首页 > 最新文献

Revista Hispanica Moderna最新文献

英文 中文
Memory Battles of the Spanish Civil War: History, Fiction, Photography by Sebastiaan Faber (review) 西班牙内战的记忆战役:历史,小说,摄影塞巴斯蒂安·费伯(书评)
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.1086/705864
Antonio Gómez López-Quiñones
{"title":"Memory Battles of the Spanish Civil War: History, Fiction, Photography by Sebastiaan Faber (review)","authors":"Antonio Gómez López-Quiñones","doi":"10.1086/705864","DOIUrl":"https://doi.org/10.1086/705864","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1086/705864","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44939258","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Legitimation, Self-Censorship, and Fatherhood: Garcilaso Inca and Diego de Vargas 合法化、自我审查和父亲身份:加西拉索·印加和迭戈·德·瓦尔加斯
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.1353/rhm.2021.0018
José Cárdenas Bunsen
ABSTRACT:Through new archival research, this article breaks the silence of Garcilaso Inca (1539-1616) about his fatherhood. It does so by reconstructing the legitimation of his son Diego de Vargas (1582–1652) undertaken to attain ecclesiastical ordination thanks to his status as a foundling, an abandoned newborn who never knew his parents' identities and who was to be admitted to orders, not on a genealogical basis but exclusively on his own merit measured by his education and practice of virtue. Diego's successful legitimation forced him and Garcilaso to live without acknowledging their parental ties. This study demonstrates that Garcilaso's social circumspection became in his writings a self-censorship of his paternity, but its presence makes his translation of the Diálogos de amor a personal meditation on paternal love. The analysis also contends that Diego's legitimation quietly informs the author's comments in the Comentarios on Inca pedagogical policy, his narrative of his own father and the rebuttal of those chroniclers who attacked Diego de Almagro for being a foundling. It finally argues that Garcilaso extrapolated the criteria of the merit-based legitimation of his son onto his opinions about nobility and education, and onto his interpretation of the topic of arms and letters.
摘要:本文通过新的档案研究,打破了印加(1539-1616)对父亲身份的沉默。它通过重建他的儿子迭戈·德·瓦尔加斯(1582-1652)的合法性来实现这一点,因为他是一个弃儿,一个被遗弃的新生儿,从不知道父母的身份,他将被接纳为教团成员,不是基于家谱,而是完全基于他自己的功绩,通过他的教育和美德实践来衡量。迭戈的成功合法化迫使他和加西拉索在不承认父母关系的情况下生活。这项研究表明,加西拉索的社会谨慎在他的作品中成为了对父亲身份的自我审查,但它的存在使他对《爱的狄亚洛戈斯》的翻译成为了对父爱的个人思考。分析还认为,迭戈的合法性悄悄地影响了作者在《Comentarios》中对印加教育政策的评论,他对自己父亲的叙述,以及对那些攻击迭戈·德·阿尔马格罗为弃儿的编年史家的反驳。最后,它认为加西拉索将其儿子基于功绩的合法化标准推断为他对贵族和教育的看法,以及他对武器和信件主题的解释。
{"title":"Legitimation, Self-Censorship, and Fatherhood: Garcilaso Inca and Diego de Vargas","authors":"José Cárdenas Bunsen","doi":"10.1353/rhm.2021.0018","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2021.0018","url":null,"abstract":"ABSTRACT:Through new archival research, this article breaks the silence of Garcilaso Inca (1539-1616) about his fatherhood. It does so by reconstructing the legitimation of his son Diego de Vargas (1582–1652) undertaken to attain ecclesiastical ordination thanks to his status as a foundling, an abandoned newborn who never knew his parents' identities and who was to be admitted to orders, not on a genealogical basis but exclusively on his own merit measured by his education and practice of virtue. Diego's successful legitimation forced him and Garcilaso to live without acknowledging their parental ties. This study demonstrates that Garcilaso's social circumspection became in his writings a self-censorship of his paternity, but its presence makes his translation of the Diálogos de amor a personal meditation on paternal love. The analysis also contends that Diego's legitimation quietly informs the author's comments in the Comentarios on Inca pedagogical policy, his narrative of his own father and the rebuttal of those chroniclers who attacked Diego de Almagro for being a foundling. It finally argues that Garcilaso extrapolated the criteria of the merit-based legitimation of his son onto his opinions about nobility and education, and onto his interpretation of the topic of arms and letters.","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47889626","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Migration and Race in Contemporary Spain: Two Interlocking Stories 当代西班牙的移民与种族:两个相互关联的故事
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.1353/rhm.2021.0023
Benita Sampedro Vizcaya
{"title":"Migration and Race in Contemporary Spain: Two Interlocking Stories","authors":"Benita Sampedro Vizcaya","doi":"10.1353/rhm.2021.0023","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2021.0023","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42599175","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Talisman, Amulet, and Intention in Medieval and Early Modern Iberia 中世纪和近代早期伊比利亚的符、符和意图
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.1353/rhm.2021.0017
Heather Bamford
ABSTRACT:This study examines amulets and talismans in medieval and early modern Iberia. I argue that the terms amulet and talisman can be used to examine how, on the one hand, some Iberian magic texts are considered magic or magical based on a belief that the objects themselves have intentions, and on the other, that magic texts possess a magic effect as a result of the intentions that a human user attributes to them. While a provisional distinction between amulets and talismans can be made using the criterion of intention, this study ultimately argues that intention is simply a means by which we might understand the complexity of the functioning of magic texts and objects, rather than a means to classify them in any sort of definitive way. To examine function in the realm of magic texts, I examine three motifs of intention, illustrating each one with examples from Christian and Islamic Iberian contexts: the acquisition and uses of knowledge; reading and other forms of communication; and metonymy and interpretation. I draw on magic texts depicted in medieval Iberian literature, magic compilations confiscated by the Spanish Inquisition that contained magic and could themselves be used as amulets, and Morisco recipes that aim to cure a variety of ailments and to solve problems.
摘要:本研究考察了中世纪和近代早期伊比利亚的护身符和护身符。我认为,护身符和护身符这两个术语可以用来研究,一方面,一些伊比利亚魔法文本被认为是魔法或神奇的,这是基于物体本身具有意图的信念,另一方面,魔法文本具有魔法效果是人类使用者赋予它们的意图的结果。虽然可以使用意图的标准来暂时区分护身符和护身符,但本研究最终认为,意图只是我们理解魔法文本和物体功能复杂性的一种手段,而不是以任何明确的方式对它们进行分类的手段。为了研究魔法文本领域的功能,我研究了意图的三个母题,并用基督教和伊斯兰伊比利亚语境中的例子来说明每个母题:知识的获取和使用;阅读和其他形式的交流;还有转喻和解释。我借鉴了中世纪伊比利亚文学中描述的魔法文本,西班牙宗教裁判所没收的包含魔法的魔法汇编,它们本身可以用作护身符,以及旨在治疗各种疾病和解决问题的摩洛哥食谱。
{"title":"Talisman, Amulet, and Intention in Medieval and Early Modern Iberia","authors":"Heather Bamford","doi":"10.1353/rhm.2021.0017","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2021.0017","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This study examines amulets and talismans in medieval and early modern Iberia. I argue that the terms amulet and talisman can be used to examine how, on the one hand, some Iberian magic texts are considered magic or magical based on a belief that the objects themselves have intentions, and on the other, that magic texts possess a magic effect as a result of the intentions that a human user attributes to them. While a provisional distinction between amulets and talismans can be made using the criterion of intention, this study ultimately argues that intention is simply a means by which we might understand the complexity of the functioning of magic texts and objects, rather than a means to classify them in any sort of definitive way. To examine function in the realm of magic texts, I examine three motifs of intention, illustrating each one with examples from Christian and Islamic Iberian contexts: the acquisition and uses of knowledge; reading and other forms of communication; and metonymy and interpretation. I draw on magic texts depicted in medieval Iberian literature, magic compilations confiscated by the Spanish Inquisition that contained magic and could themselves be used as amulets, and Morisco recipes that aim to cure a variety of ailments and to solve problems.","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46243858","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Intellectual Philanthropy: The Seduction of the Masses by Aurélie Vialette (review) 《智识慈善:大众的诱惑》,作者:奥尔萨丽·维亚莱特(书评)
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-12-02 DOI: 10.1353/rhm.2021.0024
P. Guirao
{"title":"Intellectual Philanthropy: The Seduction of the Masses by Aurélie Vialette (review)","authors":"P. Guirao","doi":"10.1353/rhm.2021.0024","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/rhm.2021.0024","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-12-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41311510","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Reinventing Medieval Iberian Studies 重塑中世纪伊比利亚研究
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-03 DOI: 10.1353/RHM.2021.0010
Emily C. Francomano
When I was invited by my colleagues at the Hispanic Institute to participate in this centenary celebration, I accepted with delight and then felt almost immediate trepidation at the remit: a critical reappraisal of my field of expertise, one that is diachronic in nature and also discusses the field’s relationship to Hispanism more broadly. What, I thought, is my field? (or perhaps the emphasis should be on the personal pronoun: what is my field?). As much recent writing on the practice of medieval studies has suggested, it is a field (or assemblage of fields) determined by personal identities and desires. Although academic medievalists in the past may have prided themselves on the empiricism of their practices, much recent work has shown that the lines between medieval studies, as academic discipline, and medievalism, as learned amateur endeavor are often quite blurry.1 The same can of course be said for work in early modern studies, since the two periods overlap frequently in both academic practice and popular reception. So, first, I will position myself as I enter into this centennial dialogue: I identify as a medievalist, an early modernist, a comparatist, a translator, and as a recent convert to the digital humanities. I have used the prefixes hispano and Ibero before medievalist, and have in the past even called myself a “Hispanist,” though the historical implications of this term now make its use problematic.2 I work mainly with Castilian, Catalan, French, Italian, and English texts produced from the thirteenth to the seventeenthcenturies. My research focuses on the intersections of gender, material hermeneutics, and studies on adaptation and translation, including neomedievalisms. I have also dedicated much of my energies over the past decade to bringing texts from the Castilian tradition to the notice of wider readerships through translation into English. I have long felt that we as Hispanists, Iberianists, and Latin Americanists—whatever we call ourselves—have a great deal of both academically oriented and publicfacing work to do because of the overwhelming dominance of the discipline of English in medieval and early modern studies in the United States. To put it very and overly simply, in a country with such a large Spanishspeaking population, study of
当我被西班牙裔研究所的同事邀请参加这个百年庆典时,我高兴地接受了邀请,然后几乎立即感到恐惧:对我的专业领域进行了批判性的重新评估,这是一个历时性的评估,也更广泛地讨论了该领域与伊斯帕尼主义的关系。我想,我的领域是什么?(或者重点应该放在人称代词上:我的领域是什么?)。正如最近关于中世纪研究实践的许多文章所表明的那样,这是一个由个人身份和欲望决定的领域(或领域的集合)。尽管过去的学术中世纪主义者可能以其实践的经验主义而自豪,但最近的许多工作表明,作为学术学科的中世纪研究和作为学术业余努力的中世纪主义之间的界限往往相当模糊。1当然,早期现代研究的工作也是如此,因为这两个时期在学术实践和大众接受方面经常重叠。因此,首先,当我进入这场百年对话时,我将把自己定位为:我认为自己是一个中世纪主义者、早期现代主义者、比较主义者、翻译家,以及最近皈依数字人文学科的人。在中世纪之前,我使用过前缀hispano和Ibero,过去我甚至称自己为“Hispanist”,尽管这个词的历史含义现在使它的使用存在问题。2我主要研究十三世纪至十七世纪产生的卡斯蒂利亚语、加泰罗尼亚语、法语、意大利语和英语文本。我的研究重点是性别、材料解释学以及适应和翻译研究的交叉点,包括新中世纪主义。在过去的十年里,我也把大部分精力放在了通过翻译成英语来吸引更多读者注意卡斯蒂利亚传统的文本上。长期以来,我一直觉得,作为伊斯帕尼派、伊比利亚派和拉丁美洲派——无论我们怎么称呼自己——我们都有大量的学术和面向公众的工作要做,因为英语学科在美国中世纪和早期现代研究中占据了压倒性的主导地位。简单地说,在一个西班牙语人口众多的国家,对
{"title":"Reinventing Medieval Iberian Studies","authors":"Emily C. Francomano","doi":"10.1353/RHM.2021.0010","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/RHM.2021.0010","url":null,"abstract":"When I was invited by my colleagues at the Hispanic Institute to participate in this centenary celebration, I accepted with delight and then felt almost immediate trepidation at the remit: a critical reappraisal of my field of expertise, one that is diachronic in nature and also discusses the field’s relationship to Hispanism more broadly. What, I thought, is my field? (or perhaps the emphasis should be on the personal pronoun: what is my field?). As much recent writing on the practice of medieval studies has suggested, it is a field (or assemblage of fields) determined by personal identities and desires. Although academic medievalists in the past may have prided themselves on the empiricism of their practices, much recent work has shown that the lines between medieval studies, as academic discipline, and medievalism, as learned amateur endeavor are often quite blurry.1 The same can of course be said for work in early modern studies, since the two periods overlap frequently in both academic practice and popular reception. So, first, I will position myself as I enter into this centennial dialogue: I identify as a medievalist, an early modernist, a comparatist, a translator, and as a recent convert to the digital humanities. I have used the prefixes hispano and Ibero before medievalist, and have in the past even called myself a “Hispanist,” though the historical implications of this term now make its use problematic.2 I work mainly with Castilian, Catalan, French, Italian, and English texts produced from the thirteenth to the seventeenthcenturies. My research focuses on the intersections of gender, material hermeneutics, and studies on adaptation and translation, including neomedievalisms. I have also dedicated much of my energies over the past decade to bringing texts from the Castilian tradition to the notice of wider readerships through translation into English. I have long felt that we as Hispanists, Iberianists, and Latin Americanists—whatever we call ourselves—have a great deal of both academically oriented and publicfacing work to do because of the overwhelming dominance of the discipline of English in medieval and early modern studies in the United States. To put it very and overly simply, in a country with such a large Spanishspeaking population, study of","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/RHM.2021.0010","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42649810","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
From Specialism to Amateurishness: Opening the Compass from the University to the World 从专业到业余:打开大学通向世界的指南针
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-03 DOI: 10.1353/RHM.2021.0003
Joan Ramón Resina
ABSTRACT:For the sake of aesthetically round dates, let us convene on the year 2000 as ab quo date for the rise of Iberian Studies as a paradigm intended to replace traditional Spanish studies. Two decades and at least one reaction later, the results are mixed. In many schools and among numerous scholars, the term "Iberian" was eagerly adopted, and even the name "Iberia" is sometimes employed as if it were a new political entity. Unfortunately the nominal change, where it occurred, remained without consequence, since most departments remain committed the post-imperial, or postcolonial, worldview, banking on the demographic extension of the Spanish language rather than on the intellectual appeal of its expressions. This is not a sound basis for a discipline in an age of rapid change and multiple dissolutions, and the syncretic approach to social events that seems to be the current attempt to regain relevance runs the risk of sinking the discipline into irrelevance.
摘要:为了美观,让我们把2000年作为伊比利亚研究作为替代传统西班牙研究范式兴起的起点。20年过去了,至少有一种反应发生了,结果喜忧参半。在许多学派和众多学者中,“伊比利亚”一词被急切地采用,甚至“伊比利亚”这个名字有时也被当作一个新的政治实体来使用。不幸的是,名义上的变化,在它发生的地方,没有产生任何后果,因为大多数部门仍然坚持后帝国主义或后殖民主义的世界观,寄希望于西班牙语的人口扩展,而不是其表达的知识吸引力。对于一个快速变化和多重解散的时代的学科来说,这不是一个健全的基础,而对社会事件的综合方法似乎是当前重新获得相关性的尝试,却有使学科陷入无关紧要的风险。
{"title":"From Specialism to Amateurishness: Opening the Compass from the University to the World","authors":"Joan Ramón Resina","doi":"10.1353/RHM.2021.0003","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/RHM.2021.0003","url":null,"abstract":"ABSTRACT:For the sake of aesthetically round dates, let us convene on the year 2000 as ab quo date for the rise of Iberian Studies as a paradigm intended to replace traditional Spanish studies. Two decades and at least one reaction later, the results are mixed. In many schools and among numerous scholars, the term \"Iberian\" was eagerly adopted, and even the name \"Iberia\" is sometimes employed as if it were a new political entity. Unfortunately the nominal change, where it occurred, remained without consequence, since most departments remain committed the post-imperial, or postcolonial, worldview, banking on the demographic extension of the Spanish language rather than on the intellectual appeal of its expressions. This is not a sound basis for a discipline in an age of rapid change and multiple dissolutions, and the syncretic approach to social events that seems to be the current attempt to regain relevance runs the risk of sinking the discipline into irrelevance.","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/RHM.2021.0003","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44317753","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
The Locations and Relocations of Lusophone Studies 葡语研究的定位与迁移
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-03 DOI: 10.1353/RHM.2021.0005
J. Blackmore
ABSTRACT:This article assesses the current field of Lusophone studies in the north American academy and its relation to Portuguese, Iberian, and Luso-Brazilian studies. It considers some of the disciplinary politics of the field's, and how Lusophone studies has a broad remit that encompasses both Eurocentric studies and the postcolonial cultures related to the former Portuguese empire as well as diasporic movements. The concept of the Portuguese language abroad as a basis for communal identity (or lusofonia), a term that carries cultural and political weight as well as linguistic identity, enters into the critical assessment as one of the concepts that might provide for a more expanded and inclusive arena of Portuguese-based identity apart from the traditional understandings of a "standard" form of the Portuguese language, such as the case with contemporary African forms of expression. The article also traces the engagement, collaborations, and contributions of Lusophone studies with and to other humanities disciplines such as LGBTQ studies, women's/feminist studies, and postcolonial/diasporic studies which focus on Africa, Asia, and the U.S./Canada. The article provides a view of how Lusophone studies as a field has moved from a more traditional practice of literary/historical studies to accompany more contemporary and newer lines of academic inquiry, and how these directions often work against an inherent colonialism in earlier assumptions and practices informing the discipline.
摘要:本文评估了北美学院葡语研究的现状及其与葡萄牙语、伊比利亚语和卢索-巴西语研究的关系。它考虑了该领域的一些学科政治,以及葡语研究如何具有广泛的范围,包括以欧洲为中心的研究、与前葡萄牙帝国有关的后殖民文化以及流散运动。国外葡萄牙语作为共同身份(或lusofonia)基础的概念,这个词具有文化和政治分量以及语言身份,作为一个概念,除了对葡萄牙语“标准”形式的传统理解之外,可能会为基于葡萄牙语的身份提供一个更广泛、更具包容性的舞台,例如当代非洲表达形式。文章还追溯了葡语研究与其他人文学科的参与、合作和贡献,如LGBTQ研究、妇女/女权主义研究以及关注非洲、亚洲和美国/加拿大的后殖民/流散研究。这篇文章提供了一种观点,即葡语研究作为一个领域是如何从更传统的文学/历史研究实践转变为伴随着更现代和更新的学术研究路线的,以及这些方向如何经常与早期为该学科提供信息的假设和实践中固有的殖民主义背道而驰。
{"title":"The Locations and Relocations of Lusophone Studies","authors":"J. Blackmore","doi":"10.1353/RHM.2021.0005","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/RHM.2021.0005","url":null,"abstract":"ABSTRACT:This article assesses the current field of Lusophone studies in the north American academy and its relation to Portuguese, Iberian, and Luso-Brazilian studies. It considers some of the disciplinary politics of the field's, and how Lusophone studies has a broad remit that encompasses both Eurocentric studies and the postcolonial cultures related to the former Portuguese empire as well as diasporic movements. The concept of the Portuguese language abroad as a basis for communal identity (or lusofonia), a term that carries cultural and political weight as well as linguistic identity, enters into the critical assessment as one of the concepts that might provide for a more expanded and inclusive arena of Portuguese-based identity apart from the traditional understandings of a \"standard\" form of the Portuguese language, such as the case with contemporary African forms of expression. The article also traces the engagement, collaborations, and contributions of Lusophone studies with and to other humanities disciplines such as LGBTQ studies, women's/feminist studies, and postcolonial/diasporic studies which focus on Africa, Asia, and the U.S./Canada. The article provides a view of how Lusophone studies as a field has moved from a more traditional practice of literary/historical studies to accompany more contemporary and newer lines of academic inquiry, and how these directions often work against an inherent colonialism in earlier assumptions and practices informing the discipline.","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/RHM.2021.0005","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43676649","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Stories and Politics of Hispanism 西班牙裔的故事和政治
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-03 DOI: 10.1353/RHM.2021.0001
Alberto Medina
{"title":"Stories and Politics of Hispanism","authors":"Alberto Medina","doi":"10.1353/RHM.2021.0001","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/RHM.2021.0001","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/RHM.2021.0001","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48163941","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Life Embodied: The Promise of Vital Force in Spanish Modernity by Nicolás Fernández-medina (review) 《生命的化身:西班牙现代性中生命力的承诺》,尼古拉斯·费尔南德斯·梅迪纳著(综述)
IF 0.1 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-03 DOI: 10.1353/RHM.2021.0009
Rebecca Haidt
{"title":"Life Embodied: The Promise of Vital Force in Spanish Modernity by Nicolás Fernández-medina (review)","authors":"Rebecca Haidt","doi":"10.1353/RHM.2021.0009","DOIUrl":"https://doi.org/10.1353/RHM.2021.0009","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":44636,"journal":{"name":"Revista Hispanica Moderna","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1353/RHM.2021.0009","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44116647","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revista Hispanica Moderna
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1