Pub Date : 2018-06-01DOI: 10.1484/J.ABOL.4.2018027
B. Joassart
{"title":"Henri Matagne, bollandiste. Lettres à ses collègues Victor et Remi De Buck","authors":"B. Joassart","doi":"10.1484/J.ABOL.4.2018027","DOIUrl":"https://doi.org/10.1484/J.ABOL.4.2018027","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":440539,"journal":{"name":"Analecta Bollandiana","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127467287","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 2018-06-01DOI: 10.1484/j.abol.4.2018025
J. Noret
The publication, after 1982, of two volumes of the Archives de l’Athos makes it possible to better position the death of St Athanasius: it happened on 5 July, in 997 at the earliest, in 1000 at the latest. It also enables us to correct the order of his successors: after Anthony’s short and problematic hegumenate, there was at first Eustratius, who “quickly gave up his charge” but nevertheless remained at his post for at least two years; while becoming again a simple monk, he retained something of his former authority and occasionally was led to represent one of his successors. After Eustratius came Theoctist, followed, from 1010 to at least 1018, by Theodoret.
{"title":"Sur la date de la mort de S. Athanase l’Athonite et sur ses premiers successeurs","authors":"J. Noret","doi":"10.1484/j.abol.4.2018025","DOIUrl":"https://doi.org/10.1484/j.abol.4.2018025","url":null,"abstract":"The publication, after 1982, of two volumes of the Archives de l’Athos makes it possible to better position the death of St Athanasius: it happened on 5 July, in 997 at the earliest, in 1000 at the latest. It also enables us to correct the order of his successors: after Anthony’s short and problematic hegumenate, there was at first Eustratius, who “quickly gave up his charge” but nevertheless remained at his post for at least two years; while becoming again a simple monk, he retained something of his former authority and occasionally was led to represent one of his successors. After Eustratius came Theoctist, followed, from 1010 to at least 1018, by Theodoret.","PeriodicalId":440539,"journal":{"name":"Analecta Bollandiana","volume":"12 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2018-06-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128639733","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1484/J.ABOLL.4.2019026
D. Solvi
The hagiographic dossier of Aldegond of Maubeuge contains many instances of visionary experiences, mostly retraceable to a lost Liber visionum by the holy abbess. However, the attention of her Vitae in this regard progressively declines from the seventh-ninth centuries (BHL 244-245) to the eleventh century (BHL 247-248). The article documents this phenomenon, which affects the visions of Aldegond more than those concerning Aldegond or the miracles, and evidences its modalities as regards the rewriting techniques used by the hagiographers and the overall structure of the texts. The element that explains this transformation is the change of audience and, above all, of how the figure of the saint functions: from an efficacious patroness to an example of monastic virtue
{"title":"L'eclisse della visione nelle Vite di Aldegonda di Maubeuge","authors":"D. Solvi","doi":"10.1484/J.ABOLL.4.2019026","DOIUrl":"https://doi.org/10.1484/J.ABOLL.4.2019026","url":null,"abstract":"The hagiographic dossier of Aldegond of Maubeuge contains many instances of visionary experiences, mostly retraceable to a lost Liber visionum by the holy abbess. However, the attention of her Vitae in this regard progressively declines from the seventh-ninth centuries (BHL 244-245) to the eleventh century (BHL 247-248). The article documents this phenomenon, which affects the visions of Aldegond more than those concerning Aldegond or the miracles, and evidences its modalities as regards the rewriting techniques used by the hagiographers and the overall structure of the texts. The element that explains this transformation is the change of audience and, above all, of how the figure of the saint functions: from an efficacious patroness to an example of monastic virtue","PeriodicalId":440539,"journal":{"name":"Analecta Bollandiana","volume":"88 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125393927","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Pub Date : 1900-01-01DOI: 10.1484/J.ABOLL.4.2019022
Riccardo Macchioro
The ms. Torino, Bibl. Naz., F.III. 16 (Bobbio Abbey, Xth c.) conveys an outstanding collection of hagiographic texts, made of early medieval translations from Greek into Latin and of Passiones of Roman martyrs: most of them feature ancient textual traits that have not survived in any other codex. Through philological and codicological evidence, it is argued that this collection preserves an ancient, "originary" Passionary arranged in 7th-cent. Rome. We do not know how it reached Bobbio, but it was preserved there and, eventually, copied in the Turin manuscript. An updated status quaestionis for each text of the collection is provided, including new philological remarks about their relationships with the redactions transmitted by the other witnesses.
{"title":"La trasmissione di un Passionario antico in un testimone recentior: ricerche sul ms. Torino, Bibl. Naz., F.III. 16.","authors":"Riccardo Macchioro","doi":"10.1484/J.ABOLL.4.2019022","DOIUrl":"https://doi.org/10.1484/J.ABOLL.4.2019022","url":null,"abstract":"The ms. Torino, Bibl. Naz., F.III. 16 (Bobbio Abbey, Xth c.) conveys an outstanding collection of hagiographic texts, made of early medieval translations from Greek into Latin and of Passiones of Roman martyrs: most of them feature ancient textual traits that have not survived in any other codex. Through philological and codicological evidence, it is argued that this collection preserves an ancient, \"originary\" Passionary arranged in 7th-cent. Rome. We do not know how it reached Bobbio, but it was preserved there and, eventually, copied in the Turin manuscript. An updated status quaestionis for each text of the collection is provided, including new philological remarks about their relationships with the redactions transmitted by the other witnesses.","PeriodicalId":440539,"journal":{"name":"Analecta Bollandiana","volume":"14 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"1900-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"128669709","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}