abstract:Cheju kihaeng, a small yet growing genre of academicized travel writing, looks at Cheju Island as existing in a liminal time and space or as a position. Writing amidst as well as against tourism's dominance on Cheju, kihaeng writers emphasize engagement with localities as vantage points from which one can not only recover long-ignored or suppressed subjectivities but also reject notions of Korean homogeneity. This article examines the books of Cheju historian and high school teacher Yi Yŏngkwŏn, journalist Kim Hyŏnghun, and former Provincial Office of Education director Mun Yŏngt'aek. Although these three authors share the overall objective of writing kihaeng literature from a Cheju islander's perspective, their scope and interests demonstrate overlapping and sometimes divergent approaches to grounding history in the island's geography as they respond to or criticize trends in Cheju cultural tourism since the early 2000s. These three authors' treatment of local history and what it means to identify as a Cheju person reveals multiple complex layers and anxieties about how to begin to define as well as interrogate a notion of the Chejudodaun (Cheju-esque).
{"title":"Grounding History in Cheju Islanders' Travel Literature","authors":"Tommy Tran","doi":"10.1353/ach.2020.0008","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2020.0008","url":null,"abstract":"abstract:Cheju kihaeng, a small yet growing genre of academicized travel writing, looks at Cheju Island as existing in a liminal time and space or as a position. Writing amidst as well as against tourism's dominance on Cheju, kihaeng writers emphasize engagement with localities as vantage points from which one can not only recover long-ignored or suppressed subjectivities but also reject notions of Korean homogeneity. This article examines the books of Cheju historian and high school teacher Yi Yŏngkwŏn, journalist Kim Hyŏnghun, and former Provincial Office of Education director Mun Yŏngt'aek. Although these three authors share the overall objective of writing kihaeng literature from a Cheju islander's perspective, their scope and interests demonstrate overlapping and sometimes divergent approaches to grounding history in the island's geography as they respond to or criticize trends in Cheju cultural tourism since the early 2000s. These three authors' treatment of local history and what it means to identify as a Cheju person reveals multiple complex layers and anxieties about how to begin to define as well as interrogate a notion of the Chejudodaun (Cheju-esque).","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"9 1","pages":"327 - 354"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2020-03-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ach.2020.0008","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47672132","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:Focusing on the three-year period starting in 1904, the very beginning of Japan's colonization of Korea, this article demonstrates how the idea of British rule in Egypt as a model of colonial rule played a critical role in the emergence of Korea as a protectorate. The article not only describes the scope and limits of Egypt as a model but also helps to reveal the motivations of those Japanese involved in the comparative debate; How did they promote—or oppose—this model, and to what effect? Why and how did they compare this model with other models, which one did they prefer, and for what reasons? By exploring these questions through an examination of relevant historical sources, the author argues that, on several grounds, Japan's initial colonization of Korea can be plausibly and effectively framed as a subject of "transimperial history" that takes seriously the influence of the "politics of comparison." The article also demonstrates that the theories and practices concerning the Egypt model can be fully understood only by seeing how the comparative views of the involved Japanese policymakers and intellectuals were influenced by the ways actors in other empires—namely, the British and French empires—had practiced their own "politics of comparison" with their specific motives and agendas.
{"title":"Transimperial Genealogies of Korea as a Protectorate: The Egypt Model in Japan's Politics of Colonial Comparison","authors":"S. Mizutani","doi":"10.1353/ach.2019.0017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2019.0017","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Focusing on the three-year period starting in 1904, the very beginning of Japan's colonization of Korea, this article demonstrates how the idea of British rule in Egypt as a model of colonial rule played a critical role in the emergence of Korea as a protectorate. The article not only describes the scope and limits of Egypt as a model but also helps to reveal the motivations of those Japanese involved in the comparative debate; How did they promote—or oppose—this model, and to what effect? Why and how did they compare this model with other models, which one did they prefer, and for what reasons? By exploring these questions through an examination of relevant historical sources, the author argues that, on several grounds, Japan's initial colonization of Korea can be plausibly and effectively framed as a subject of \"transimperial history\" that takes seriously the influence of the \"politics of comparison.\" The article also demonstrates that the theories and practices concerning the Egypt model can be fully understood only by seeing how the comparative views of the involved Japanese policymakers and intellectuals were influenced by the ways actors in other empires—namely, the British and French empires—had practiced their own \"politics of comparison\" with their specific motives and agendas.","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"8 1","pages":"452 - 487"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ach.2019.0017","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46322327","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
About 70 kilometers northeast of Mongolia’s capital of Ulaanbaatar, in the Saridag Mountains of Khan Khentii, a range that includes Chinggis Khan’s sacred Burkhan Khaldun,1 lie the ruins of a seventeenth-century monastery. The site was first reported by Russian scholars in the early twentieth century, and in 1915 a Russian expedition conducting the first Mongolian population census visited this site; however, they did not explore it. Since then, no excavations have been made at this site (figure 1)2 due to the inaccessible nature of the landscape that requires substantial technical and human resources. In addition to being discouraged by the size and physical difficulties of the terrain, scholars generally were not much interested in the research of seventeenthcentury city planning and architecture of Mongolia. Since 2010, despite scarce funding, I have excavated and studied this site, and for the past two years I have also collected and studied the oral history of the area, which credits Öndör Gegeen Zanabazar (1635–1723) as the founder of the complex. 3 Discovering the timeline of this site became my primary goal. Thus, we began our project titled “A Seventeenth-Century City” in 2013 and made a record of about ten sites of city ruins from this time period. On October 15, 2013, we decided to start off
在蒙古首都乌兰巴托东北约70公里处,在汗肯特的沙里达格山脉(Saridag Mountains of Khan Khentii),包括钦吉斯汗(Chinggis Khan)神圣的布尔汗·卡尔敦(Burkhan Khaldun),1坐落着一座17世纪修道院的废墟。该遗址最早由俄罗斯学者在20世纪初报道,1915年,一支俄罗斯探险队进行了第一次蒙古人口普查,访问了该遗址;然而,他们没有对其进行勘探。从那时起,由于该地的人迹罕至,需要大量的技术和人力资源,因此没有在该地进行任何挖掘(图1)2。除了对地形的大小和物理困难感到沮丧之外,学者们通常对蒙古17世纪的城市规划和建筑研究不太感兴趣。自2010年以来,尽管资金匮乏,我还是挖掘和研究了这个遗址,在过去的两年里,我还收集和研究了该地区的口述历史,这归功于Öndör Gegeen Zanabazar(1635-1723)是该建筑群的创始人。3发现这个网站的时间线成为我的首要目标。因此,我们在2013年开始了名为“十七世纪城市”的项目,并记录了这一时期的大约十个城市遗址。2013年10月15日,我们决定出发
{"title":"In Search of the Khutugtu's Monastery: The Site and Its Heritage","authors":"S. Chuluun","doi":"10.1353/ach.2019.0012","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2019.0012","url":null,"abstract":"About 70 kilometers northeast of Mongolia’s capital of Ulaanbaatar, in the Saridag Mountains of Khan Khentii, a range that includes Chinggis Khan’s sacred Burkhan Khaldun,1 lie the ruins of a seventeenth-century monastery. The site was first reported by Russian scholars in the early twentieth century, and in 1915 a Russian expedition conducting the first Mongolian population census visited this site; however, they did not explore it. Since then, no excavations have been made at this site (figure 1)2 due to the inaccessible nature of the landscape that requires substantial technical and human resources. In addition to being discouraged by the size and physical difficulties of the terrain, scholars generally were not much interested in the research of seventeenthcentury city planning and architecture of Mongolia. Since 2010, despite scarce funding, I have excavated and studied this site, and for the past two years I have also collected and studied the oral history of the area, which credits Öndör Gegeen Zanabazar (1635–1723) as the founder of the complex. 3 Discovering the timeline of this site became my primary goal. Thus, we began our project titled “A Seventeenth-Century City” in 2013 and made a record of about ten sites of city ruins from this time period. On October 15, 2013, we decided to start off","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"8 1","pages":"287 - 305"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ach.2019.0012","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43196641","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:The anonymous illustrated manuscript of the Molon Toyin's tale examined in this article is one of many narrative illustrations of popular Buddhist tales that circulated in Mongolia in the late nineteenth and early twentieth centuries and that have come to us in different lengths and forms. This article seeks to demonstrate that when a text and the accompanying narrative illustrations are brought together in a single manuscript, they enhance each other's productive efficacy through their respective verbal and pictorial imagery. An illustrated text cross-references between the linguistic and visual worlds of experience and lends itself to interdisciplinary approaches. To a certain degree, it also subverts any differentiation between the linguistic and pictorial signs and challenges the notion of a self-sufficient text. As in the case of other illustrated manuscripts of the Molon Toyin's tale, here, too, the author's or illustrator's main concern is to illustrate the workings of karma and its results, expressing them in compelling, pictorial terms. At the same time, illustrations also function both as visual memory aids and as the means of aesthetic gratification. Due to the anonymity of the manuscript examined in this article, it is difficult to determine with any certainty whether the orthography and graphic features of the manuscript's illustrations are conditioned by the scribe, who is most likely also an illustrator, by his monastic training and the place where he received it, or by the expectations of the patron who commissioned the manuscript.
{"title":"The Interplay between Text and Image: The Molon Toyin's Tale","authors":"V. Wallace","doi":"10.1353/ach.2019.0014","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2019.0014","url":null,"abstract":"ABSTRACT:The anonymous illustrated manuscript of the Molon Toyin's tale examined in this article is one of many narrative illustrations of popular Buddhist tales that circulated in Mongolia in the late nineteenth and early twentieth centuries and that have come to us in different lengths and forms. This article seeks to demonstrate that when a text and the accompanying narrative illustrations are brought together in a single manuscript, they enhance each other's productive efficacy through their respective verbal and pictorial imagery. An illustrated text cross-references between the linguistic and visual worlds of experience and lends itself to interdisciplinary approaches. To a certain degree, it also subverts any differentiation between the linguistic and pictorial signs and challenges the notion of a self-sufficient text. As in the case of other illustrated manuscripts of the Molon Toyin's tale, here, too, the author's or illustrator's main concern is to illustrate the workings of karma and its results, expressing them in compelling, pictorial terms. At the same time, illustrations also function both as visual memory aids and as the means of aesthetic gratification. Due to the anonymity of the manuscript examined in this article, it is difficult to determine with any certainty whether the orthography and graphic features of the manuscript's illustrations are conditioned by the scribe, who is most likely also an illustrator, by his monastic training and the place where he received it, or by the expectations of the patron who commissioned the manuscript.","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"8 1","pages":"339 - 367"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ach.2019.0014","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44788783","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:The huge Shambhala thangka preserved at the National Gallery in Prague, Czech Republic, is allegedly of Tibetan origin and dates to the nineteenth century. The conventional depiction of the realm of Shambhala in this thangka shows some surprisingly unconventional details in the scenes that illustrate the battle between the infidels and the Buddhist warriors led by Raudracakrin, the last ruler (kalki) of Shambhala. These details hint at a possible Mongolian origin. This article examines the visual aspects of the Shambhala myth as depicted in the Prague thangka, paying special attention to the representation of the final battle and the so-called enemies of the dharma. By engaging with textual, visual, and performative sources that inform the Prague thangka, the author argues that the production of knowledge in the visual language of the thangka is tied to the emerging conditions of globality, incorporating local life-worlds in the context of religious encounters, trade relations, and political negotiations.
{"title":"Visualizing the Non-Buddhist Other: A Historical Analysis of the Shambhala Myth in Mongolia at the Turn of the Twentieth Century","authors":"Karénina Kollmar-Paulenz","doi":"10.1353/ach.2019.0013","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2019.0013","url":null,"abstract":"ABSTRACT:The huge Shambhala thangka preserved at the National Gallery in Prague, Czech Republic, is allegedly of Tibetan origin and dates to the nineteenth century. The conventional depiction of the realm of Shambhala in this thangka shows some surprisingly unconventional details in the scenes that illustrate the battle between the infidels and the Buddhist warriors led by Raudracakrin, the last ruler (kalki) of Shambhala. These details hint at a possible Mongolian origin. This article examines the visual aspects of the Shambhala myth as depicted in the Prague thangka, paying special attention to the representation of the final battle and the so-called enemies of the dharma. By engaging with textual, visual, and performative sources that inform the Prague thangka, the author argues that the production of knowledge in the visual language of the thangka is tied to the emerging conditions of globality, incorporating local life-worlds in the context of religious encounters, trade relations, and political negotiations.","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"8 1","pages":"306 - 338"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ach.2019.0013","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43474376","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:Invented largely for urban audiences and widely circulated across multiple media, the image of the female knight-errant attracted unprecedented attention among writers, readers, publishers, and officials in the first half of the twentieth century. This article focuses on three best-selling martial arts tales published in Republican China (1912–1949), paying particular attention to their martial heroines. It also explores what granted the female knight-errant character such enduring popularity and how the writers—Xiang Kairan, Gu Mingdao, and Wang Dulu—garnered the interest of their readers. As the author points out, martial arts novelists drew on a long and rich genre repertoire formulated before 1911 while taking into consideration contemporary debates regarding gender, thereby maintaining the female knight-errant figure as a relevant and compelling construct. More importantly, the author argues, through portraying their martial heroines in relation to family, courtship, and female subjectivity, martial arts novelists resisted the prevailing discourse on Chinese womanhood of their times while imagining female heroism.
{"title":"Imagining Female Heroism: Three Tales of the Female Knight-Errant in Republican China","authors":"Iris Ma","doi":"10.1353/ach.2019.0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2019.0023","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Invented largely for urban audiences and widely circulated across multiple media, the image of the female knight-errant attracted unprecedented attention among writers, readers, publishers, and officials in the first half of the twentieth century. This article focuses on three best-selling martial arts tales published in Republican China (1912–1949), paying particular attention to their martial heroines. It also explores what granted the female knight-errant character such enduring popularity and how the writers—Xiang Kairan, Gu Mingdao, and Wang Dulu—garnered the interest of their readers. As the author points out, martial arts novelists drew on a long and rich genre repertoire formulated before 1911 while taking into consideration contemporary debates regarding gender, thereby maintaining the female knight-errant figure as a relevant and compelling construct. More importantly, the author argues, through portraying their martial heroines in relation to family, courtship, and female subjectivity, martial arts novelists resisted the prevailing discourse on Chinese womanhood of their times while imagining female heroism.","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"8 1","pages":"661 - 688"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ach.2019.0023","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44728119","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:This article traces the intellectual contributions of Communist Party of Kampuchea (CPK) intellectual and founder Hou Yuon, whose influence on party policy has been the subject of scholarly debate. Although proposals in his political writings were implemented in CPK liberated zones and, later, Democratic Kampuchea (1975–1979), his outspoken nature led to his ejection from the CPK picture and from appraisals of Cambodian Communism. From his studies in France to his death in 1975, Hou Yuon's importance as a Cambodian Marxist and Communist deserves our attention. Marxist theory provided him a critical interpretive paradigm and language with which to contextualize Cambodia's stark rural-urban divide and larger issues of global capitalist exploitation in his writings, most notably in his 1955 doctoral dissertation. The goal of this article is to uncover the link between Hou Yuon's application of Marxist theory to understand inequality and underdevelopment in his homeland and more broadly, to fill the gap between the Paris Group Cercle Marxiste and many of its members' leap to "pure socialism" and "total equality" in founding Democratic Kampuchea.
{"title":"Specters of Dependency: Hou Yuon and the Origins of Cambodia's Marxist Vision (1955–1975)","authors":"Matthew Galway","doi":"10.1353/ach.2019.0021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2019.0021","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This article traces the intellectual contributions of Communist Party of Kampuchea (CPK) intellectual and founder Hou Yuon, whose influence on party policy has been the subject of scholarly debate. Although proposals in his political writings were implemented in CPK liberated zones and, later, Democratic Kampuchea (1975–1979), his outspoken nature led to his ejection from the CPK picture and from appraisals of Cambodian Communism. From his studies in France to his death in 1975, Hou Yuon's importance as a Cambodian Marxist and Communist deserves our attention. Marxist theory provided him a critical interpretive paradigm and language with which to contextualize Cambodia's stark rural-urban divide and larger issues of global capitalist exploitation in his writings, most notably in his 1955 doctoral dissertation. The goal of this article is to uncover the link between Hou Yuon's application of Marxist theory to understand inequality and underdevelopment in his homeland and more broadly, to fill the gap between the Paris Group Cercle Marxiste and many of its members' leap to \"pure socialism\" and \"total equality\" in founding Democratic Kampuchea.","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"8 1","pages":"589 - 633"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ach.2019.0021","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47935342","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:This article seeks to clarify the relationships that formed among the French, Japanese, and Vietnamese when they coexisted in Indochina during the Second World War. The French and the Japanese jointly ruled Indochina, due to their respective interests in preserving suzerainty and securing bases for the Pacific War. These two groups maintained constant mutual awareness in this complicated and unstable relationship while avoiding conflict and seeking the support of the Vietnamese population. However, despite efforts of French and Japanese authorities, the contradiction of mutual coexistence between France, as the "missionary of civilization," and Japan, as the "liberator of Asia" from Western colonialism, could not be concealed. Whereas the Japanese government's policy of "maintaining peace" in Indochina ensured that interactions between the Japanese and Vietnamese were limited, the relationship between the French and the Vietnamese shifted during this time, with the effect of stimulating the local population's identity and leading to France laying the groundwork for postwar decolonization. By examining the quotidian facets of the Franco-Japanese rule of Indochina, this article reveals how mutual encounters among the French, Japanese, and Vietnamese undermined French colonization and Japanese occupation.
{"title":"The French Colonization and Japanese Occupation of Indochina during the Second World War: Encounters of the French, Japanese, and Vietnamese","authors":"C. Namba","doi":"10.1353/ach.2019.0019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2019.0019","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This article seeks to clarify the relationships that formed among the French, Japanese, and Vietnamese when they coexisted in Indochina during the Second World War. The French and the Japanese jointly ruled Indochina, due to their respective interests in preserving suzerainty and securing bases for the Pacific War. These two groups maintained constant mutual awareness in this complicated and unstable relationship while avoiding conflict and seeking the support of the Vietnamese population. However, despite efforts of French and Japanese authorities, the contradiction of mutual coexistence between France, as the \"missionary of civilization,\" and Japan, as the \"liberator of Asia\" from Western colonialism, could not be concealed. Whereas the Japanese government's policy of \"maintaining peace\" in Indochina ensured that interactions between the Japanese and Vietnamese were limited, the relationship between the French and the Vietnamese shifted during this time, with the effect of stimulating the local population's identity and leading to France laying the groundwork for postwar decolonization. By examining the quotidian facets of the Franco-Japanese rule of Indochina, this article reveals how mutual encounters among the French, Japanese, and Vietnamese undermined French colonization and Japanese occupation.","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"8 1","pages":"518 - 547"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ach.2019.0019","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66756798","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:The cult of the Nepalese stupa of Boudhanath (Tib. Jarung khashor/Bya rung kha shor, Mo. Jarung khashar) was very popular in nineteenth- and early twentieth-century Mongolia, especially in Buryatia. Testaments to its popularity include the translation into Mongolian of a famous Tibetan guidebook to Boudhanath, a corpus of Mongolian oral narratives, the many thangkas and amulets depicting Boudhanath stupa along with a Tibetan prayer, and the existence of architectural replicas in Mongolia, probably to create surrogate pilgrimages to Boudhanath. How was Nepalese architecture transmitted to Mongolia? This article focuses on these architectural replicas in an attempt to understand whether the differences between the "original" structure and the Mongol replicas are due to local techniques and materials, the impossibility of studying the original, or distortions induced by the mode of transmission. Has the original building been reinterpreted to the point of transforming its meaning, and were the architectural replicas accompanied by the cult practices associated with it?
{"title":"The Cult of Boudhanath Stupa/Jarung Khashar Suvraga in Mongolia: Texts, Images, and Architectural Replicas","authors":"Isabelle Charleux","doi":"10.1353/ach.2019.0015","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2019.0015","url":null,"abstract":"ABSTRACT:The cult of the Nepalese stupa of Boudhanath (Tib. Jarung khashor/Bya rung kha shor, Mo. Jarung khashar) was very popular in nineteenth- and early twentieth-century Mongolia, especially in Buryatia. Testaments to its popularity include the translation into Mongolian of a famous Tibetan guidebook to Boudhanath, a corpus of Mongolian oral narratives, the many thangkas and amulets depicting Boudhanath stupa along with a Tibetan prayer, and the existence of architectural replicas in Mongolia, probably to create surrogate pilgrimages to Boudhanath. How was Nepalese architecture transmitted to Mongolia? This article focuses on these architectural replicas in an attempt to understand whether the differences between the \"original\" structure and the Mongol replicas are due to local techniques and materials, the impossibility of studying the original, or distortions induced by the mode of transmission. Has the original building been reinterpreted to the point of transforming its meaning, and were the architectural replicas accompanied by the cult practices associated with it?","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"8 1","pages":"368 - 425"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41357475","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ABSTRACT:The history of German-Japanese relations prior to 1914 has often been characterized by the similarities between the two newly established nations and the transfer of knowledge between them—mostly from Germany to Japan—for the sake of building a modern nation-state. This article critically reconsiders that view, particularly with regard to school and language education, by taking the colonial dimension into consideration. By focusing on reports commissioned by the colonial government in Korea and an inquiry by that of Taiwan on the eve of the First World War, the author shows that the Japanese colonial empire increasingly paid attention to Imperial Germany alongside other colonial powers such as Great Britain and France. It is striking that the Japanese search for a model or a reference point shifted between Germany's remote overseas colonies and metropole borderlands with minorities, such as Prussian Poland and Alsace-Lorraine, and that the colonial governments in Korea and Taiwan addressed them on their different agendas. After 1918, Germany was no longer a role model; however, it came to serve as a history lesson or negative foil justifying self-praise by Japan and was, at the same time, used by the colonized people to strengthen their self-assertion.
{"title":"School Politics in the Borderlands and Colonies of Imperial Germany: A Japanese Colonial Perspective, ca. 1900–1925","authors":"A. Nishiyama","doi":"10.1353/ach.2019.0018","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/ach.2019.0018","url":null,"abstract":"ABSTRACT:The history of German-Japanese relations prior to 1914 has often been characterized by the similarities between the two newly established nations and the transfer of knowledge between them—mostly from Germany to Japan—for the sake of building a modern nation-state. This article critically reconsiders that view, particularly with regard to school and language education, by taking the colonial dimension into consideration. By focusing on reports commissioned by the colonial government in Korea and an inquiry by that of Taiwan on the eve of the First World War, the author shows that the Japanese colonial empire increasingly paid attention to Imperial Germany alongside other colonial powers such as Great Britain and France. It is striking that the Japanese search for a model or a reference point shifted between Germany's remote overseas colonies and metropole borderlands with minorities, such as Prussian Poland and Alsace-Lorraine, and that the colonial governments in Korea and Taiwan addressed them on their different agendas. After 1918, Germany was no longer a role model; however, it came to serve as a history lesson or negative foil justifying self-praise by Japan and was, at the same time, used by the colonized people to strengthen their self-assertion.","PeriodicalId":43542,"journal":{"name":"Cross-Currents-East Asian History and Culture Review","volume":"8 1","pages":"488 - 517"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2019-12-14","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/ach.2019.0018","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46924924","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}