000011","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000011","url":null,"abstract":"\u0000Cette contribution est le témoignage d’une universitaire qui s’est appuyée dans ses cours comme dans ses publications sur les Lumières pour contester le bien-fondé du régime communiste en Hongrie. Elle analyse le sort fait à la philosophie du XVIIIe siècle dans la transition qui voit son pays basculer d’un régime communiste à un régime nationaliste fondé sur une mythologie hun-magyar, utilisée traditionnellement par l’extrême-droite hongroise. La pensée de Condorcet sert de repère pour s’orienter dans ces bouleversements et pour en faire émerger le sens politique.","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000011","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48183227","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Les Lumières âprement disputées en Allemagne de l’Est (RDA). Le cas édifiant de D’Alembert 东德(gdr)备受争议的启蒙运动。达朗贝尔的启发性案例
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000013
Dagmar Comtesse
La réception des Lumières en République démocratique allemande (RDA) était particulière. D’une part, la tradition marxiste a découvert la pensée matérialiste dans l’histoire des idées allemande et a reproché à juste titre à la « bourgeoisie idéaliste » de l’avoir marginalisée. D’autre part, l’usage dogmatique de l’ouvrage de Lénine concernant l’épistémologie de Ernst Mach, Matérialisme et empiriocriticisme, empêcha d’apprécier convenablement des penseurs importants comme Jean Le Rond D’Alembert. De plus, la structure répressive de la vie académique en RDA a paralysé la renaissance de la pensée matérialiste. Au lieu de se consacrer aux conditions concrètes de la production du savoir, la pensée matérialiste était entravée par l’obligation de recourir à l’interprétation économique.
德意志民主共和国(GDR)的灯光接收非常特别。一方面,马克思主义传统在德国思想史上发现了唯物主义思想,并正确地指责“理想主义资产阶级”将其边缘化。另一方面,列宁关于恩斯特·马赫的认识论、唯物主义和经验批判的著作的教条主义用法阻碍了对让·勒朗德·达朗贝尔等重要思想家的适当评价。此外,民主德国学术生活的压制性结构使唯物主义思想的复兴瘫痪。唯物主义思想没有专注于知识生产的具体条件,而是受到诉诸经济解释的义务的阻碍。
{"title":"Les Lumières âprement disputées en Allemagne de l’Est (RDA). Le cas édifiant de D’Alembert","authors":"Dagmar Comtesse","doi":"10.1163/19552343-14000013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000013","url":null,"abstract":"\u0000La réception des Lumières en République démocratique allemande (RDA) était particulière. D’une part, la tradition marxiste a découvert la pensée matérialiste dans l’histoire des idées allemande et a reproché à juste titre à la « bourgeoisie idéaliste » de l’avoir marginalisée. D’autre part, l’usage dogmatique de l’ouvrage de Lénine concernant l’épistémologie de Ernst Mach, Matérialisme et empiriocriticisme, empêcha d’apprécier convenablement des penseurs importants comme Jean Le Rond D’Alembert. De plus, la structure répressive de la vie académique en RDA a paralysé la renaissance de la pensée matérialiste. Au lieu de se consacrer aux conditions concrètes de la production du savoir, la pensée matérialiste était entravée par l’obligation de recourir à l’interprétation économique.","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":"140 1","pages":"333-355"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000013","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45789088","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Études dix-huitiémistes bulgares 十八位保加利亚人的研究
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000021
Raїa Zaїmova
{"title":"Études dix-huitiémistes bulgares","authors":"Raїa Zaїmova","doi":"10.1163/19552343-14000021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000021","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000021","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43149728","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
La réception de Condorcet en Bulgarie 孔多塞在保加利亚的招待会
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000015
Raїa Zaїmova
Je me propose de faire un bref aperçu des traductions bulgares de l’œuvre de Condorcet : son nom apparaît au début du XXe siècle grâce à la traduction de l’Esquisse d’un tableau historique des progrès de l’esprit humain par le juriste Tzvetan Vassilev Poupechkov. L’œuvre est à nouveau publiée dans les années 1940 pour répondre aux besoins idéologiques des milieux socialistes et communistes. L’article s’emploie à définir les motifs du traducteur bulgare Dimităr Ivanov Polyanov (1876-1953), poète « du prolétariat » éduqué en France, et à éclairer l’intérêt des éditeurs et des chercheurs des deux dernières décennies pour l’œuvre de Condorcet.
我建议简要概述康多塞特作品的保加利亚译本:他的名字出现在20世纪初,这要归功于法学家茨维坦·瓦西列夫·普佩奇科夫(Tzvetan Vassilev Pupechkov)对人类精神进步历史图景草图的翻译。这部作品在20世纪40年代再次出版,以满足社会主义和共产主义圈子的意识形态需求。本文试图确定保加利亚翻译家迪米特尔·伊万诺夫·波利亚诺夫(Dimităr Ivanov Polyanov,1876-1953)的动机,他是一位在法国接受教育的“无产阶级”诗人,并阐明了过去二十年出版商和研究人员对康多塞特作品的兴趣。
{"title":"La réception de Condorcet en Bulgarie","authors":"Raїa Zaїmova","doi":"10.1163/19552343-14000015","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000015","url":null,"abstract":"\u0000Je me propose de faire un bref aperçu des traductions bulgares de l’œuvre de Condorcet : son nom apparaît au début du XXe siècle grâce à la traduction de l’Esquisse d’un tableau historique des progrès de l’esprit humain par le juriste Tzvetan Vassilev Poupechkov. L’œuvre est à nouveau publiée dans les années 1940 pour répondre aux besoins idéologiques des milieux socialistes et communistes. L’article s’emploie à définir les motifs du traducteur bulgare Dimităr Ivanov Polyanov (1876-1953), poète « du prolétariat » éduqué en France, et à éclairer l’intérêt des éditeurs et des chercheurs des deux dernières décennies pour l’œuvre de Condorcet.","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000015","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44765723","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Les Lumières dans les pays de l’Est 东方国家的启蒙运动
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000020
Jean-Pierre Schandeler
{"title":"Les Lumières dans les pays de l’Est","authors":"Jean-Pierre Schandeler","doi":"10.1163/19552343-14000020","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000020","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":"140 1","pages":"277-280"},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000020","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42867679","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Littérature, philosophie et livres à l’époque moderne 现代文学、哲学和书籍
IF 0.2 4区 社会学 Q4 HISTORY Pub Date : 2020-06-11 DOI: 10.1163/19552343-14000018
{"title":"Littérature, philosophie et livres à l’époque moderne","authors":"","doi":"10.1163/19552343-14000018","DOIUrl":"https://doi.org/10.1163/19552343-14000018","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":41264,"journal":{"name":"Revue de Synthese","volume":" ","pages":""},"PeriodicalIF":0.2,"publicationDate":"2020-06-11","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1163/19552343-14000018","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41720628","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revue de Synthese
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1