首页 > 最新文献

Revista Hispanica Moderna最新文献

英文 中文
Slavery Unseen: Sex, Power, and Violence in Brazilian History by Lamonte Aidoo (review) 《看不见的奴隶制:巴西历史上的性、权力和暴力》作者:拉蒙特·艾多
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-03 DOI: 10.1353/RHM.2021.0015
Emanuelle K. F. Oliveira-Monte
{"title":"Slavery Unseen: Sex, Power, and Violence in Brazilian History by Lamonte Aidoo (review)","authors":"Emanuelle K. F. Oliveira-Monte","doi":"10.1353/RHM.2021.0015","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/RHM.2021.0015","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/RHM.2021.0015","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43612287","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
En la cima más alta de Nueva York: Federico de Onís, frontera y mercado 纽约最高的:费德里科·德·奥尼西、边境和市场
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-03 DOI: 10.1353/RHM.2021.0007
Fernando Degiovanni
ABSTRACT:"En la cima más alta de Manhattan". Borders, the Market, and Onís's Hispanism In one of the several articles he devoted to discuss his concept of Hispanism, Federico de Onís represented Columbia as strategic location from which to rebuilt what he called "a Spain without Spain". Located between Riverside Drive and Broadway, the university would be the place to push forward the liberal political and cultural agenda brought to an end by the outbreak of the Civil War; furthermore, it would allow to develop new transnational economic alliances between Spain, Latin America and the United States. In this article, I will focus on this and other locations that Onís conceptualized as "border" sites, paying particular attention to the consequences that such a concept had for the constitution of Hispanism as a discipline. Key concept in Onís, the border is in his work the privileged location where Spain constituted itself as a transhistorical entity, particularly in times of imperial expansionism through warfare and commerce. A kind of parallel version of the Manifest Destiny doctrine, Onís's formulation is inextricably linked to the emergence of Pan Americanism, and like it, unthinkable outside the new place of Latin America in the post-1898 global networks.
摘要:“曼哈顿广场”。边界、市场和奥尼斯的伊斯帕尼主义在费德里科·德·奥尼斯专门讨论伊斯帕尼斯主义概念的几篇文章中,有一篇文章将哥伦比亚作为重建他所说的“没有西班牙的西班牙”的战略要地。该大学位于河滨大道和百老汇之间,将是推动因内战爆发而结束的自由主义政治和文化议程的地方;此外,它将允许在西班牙、拉丁美洲和美国之间发展新的跨国经济联盟。在这篇文章中,我将重点关注onís概念化为“边界”地点的这个和其他地点,特别关注这样一个概念对伊斯帕尼主义作为一门学科的构成所产生的影响。Onís的关键概念是,在他的作品中,边界是西班牙作为一个跨历史实体的特权所在,尤其是在帝国通过战争和商业扩张的时代。作为明确命运学说的一种平行版本,Onís的提法与泛美主义的出现密不可分,就像它一样,在1898年后的全球网络中,在拉丁美洲这个新地方之外是不可想象的。
{"title":"En la cima más alta de Nueva York: Federico de Onís, frontera y mercado","authors":"Fernando Degiovanni","doi":"10.1353/RHM.2021.0007","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/RHM.2021.0007","url":null,"abstract":"ABSTRACT:\"En la cima más alta de Manhattan\". Borders, the Market, and Onís's Hispanism In one of the several articles he devoted to discuss his concept of Hispanism, Federico de Onís represented Columbia as strategic location from which to rebuilt what he called \"a Spain without Spain\". Located between Riverside Drive and Broadway, the university would be the place to push forward the liberal political and cultural agenda brought to an end by the outbreak of the Civil War; furthermore, it would allow to develop new transnational economic alliances between Spain, Latin America and the United States. In this article, I will focus on this and other locations that Onís conceptualized as \"border\" sites, paying particular attention to the consequences that such a concept had for the constitution of Hispanism as a discipline. Key concept in Onís, the border is in his work the privileged location where Spain constituted itself as a transhistorical entity, particularly in times of imperial expansionism through warfare and commerce. A kind of parallel version of the Manifest Destiny doctrine, Onís's formulation is inextricably linked to the emergence of Pan Americanism, and like it, unthinkable outside the new place of Latin America in the post-1898 global networks.","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/RHM.2021.0007","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44351906","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cómo escribir el presente: figuras de lo contemporáneo en la narrativa de César Aira 如何书写现在:cesar Aira叙事中的当代人物
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-20 DOI: 10.1353/rhm.2020.0015
Nicolás Campisi
ABSTRACT:This essay studies César Aira’s works through the notion of the contemporary. Following Giorgio Agamben, Theodore Martin, Julio Premat, and Lauren Berlant, I posit the contemporary to be a critical concept that provides strategies for historicizing the conditions of the ongoing present. In order to frame the discussion of the contemporary in Aira’s texts, I create a vocabulary of three aesthetic figures that lay bare his literary project: the sketch, the brief, and the precarious. The notion of the sketch allows Aira to register the contemporary before it becomes a historical event, whereas the description of his oeuvre as an accumulation of short forms gives the impression of a seemingly endless encyclopedic project. Lastly, I contend that in Aira’s works the contemporary does not come into view through the representation of historical events but through the development of new genres that track the disorienting historicity of crisis. Thus, I argue that Aira’s aesthetic procedure, which he insistently describes as a “flight forward,” serves as a device for registering the contemporary.
摘要:本文从当代的角度来研究埃拉的作品。继Giorgio Agamben、Theodore Martin、Julio Premat和Lauren Berlant之后,我认为当代是一个批判性的概念,它提供了将正在进行的现在的条件历史化的策略。为了在艾拉的文本中构建对当代的讨论,我创建了三个美学人物的词汇表,揭示了他的文学项目:素描,简短和不稳定。素描的概念允许艾拉在成为历史事件之前记录当代,而将他的全部作品描述为简短形式的积累,给人一种看似无穷无尽的百科全书式项目的印象。最后,我认为在艾拉的作品中,当代并不是通过对历史事件的再现而进入人们的视野,而是通过对危机的迷失方向的历史性的新流派的发展而进入人们的视野。因此,我认为艾拉的审美过程,他坚持将其描述为“向前飞行”,作为一种记录当代的手段。
{"title":"Cómo escribir el presente: figuras de lo contemporáneo en la narrativa de César Aira","authors":"Nicolás Campisi","doi":"10.1353/rhm.2020.0015","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2020.0015","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This essay studies César Aira’s works through the notion of the contemporary. Following Giorgio Agamben, Theodore Martin, Julio Premat, and Lauren Berlant, I posit the contemporary to be a critical concept that provides strategies for historicizing the conditions of the ongoing present. In order to frame the discussion of the contemporary in Aira’s texts, I create a vocabulary of three aesthetic figures that lay bare his literary project: the sketch, the brief, and the precarious. The notion of the sketch allows Aira to register the contemporary before it becomes a historical event, whereas the description of his oeuvre as an accumulation of short forms gives the impression of a seemingly endless encyclopedic project. Lastly, I contend that in Aira’s works the contemporary does not come into view through the representation of historical events but through the development of new genres that track the disorienting historicity of crisis. Thus, I argue that Aira’s aesthetic procedure, which he insistently describes as a “flight forward,” serves as a device for registering the contemporary.","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/rhm.2020.0015","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43630515","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A Menippean Defense of Spain’s American Conquest: Linguistic Imperialism in Juan Pablo Forner’s Exequias de la lengua castellana 西班牙征服美洲的美尼普防御:胡安·巴勃罗·弗纳的《西班牙语》中的语言帝国主义
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-20 DOI: 10.1353/rhm.2020.0021
C. O’Hagan
ABSTRACT:Among eighteenth-century scholars, Juan Pablo Forner (1756-1797) is widely regarded as Spain’s most fervent apologist. Critical attention, however, has tended to focus almost exclusively on his Oración apologética por la España y su mérito literario (1786), which he wrote in direct response to Masson de Morvillier’s entry on Spain for the Encylopédie méthodique (1782), and has largely overlooked a key digression within his understudied Menippean satire, Exequias de la lengua española, which defends Spain’s colonial record against European criticism. This article attempts to shed light on the Menippean techniques Forner uses to counter the disparaging portrait of Spanish colonial practices, and argues that the menippea enables him to produce one of the eighteenth century’s most insultingly aggressive, rancorous, and ludic defenses of Spanish colonialism. It examines how Forner uses the freedom of invention typical of Menippean satire to rehearse and settle the Valladolid dispute of 1550–1551 between Juan Ginés de Sepúlveda and Bartolomé de Las Casas, and proposes that Forner’s vision of a benevolent linguistic imperialism, which functions primarily as a pretext for assuaging Spain’s colonial guilt, has its origins in Carlos III’s linguistic policy, which imposed Castilian as the sole language of empire in 1770.
摘要:在18世纪的学者中,胡安·巴勃罗·福纳(Juan Pablo Forner, 1756-1797)被广泛认为是西班牙最狂热的护教学家。然而,评论界的注意力往往几乎只集中在他的Oración apolocamtica por la España y su msamurito literario(1786)上,这篇文章是他对马森·德·莫维利耶(Masson de Morvillier)在《encylopsamuthodique》(1782)中关于西班牙的条目的直接回应,而在他未被充分研究的menipian讽刺作品《Exequias de la lengua española》中,他在欧洲的批评下为西班牙的殖民记录辩护,这篇文章在很大程度上忽略了一个关键的偏离主题。本文试图阐明弗纳用menippea的手法来反驳对西班牙殖民行为的轻蔑描写,并认为menippea使他写出了18世纪最具侮辱性、侵略性、敌意和滑稽的西班牙殖民主义辩护之一。它考察了弗纳如何利用梅尼帕讽刺作品中典型的发明自由来排演和解决1550年至1551年胡安·金萨梅斯·德·Sepúlveda和巴尔托洛姆·德·拉斯·卡萨斯之间的巴利亚多利德争端,并提出弗纳对仁慈的语言帝国主义的看法,主要是作为减轻西班牙殖民罪责的借口,其根源在于卡洛斯三世的语言政策,该政策于1770年将卡斯蒂利亚语作为帝国的唯一语言。
{"title":"A Menippean Defense of Spain’s American Conquest: Linguistic Imperialism in Juan Pablo Forner’s Exequias de la lengua castellana","authors":"C. O’Hagan","doi":"10.1353/rhm.2020.0021","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2020.0021","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Among eighteenth-century scholars, Juan Pablo Forner (1756-1797) is widely regarded as Spain’s most fervent apologist. Critical attention, however, has tended to focus almost exclusively on his Oración apologética por la España y su mérito literario (1786), which he wrote in direct response to Masson de Morvillier’s entry on Spain for the Encylopédie méthodique (1782), and has largely overlooked a key digression within his understudied Menippean satire, Exequias de la lengua española, which defends Spain’s colonial record against European criticism. This article attempts to shed light on the Menippean techniques Forner uses to counter the disparaging portrait of Spanish colonial practices, and argues that the menippea enables him to produce one of the eighteenth century’s most insultingly aggressive, rancorous, and ludic defenses of Spanish colonialism. It examines how Forner uses the freedom of invention typical of Menippean satire to rehearse and settle the Valladolid dispute of 1550–1551 between Juan Ginés de Sepúlveda and Bartolomé de Las Casas, and proposes that Forner’s vision of a benevolent linguistic imperialism, which functions primarily as a pretext for assuaging Spain’s colonial guilt, has its origins in Carlos III’s linguistic policy, which imposed Castilian as the sole language of empire in 1770.","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/rhm.2020.0021","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47016130","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Moral Electricity of Print: Transatlantic Education and the Lima Women’s Circuit, 1876–1910 by Ronald Briggs (review) 罗纳德·布里格斯的《印刷品的道德力量:跨大西洋教育与利马妇女巡回赛,1876-1910》(评论)
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-20 DOI: 10.1353/rhm.2020.0014
A. Peluffo
{"title":"The Moral Electricity of Print: Transatlantic Education and the Lima Women’s Circuit, 1876–1910 by Ronald Briggs (review)","authors":"A. Peluffo","doi":"10.1353/rhm.2020.0014","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2020.0014","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/rhm.2020.0014","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46355920","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Hernandez Brothers: Love, Rockets, and Alternative Comics by Enrique García (review) 埃尔南德斯兄弟:爱、火箭和另类漫画作者:恩里克García(评论)
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-20 DOI: 10.1353/rhm.2020.0018
A. Muñoz
{"title":"The Hernandez Brothers: Love, Rockets, and Alternative Comics by Enrique García (review)","authors":"A. Muñoz","doi":"10.1353/rhm.2020.0018","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2020.0018","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/rhm.2020.0018","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46426065","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Lettered Artists and the Languages of Empire: Painters and the Profession in Early Colonial Quito by Susan V. Webster (review) 有文字的艺术家和帝国的语言:早期殖民地基多的画家和职业苏珊·v·韦伯斯特(书评)
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-20 DOI: 10.1353/rhm.2020.0025
Kris E. Lane
{"title":"Lettered Artists and the Languages of Empire: Painters and the Profession in Early Colonial Quito by Susan V. Webster (review)","authors":"Kris E. Lane","doi":"10.1353/rhm.2020.0025","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2020.0025","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/rhm.2020.0025","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43860312","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Clemente Palma, Carlos Toro y el paso del cometa Halley en 1910: catástrofe, palingenesia y alegoría 克莱门特·帕尔马、卡洛斯·托罗和1910年哈雷彗星的通过:灾难、回文和寓言
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-20 DOI: 10.1353/rhm.2020.0020
Juan Herrero-Senés
ABSTRACT:This article compares two Latin American science fiction stories written around the year 1910: “El día trágico” by Clemente Palma and “El dieciocho de mayo” by Carlos Toro. Both use the real event of the passage of Halley’s Comet near the Earth in May 1910 to produce urban apocalyptic fictions that predict deleterious consequences for humanity. After contextualizing the stories historically, I highlight how they contribute to a transnational literary tradition of cosmic disasters, rely on discursive strategies typical of the narratives of extinction and “last survivor” stories, and incorporate a palingenetic perspective where some of the features of a future society are envisioned. The combination of these traits with a reading of the comet as a metaphor for social change results in hybrid works that can be interpreted as allegorical commentaries of the modern process of secularization. The stories offer us a glimpse into the individual anxieties of the authors facing modernization and ultimately show their inability to imagine the future.
摘要:本文比较了写于1910年前后的两部拉美科幻小说:克莱门特·帕尔马的《El día trágico》和卡洛斯·托罗的《El dieciocho de mayo》。两者都利用1910年5月哈雷彗星在地球附近经过的真实事件来制作城市启示录小说,预测对人类的有害后果。在将这些故事置于历史背景中之后,我强调了它们是如何促进宇宙灾难的跨国文学传统的,依赖于灭绝和“最后幸存者”故事的典型叙事策略,并融入了一种可预见未来社会某些特征的后发视角。这些特征与解读彗星作为社会变革的隐喻相结合,产生了可以被解释为现代世俗化进程的寓言式评论的混合作品。这些故事让我们得以一窥作者面对现代化的个人焦虑,并最终表明他们无法想象未来。
{"title":"Clemente Palma, Carlos Toro y el paso del cometa Halley en 1910: catástrofe, palingenesia y alegoría","authors":"Juan Herrero-Senés","doi":"10.1353/rhm.2020.0020","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2020.0020","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This article compares two Latin American science fiction stories written around the year 1910: “El día trágico” by Clemente Palma and “El dieciocho de mayo” by Carlos Toro. Both use the real event of the passage of Halley’s Comet near the Earth in May 1910 to produce urban apocalyptic fictions that predict deleterious consequences for humanity. After contextualizing the stories historically, I highlight how they contribute to a transnational literary tradition of cosmic disasters, rely on discursive strategies typical of the narratives of extinction and “last survivor” stories, and incorporate a palingenetic perspective where some of the features of a future society are envisioned. The combination of these traits with a reading of the comet as a metaphor for social change results in hybrid works that can be interpreted as allegorical commentaries of the modern process of secularization. The stories offer us a glimpse into the individual anxieties of the authors facing modernization and ultimately show their inability to imagine the future.","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/rhm.2020.0020","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"49471501","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Nuevos acercamientos a la participación de las mujeres en los circuitos letrados 妇女参与法律界的新途径
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-20 DOI: 10.1353/rhm.2020.0023
L. Skinner
{"title":"Nuevos acercamientos a la participación de las mujeres en los circuitos letrados","authors":"L. Skinner","doi":"10.1353/rhm.2020.0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2020.0023","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/rhm.2020.0023","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45358080","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Spanish Modernism and the Poetics of Youth: From Miguel de Unamuno to La Joven Literatura by Leslie J. Harkema (review) 西班牙现代主义与青年诗学:从米格尔·德·乌纳穆诺到莱斯利·j·哈尔科玛的《文学之歌》(书评)
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-11-20 DOI: 10.1353/rhm.2020.0019
J. Krauel
{"title":"Spanish Modernism and the Poetics of Youth: From Miguel de Unamuno to La Joven Literatura by Leslie J. Harkema (review)","authors":"J. Krauel","doi":"10.1353/rhm.2020.0019","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2020.0019","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-11-20","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/rhm.2020.0019","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41763086","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revista Hispanica Moderna
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1