首页 > 最新文献

BLACK SCHOLAR最新文献

英文 中文
Narratives of Interiority: Archival Practices of Care and Affection (and its Limits) 内部叙事:关爱和情感的档案实践(及其限度)
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/00064246.2022.2042767
P. Austin
These are the things of which men think, who live; of their own selves and the dwelling place of their fathers; of their neighbors; of work and service; of rule and reason and women and children; of Beauty and Death and War. To this thinking I have only to add a point of view; I have been in the world, but not of it. I have seen the human drama from a veiled corner, where all the outer tragedy and comedy have reproduced them-selves in microcosm within. From this inner torment of souls the human scene without has interpreted itself to me in unusual and even illuminating ways. For this reason, and this alone, I venture to write again on themes on which great souls have already said greater words, in the hope that I may strike here and there a half-tone, newer even if slighter, up from the heart of my problem and the problems of my people.
这些都是人们思考和生活的东西;他们自己和他们列祖的居所;他们的邻居;工作和服务;规则和理性以及妇女和儿童;美丽、死亡和战争。对于这个想法,我只需要补充一个观点;我去过这个世界,但没有去过。我从一个隐蔽的角落看到了人类的戏剧,在那里,所有外在的悲剧和喜剧都在微观世界中再现了它们自己。从这种灵魂的内心折磨中,没有灵魂的人类场景以不同寻常甚至富有启发性的方式向我解释了自己。出于这个原因,仅凭这一点,我就冒险再次就伟大的灵魂已经说过的更伟大的话的主题进行写作,希望我能从我的问题和我的人民的问题的核心出发,在这里和那里打出一种半色调的、更新的,即使是轻微的。
{"title":"Narratives of Interiority: Archival Practices of Care and Affection (and its Limits)","authors":"P. Austin","doi":"10.1080/00064246.2022.2042767","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2042767","url":null,"abstract":"These are the things of which men think, who live; of their own selves and the dwelling place of their fathers; of their neighbors; of work and service; of rule and reason and women and children; of Beauty and Death and War. To this thinking I have only to add a point of view; I have been in the world, but not of it. I have seen the human drama from a veiled corner, where all the outer tragedy and comedy have reproduced them-selves in microcosm within. From this inner torment of souls the human scene without has interpreted itself to me in unusual and even illuminating ways. For this reason, and this alone, I venture to write again on themes on which great souls have already said greater words, in the hope that I may strike here and there a half-tone, newer even if slighter, up from the heart of my problem and the problems of my people.","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46007859","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“Wholeness Is No Trifling Matter” “完整无小事”
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/00064246.2022.2042764
Holly A. V. Smith
I n this quote from Toni Cade Bambara’s novel, The Salt Eaters, Minnie Ransom, the “fabled healer of the district,” asks the novel’s protagonist, Velma, this critical question. This powerful scene echoes themes of individual healing connected to communal wholeness throughout the book, and these themes are also evident in the materials in Bambara’s archival collection. Considering this in the context of Bambara’s own life and work, Black women feminists and writers’ archives give insight into their ideological evolution, personal growth, community involvement, and overall involvement in varied freedom struggles. How do the papers of Black women feminist and writers illustrate individual and collective “wholeness”? How do these collections expand on concepts of care, celebration, and repair? This article explores these questions through a close reading of materials from the papers of Black feminist writers Toni Cade Bambara and Audre Lorde, housed in the Spelman College Archives. It provides a brief overview of how Black feminists and writers have crafted archives of Black women’s lives. This article analyzes how Bambara and Lorde utilized their work to illuminate the experiences of Black people, Black women, and subsequently became archivists of their own experiences and by extension the diverse communities they inhabited. This piece also discusses how Bambara and Lorde’s archives engage the concepts of care, celebration, and repair. Engaging the concepts of care, celebration and repair, this article employs the theoretical framework of radical empathy in the archive and is informed by the author’s personal reflections and professional experience working with Black women’s archival collections.
我引用托尼·凯德·班巴拉的小说《吃盐者》中的一句话,“传说中的地区治疗师”米妮·兰索姆问小说主人公维尔玛这个关键问题。这一强大的场景呼应了整本书中与集体完整性相关的个人疗愈主题,这些主题在班巴拉档案收藏的材料中也很明显。考虑到这一点,结合班巴拉自己的生活和工作,黑人女性女权主义者和作家的档案深入了解了她们的思想演变、个人成长、社区参与以及对各种自由斗争的全面参与。黑人女性女权主义者和作家的论文如何说明个人和集体的“完整性”?这些收藏品是如何扩展护理、庆祝和修复的概念的?本文通过仔细阅读黑人女权主义作家托尼·凯德·班巴拉和奥德尔·洛德的论文中的材料来探讨这些问题,这些论文存放在斯佩尔曼学院档案馆。它简要概述了黑人女权主义者和作家如何精心制作黑人女性生活档案。本文分析了班巴拉和Lorde如何利用他们的工作来阐明黑人、黑人女性的经历,并随后成为他们自己经历的档案管理员,进而成为他们居住的不同社区的档案管理员。这篇文章还讨论了班巴拉和洛德的档案如何融入护理、庆祝和修复的概念。本文引入了关怀、庆祝和修复的概念,在档案中采用了激进同理心的理论框架,并借鉴了作者在黑人女性档案收藏方面的个人反思和专业经验。
{"title":"“Wholeness Is No Trifling Matter”","authors":"Holly A. V. Smith","doi":"10.1080/00064246.2022.2042764","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2042764","url":null,"abstract":"I n this quote from Toni Cade Bambara’s novel, The Salt Eaters, Minnie Ransom, the “fabled healer of the district,” asks the novel’s protagonist, Velma, this critical question. This powerful scene echoes themes of individual healing connected to communal wholeness throughout the book, and these themes are also evident in the materials in Bambara’s archival collection. Considering this in the context of Bambara’s own life and work, Black women feminists and writers’ archives give insight into their ideological evolution, personal growth, community involvement, and overall involvement in varied freedom struggles. How do the papers of Black women feminist and writers illustrate individual and collective “wholeness”? How do these collections expand on concepts of care, celebration, and repair? This article explores these questions through a close reading of materials from the papers of Black feminist writers Toni Cade Bambara and Audre Lorde, housed in the Spelman College Archives. It provides a brief overview of how Black feminists and writers have crafted archives of Black women’s lives. This article analyzes how Bambara and Lorde utilized their work to illuminate the experiences of Black people, Black women, and subsequently became archivists of their own experiences and by extension the diverse communities they inhabited. This piece also discusses how Bambara and Lorde’s archives engage the concepts of care, celebration, and repair. Engaging the concepts of care, celebration and repair, this article employs the theoretical framework of radical empathy in the archive and is informed by the author’s personal reflections and professional experience working with Black women’s archival collections.","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44953359","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Soundworks: Race, Sound, and Poetry in Production 声音作品:制作中的种族、声音和诗歌
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/00064246.2022.2042768
Liayana Jondy
{"title":"Soundworks: Race, Sound, and Poetry in Production","authors":"Liayana Jondy","doi":"10.1080/00064246.2022.2042768","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2042768","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41309151","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Introduction: The Promise and Possibility of Black Archival Practice 引言:黑人档案实践的前景与可能性
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/00064246.2022.2043722
Zakiya Collier, Tonia Sutherland
This special issue engages with the social and cultural structures that support and enable Black archival practices. It provides an interdisciplinary exploration of the ways that the construction and care of Black archives employ various configurations of time and space to imagine conditions of possibility for Black life and Black lives that are “still imperiled and devalued by a racial calculus and a political arithmetic that were entrenched centuries ago.” This special issue imagines the possibilities for naming another archive, another mode through whichwemight view Black lived experiences and Black archival lives, and understand how Black lives have been “lived in spaces of impossibility.” The theme explores how the social meanings—past, present, and future—of Black archival practices get imagined, contested, and negotiated within traditional archival spaces and in spaces intentionally coded as Black. To date, these spaces have too often been seen as mutually exclusive. Scholarly engagement with Black archival practice has started to address archival redress and recovery, reparative archives, the Black memory worker, descriptive practices, gaps and vagaries in institutional archives, and the development of alternative Black archival spaces. However, as Black archival practice is considered more carefully, new understandings have begun to emerge from refusal to embodiment. As the contributions in this issue will reveal, the potential and promise of Black archival practice has much more to offer. This issue asks us to consider questions such as: What are Black archives? What are our methods when we don’t have records that document the everyday? How have Black people existed in archives thus far? Aside from the notable revolutionaries and artists, what are other forms of resistance and artistic ways of life are present in the archive? Where will I or do I exist in the archive? And how have Black people been existing and preserving memories and histories outside of the archives? Pushing further into the present and looking to the future, we also ask what the work of Black archival studies will be now in defending those who are subject to overwhelming and gratuitous, narrative and actual, discursive and material death? What will it mean to do what Christina Sharpe calls the “wake work” that necessitates a turn away from political, juridical, philosophical, historical, or other disciplinary solutions to blackness’s “ongoing abjection” toward a project [that] looks instead to current quotidian archival practice “in order to ask what, if anything, survives this insistent Black exclusion?” What does it mean to understand Black archival practice through and in the wake, as “Blackened consciousness?” What does it mean to archive, describe, collect while standing on the knowledge that we are in the afterlife of slavery and our lives are imperiled and devalued? How does it transform our archival
本期特刊关注的是支持和促进黑人档案实践的社会和文化结构。它提供了一种跨学科的探索,探索黑人档案的构建和维护方式,利用不同的时间和空间配置来想象黑人生活的可能性条件,以及“仍然受到几个世纪前根深蒂固的种族微积分和政治算术的危害和贬值的黑人生活”。这期特刊想象了命名另一种档案的可能性,另一种模式,通过这种模式,我们可以看待黑人的生活经历和黑人档案生活,并理解黑人的生活是如何“生活在不可能的空间里”的。该主题探讨了黑人档案实践的社会意义——过去、现在和未来——如何在传统档案空间和故意编码为黑人的空间中被想象、争论和协商。迄今为止,这些空间常常被视为相互排斥的。与黑人档案实践的学术接触已经开始解决档案补救和恢复,修复档案,黑人记忆工作者,描述性实践,机构档案中的差距和变幻莫测,以及替代黑人档案空间的发展。然而,随着对黑人档案实践的更仔细的思考,新的理解开始从拒绝到具体化出现。正如本期的文章所揭示的那样,黑人档案实践的潜力和前景可以提供更多的东西。这个问题要求我们考虑这样的问题:什么是黑人档案?当我们没有记录日常生活时,我们的方法是什么?到目前为止,黑人在档案中是如何存在的?除了著名的革命家和艺术家,档案中还有哪些其他形式的抵抗和艺术生活方式?我在档案中的什么位置?黑人是如何在档案之外生存和保存记忆和历史的?深入到现在,展望未来,我们也会问,黑人档案研究的工作现在将如何保护那些遭受压倒性和无端,叙事和实际,话语和物质死亡的人?克里斯蒂娜·夏普(Christina Sharpe)所说的“唤醒工作”意味着什么?这种工作需要从政治、司法、哲学、历史或其他学科的解决方案中转向一个项目,以解决黑人“持续的落魄”,而不是寻找当前日常的档案实践,“以询问什么,如果有的话,能在这种持续的黑人排斥中幸存下来?”将黑人档案实践理解为“被黑化的意识”意味着什么?当我们知道我们在奴隶制的来世我们的生命处于危险和贬值的时候,去存档,描述,收集意味着什么?它如何改变我们的档案
{"title":"Introduction: The Promise and Possibility of Black Archival Practice","authors":"Zakiya Collier, Tonia Sutherland","doi":"10.1080/00064246.2022.2043722","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2043722","url":null,"abstract":"This special issue engages with the social and cultural structures that support and enable Black archival practices. It provides an interdisciplinary exploration of the ways that the construction and care of Black archives employ various configurations of time and space to imagine conditions of possibility for Black life and Black lives that are “still imperiled and devalued by a racial calculus and a political arithmetic that were entrenched centuries ago.” This special issue imagines the possibilities for naming another archive, another mode through whichwemight view Black lived experiences and Black archival lives, and understand how Black lives have been “lived in spaces of impossibility.” The theme explores how the social meanings—past, present, and future—of Black archival practices get imagined, contested, and negotiated within traditional archival spaces and in spaces intentionally coded as Black. To date, these spaces have too often been seen as mutually exclusive. Scholarly engagement with Black archival practice has started to address archival redress and recovery, reparative archives, the Black memory worker, descriptive practices, gaps and vagaries in institutional archives, and the development of alternative Black archival spaces. However, as Black archival practice is considered more carefully, new understandings have begun to emerge from refusal to embodiment. As the contributions in this issue will reveal, the potential and promise of Black archival practice has much more to offer. This issue asks us to consider questions such as: What are Black archives? What are our methods when we don’t have records that document the everyday? How have Black people existed in archives thus far? Aside from the notable revolutionaries and artists, what are other forms of resistance and artistic ways of life are present in the archive? Where will I or do I exist in the archive? And how have Black people been existing and preserving memories and histories outside of the archives? Pushing further into the present and looking to the future, we also ask what the work of Black archival studies will be now in defending those who are subject to overwhelming and gratuitous, narrative and actual, discursive and material death? What will it mean to do what Christina Sharpe calls the “wake work” that necessitates a turn away from political, juridical, philosophical, historical, or other disciplinary solutions to blackness’s “ongoing abjection” toward a project [that] looks instead to current quotidian archival practice “in order to ask what, if anything, survives this insistent Black exclusion?” What does it mean to understand Black archival practice through and in the wake, as “Blackened consciousness?” What does it mean to archive, describe, collect while standing on the knowledge that we are in the afterlife of slavery and our lives are imperiled and devalued? How does it transform our archival","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46063243","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Witnessing, Testimony, and Transformation as Genres of Black Archival Practice 见证、证言与转型:黑人档案实践的体裁
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/00064246.2022.2042666
Zakiya Collier, Tonia Sutherland
The Early Caribbean Digital Archive at Northeastern University aims to “uncover and make accessible a literary history of the Caribbean written or related by black, enslaved, Creole, indigenous, and/ or colonized people.” Among the archive’s holdings is a seventeenth-century text penned by Richard Ligon, a British royalist exile who spent three years (1647–1650) in Barbados working as a plantation manager. Ligon’s work, a folio with maps and illustrations titled A True and Exact History of the Island of Barbadoes, was published in London in 1657. A survey of the natural, social, and economic phenomena Ligon observed during his three-year stay in Barbados, A True and Exact History is exactly as its title purports: it is a history. It is not, however, the history, and it is neither “true” nor “exact.” As a documentary record, Ligon’s work is a first-person narrative; it is a testimonial record of Ligon’s personal experiences, perspectives, and observations. As an archival record, Ligon’s text is more complicated. While it is an important narrative that offers an historical contextualization of British colonial systems in the pre-emancipation Caribbean, it is, at the same time, an act of historical suppression. A True and Exact History of the Island of Barbadoes simultaneously records Ligon’s first-person testimony and obfuscates the first-person testimony of others—enslaved Bajan whose own testimonial voices are recorded only through Ligon’s audition. When writing about Bajan funerary and mourning practices, for example, Ligon remarks, “When any of them dye, they dig a grave, and at evening they bury him, clapping and wringing their hands, and making a doleful sound with their voices.” That the “doleful sound” of Bajan mourning laments and death wails —the ritual, rending sounds of keening Black women—can only be heard in the archives through the cool observational analysis of Ligon’s British tongue is indicative of why acts of witnessing and testimony have, over time, become transformative components of Black archival practice. In her monograph, Dispossessed Lives, Marissa Fuentes offers an intimate example of how acts of witnessing transformed her own encounter with the archives. Fuentes recounts seeking complete archival records that would detail the lives of enslaved women. Instead, archival research led her only to fragments of and moments in those lives. Those moments, albeit fleeting, called to her, however, and engendered a desire for recovery. Fuentes sought to listen to the testimony in front of her, bearing witness and responding, in the spirit of call and response. She writes:
东北大学的早期加勒比数字档案馆旨在“揭示并使人们能够访问由黑人、奴隶、克里奥尔人、土著和/或殖民地人民撰写或相关的加勒比文学史。”在档案馆的藏品中,有一段17世纪的文字是理查德·利根(Richard Ligon)写的,他是一位流亡的英国保皇党人,在巴巴多斯做了三年种植园经理(1647-1650)。利冈的作品是一本附有地图和插图的对开本,名为《巴巴多斯岛真实而准确的历史》,于1657年在伦敦出版。利冈在巴巴多斯呆了三年,对他观察到的自然、社会和经济现象进行了调查,《真实而准确的历史》正如其标题所示:这是一部历史。然而,它不是历史,它既不“真实”也不“准确”。作为纪录片记录,利根的作品是第一人称叙事;它是利冈个人经历、观点和观察的见证记录。作为一份档案记录,利根的文字更为复杂。虽然这是一个重要的叙述,提供了一个历史背景下的英国殖民制度在解放前的加勒比地区,同时,这是一个历史的压制行为。《巴巴多斯岛真实而准确的历史》同时记录了利贡的第一人称证词,并混淆了其他人的第一人称证词——被奴役的巴扬自己的证词声音只通过利贡的试听被记录下来。例如,在描写巴詹人的葬礼和哀悼习俗时,利贡评论道:“当他们中的任何一个染了色,他们就挖一个坟墓,晚上埋葬他,鼓掌,绞着手,用他们的声音发出悲伤的声音。”巴扬人哀悼哀号和死亡哀号的“悲哀之声”——黑人女性哀号的仪式式的、令人心碎的声音——只有通过对利冈的英国语言的冷静观察分析才能在档案中听到,这表明了为什么随着时间的推移,见证和证词的行为已经成为黑人档案实践的变革组成部分。在她的专著《被剥夺的生活》(Dispossessed Lives)中,玛丽莎·富恩特斯(Marissa Fuentes)提供了一个亲密的例子,说明见证的行为如何改变了她自己与档案的接触。富恩特斯讲述了寻找完整的档案记录,以详细描述被奴役妇女的生活。相反,档案研究只让她看到了这些生活中的片段和时刻。那些时刻虽然稍纵即逝,却呼唤着她,使她产生了恢复的愿望。富恩特斯试图倾听她面前的证词,以召唤和回应的精神作证和回应。她写道:
{"title":"Witnessing, Testimony, and Transformation as Genres of Black Archival Practice","authors":"Zakiya Collier, Tonia Sutherland","doi":"10.1080/00064246.2022.2042666","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2042666","url":null,"abstract":"The Early Caribbean Digital Archive at Northeastern University aims to “uncover and make accessible a literary history of the Caribbean written or related by black, enslaved, Creole, indigenous, and/ or colonized people.” Among the archive’s holdings is a seventeenth-century text penned by Richard Ligon, a British royalist exile who spent three years (1647–1650) in Barbados working as a plantation manager. Ligon’s work, a folio with maps and illustrations titled A True and Exact History of the Island of Barbadoes, was published in London in 1657. A survey of the natural, social, and economic phenomena Ligon observed during his three-year stay in Barbados, A True and Exact History is exactly as its title purports: it is a history. It is not, however, the history, and it is neither “true” nor “exact.” As a documentary record, Ligon’s work is a first-person narrative; it is a testimonial record of Ligon’s personal experiences, perspectives, and observations. As an archival record, Ligon’s text is more complicated. While it is an important narrative that offers an historical contextualization of British colonial systems in the pre-emancipation Caribbean, it is, at the same time, an act of historical suppression. A True and Exact History of the Island of Barbadoes simultaneously records Ligon’s first-person testimony and obfuscates the first-person testimony of others—enslaved Bajan whose own testimonial voices are recorded only through Ligon’s audition. When writing about Bajan funerary and mourning practices, for example, Ligon remarks, “When any of them dye, they dig a grave, and at evening they bury him, clapping and wringing their hands, and making a doleful sound with their voices.” That the “doleful sound” of Bajan mourning laments and death wails —the ritual, rending sounds of keening Black women—can only be heard in the archives through the cool observational analysis of Ligon’s British tongue is indicative of why acts of witnessing and testimony have, over time, become transformative components of Black archival practice. In her monograph, Dispossessed Lives, Marissa Fuentes offers an intimate example of how acts of witnessing transformed her own encounter with the archives. Fuentes recounts seeking complete archival records that would detail the lives of enslaved women. Instead, archival research led her only to fragments of and moments in those lives. Those moments, albeit fleeting, called to her, however, and engendered a desire for recovery. Fuentes sought to listen to the testimony in front of her, bearing witness and responding, in the spirit of call and response. She writes:","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48723820","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Bloom’s Butler’s Taxonomy 布鲁姆-巴特勒分类法
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/00064246.2022.2042762
Sasha Ann Panaram
Two years after Octavia E. Butler died in 2006 due to a stroke, The Huntington Library sent a truck to her home in Pasadena, California and proceeded to cart away her papers. Although Butler had been hesitant about donating her papers, after multiple conversations with Curator of Literary Manuscripts Sara S. “Sue” Hodson, who spotted her at a conference and boldly inquired, “Do you have plans for your papers? The Huntington would be interested,” she gradually embraced the idea of donating her writing to this institution. In 2008, Natalie Russell, then a library assistant at The Huntington and now the Assistant Curator of Literary Collections, was tasked with cataloging Butler’s files. The catch? When she assumed the job, Russell did not have any familiarity with Butler’s writing whatsoever. Russell reflects on her experience of arranging Butler’s manuscripts and miscellany movingly in “Meeting Octavia E. Butler in Her Papers.” In a conversation with Russell at the start of 2021, spurred by my own inability to access Butler’s papers due to the pandemic, she reiterated, as she does in her article, a personal connection—a friendship—that developed with Butler over time as she learned about her life throughout her files. What I findmost instructive about Russell’s reflections on working with Butler’s papers is how she details what factors archivists receive training in when cataloging a writer’s collection. Expected usage, for instance, is taken into account as is time and date of publication. With regards to the grammar of archives, archivists rely on what Russell calls “controlled vocabularies,” which are a “set of terms that ensure uniformity.” Most intriguingly, Russell provides an overview of respect des fonds or,
2006年,奥克塔维亚·E·巴特勒因中风去世两年后,亨廷顿图书馆派了一辆卡车到她位于加利福尼亚州帕萨迪纳的家中,开始运走她的文件。尽管巴特勒一直在犹豫是否要捐赠她的论文,但在与文学手稿馆长Sara S.“Sue”Hodson多次交谈后,她逐渐接受了将自己的作品捐赠给这个机构的想法。2008年,娜塔莉·拉塞尔(Natalie Russell),当时是亨廷顿大学的图书馆助理,现在是文学收藏馆的助理馆长,负责对巴特勒的文件进行编目。捕获?当她担任这份工作时,拉塞尔对巴特勒的作品一点也不熟悉。拉塞尔在《在她的论文中与奥克塔维亚·E·巴特勒会面》中感人地回顾了她整理巴特勒手稿和杂录的经历。在2021年初与拉塞尔的一次对话中,由于疫情,我自己无法访问巴特勒的论文,她重申,正如她在文章中所做的那样,随着时间的推移,当巴特勒在她的档案中了解到自己的生活时,她与巴特勒建立了个人关系——友谊。关于拉塞尔对巴特勒论文的思考,我发现最有启发性的是,她详细描述了档案管理员在对作家的收藏进行编目时接受培训的因素。例如,预期的使用量会像发布的时间和日期一样被考虑在内。关于档案的语法,档案管理员依赖于罗素所说的“受控词汇”,这是一组“确保一致性的术语”。最有趣的是,罗素概述了对基金会的尊重,
{"title":"Bloom’s Butler’s Taxonomy","authors":"Sasha Ann Panaram","doi":"10.1080/00064246.2022.2042762","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2042762","url":null,"abstract":"Two years after Octavia E. Butler died in 2006 due to a stroke, The Huntington Library sent a truck to her home in Pasadena, California and proceeded to cart away her papers. Although Butler had been hesitant about donating her papers, after multiple conversations with Curator of Literary Manuscripts Sara S. “Sue” Hodson, who spotted her at a conference and boldly inquired, “Do you have plans for your papers? The Huntington would be interested,” she gradually embraced the idea of donating her writing to this institution. In 2008, Natalie Russell, then a library assistant at The Huntington and now the Assistant Curator of Literary Collections, was tasked with cataloging Butler’s files. The catch? When she assumed the job, Russell did not have any familiarity with Butler’s writing whatsoever. Russell reflects on her experience of arranging Butler’s manuscripts and miscellany movingly in “Meeting Octavia E. Butler in Her Papers.” In a conversation with Russell at the start of 2021, spurred by my own inability to access Butler’s papers due to the pandemic, she reiterated, as she does in her article, a personal connection—a friendship—that developed with Butler over time as she learned about her life throughout her files. What I findmost instructive about Russell’s reflections on working with Butler’s papers is how she details what factors archivists receive training in when cataloging a writer’s collection. Expected usage, for instance, is taken into account as is time and date of publication. With regards to the grammar of archives, archivists rely on what Russell calls “controlled vocabularies,” which are a “set of terms that ensure uniformity.” Most intriguingly, Russell provides an overview of respect des fonds or,","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48048807","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Interview 面试
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/00064246.2022.2042766
S. Prosper
{"title":"Interview","authors":"S. Prosper","doi":"10.1080/00064246.2022.2042766","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2042766","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48991521","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“An Impressive Basis For Research” “令人印象深刻的研究基础”
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/00064246.2022.2042763
P. L. Sinitiere
On September 19, 1961, Fisk University librarian Arna Bontemps wrote to Shirley Graham Du Bois and let her know the W.E.B. Du Bois Collection had arrived at campus safely and securely. “It will naturally take time to process this important material,” he observed. “But we look forward to it with excitement and pleasure.” The following day Bontemps got to work. He composed a three-page press release about the Du Bois archives describing the scope of the collection and plans for processing it. Bontemps wrote proudly that Fisk had scored an archival victory since at the time many institutions were attempting to obtain Du Bois’s papers. The new Du Bois archive accompanied other major collections at Fisk acquired under Bontemps’ tenure as librarian such as the Charles Chesnutt Papers and the Julius Rosenwald Fund Archives, among others. Bontemps’ press release described the physical presence of the collection as it arrived at Fisk. “The contents include at least six steel files of manuscript material,” containing correspondence and unpublished pieces along with “several large boxes of pamphlets and hard-to-find fugitive publications collected by the scholar over three-quarters of a century, perhaps two thousand books (many of them scarce), and scores of miscellaneous items.” The Du Bois Collection, concluded Bontemps, “forms an impressive basis for research.” Bontemps’ vivid descriptions of the Du Bois papers’ contents and the physical arrangement of the manuscripts themselves presents a captivating entry point to explore an archival history of the Du Bois Collection at Fisk. This article considers Du Bois’s own collecting practices over time in conjunction with historian Herbert Aptheker’s custodial oversight of the materials and writer (and Du Bois’s spouse) Shirley Graham Du Bois’s curatorial arrangement of the manuscripts. It traces the history of Bontemps’ archival labor in obtaining the Du Bois Collection by considering his larger efforts as Fisk’s librarian and as a memory keeper of Black history and culture. Bontemps’ literary luminosity as a Harlem Renaissance writer informed his librarianship as a historian-archivist, a descriptor adapted from literary scholar and Bontemps biographer Kirkland C. Jones. The documentary foundation of his creative writings rooted his work in history; the energy of his collecting efforts at Fisk created a record of his intellectual accomplishments as a librarian. Framing this article as archival history recognizes my disciplinary home as a historian while it names my intellectual indebtedness to archival turns in American historical and literary studies. Following Michelle Caswell, it seeks to both acknowledge archival studies and to converse with the field’s history and scholarship. Most specifically, this essay draws on recent work in Black
1961年9月19日,菲斯克大学图书管理员Arna Bontemps写信给Shirley Graham Du Bois,让她知道W.E.B.Du BoisCollection已经安全抵达校园。“处理这些重要材料自然需要时间,”他说。“但我们怀着激动和愉快的心情期待着它。”第二天,邦坦普斯开始工作。他撰写了一份关于杜波依斯档案的三页新闻稿,描述了藏品的范围和处理计划。邦坦普斯自豪地写道,菲斯克在档案方面取得了胜利,因为当时许多机构都试图获得杜波依s的文件。新的杜波依斯档案馆伴随着邦坦普斯担任图书管理员期间在菲斯克获得的其他主要藏品,如查尔斯·切斯纳特文件馆和朱利叶斯·罗森瓦尔德基金档案馆等。Bontemps的新闻稿描述了藏品到达Fisk时的实物。“内容包括至少六个手稿材料的钢制档案”,其中包含信件和未出版的作品,以及“学者在四分之三个世纪以来收集的几大盒小册子和难以找到的逃亡出版物,可能有两千本书(其中许多书很稀少),以及数十件杂项。”,Bontemps总结道,“为研究奠定了令人印象深刻的基础。”Bontemps对杜波依斯论文内容的生动描述和手稿本身的物理排列,为探索费斯克杜波依斯·收藏馆的档案历史提供了一个迷人的切入点。本文结合历史学家赫伯特·阿普特克对材料的保管监督以及作家(以及杜波依斯的配偶)雪莉·格雷厄姆·杜波依丝对手稿的策展安排,考虑了杜波依s自己长期以来的收藏实践。它追溯了邦坦普斯在获得杜波依斯收藏时的档案工作历史,考虑到他作为菲斯克的图书管理员和黑人历史和文化的记忆守护者所做的更大努力。作为哈莱姆文艺复兴时期的作家,邦坦普斯的文学才华为他作为历史学家档案管理员的图书馆生涯提供了素材,这是一个改编自文学学者和邦坦普斯传记作家柯克兰·C·琼斯的描述词。他创作的纪实基础植根于历史;他在Fisk的收集工作的能量创造了他作为一名图书管理员的智力成就记录。将这篇文章定义为档案史,承认了我作为历史学家的学科归属,同时也指出了我对美国历史和文学研究中档案转变的智力亏欠。继米歇尔·卡斯韦尔之后,它寻求承认档案研究,并与该领域的历史和学术交流。更具体地说,这篇文章借鉴了布莱克最近的作品
{"title":"“An Impressive Basis For Research”","authors":"P. L. Sinitiere","doi":"10.1080/00064246.2022.2042763","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2042763","url":null,"abstract":"On September 19, 1961, Fisk University librarian Arna Bontemps wrote to Shirley Graham Du Bois and let her know the W.E.B. Du Bois Collection had arrived at campus safely and securely. “It will naturally take time to process this important material,” he observed. “But we look forward to it with excitement and pleasure.” The following day Bontemps got to work. He composed a three-page press release about the Du Bois archives describing the scope of the collection and plans for processing it. Bontemps wrote proudly that Fisk had scored an archival victory since at the time many institutions were attempting to obtain Du Bois’s papers. The new Du Bois archive accompanied other major collections at Fisk acquired under Bontemps’ tenure as librarian such as the Charles Chesnutt Papers and the Julius Rosenwald Fund Archives, among others. Bontemps’ press release described the physical presence of the collection as it arrived at Fisk. “The contents include at least six steel files of manuscript material,” containing correspondence and unpublished pieces along with “several large boxes of pamphlets and hard-to-find fugitive publications collected by the scholar over three-quarters of a century, perhaps two thousand books (many of them scarce), and scores of miscellaneous items.” The Du Bois Collection, concluded Bontemps, “forms an impressive basis for research.” Bontemps’ vivid descriptions of the Du Bois papers’ contents and the physical arrangement of the manuscripts themselves presents a captivating entry point to explore an archival history of the Du Bois Collection at Fisk. This article considers Du Bois’s own collecting practices over time in conjunction with historian Herbert Aptheker’s custodial oversight of the materials and writer (and Du Bois’s spouse) Shirley Graham Du Bois’s curatorial arrangement of the manuscripts. It traces the history of Bontemps’ archival labor in obtaining the Du Bois Collection by considering his larger efforts as Fisk’s librarian and as a memory keeper of Black history and culture. Bontemps’ literary luminosity as a Harlem Renaissance writer informed his librarianship as a historian-archivist, a descriptor adapted from literary scholar and Bontemps biographer Kirkland C. Jones. The documentary foundation of his creative writings rooted his work in history; the energy of his collecting efforts at Fisk created a record of his intellectual accomplishments as a librarian. Framing this article as archival history recognizes my disciplinary home as a historian while it names my intellectual indebtedness to archival turns in American historical and literary studies. Following Michelle Caswell, it seeks to both acknowledge archival studies and to converse with the field’s history and scholarship. Most specifically, this essay draws on recent work in Black","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48227006","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Dread Archive Dread档案
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-04-03 DOI: 10.1080/00064246.2022.2042765
A. P. Gumbs
I t had taken so long. And I was the first. I had called and emailed archivist Taronda Spencer and assistant archivist Kassandra Ware too many times, but finally the archival papers of the Black lesbian feminist socialist warrior poet mother Audre Lorde were processed and available for scholarly research at Spelman College. I went to Atlanta immediately. I was underwater during those 9am to 5pm days in the archives. Meaning I lost my breath. And I didn’t want to come up for air. I didn’t want to take a break to eat or to respond to any text messages or even to reconnect with my mentors and friends on campus. Under saltwater. I looked thirsty waiting by the door every morning as the staff arrived. I only left at the end of the day out of respect for the fact that the archives staff had other things to do. If not for my gratitude and respect, I would have barricaded myself inside . I ordered photocopies that are now soft, fraying from how many times I’ve touched them. I held Audre Lorde’s journals in my hands and made decisions about my life that I am still growing into. I kept notes that I can barely read now, garbled evidence of fast typing. I remember a lot about that sacred time in the archival sanctuary of gray boxes and book cradles. Off-white ropes, golf pencils and request slips. But there is no question about which was the most memorable moment in my first trip to the Audre Lorde collection. Audre Lorde had thought about her legacy. She knew that her life as one of the first and arguably the most visible and successful out Black lesbian poet ever was historic. Indeed, she had kept everything from her childhood poems to box after box of correspondence and a lifetime of journals. An ivy league trained librarian herself, Lorde had kept her drafts, her writings, other people’s writings, transcripts, syllabi, what people wrote about her, the research that informed her writing, flyers from events and correspondence with the writers and activists she collaborated with around the world. Spelman College had not been slow to collect the work of Audre Lorde. Quite the contrary. Spelman’s first Black woman president Johnetta Cole worked with Lorde very specifically during their years of friendship to make clear to Lorde that her collection was central to Beverly Guy-Sheftall’s vision of creating a repository for Black women writers at the premiere college for Black women in the United States. In letters to Lorde and even in her memorial program she emphasized how much it meant to her to have Lorde’s sacred archive held within the reach of the current and future Spelman students she called her “surrogate daughters.” Beverly Guy-Sheftall, founder of the Women’s Research and Resource Center wrote the grant to the Arcus Foundation that allowed the papers to be processed offsite, organized multiple conferences and events celebrating the archive and co-edited a book with Johnetta Cole and Rudolph Byrd that included unpublished speeches by Lorde from the arc
如果花了这么长时间。我是第一个。我给档案保卫员塔隆达·斯宾塞和助理档案保卫员卡珊德拉·威尔打了太多次电话,发了太多次电子邮件,但最终,黑人女同性恋、女权主义者、社会主义战士诗人母亲奥德丽·洛德的档案文件得到了处理,可以在斯佩尔曼学院进行学术研究。我立刻去了亚特兰大。从早上9点到下午5点,我都在水下工作。意思是我喘不过气来。我不想上来透透气。我不想休息一下吃东西,也不想回短信,甚至不想和我的导师和校园里的朋友重新联系。在盐水。每天早上,当工作人员到来时,我都在门口等得干渴。我是在一天结束的时候离开的,因为档案馆的工作人员还有其他事情要做。如果不是出于感激和尊重,我早就把自己关在里面了。我订购的影印本现在已经很软了,因为我触摸了很多次,已经磨损了。我把奥德丽·洛德的日记拿在手里,对我的生活做出了决定,这些决定至今仍在我的生活中成长。我做的笔记我现在几乎看不懂了,这是打字速度快的证据。我记得很多关于在灰色盒子和书摇篮的档案馆里度过的神圣时光。白色的绳子,高尔夫铅笔和请求单。但毫无疑问,在我第一次参观奥德丽•洛德(Audre Lorde)时装系列时,哪一刻是最难忘的。奥德丽·洛德想过她的遗产。她知道,她作为最早也是可以说是最引人注目、最成功的出柜黑人女同性恋诗人之一,她的生活是历史性的。事实上,她把所有的东西都保存了下来,从童年的诗歌到一箱又一箱的信件和一生的日记。洛德自己也是一名常春藤盟校出身的图书管理员,她保存着自己的草稿、自己的作品、别人的作品、抄本、教学大纲、人们对她的评价、为她写作提供素材的研究、活动传单,以及与世界各地的作家和活动家合作的信件。斯佩尔曼学院在收集奥德丽·洛德的作品方面行动迅速。恰恰相反。斯佩尔曼的第一位黑人女校长约翰内塔·科尔在他们多年的友谊中与洛德特别合作,向洛德明确表示,她的收藏是贝弗利·盖伊-谢夫托尔在美国首屈一指的黑人女性学院为黑人女性作家创建一个仓库的愿景的核心。在给洛德的信中,甚至在她的纪念活动中,她都强调,把洛德的神圣档案保存在斯佩尔曼学院现在和未来的学生触手可及的地方,对她来说意义重大。她把这些学生称为“代理女儿”。妇女研究和资源中心的创始人贝弗利·盖-谢夫托尔向阿库斯基金会申请了一笔赠款,该基金会允许对这些论文进行非现场处理,组织了多次会议和活动来庆祝这些档案,并与约翰内塔·科尔和鲁道夫·伯德合编了一本书,其中包括洛德在档案中发表的未发表的演讲。
{"title":"Dread Archive","authors":"A. P. Gumbs","doi":"10.1080/00064246.2022.2042765","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2042765","url":null,"abstract":"I t had taken so long. And I was the first. I had called and emailed archivist Taronda Spencer and assistant archivist Kassandra Ware too many times, but finally the archival papers of the Black lesbian feminist socialist warrior poet mother Audre Lorde were processed and available for scholarly research at Spelman College. I went to Atlanta immediately. I was underwater during those 9am to 5pm days in the archives. Meaning I lost my breath. And I didn’t want to come up for air. I didn’t want to take a break to eat or to respond to any text messages or even to reconnect with my mentors and friends on campus. Under saltwater. I looked thirsty waiting by the door every morning as the staff arrived. I only left at the end of the day out of respect for the fact that the archives staff had other things to do. If not for my gratitude and respect, I would have barricaded myself inside . I ordered photocopies that are now soft, fraying from how many times I’ve touched them. I held Audre Lorde’s journals in my hands and made decisions about my life that I am still growing into. I kept notes that I can barely read now, garbled evidence of fast typing. I remember a lot about that sacred time in the archival sanctuary of gray boxes and book cradles. Off-white ropes, golf pencils and request slips. But there is no question about which was the most memorable moment in my first trip to the Audre Lorde collection. Audre Lorde had thought about her legacy. She knew that her life as one of the first and arguably the most visible and successful out Black lesbian poet ever was historic. Indeed, she had kept everything from her childhood poems to box after box of correspondence and a lifetime of journals. An ivy league trained librarian herself, Lorde had kept her drafts, her writings, other people’s writings, transcripts, syllabi, what people wrote about her, the research that informed her writing, flyers from events and correspondence with the writers and activists she collaborated with around the world. Spelman College had not been slow to collect the work of Audre Lorde. Quite the contrary. Spelman’s first Black woman president Johnetta Cole worked with Lorde very specifically during their years of friendship to make clear to Lorde that her collection was central to Beverly Guy-Sheftall’s vision of creating a repository for Black women writers at the premiere college for Black women in the United States. In letters to Lorde and even in her memorial program she emphasized how much it meant to her to have Lorde’s sacred archive held within the reach of the current and future Spelman students she called her “surrogate daughters.” Beverly Guy-Sheftall, founder of the Women’s Research and Resource Center wrote the grant to the Arcus Foundation that allowed the papers to be processed offsite, organized multiple conferences and events celebrating the archive and co-edited a book with Johnetta Cole and Rudolph Byrd that included unpublished speeches by Lorde from the arc","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-04-03","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42168570","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Black Shoals: Offshore Formations of Black and Native Studies 黑色浅滩:近海形成的黑人和本土研究
IF 0.4 Q2 Social Sciences Pub Date : 2022-01-02 DOI: 10.1080/00064246.2022.2007441
M. Kennedy
A multivocal, wide-ranging, inter-disciplinary project, Tiffany Lethabo King’s The Black Shoals is a conversation that entwines the traditions and discourse of Black abolition and Native decolonization, confronting the genocide and dispossession endemic to European epistemologies and ontologies that continue to subtend academic study writ large and every facet of the West’s socio-economic infrastructure. Both a methodology and a metaphorical neologism playing off of the polysemic nature of the word, the shoal for King, “interrupts and slows themomentum of long-standing...modes and itineraries for theorizing New World violence, social relations, Indigeneity, and Blackness in the Western hemisphere” (2). The shoal acts as a verb and a noun to obstruct the inertia of European epistemology (noun) and reroute (verb) the flows of thought (posthumanism, new materialism, neo-Marxism) currently having a moment across academia and “the studies” (Black studies, queer studies, disability studies, women’s and gender studies). Geologically, the shoal is defined as a naturally forming and partially submerged sandbar near the shores of any other body of water. It is, as King describes, “an accumulation of granular materials (sand, rock, and other materials) that through sedimentation create a... barrier that is difficult to pass” (2). It has also historically been understood, dating back to the eighteenth century, as a verb to “describe how a ship or vessel slows down to navigate a rocky or rough seabed” (3). King’s thesis is that Black and Indigenous thought function as the shoals to “disrupt the movement of modern thought” (11) premised on Enlightenment ideology. She argues that the Western intellectual tradition was constituted by and constitutive of slavery and genocide, and in order to “enable something else to form” (11), that is, divergent ways of being, moving, and speaking that make visible European theory and grammar’s disavowal of its genocidal origin, a transversal re-engagement with Black and Indigenous thought is necessary. In particular, she places Black and Indigenous literary traditions next to each other, noting where novel, disruptive discursive spaces open up—spaces that not only interrupt but reinvent the mytho-poetics of the Enlightenment. Across an introduction, five chapters, and an epilogue, King puts the works of Sylvia Wynter, Frank Wilderson, C. L. R. James, Leslie Silko, and many others into conversation to argue that “conquistador humanism”—the name King gives to the system of thought coming out of Christopher Columbus’ massacre of Indigenous peoples and the inception of the Transatlantic Slave Trade—established the “white, European male” as the human par excellence and all remaining bodies as “Other” and “animalistic.” Such conceptions of the human still influence contemporary modes of thinking, to the detriment of both Black studies and
蒂芬妮·莱塔博·金的《黑浅滩》是一个多声音、广泛、跨学科的项目,是一场将废除黑人和原住民非殖民化的传统和话语交织在一起的对话,面对欧洲认识论和本体论特有的种族灭绝和剥夺,这些认识论和个体论继续在西方社会经济基础设施的各个方面进行学术研究。一种方法论和隐喻性新词都利用了“国王的浅滩”一词的多义性,“打断并减缓了长期以来……新世界暴力、社会关系、愤怒和西半球黑人理论化的模式和路线”(2)。浅滩作为一个动词和一个名词,阻碍了欧洲认识论(名词)的惯性,并改变了(动词)目前在学术界和“研究”(黑人研究、酷儿研究、残疾研究、妇女和性别研究)中流行的思想流(后人道主义、新唯物主义、新马克思主义)。从地质学上讲,该浅滩是指在任何其他水体的海岸附近自然形成并部分淹没的沙洲。正如金所描述的,它是“颗粒物质(沙子、岩石和其他物质)的堆积,通过沉积形成了一道难以通过的屏障”(2)。历史上,它也被理解为一个动词,可以追溯到18世纪,用来“描述船只如何在岩石或粗糙的海床上减速航行”(3)。金的论点是,黑人和土著思想充当了以启蒙思想为前提的“扰乱现代思想运动”(11)的浅滩。她认为,西方的知识传统是由奴隶制和种族灭绝构成的,为了“使其他东西形成”(11),即不同的存在、行动和说话方式,使欧洲理论和语法对其种族灭绝起源的否认显而易见,有必要与黑人和土著思想进行横向的重新接触。特别是,她将黑人和土著文学传统放在一起,指出了小说、颠覆性的话语空间在哪里打开——这些空间不仅打断了启蒙运动的神话诗学,而且重塑了启蒙运动。金在引言、五章和结语中介绍了西尔维娅·温特、弗兰克·维尔德森、C.L.R.James、莱斯利·西尔科、,以及许多其他人在谈话中辩称,“征服者人道主义”——金对克里斯托弗·哥伦布屠杀土著人民和跨大西洋奴隶贸易开始后产生的思想体系的称呼——将“欧洲白人男性”确立为人类的卓越,将所有剩余的身体都确立为“其他”和“兽性”。“这种人的概念仍然影响着当代的思维模式,这对黑人研究和
{"title":"The Black Shoals: Offshore Formations of Black and Native Studies","authors":"M. Kennedy","doi":"10.1080/00064246.2022.2007441","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/00064246.2022.2007441","url":null,"abstract":"A multivocal, wide-ranging, inter-disciplinary project, Tiffany Lethabo King’s The Black Shoals is a conversation that entwines the traditions and discourse of Black abolition and Native decolonization, confronting the genocide and dispossession endemic to European epistemologies and ontologies that continue to subtend academic study writ large and every facet of the West’s socio-economic infrastructure. Both a methodology and a metaphorical neologism playing off of the polysemic nature of the word, the shoal for King, “interrupts and slows themomentum of long-standing...modes and itineraries for theorizing New World violence, social relations, Indigeneity, and Blackness in the Western hemisphere” (2). The shoal acts as a verb and a noun to obstruct the inertia of European epistemology (noun) and reroute (verb) the flows of thought (posthumanism, new materialism, neo-Marxism) currently having a moment across academia and “the studies” (Black studies, queer studies, disability studies, women’s and gender studies). Geologically, the shoal is defined as a naturally forming and partially submerged sandbar near the shores of any other body of water. It is, as King describes, “an accumulation of granular materials (sand, rock, and other materials) that through sedimentation create a... barrier that is difficult to pass” (2). It has also historically been understood, dating back to the eighteenth century, as a verb to “describe how a ship or vessel slows down to navigate a rocky or rough seabed” (3). King’s thesis is that Black and Indigenous thought function as the shoals to “disrupt the movement of modern thought” (11) premised on Enlightenment ideology. She argues that the Western intellectual tradition was constituted by and constitutive of slavery and genocide, and in order to “enable something else to form” (11), that is, divergent ways of being, moving, and speaking that make visible European theory and grammar’s disavowal of its genocidal origin, a transversal re-engagement with Black and Indigenous thought is necessary. In particular, she places Black and Indigenous literary traditions next to each other, noting where novel, disruptive discursive spaces open up—spaces that not only interrupt but reinvent the mytho-poetics of the Enlightenment. Across an introduction, five chapters, and an epilogue, King puts the works of Sylvia Wynter, Frank Wilderson, C. L. R. James, Leslie Silko, and many others into conversation to argue that “conquistador humanism”—the name King gives to the system of thought coming out of Christopher Columbus’ massacre of Indigenous peoples and the inception of the Transatlantic Slave Trade—established the “white, European male” as the human par excellence and all remaining bodies as “Other” and “animalistic.” Such conceptions of the human still influence contemporary modes of thinking, to the detriment of both Black studies and","PeriodicalId":45369,"journal":{"name":"BLACK SCHOLAR","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.4,"publicationDate":"2022-01-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47070855","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
BLACK SCHOLAR
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1