首页 > 最新文献

Dialog so Vremenem-Dialogue with Time最新文献

英文 中文
Stability of the Russian State Structure: M.A. Terentyev’s Perception as Laid Out in His Body of Work 俄罗斯国家结构的稳定性:M.A.捷连季耶夫在其作品中所展现的感知
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.016
О.Д. Тальская
Автор обсуждает результаты политико-текстологического анализа трудов М.А. Терентьева «История завоевания Средней Азии» и «Россия и Англий в Средней Азии». Впервые особое внимание уделяется тому, как автор трехтомного описания процесса интеграции Россией новых азиатских территорий концептуализировал государственное устройство России и его устойчивость в историческом контексте. In this article we present the discussion of political-textual analysis results that was conducted on "History of the Conquest of Central Asia" and "Russian and Great Britain in Central Asia" by M.A. Terentiev. Particular attention is paid to how the author of this three-volume body of work describing the process of integrating new Asian territories into Russia deliberated on such topics as Russian state structure and its stability in a historical context.
作者讨论了对М.А. 捷连季耶夫的著作《中亚征服史》和《中亚的俄罗斯与英国》进行政治和文本分析的结果。本文首次特别关注了三卷本描述俄罗斯整合新亚洲领土进程的著作的作者是如何在历史背景下构思俄罗斯的国家结构及其稳定性的。本文介绍了对 M.A. 捷连季耶夫所著《中亚征服史》和《俄罗斯和英国在中亚》进行的政治文本分析结果的讨论。本文特别关注了这本三卷本著作的作者是如何在历史背景下讨论俄罗斯国家结构及其稳定性等问题的,该著作描述了新亚洲领土并入俄罗斯的过程。
{"title":"Stability of the Russian State Structure: M.A. Terentyev’s Perception as Laid Out in His Body of Work","authors":"О.Д. Тальская","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.016","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.016","url":null,"abstract":"Автор обсуждает результаты политико-текстологического анализа трудов М.А. Терентьева «История завоевания Средней Азии» и «Россия и Англий в Средней Азии». Впервые особое внимание уделяется тому, как автор трехтомного описания процесса интеграции Россией новых азиатских территорий концептуализировал государственное устройство России и его устойчивость в историческом контексте. In this article we present the discussion of political-textual analysis results that was conducted on \"History of the Conquest of Central Asia\" and \"Russian and Great Britain in Central Asia\" by M.A. Terentiev. Particular attention is paid to how the author of this three-volume body of work describing the process of integrating new Asian territories into Russia deliberated on such topics as Russian state structure and its stability in a historical context.","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136112846","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Isidore of Seville. Etymologies, or Origins. Book XVIII. War and games 塞维利亚的伊西多尔。词源学或起源。书十八。战争和游戏
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.021
В настоящем выпуске публикуется перевод восемнадцатой книги «Этимологий» (гл. I–XV) Исидора Севильского (560–636). Труд Исидора, покоящийся в значительной мере на римской антикварно-грамматической и энциклопедической традиции, сам стал фундаментом средневекового энциклопедизма. В восемнадцатой книге автор рассматривает ряд важных для римского сознания сфер бытия, связанных с агональностью. Как и в других книгах, опираясь на свой «панграмматический метод», он рассматривает войну, судопроизводство и различного рода состязания через призму терминов, с ними связанных. В предисловии к переводу кратко изложены сведения о структуре книги и ее источниках. In this issue we publish the translation of the first part of the XVIII book Isidore of Seville’s “Etymologies”. This work is based appreciably on the Roman grammatical and encyclopedic tradition, and itself became the base of the medieval encyclopedism. In the eighteenth book the author considers some of the important spheres of the life for the Roman consciousness connected with сompetitiveness. As well as in other books, basing on his “pangrammatical method”, he results the Latin terminology connected with war, legal proceedings and a various sort of competitions. In the foreword to translation briefly discussed the structure of the book and its sources.
这本书的第18卷出版了。(I - 15)塞维利亚的伊莎多拉(560 - 636)。伊西铎的作品主要植根于罗马的古语法和百科全书传统,本身就是中世纪百科全书的基础。在第18本书中,作者描述了罗马人意识中与痛苦相关的一系列重要的存在领域。和其他书一样,根据他的“泛语法方法”,他通过相关术语的棱镜看待战争、审判和各种竞争。前言简要介绍了这本书的结构及其来源。在这一点上,我们出版了第18部分的《西维尔的故事》的翻译。这是罗曼文献和enclopedic交易的基础,也是媒介环境的基础。在他的书《监督者》中,《罗马人与对手的接触》中有一种不朽的影响。就像在另一本书里一样,在《pangrammatics method》的基础上,没有与战争、遗产保护和各种各样的竞争。在《变形的力量》中,这本书和《its sources》被分开了。
{"title":"Isidore of Seville. Etymologies, or Origins. Book XVIII. War and games","authors":"","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.021","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.021","url":null,"abstract":"В настоящем выпуске публикуется перевод восемнадцатой книги «Этимологий» (гл. I–XV) Исидора Севильского (560–636). Труд Исидора, покоящийся в значительной мере на римской антикварно-грамматической и энциклопедической традиции, сам стал фундаментом средневекового энциклопедизма. В восемнадцатой книге автор рассматривает ряд важных для римского сознания сфер бытия, связанных с агональностью. Как и в других книгах, опираясь на свой «панграмматический метод», он рассматривает войну, судопроизводство и различного рода состязания через призму терминов, с ними связанных. В предисловии к переводу кратко изложены сведения о структуре книги и ее источниках. In this issue we publish the translation of the first part of the XVIII book Isidore of Seville’s “Etymologies”. This work is based appreciably on the Roman grammatical and encyclopedic tradition, and itself became the base of the medieval encyclopedism. In the eighteenth book the author considers some of the important spheres of the life for the Roman consciousness connected with сompetitiveness. As well as in other books, basing on his “pangrammatical method”, he results the Latin terminology connected with war, legal proceedings and a various sort of competitions. In the foreword to translation briefly discussed the structure of the book and its sources.","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"75 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136112983","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“The Original Has Long Been Lost…”: The German project of the first edition of Diderot’s satire “Ramo’s Nephew” and the mystery of its St. Petersburg manuscript “原作早已失传……”:狄德罗讽刺作品《拉莫的侄子》初版的德国项目及其圣彼得堡手稿的神秘之处
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.027
И.Н. Лагутина
В статье на основе переписки, свидетельств современников и новых архивных документов исследуется появление на европейском книжном рынке «эрмитажной» копии сатиры Дидро «Племянник Рамо», а также реконструируются обстоятельства ее первого издания при участии немецких писателей Клингера, Шиллера и Гете. Based on correspondence, testimonies of contemporaries and new archival documents, the article examines the appearance on the European book market of the "Hermitage" copy of Diderot's satire Rameau's Nephew, and also reconstructs the circumstances of its first edition with the participation of the German writers Klinger, Schiller and Goethe.
根据通信、同时代人的证词和新的档案文件,文章研究了狄德罗的讽刺作品《拉莫的侄子》的 "艾尔米塔什 "版本在欧洲图书市场上的出现,并在德国作家克林格、席勒和歌德的参与下重建了该作品的初版情况。文章以通信、同时代人的证词和新的档案文件为基础,研究了狄德罗的讽刺诗《拉莫的侄子》的 "艾尔米塔什 "版本在欧洲图书市场上的出现,并在德国作家克林格、席勒和歌德的参与下重建了其初版情况。
{"title":"“The Original Has Long Been Lost…”: The German project of the first edition of Diderot’s satire “Ramo’s Nephew” and the mystery of its St. Petersburg manuscript","authors":"И.Н. Лагутина","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.027","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.027","url":null,"abstract":"В статье на основе переписки, свидетельств современников и новых архивных документов исследуется появление на европейском книжном рынке «эрмитажной» копии сатиры Дидро «Племянник Рамо», а также реконструируются обстоятельства ее первого издания при участии немецких писателей Клингера, Шиллера и Гете. Based on correspondence, testimonies of contemporaries and new archival documents, the article examines the appearance on the European book market of the \"Hermitage\" copy of Diderot's satire Rameau's Nephew, and also reconstructs the circumstances of its first edition with the participation of the German writers Klinger, Schiller and Goethe.","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"233 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136114059","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“He Struck Me with the Force of a Revelation”: Bergsonian Motifs in A.J. Toynbee's Works “他用启示的力量震撼了我”:A.J.汤因比作品中的柏格森主题
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.026
О.В. Воробьева
Статья посвящена проблеме влияния комплекса идей А. Бергсона на творчество А. Тойнби, особенно на его «Постижение истории». Характеризуется ситуация знакомства Тойнби с идеями французского философа и показывается сходство их человеческих судеб. Выявляются сходные интеллектуальные и духовные основания воззрений Бергсона и Тойнби. Характеризуются краеугольные камни бергсонизма Тойнби, в том числе влияние виталистской концепции Бергсона на философию истории и теорию цивилизаций А. Тойнби. Подчеркивается творческое развитие Тойнби идей французского философа, стремление применить бергсонианские идеи к историографии, что привело к синкретизму мировоззренческих установок Тойнби, нашедших отражение и в его методологической доктрине. The article analyzes the influence of A. Bergson's ideas on A. Toynbee's works, especially on his work “A Study of History”. The article characterizes the situation of Toynbee's acquaintance with the ideas of the French philosopher and shows the similarity of their human destinies. Similar intellectual and spiritual bases of Bergson's and Toynbee's views are revealed. The cornerstones of Toynbee's Bergsonism are identified, including the influence of Bergson's vitalist concept on Toynbee's philosophy of history and theory of civilizations. Toynbee's creative development of the French philosopher's ideas and his desire to apply Bergsonian ideas to historiography are emphasized, which led to the syncretism of Toynbee's outlook, reflected in his methodological doctrine.
这篇文章是关于伯格森复杂思想对a·汤因比的影响,特别是他对历史的理解。汤因比与法国哲学家的思想相遇的情况和他们的人类命运的相似之处是一致的。伯格森和汤因比的观点有相似的精神和智力基础。= =特征= = bersonism thinby的基石,包括bergson的维他命概念对历史哲学和文明理论的影响。法国哲学家汤因比思想的创造性发展,将柏格森思想应用于历史,导致了汤因比世界观制度的合理化,这反映在他的方法主义中。“A . Bergson的作品,A. Toynbee的作品。”《同音异义词典》与《法国哲学》和《人类命运的简单写照》合作。简单的智能和精神基础的Bergson和Toynbee的观点是正确的。《同音异义词典》是由贝尔格森的《文化论》改编的,由贝尔格森的《文化论》改编。《法国人的知识发展》和《法国人对历史的影响》的创作,以及《东平的影响》的反响。
{"title":"“He Struck Me with the Force of a Revelation”: Bergsonian Motifs in A.J. Toynbee's Works","authors":"О.В. Воробьева","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.026","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.026","url":null,"abstract":"Статья посвящена проблеме влияния комплекса идей А. Бергсона на творчество А. Тойнби, особенно на его «Постижение истории». Характеризуется ситуация знакомства Тойнби с идеями французского философа и показывается сходство их человеческих судеб. Выявляются сходные интеллектуальные и духовные основания воззрений Бергсона и Тойнби. Характеризуются краеугольные камни бергсонизма Тойнби, в том числе влияние виталистской концепции Бергсона на философию истории и теорию цивилизаций А. Тойнби. Подчеркивается творческое развитие Тойнби идей французского философа, стремление применить бергсонианские идеи к историографии, что привело к синкретизму мировоззренческих установок Тойнби, нашедших отражение и в его методологической доктрине. The article analyzes the influence of A. Bergson's ideas on A. Toynbee's works, especially on his work “A Study of History”. The article characterizes the situation of Toynbee's acquaintance with the ideas of the French philosopher and shows the similarity of their human destinies. Similar intellectual and spiritual bases of Bergson's and Toynbee's views are revealed. The cornerstones of Toynbee's Bergsonism are identified, including the influence of Bergson's vitalist concept on Toynbee's philosophy of history and theory of civilizations. Toynbee's creative development of the French philosopher's ideas and his desire to apply Bergsonian ideas to historiography are emphasized, which led to the syncretism of Toynbee's outlook, reflected in his methodological doctrine.","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"36 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136114669","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Historical Descriptions as a Potential Type of Historiographical Sources 历史描述作为一种潜在的史学来源
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.013
И.А. Слепенко
В статье рассматривается такой вид историографических источников как «исторические описания». Произведения с такими названиями получили широкое распространение в российской исторической культуре XVIII в., в связи с чем возникает вопрос их классификации. В центре исследования находится критический анализ классификации историографических источников в феноменологической концепции источниковедения историографии на примере «исторических описаний. The article considers this type of historical sources as «historical descriptions». Works with such names have become widespread in Russian historical culture of the XVIII century, which raises a question of their classification. The focus of the study is a critical analysis of the classification of historical sources in the phenomenological concept of the source of historiography using historical descriptions as an example.
文章将此类史料视为 "历史描述"。这种标题的作品在 18 世纪的俄罗斯历史文化中非常普遍,这就提出了对其进行分类的问题。研究的中心是以 "历史描述 "为例,对史学史源研究现象学概念中的史学史源分类进行批判性分析。文章将这类史料视为 "历史描述"。在 XVIII 世纪的俄罗斯历史文化中,这种名称的作品非常普遍,这就提出了对其进行分类的问题。本研究的重点是以 "历史描述 "为例,对史料来源现象学概念中的史料来源分类进行批判性分析。
{"title":"Historical Descriptions as a Potential Type of Historiographical Sources","authors":"И.А. Слепенко","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.013","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.013","url":null,"abstract":"В статье рассматривается такой вид историографических источников как «исторические описания». Произведения с такими названиями получили широкое распространение в российской исторической культуре XVIII в., в связи с чем возникает вопрос их классификации. В центре исследования находится критический анализ классификации историографических источников в феноменологической концепции источниковедения историографии на примере «исторических описаний. The article considers this type of historical sources as «historical descriptions». Works with such names have become widespread in Russian historical culture of the XVIII century, which raises a question of their classification. The focus of the study is a critical analysis of the classification of historical sources in the phenomenological concept of the source of historiography using historical descriptions as an example.","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"37 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136115943","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Crisis of Culture in «The Burnt Novel» by Ya. E. Golosovker 论雅《被烧毁的小说》中的文化危机。大肠Golosovker
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.018
Д.А. Морозов
В статье художественное произведение Я.Э. Голосовкера «Сожженный роман», впервые опубликованное в 1991 году, рассматривается в качестве реализации его оригинального философского проекта. С опорой на трактат Голосовкера «Имагинативный абсолют» и другие работы автор рассматривает, как ключевые философские сюжеты отразились в творчестве мыслителя: идея познания воображением, противопоставление imaginatio и ratio, связь культуры и «духа», роль «смыслообразов». В данной интерпретации «Сожженный роман», события которого происходят во второй половине 1920-х гг., предстает диагнозом кризиса культуры, который Голосовкер ставит эпохе. Особое внимание уделено тому, как «Сожженный роман» встраивается в интеллектуальный контекст. В частности, как эстетика «молчаливого» Христа объединяет романы Достоевского, Булгакова и Голосовкера. The article considers the artistic work by Ya.E. Golosovker «The Burnt Novel», first published in 1991, as an implementation of his original project of philosophy. Author, relying on the treatise «Imaginative Absolute», shows how the key philosophical themes were reflected in «The Burnt Novel»: idea of cognition by imagination, opposition of imaginatio and ratio, connection of culture and «spirit», role of «meaning images». «The Burnt novel», the events of which take place in the second half of the 20s of the XX century, in this interpretation appears as Golosovker’s diagnosis of crisis to culture. Special attention is paid to the embeddedness of «Burnt Novel» in the intellectual context. In particular, to the aesthetics of the «silent» Christ unites the novels of Dostoevsky, Bulgakov and Golosovker.
1991年首次出版的《燃烧的小说》被认为是他最初的哲学项目的实现。在全息图的基础上,他认为重要的哲学情节反映在思想家的作品中:知识的概念,想象力的对比,imaginatio和ratio,文化和精神的联系,意义的作用。在这种解释中,20世纪20年代下半叶发生的“燃烧的小说”被诊断为文化危机。特别关注的是“烧焦的小说”是如何融入智力环境的。特别是,沉默的基督的美学结合了陀思妥耶夫斯基、布尔加科夫和全息图家的小说。艺术家的作品由Ya.E创作。Golosovker“Burnt Novel”,1991年出版的第一篇文章,是对philosophy起源项目的介绍。领班,在《伯恩诺瓦》中讲述了关键人物的倒影:《人物与拉蒂奥》中的角色:《人物与精神》的连接,《人物》的角色。《燃烧的夜晚》,《20世纪20年代中期的黑暗之地》,《高索夫格尔的危机之旅》。这是一种特殊的冲动,是智力接触中“烧伤Novel”的表现。在particular,在Dostoevsky的创始成员,Bulgakov和Golosovker。
{"title":"The Crisis of Culture in «The Burnt Novel» by Ya. E. Golosovker","authors":"Д.А. Морозов","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.018","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.018","url":null,"abstract":"В статье художественное произведение Я.Э. Голосовкера «Сожженный роман», впервые опубликованное в 1991 году, рассматривается в качестве реализации его оригинального философского проекта. С опорой на трактат Голосовкера «Имагинативный абсолют» и другие работы автор рассматривает, как ключевые философские сюжеты отразились в творчестве мыслителя: идея познания воображением, противопоставление imaginatio и ratio, связь культуры и «духа», роль «смыслообразов». В данной интерпретации «Сожженный роман», события которого происходят во второй половине 1920-х гг., предстает диагнозом кризиса культуры, который Голосовкер ставит эпохе. Особое внимание уделено тому, как «Сожженный роман» встраивается в интеллектуальный контекст. В частности, как эстетика «молчаливого» Христа объединяет романы Достоевского, Булгакова и Голосовкера. The article considers the artistic work by Ya.E. Golosovker «The Burnt Novel», first published in 1991, as an implementation of his original project of philosophy. Author, relying on the treatise «Imaginative Absolute», shows how the key philosophical themes were reflected in «The Burnt Novel»: idea of cognition by imagination, opposition of imaginatio and ratio, connection of culture and «spirit», role of «meaning images». «The Burnt novel», the events of which take place in the second half of the 20s of the XX century, in this interpretation appears as Golosovker’s diagnosis of crisis to culture. Special attention is paid to the embeddedness of «Burnt Novel» in the intellectual context. In particular, to the aesthetics of the «silent» Christ unites the novels of Dostoevsky, Bulgakov and Golosovker.","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"40 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136112696","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Social Thought of Russia in the 18th Century: Notes on Research Methodology 18世纪俄国的社会思想:研究方法注解
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.001
С.В. Занин
Рассмотрен ряд подходов к изучению общественной мысли в России времени Петра Великого и Екатерины II, развитые в современной историографии, указаны ряд источников, прежде всего переводы сочинений европейских неостоиков (Слейдан, Липсий), сочинения Екатерины II, Н.И. Панина и Д.А. Голицына, прежде не привлекавших внимания отечественных исследователей. Установлено, что в эпоху Петра Великого русская общественная мысль находилась под влиянием гетерогенных по своему характеру политических концепций Западной Европы, что создавало возможности для различных интерпретаций учений неостоиков, Пуфендорфа и о «государственном интересе». Автор статьи подчеркивает необходимость анализа переводов сочинений западноевропейских политических писателей на русский язык с точки зрения смысловой целостности перевода, дополняя его встречным изучением на современном уровне содержащихся в них концепций. На примерах собственных исследований автор показал особенности построения политического дискурса в ряде сочинений эпохи Екатерины II, указав на плодотворность изучения дискурсивных практик, создававшихся в России, в рамках которых термины, в том числе заимствованные из чужого языка или переведенные с него, получали статус понятий. Several approaches in the current historiography to studying the social thinking in Russia of the times of Peter the Great and Catherine the Great have been observed, the series of resources have been mentioned, most notably, the translations of the works of neo-stoic authors (Sleidanus, Lipsius), the works of Catherine the Great, N.I. Panin and D.A. Gallitzin, formerly not received Russian scholars' attention. It is deemed that in the times of Peter the Great Russian social thinking was under the influence of the heterogeneous in conception West European political base, that provided an avenue for different interpretations of the works of neo-stoic authors and Samuel von Pufendorf and about "the state interest". The author of this paper highlights the necessity of the analysis of the translations of the West European political works into Russian in the context of semantic continuity of those translations, alongside with the research of the concepts contained then and at the present times. The author has presented the peculiarities of building the discourse in several papers of the times of Catherine the Great evidenced from his own researches, drawing attention to fruitful researches of the discourse practices done in Russia, within those the terms, translated or adopted from other languages, became the concepts.
在俄罗斯彼得大帝时代和凯瑟琳二世时期,研究公共思想的方法有很多,最重要的是,欧洲新斯图克(斯莱特丹、利普赛斯)、凯瑟琳二世、纳伊·帕宁和达·格里辛的著作的翻译,这些著作以前从未引起国内研究人员的注意。人们发现,在彼得大帝时代,俄罗斯的社会思想受到西欧政治观念的异质影响,这为对新学派、普芬多夫和“国家利益”的各种解释提供了机会。这篇文章的作者强调,有必要分析西欧政治作家在翻译完整性方面的译文翻译,并补充对其当前概念的研究。在他自己的研究中,他展示了在凯瑟琳二世时期的几篇文章中建立政治话语的特点,指出了在俄罗斯建立的分散论实践的成果,包括外来词或翻译的术语都获得了地位。Several approaches in the战时historiography to the social•彼得情不自禁in Russia of the times of the Great and凯瑟琳the Great have been地理,the most notably series of resources have been mentioned,翻译of the works of neo - stoic authors (Sleidanus休斯),the works of凯瑟琳the Great N.I. Panin and地方检察官Gallitzin前任not received俄罗斯学者“attention。这是《彼得·伟大的俄罗斯社会思想家》中的一个角色,是《彼得·伟大的俄罗斯社会思想家》中的一个角色。这篇论文的作者是《欧洲政治联盟》中的俄罗斯文献,是《同理心协作》的作者。《凯瑟琳时代》第七页的《危险边缘》,《俄罗斯》中的《危险边缘》,《黑暗边缘》中的《黑暗边缘》,《黑暗边缘》中的《黑暗边缘》。
{"title":"Social Thought of Russia in the 18th Century: Notes on Research Methodology","authors":"С.В. Занин","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.001","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.001","url":null,"abstract":"Рассмотрен ряд подходов к изучению общественной мысли в России времени Петра Великого и Екатерины II, развитые в современной историографии, указаны ряд источников, прежде всего переводы сочинений европейских неостоиков (Слейдан, Липсий), сочинения Екатерины II, Н.И. Панина и Д.А. Голицына, прежде не привлекавших внимания отечественных исследователей. Установлено, что в эпоху Петра Великого русская общественная мысль находилась под влиянием гетерогенных по своему характеру политических концепций Западной Европы, что создавало возможности для различных интерпретаций учений неостоиков, Пуфендорфа и о «государственном интересе». Автор статьи подчеркивает необходимость анализа переводов сочинений западноевропейских политических писателей на русский язык с точки зрения смысловой целостности перевода, дополняя его встречным изучением на современном уровне содержащихся в них концепций. На примерах собственных исследований автор показал особенности построения политического дискурса в ряде сочинений эпохи Екатерины II, указав на плодотворность изучения дискурсивных практик, создававшихся в России, в рамках которых термины, в том числе заимствованные из чужого языка или переведенные с него, получали статус понятий. Several approaches in the current historiography to studying the social thinking in Russia of the times of Peter the Great and Catherine the Great have been observed, the series of resources have been mentioned, most notably, the translations of the works of neo-stoic authors (Sleidanus, Lipsius), the works of Catherine the Great, N.I. Panin and D.A. Gallitzin, formerly not received Russian scholars' attention. It is deemed that in the times of Peter the Great Russian social thinking was under the influence of the heterogeneous in conception West European political base, that provided an avenue for different interpretations of the works of neo-stoic authors and Samuel von Pufendorf and about \"the state interest\". The author of this paper highlights the necessity of the analysis of the translations of the West European political works into Russian in the context of semantic continuity of those translations, alongside with the research of the concepts contained then and at the present times. The author has presented the peculiarities of building the discourse in several papers of the times of Catherine the Great evidenced from his own researches, drawing attention to fruitful researches of the discourse practices done in Russia, within those the terms, translated or adopted from other languages, became the concepts.","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"1140 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136115563","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Constructing the Biography of V. M. Molotov and the Case of the Revolutionary Union of Lower and Secondary Schools of Kazan in 1909 《莫洛托夫传记的构建与1909年喀山中小学校革命联盟的案例
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.017
А.В. Шубин
Статья посвящена конструированию ранней политической биографии В.М. Молотова. Его партийный стаж с 1906 г. был важным политическим ресурсом и источником авторитета. При восстановлении в партии в 1984 г. для В. М. Молотова было принципиально важно, чтобы партстаж был восстановлен с 1906 г., что делало его рекордным. Однако, как показано в статье, В.М. Скрябин (Молотов) может считаться членом РСДРП (и затем КПСС) с 1911 г., а до этого примыкал то к РСДРП, то к ПСР. Также искажаются и обстоятельства участия В.М. Молотова в создании «Правды» и знакомства с И.В. Сталиным. Это конструирование биографии характерно для понимания различия в оценке должного и недолжного поведения революционера в начале ХХ в. и в 1930-е гг. (и позднее). В начале века в подпольной общественной среде разделение между партиями было условно. Молодые люди устанавливали контакты в ситуации подполья, которые могли не полностью соответствовать их теоретическим склонностям, и сами склонности были результатом взаимовлияния и смешения народнической традиции и марксисткой тенденции. Различие между большевизмом и меньшевизмом только оформлялось в принципиальный раскол, который для многих активистов на местах не был очевиден вплоть до середины 1917 г. Однако то, что было нормально до 1917 г., становилось «компроматом» в 1920–1950-е гг. Это требовало конструирования биографий деятелей большевизма, с большим или меньшим успехом скрывавших и дописывающих эпизоды своей революционной деятельности. А затем эти поправки, пройдя через десятилетия, откладывались не только в официальной коммунистической «агиографии», но и в историографии XXI века. The article is devoted to the construction of the early political biography of V. M. Molotov. His party membership since 1906 has been an important political resource and source of authority. When he was restored to the party in 1984, it was fundamentally important for V. M. Molotov that the party experience was restored since 1906, which made it a record. However, as shown in the article, V. M. Scriabin (Molotov) can be considered a member of the RSDLP (and then the CPSU) since 1911, and before that he was near the RSDLP or the esers. The circumstances of V. M. Molotov's participation in the creation of “Pravda” and acquaintance with I. V. Stalin are also distorted. This construction of the biography is characteristic of understanding the difference in the assessment of the proper and improper behavior of a revolutionary in the early twentieth century and in the 30s (and later). At the beginning of the century, in the underground social environment, the division between the parties was conditional. Young people established contacts in an underground situation that might not fully correspond to their theoretical inclinations, and the inclinations themselves were the result of mutual influence and mixing of the narodnik tradition and the marxist tendency. The difference between Bolshevism and Menshevism was only taking shape in a fundamental split, which
这篇文章是关于v.m.莫洛托夫早期政治传记的构建。自1906年以来,他的政党经验一直是重要的政治资源和权威来源。1984年在党内复辟时,对v . m .莫洛托夫来说,从1906年复职至关重要,这使该党创下了记录。然而,正如文章所示,自1911年以来,斯克鲁宾(锤子)一直被认为是rsdrp(然后是kpss)的成员。莫洛托夫参与创造“真相”和会见伊夫·斯大林的情况也被扭曲了。这种传记的构建是为了理解20世纪20年代初和30年代初革命者的行为和不当行为的区别(后来)。在本世纪初的地下社会中,党派分裂是有条件的。年轻人在地下的环境中建立联系,这可能并不完全符合他们的理论倾向,而这种倾向本身就是人民传统和马克思主义倾向的相互影响和混合的结果。布尔什维克主义和меньшевизм之间的差异只有在原则性的分裂为许多活动家现场没有明显然而直到1917年中期所正常到1917年,变得“黑材料”在1920 - 1950年代要求成功构建人物传记布尔什维克主义,或多或少隐藏写集的革命活动。几十年后,这些修正案不仅在官方共产主义“宣传”中被推迟,而且在21世纪的历史中也被推迟。这首诗是献给早期政治传记《Molotov》的。* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *1984年,当派对没有恢复时,这是一种不可接受的影响,这是一种不可接受的影响,1906年,这是一种记录。However,就像在艺术家中一样,v.m. Scriabin可以被连接到RSDLP的记忆(1911年),在那之前,它不是RSDLP或esers。在《普拉瓦达》和《我》中,莫洛托夫的“圈子”与“我”的合作者和《变形者》中的合作者。这本传记是《圣经》的创始作品,是《早期twentieth》和《30》中早期革命的创始作品。在世纪的开始,在地下社会环境中,分裂的部分是一致的。年轻的人在地下的位置上建立了联系,他们在互惠互利的交易和市场的诱惑中找到了联系。在这一领域,除了令人难以置信的冲刺之外,没有人敢动,直到1917年。豪弗,1917年以前,20-50岁的时候,一切正常。这是一部关于Bolshevik figures的传记,由更多或更大的财富组成,《革命》的协作和编译。除了在官方社区“hagiography”中,还有其他的选择,但在21世纪的现代历史中却没有。
{"title":"Constructing the Biography of V. M. Molotov and the Case of the Revolutionary Union of Lower and Secondary Schools of Kazan in 1909","authors":"А.В. Шубин","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.017","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.017","url":null,"abstract":"Статья посвящена конструированию ранней политической биографии В.М. Молотова. Его партийный стаж с 1906 г. был важным политическим ресурсом и источником авторитета. При восстановлении в партии в 1984 г. для В. М. Молотова было принципиально важно, чтобы партстаж был восстановлен с 1906 г., что делало его рекордным. Однако, как показано в статье, В.М. Скрябин (Молотов) может считаться членом РСДРП (и затем КПСС) с 1911 г., а до этого примыкал то к РСДРП, то к ПСР. Также искажаются и обстоятельства участия В.М. Молотова в создании «Правды» и знакомства с И.В. Сталиным. Это конструирование биографии характерно для понимания различия в оценке должного и недолжного поведения революционера в начале ХХ в. и в 1930-е гг. (и позднее). В начале века в подпольной общественной среде разделение между партиями было условно. Молодые люди устанавливали контакты в ситуации подполья, которые могли не полностью соответствовать их теоретическим склонностям, и сами склонности были результатом взаимовлияния и смешения народнической традиции и марксисткой тенденции. Различие между большевизмом и меньшевизмом только оформлялось в принципиальный раскол, который для многих активистов на местах не был очевиден вплоть до середины 1917 г. Однако то, что было нормально до 1917 г., становилось «компроматом» в 1920–1950-е гг. Это требовало конструирования биографий деятелей большевизма, с большим или меньшим успехом скрывавших и дописывающих эпизоды своей революционной деятельности. А затем эти поправки, пройдя через десятилетия, откладывались не только в официальной коммунистической «агиографии», но и в историографии XXI века. The article is devoted to the construction of the early political biography of V. M. Molotov. His party membership since 1906 has been an important political resource and source of authority. When he was restored to the party in 1984, it was fundamentally important for V. M. Molotov that the party experience was restored since 1906, which made it a record. However, as shown in the article, V. M. Scriabin (Molotov) can be considered a member of the RSDLP (and then the CPSU) since 1911, and before that he was near the RSDLP or the esers. The circumstances of V. M. Molotov's participation in the creation of “Pravda” and acquaintance with I. V. Stalin are also distorted. This construction of the biography is characteristic of understanding the difference in the assessment of the proper and improper behavior of a revolutionary in the early twentieth century and in the 30s (and later). At the beginning of the century, in the underground social environment, the division between the parties was conditional. Young people established contacts in an underground situation that might not fully correspond to their theoretical inclinations, and the inclinations themselves were the result of mutual influence and mixing of the narodnik tradition and the marxist tendency. The difference between Bolshevism and Menshevism was only taking shape in a fundamental split, which ","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"39 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136113148","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Diplomacy and tyrannicide: A letter of Robert Cecil, Earl of Salisbury, to Nicholas de Neufville, seigneur de Villeroy (1609) 外交与弑君:索尔兹伯里伯爵罗伯特·塞西尔给维勒鲁瓦侯爵尼古拉斯·德·纽夫维尔的信(1609年)
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.022
А.Ю. Серегина, В.В. Шишкин
Публикация представляет неизвестное письмо государственного секретаря Якова I Роберта Сесила, графа Солсбери, своему французскому коллеге Никола де Нёвиллю, сеньору де Виллеруа из Собрания П.П. Дубровского (Санкт-Петербург, Российская национальная библиотека. Авт. 72. № 16). В письмо, написанном в Лондоне 7 (18?) ноября 1609 г., Сесил информировал Виллеруа о готовящемся против французского короля Генриха IV заговоре. К письму должен был прилагаться меморандум с подробным рассказом о заговоре, но он не сохранился. Во вступительной статье реконструирован политический контекст письма, а также установлено имя посла, который привез Сесилу сообщение о заговоре. Им был Джон Барклай, который летом-осенью 1609 г. посетил Северную Италию и Германию; его миссией было преподнести европейским государям посвященный им политический трактат Якова I. Представлена транскрипция письма (на франц. языке) и его русский перевод с комментариями. The publication presents a previously unknown letter by Robert Cecil, Earl of Salisbury, Secretary of State to King James I of England, to his French colleague, Nicholas de Neufville, seigneur de Villeroy, from the Dubrovsky collection (St Petersburg, Russian National Library, Autograph 72, № 16). The letter was written in London on 7 (18?) November of 1609. Through it, Cecil informed Villeroy that there was a plot to kill King Henry IV of France. The details of the plot were to be provided in a memorandum sent together with the letter; this document has not survived. The introductory article established the political context of the letter. The ambassador of the King of England who brought Cecil the information of the plot has also been identified. This was John Barclay who in the summer and autumn of 1609 visited Northern Italy and Germany; his mission was to present European monarchs with a political tract by King James I dedicated to them. The publication presents the transcription of the letter (in French) and its Russian translation, together with commentaries.
该出版物呈现了国务秘书雅各布一世罗伯特·塞西尔写给他的法国同事尼古拉·德·诺维尔伯爵的一封不知名的信。汽车72。№16)。1609年11月7日在伦敦写的一封信中,塞西尔通知维利罗伊,有人密谋反对法国国王亨利四世。这封信本应附上一份备忘录,详细描述了这一阴谋,但没有保存下来。在开幕词中,重新设计了信的政治背景,并确定了将阴谋信息带给塞西尔的大使的名字。他是约翰·巴克利,1609年夏秋访问了意大利北部和德国;他的任务是把他写的关于詹姆斯一世的政治论文交给欧洲各国政府。还有他的俄语译本,里面有评论。The publication presents a previously unknown letter by Robert西尔,索尔兹伯里Earl of Secretary of State to King James I of England) to his French colleague,尼古拉斯·de Neufville,古老de位于from The Dubrovsky collection (St堡的俄罗斯National Library, Autograph 72№16)。伦敦7号(18号?)1609年太糟糕了,Cecil informed Villeroy,这是法国国王亨利四世的耻辱。《悲惨世界》中的《悲惨世界》在《回忆》中被证明是正确的;这个医生没有活下来。《莱特的政治接触》是一部关于艺术家的作品。英格兰国王的大使是谁提供了关于plot的信息?这是约翰·巴克莱,他在夏日和普锐斯,1609年被北欧意大利和德国人看到;在詹姆斯国王的命令下,他被派往欧洲的牧师蒙克。《公共牧师》(在法国)和《俄罗斯过渡》(在俄罗斯)是同一部喜剧。
{"title":"Diplomacy and tyrannicide: A letter of Robert Cecil, Earl of Salisbury, to Nicholas de Neufville, seigneur de Villeroy (1609)","authors":"А.Ю. Серегина, В.В. Шишкин","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.022","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.022","url":null,"abstract":"Публикация представляет неизвестное письмо государственного секретаря Якова I Роберта Сесила, графа Солсбери, своему французскому коллеге Никола де Нёвиллю, сеньору де Виллеруа из Собрания П.П. Дубровского (Санкт-Петербург, Российская национальная библиотека. Авт. 72. № 16). В письмо, написанном в Лондоне 7 (18?) ноября 1609 г., Сесил информировал Виллеруа о готовящемся против французского короля Генриха IV заговоре. К письму должен был прилагаться меморандум с подробным рассказом о заговоре, но он не сохранился. Во вступительной статье реконструирован политический контекст письма, а также установлено имя посла, который привез Сесилу сообщение о заговоре. Им был Джон Барклай, который летом-осенью 1609 г. посетил Северную Италию и Германию; его миссией было преподнести европейским государям посвященный им политический трактат Якова I. Представлена транскрипция письма (на франц. языке) и его русский перевод с комментариями. The publication presents a previously unknown letter by Robert Cecil, Earl of Salisbury, Secretary of State to King James I of England, to his French colleague, Nicholas de Neufville, seigneur de Villeroy, from the Dubrovsky collection (St Petersburg, Russian National Library, Autograph 72, № 16). The letter was written in London on 7 (18?) November of 1609. Through it, Cecil informed Villeroy that there was a plot to kill King Henry IV of France. The details of the plot were to be provided in a memorandum sent together with the letter; this document has not survived. The introductory article established the political context of the letter. The ambassador of the King of England who brought Cecil the information of the plot has also been identified. This was John Barclay who in the summer and autumn of 1609 visited Northern Italy and Germany; his mission was to present European monarchs with a political tract by King James I dedicated to them. The publication presents the transcription of the letter (in French) and its Russian translation, together with commentaries.","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136115136","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Historiographical Symphony by Professor Valentina P. Korzun Valentina P. Korzun教授的《历史编纂交响曲》
Q3 HISTORY Pub Date : 2023-10-16 DOI: 10.21267/aquilo.2023.84.84.024
О.Б. Леонтьева, Г.П. Мягков, Л.П. Репина
Статья посвящена интеллектуальной биографии и основным вехам научной деятельности известного российского историка, основателя омской историографической школы профессора Валентины Павловны Корзун. Выделены стержневые темы научных трудов В.П. Корзун: личность историка, профессиональная рефлексия и экзистенциальный выбор, научные коммуникации и научные сообщества, генезис интеллектуальной истории в отечественной традиции. Охарактеризован вклад В.П. Корзун в развитие отечественной историографии: введение в научный оборот ранее неизвестных историографических источников, разработка эпистемологических проблем исторического знания и методологических подходов к изучению научных коммуникаций, а также ее роль в становлении региональной историографической школы. The article is devoted to the intellectual biography and scientific activity of the famous Russian historian, the founder of the Omsk historiography school, Prof. Valentina P. Korzun. The core topics of her works: the personality of a historian, professional reflection and existential choice, research communities, the genesis of intellectual history in the national tradition. The contribution of V.P. Korzun in the Russian historiography: the introduction of new sources into scientific circulation, the elaboration of epistemological problems and new approaches to the study of scientific communications, her role in the formation of the regional school of historiography.
这篇文章是关于俄罗斯著名历史学家瓦伦蒂娜·帕夫洛夫娜·科尔松教授的知识传记和学术里程碑。= =历史= =研究论文的核心主题包括历史学家、职业反射和存在主义选择、科学交流和科学界的起源。= =历史= = korzon对国内历史历史的发展作出了贡献:引入以前不为人知的历史资料来源,发展历史知识的认识论问题和研究科学通信的方法,以及它在区域历史学校的发展中起的作用。这首诗是献给著名的俄罗斯历史文献和科学行动的,是由瓦伦蒂娜·p·科鲁恩教授在Omsk历史文献学校指导的。她的作品包括她的作品:历史人物、专业反射和存在选择、研究社区、国家贸易中的知识历史创世纪。俄罗斯历史文献中的V.P. Korzun:新学派对科学的影响,新学派对科学交流的影响,以及该学区历史文献的形式。
{"title":"Historiographical Symphony by Professor Valentina P. Korzun","authors":"О.Б. Леонтьева, Г.П. Мягков, Л.П. Репина","doi":"10.21267/aquilo.2023.84.84.024","DOIUrl":"https://doi.org/10.21267/aquilo.2023.84.84.024","url":null,"abstract":"Статья посвящена интеллектуальной биографии и основным вехам научной деятельности известного российского историка, основателя омской историографической школы профессора Валентины Павловны Корзун. Выделены стержневые темы научных трудов В.П. Корзун: личность историка, профессиональная рефлексия и экзистенциальный выбор, научные коммуникации и научные сообщества, генезис интеллектуальной истории в отечественной традиции. Охарактеризован вклад В.П. Корзун в развитие отечественной историографии: введение в научный оборот ранее неизвестных историографических источников, разработка эпистемологических проблем исторического знания и методологических подходов к изучению научных коммуникаций, а также ее роль в становлении региональной историографической школы. The article is devoted to the intellectual biography and scientific activity of the famous Russian historian, the founder of the Omsk historiography school, Prof. Valentina P. Korzun. The core topics of her works: the personality of a historian, professional reflection and existential choice, research communities, the genesis of intellectual history in the national tradition. The contribution of V.P. Korzun in the Russian historiography: the introduction of new sources into scientific circulation, the elaboration of epistemological problems and new approaches to the study of scientific communications, her role in the formation of the regional school of historiography.","PeriodicalId":43555,"journal":{"name":"Dialog so Vremenem-Dialogue with Time","volume":"21 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-10-16","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136115347","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Dialog so Vremenem-Dialogue with Time
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1