首页 > 最新文献

International Journal of Middle East Studies最新文献

英文 中文
Afterword: Reassessing Arabic in South Asia 后记:南亚的阿拉伯语复兴
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/S0020743823000466
M. Zaman
In his learned and stimulating article that helps frame the contributions to this roundtable while also outlining directions for future work in this area, Nile Green notes the striking fact that it has been nearly a hundred years since the last substantial English survey of the field was attempted. That was M. G. Zubaid Ahmad's “Contribution of India to Arabic Literature,” completed as a PhD dissertation under the supervision of the noted Orientalist Sir Thomas Arnold (d. 1930) at the School of Oriental Studies (as it was then known), University of London, in 1929. It was subsequently published with a preface by another distinguished Orientalist, Sir Hamilton Gibb (d. 1971), and retains some scholarly interest to this day.1 That interest lies not only in the descriptions of the many Arabic-language works it lists—going well beyond Carl Brockelmann's classic Geschichte der arabischen Litteratur in this respect—but also, in hindsight, in the assumptions that guide Ahmad's work. Ahmad believed there was little in the Arabic literature surveyed that showed any originality, partly because there was not much remaining to be said in fields like Qur'anic exegesis, the reported teachings of the Prophet Muhammad (hadith), or law by the time Indian scholars began engaging seriously with these subjects. It was also partly to do with an intellectual decline well underway by the time relevant areas of inquiry had reached India. The intellectual landscape remained unrelieved whether one looked at religious or secular literature, or even at writings in Persian for that matter: “… in spite of the abundance of Persian literature produced in India, nothing original is found in these contributions.”2
尼罗·格林在他那篇博学而又令人振奋的文章中,帮助框定了对这次圆桌会议的贡献,同时也概述了该领域未来工作的方向,他指出了一个惊人的事实,即距离最后一次对该领域进行实质性的英国调查已经有近100年的时间了。那就是m·g·祖拜德·艾哈迈德的《印度对阿拉伯文学的贡献》。1929年,他在著名东方学家托马斯·阿诺德爵士(生于1930年)的指导下,在伦敦大学东方研究学院(当时被称为东方研究学院)完成了博士论文。该书随后由另一位杰出的东方学家汉密尔顿·吉布爵士(Sir Hamilton Gibb, 1971年出版)作序出版,至今仍保留着一些学术兴趣这种兴趣不仅在于它所列举的许多阿拉伯语作品的描述——在这方面远远超出了卡尔·布罗克尔曼的经典《阿拉伯文学概论》——而且,事后看来,还在于指导艾哈迈德工作的假设。艾哈迈德认为,在被调查的阿拉伯文学中,几乎没有什么原创性,部分原因是,当印度学者开始认真研究这些学科时,在《古兰经》注释、先知穆罕默德的教义(圣训)或法律等领域,已经没有多少可说的了。这在一定程度上也与当时相关研究领域到达印度时正在进行的智力衰退有关。无论是宗教文学还是世俗文学,甚至是波斯语作品,知识分子的处境都没有得到缓解:“……尽管印度产生了大量的波斯文学,但在这些贡献中却找不到任何原创的东西。
{"title":"Afterword: Reassessing Arabic in South Asia","authors":"M. Zaman","doi":"10.1017/S0020743823000466","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0020743823000466","url":null,"abstract":"In his learned and stimulating article that helps frame the contributions to this roundtable while also outlining directions for future work in this area, Nile Green notes the striking fact that it has been nearly a hundred years since the last substantial English survey of the field was attempted. That was M. G. Zubaid Ahmad's “Contribution of India to Arabic Literature,” completed as a PhD dissertation under the supervision of the noted Orientalist Sir Thomas Arnold (d. 1930) at the School of Oriental Studies (as it was then known), University of London, in 1929. It was subsequently published with a preface by another distinguished Orientalist, Sir Hamilton Gibb (d. 1971), and retains some scholarly interest to this day.1 That interest lies not only in the descriptions of the many Arabic-language works it lists—going well beyond Carl Brockelmann's classic Geschichte der arabischen Litteratur in this respect—but also, in hindsight, in the assumptions that guide Ahmad's work. Ahmad believed there was little in the Arabic literature surveyed that showed any originality, partly because there was not much remaining to be said in fields like Qur'anic exegesis, the reported teachings of the Prophet Muhammad (hadith), or law by the time Indian scholars began engaging seriously with these subjects. It was also partly to do with an intellectual decline well underway by the time relevant areas of inquiry had reached India. The intellectual landscape remained unrelieved whether one looked at religious or secular literature, or even at writings in Persian for that matter: “… in spite of the abundance of Persian literature produced in India, nothing original is found in these contributions.”2","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"165 - 170"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"46051000","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Growth of Arabic Biographical Writing in South Asia from the Eighteenth to the Twentieth Century 18至20世纪南亚阿拉伯传记写作的发展
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/S0020743823000478
Mohsin Ali
This essay surveys the Arabic biographical writing of select South Asian Muslim scholars from the late Mughal to the colonial period to argue that, for scholars participating in transregional networks of hadith scholarship, Arabic biographical writing served purposes distinct from Indo-Persianate biographical writing. South Asian scholars chose to write Arabic histories to access pasts and construct communities that centered the ʿulama’ as a distinct class of Muslims who represented the continuity of Islamicate discursive traditions across time and space. Arabic biographical histories indicate a different sense of temporality and geography than Indo-Persianate histories by both marking the passage of time through the transmission of religious knowledge over generations and mapping transregional scholarly networks.1 However, this did not necessarily entail a disavowal of Indo-Persianate histories that placed greater emphasis on saintly miracles, blessings, and shrines.2 This productive tension between Indo-Arabic and Indo-Persianate writing is missed when only Indo-Persianate texts are examined.
本文调查了从莫卧儿王朝晚期到殖民时期精选的南亚穆斯林学者的阿拉伯传记写作,认为对于参与跨区域圣训学术网络的学者来说,阿拉伯传记写作的目的与印度-波斯传记写作不同。南亚学者选择写阿拉伯历史来接近过去,并构建以“乌拉玛”为中心的社区,将其作为一个独特的穆斯林阶层,代表着跨越时间和空间的伊斯兰话语传统的连续性。阿拉伯人的传记历史表明了与印度-波斯历史不同的时间性和地理意义,因为它们都通过代代相传的宗教知识的传播来标记时间的流逝,并绘制了跨区域的学术网络然而,这并不一定意味着要否定印度-波斯历史,因为印度-波斯历史更强调神圣的奇迹、祝福和神殿当只研究印度-波斯文本时,印度-阿拉伯语和印度-波斯文字之间的这种富有成效的紧张关系就被忽略了。
{"title":"The Growth of Arabic Biographical Writing in South Asia from the Eighteenth to the Twentieth Century","authors":"Mohsin Ali","doi":"10.1017/S0020743823000478","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0020743823000478","url":null,"abstract":"This essay surveys the Arabic biographical writing of select South Asian Muslim scholars from the late Mughal to the colonial period to argue that, for scholars participating in transregional networks of hadith scholarship, Arabic biographical writing served purposes distinct from Indo-Persianate biographical writing. South Asian scholars chose to write Arabic histories to access pasts and construct communities that centered the ʿulama’ as a distinct class of Muslims who represented the continuity of Islamicate discursive traditions across time and space. Arabic biographical histories indicate a different sense of temporality and geography than Indo-Persianate histories by both marking the passage of time through the transmission of religious knowledge over generations and mapping transregional scholarly networks.1 However, this did not necessarily entail a disavowal of Indo-Persianate histories that placed greater emphasis on saintly miracles, blessings, and shrines.2 This productive tension between Indo-Arabic and Indo-Persianate writing is missed when only Indo-Persianate texts are examined.","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"134 - 138"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45053687","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Competing to Protect: Repatriation and Legal Protection of Syrians in Istanbul under Allied Occupation (1918–1923) 竞相保护:盟军占领下伊斯坦布尔叙利亚人的遣返与法律保护(1918-1923)
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/S0020743823000521
Orçun Can Okan
Abstract This article examines interstate competitions over “Syrians” whose legal status as Ottoman subjects was not yet terminated by a peace treaty at the end of World War I. Focusing mainly on occupied Istanbul, it traces French efforts to protect or bring Syrians back home to a “Syria.” Given that Syria was still in the making, the stakes here were high and determined postwar reconfigurations that connected Istanbul and Beirut. I argue that competition over Syrians in occupied Istanbul—especially the wealthier and those with military experience—proved critical in the construction of new diplomatic and legal significance accorded to the categories of “Syria” and “Syrian” in the early 20th century. In addition to offering new insights into the dismantling of the Ottoman Empire, the article historicizes projections of imperial influence after World War I and sheds new light on the foundations of French mandate rule in Syria and Lebanon.
本文考察了“叙利亚人”的国家间竞争,他们作为奥斯曼臣民的法律地位在第一次世界大战结束时尚未被和平条约终止。本文主要关注被占领的伊斯坦布尔,追溯了法国为保护或将叙利亚人带回“叙利亚”家园所做的努力。考虑到叙利亚仍在酝酿之中,这里的利害关系很高,而且将伊斯坦布尔和贝鲁特联系起来的战后重组是决定性的。我认为,在被占领的伊斯坦布尔,对叙利亚人的争夺——尤其是那些更富有和有军事经验的人——被证明对20世纪初“叙利亚”和“叙利亚”类别的新外交和法律意义的构建至关重要。除了对奥斯曼帝国的解体提供新的见解外,这篇文章还将第一次世界大战后帝国影响力的预测历史化,并对法国在叙利亚和黎巴嫩的托管统治的基础进行了新的阐释。
{"title":"Competing to Protect: Repatriation and Legal Protection of Syrians in Istanbul under Allied Occupation (1918–1923)","authors":"Orçun Can Okan","doi":"10.1017/S0020743823000521","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0020743823000521","url":null,"abstract":"Abstract This article examines interstate competitions over “Syrians” whose legal status as Ottoman subjects was not yet terminated by a peace treaty at the end of World War I. Focusing mainly on occupied Istanbul, it traces French efforts to protect or bring Syrians back home to a “Syria.” Given that Syria was still in the making, the stakes here were high and determined postwar reconfigurations that connected Istanbul and Beirut. I argue that competition over Syrians in occupied Istanbul—especially the wealthier and those with military experience—proved critical in the construction of new diplomatic and legal significance accorded to the categories of “Syria” and “Syrian” in the early 20th century. In addition to offering new insights into the dismantling of the Ottoman Empire, the article historicizes projections of imperial influence after World War I and sheds new light on the foundations of French mandate rule in Syria and Lebanon.","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"67 - 83"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48398824","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Of Echoes and Utterances: A Brief Sketch of Arabic Hauntings in Hindi Cinema and Song 回声与话语:印地语电影与歌曲中的阿拉伯闹鬼简论
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/S002074382300051X
A. Petiwala
On a Saturday afternoon in January 2017, Shah Rukh Khan—Hindi cinema's reigning star of the last thirty years—arrived at Bollywood Parks Dubai to promote his latest film release, Raees (2017). To the crowd of adoring Arab and South Asian fans and journalists who had flocked to the theme park to catch a glimpse of the “Badshah of Bollywood” and brand ambassador of Dubai, SRK unveiled the much-anticipated Arabic version of “Zaalima” (Cruel One), the film's breakout hit song. Rendered in Darija by Moroccan pop artists Abdelfettah Grini and Jamila El Badaoui, this version of “Zaalima” proved an awkward copy of the original, its unwieldy Arabic lyrics molded to fit as tightly within the blueprint melody as possible. “Dīrī fiya al-thiqa, al-gharām hā howa” (Put your confidence in me, for love is here) did not have quite the same ring or seamlessness as the Hindi-Urdu “Main sau martaba dīwāna hua” (I fell in love a hundred times over), with the Arabic line painstakingly crafted to echo the “hua” ending of the Hindi-Urdu.
2017年1月的一个周六下午,印度电影界三十年来的当红明星Shah Rukh Khan抵达迪拜宝莱坞公园,宣传他的最新电影《Raees》(2017)。SRK推出了备受期待的阿拉伯语版《残酷的一个》,这是该片的突破性热门歌曲。摩洛哥流行艺术家Abdelfettah Grini和Jamila El Badaoui用Darija绘制了这一版本的《Zaalima》,事实证明它是原版的笨拙复制品,其笨拙的阿拉伯语歌词被塑造成尽可能紧密地融入蓝图旋律。“Dīrīfiya al-thiqa,al-gharām hāhowa”(相信我,因为爱就在这里)不像印地语-乌尔都语“Main sau martaba Dīwāna hua”(我爱了一百次)那样有戒指或无缝,阿拉伯语的台词是为了呼应印地语-乌尔都语的“hua”结尾而精心制作的。
{"title":"Of Echoes and Utterances: A Brief Sketch of Arabic Hauntings in Hindi Cinema and Song","authors":"A. Petiwala","doi":"10.1017/S002074382300051X","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S002074382300051X","url":null,"abstract":"On a Saturday afternoon in January 2017, Shah Rukh Khan—Hindi cinema's reigning star of the last thirty years—arrived at Bollywood Parks Dubai to promote his latest film release, Raees (2017). To the crowd of adoring Arab and South Asian fans and journalists who had flocked to the theme park to catch a glimpse of the “Badshah of Bollywood” and brand ambassador of Dubai, SRK unveiled the much-anticipated Arabic version of “Zaalima” (Cruel One), the film's breakout hit song. Rendered in Darija by Moroccan pop artists Abdelfettah Grini and Jamila El Badaoui, this version of “Zaalima” proved an awkward copy of the original, its unwieldy Arabic lyrics molded to fit as tightly within the blueprint melody as possible. “Dīrī fiya al-thiqa, al-gharām hā howa” (Put your confidence in me, for love is here) did not have quite the same ring or seamlessness as the Hindi-Urdu “Main sau martaba dīwāna hua” (I fell in love a hundred times over), with the Arabic line painstakingly crafted to echo the “hua” ending of the Hindi-Urdu.","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"159 - 164"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41825724","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
On the Heels of 1967: Chahine, Cinema, and Emotional Response(s) to the Defeat 紧跟着1967年:Chahine,电影和对失败的情感反应
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/S0020743823000028
Tamara Maatouk
Abstract Many scholars have addressed the 1967 war in their studies, exploring its origins and aftermath, mostly in the context of diplomacy, the military, or regional and Cold War politics. Studies dealing with the war's repercussions on social, intellectual, and cultural life in Egypt are substantial as well. Yet the scholarship dedicated primarily to the study of emotions on the heels of the war remains scarce and disproportionate to the magnitude of the defeat. By juxtaposing films such as al-Ard (The Land, 1970), al-Ikhtiyar (The Choice, 1971), and al-ʿUsfur (The Sparrow, 1974), all directed by Egyptian filmmaker Youssef Chahine, with contemporaneous essays, films, songs, interviews, and the press, I examine the different emotional responses of Chahine and, by extension and association, Egyptian cineasts and critics on the heels of the defeat, tracing their change between June 1967 and October 1973, when Egypt retaliated by launching an attack on Israeli positions in the Sinai Peninsula, and their possible connection to the existing understandings of the defeat at the time.
许多学者在他们的研究中讨论了1967年的战争,主要是在外交、军事或地区和冷战政治的背景下探讨其起源和后果。有关战争对埃及社会、知识分子和文化生活影响的研究也相当丰富。然而,主要致力于研究战后情绪的学术研究仍然很少,而且与战败的严重程度不成比例。通过将埃及电影制作人优素福·查欣执导的《土地》(1970年)、《选择》(1971年)和《麻雀》(1974年)等影片与同时代的散文、电影、歌曲、采访和媒体并置,我研究了查欣的不同情感反应,并通过延伸和联系,研究了埃及电影和评论家在失败后的不同情绪反应,追踪了他们在1967年6月至1973年10月之间的变化。当时埃及对以色列在西奈半岛的阵地发动了袭击,作为报复,以及它们与当时对失败的现有理解之间的可能联系。
{"title":"On the Heels of 1967: Chahine, Cinema, and Emotional Response(s) to the Defeat","authors":"Tamara Maatouk","doi":"10.1017/S0020743823000028","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0020743823000028","url":null,"abstract":"Abstract Many scholars have addressed the 1967 war in their studies, exploring its origins and aftermath, mostly in the context of diplomacy, the military, or regional and Cold War politics. Studies dealing with the war's repercussions on social, intellectual, and cultural life in Egypt are substantial as well. Yet the scholarship dedicated primarily to the study of emotions on the heels of the war remains scarce and disproportionate to the magnitude of the defeat. By juxtaposing films such as al-Ard (The Land, 1970), al-Ikhtiyar (The Choice, 1971), and al-ʿUsfur (The Sparrow, 1974), all directed by Egyptian filmmaker Youssef Chahine, with contemporaneous essays, films, songs, interviews, and the press, I examine the different emotional responses of Chahine and, by extension and association, Egyptian cineasts and critics on the heels of the defeat, tracing their change between June 1967 and October 1973, when Egypt retaliated by launching an attack on Israeli positions in the Sinai Peninsula, and their possible connection to the existing understandings of the defeat at the time.","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"25 - 42"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43111710","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Unfinished History of the Iran-Iraq War: Faith, Firepower, and Iran's Revolutionary Guards Annie Tracy Samuel (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2022). Pp. 320. £75.00 hardback. ISBN: 9781108478427 《两伊战争未完成的历史:信仰、火力和伊朗革命卫队》(英国剑桥:剑桥大学出版社,2022)。320页。精装£75.00。ISBN: 9781108478427
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/s0020743823000326
Maryam Alemzadeh
IRGC differ from other revolutionary militias in how it combined faith and firepower? Were the Revolutionary Guards able to reach a balanced fusion, one that propelled them to the heights of power in Iran ’ s political system? Or did they follow the historically tested path of taming revolutionary passion — tied to Shi ʿ i faith, in this case — in the service of pro-fessionalization? I believe that the IRGC is a rich case for studying this dilemma, and Tracy Samuel ’ s book provides invaluable material for anyone thinking about it
伊斯兰革命卫队与其他革命民兵的不同之处在于它如何将信仰和火力结合起来?革命卫队是否能够达成一种平衡的融合,将他们推向伊朗政治体系的权力巅峰?或者,他们是否遵循了经过历史检验的驯服革命激情的道路——在这种情况下,与什叶派信仰有关——为专业化服务?我相信伊斯兰革命卫队是研究这一困境的一个丰富案例,特雷西·塞缪尔的书为任何思考这一问题的人提供了宝贵的材料
{"title":"The Unfinished History of the Iran-Iraq War: Faith, Firepower, and Iran's Revolutionary Guards Annie Tracy Samuel (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2022). Pp. 320. £75.00 hardback. ISBN: 9781108478427","authors":"Maryam Alemzadeh","doi":"10.1017/s0020743823000326","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/s0020743823000326","url":null,"abstract":"IRGC differ from other revolutionary militias in how it combined faith and firepower? Were the Revolutionary Guards able to reach a balanced fusion, one that propelled them to the heights of power in Iran ’ s political system? Or did they follow the historically tested path of taming revolutionary passion — tied to Shi ʿ i faith, in this case — in the service of pro-fessionalization? I believe that the IRGC is a rich case for studying this dilemma, and Tracy Samuel ’ s book provides invaluable material for anyone thinking about it","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"194 - 196"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45174847","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Mukaddesatçılık: A Cold War Ideology of Muslim Turkish Ressentiment Mukaddesatçılık:穆斯林土耳其人怨恨的冷战意识形态
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/S0020743823000545
Talha Köseoğlu
Abstract This paper introduces mukaddesatçılık as a Cold War ideological position that reconciles Turkish nationalism, religious conservatism, and Islamist revivalism. Mukaddesatçılık channels senses of disempowerment and alienation among people with Islamic and nationalistic sensibilities to a sense of ressentiment against the Turkish modernization process. The paper analyzes mukaddesatçılık's ideational and emotional components based on the writings of Necip Fazıl Kısakürek. In addition to being the name-father of the concept, Kısakürek was distinguished from other Islam-inspired conservative intellectuals by his appeal to popular mobilization around mukaddesatçı ideology through his eloquent and powerful speeches and poems. The paper argues that Kısakürek's mukaddesatçılık reconstructed Muslimness as the political identity of the popular masses, who are the supposed victims of the Turkish modernization process, to mobilize them against the so-called Western-minded modernizing elite. Mukaddesatçılık informs the current populist policies of Recep Tayyip Erdoğan's government that seek to maintain the divisive polarization between religious and secular identities.
摘要:本文介绍了mukaddesatçılık作为一种调和土耳其民族主义、宗教保守主义和伊斯兰复兴主义的冷战意识形态立场。Mukaddesatçılık将具有伊斯兰和民族主义敏感性的人的权力被剥夺和疏离感转化为对土耳其现代化进程的怨恨。本文以Necip Fazıl Kısakürek的文字为基础,分析了mukaddesatçılık的思想和情感成分。除了是这个概念的名字之父之外,Kısakürek与其他受伊斯兰启发的保守知识分子的区别在于,他通过雄辩有力的演讲和诗歌,呼吁围绕mukaddesat意识形态进行民众动员。文章认为,Kısakürek的mukaddesatçılık重建了穆斯林作为大众的政治身份,这些大众被认为是土耳其现代化进程的受害者,以动员他们反对所谓的西方思想的现代化精英。Mukaddesatçılık介绍了目前雷杰普·塔伊普Erdoğan政府的民粹主义政策,这些政策试图维持宗教和世俗身份之间的分裂两极分化。
{"title":"Mukaddesatçılık: A Cold War Ideology of Muslim Turkish Ressentiment","authors":"Talha Köseoğlu","doi":"10.1017/S0020743823000545","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0020743823000545","url":null,"abstract":"Abstract This paper introduces mukaddesatçılık as a Cold War ideological position that reconciles Turkish nationalism, religious conservatism, and Islamist revivalism. Mukaddesatçılık channels senses of disempowerment and alienation among people with Islamic and nationalistic sensibilities to a sense of ressentiment against the Turkish modernization process. The paper analyzes mukaddesatçılık's ideational and emotional components based on the writings of Necip Fazıl Kısakürek. In addition to being the name-father of the concept, Kısakürek was distinguished from other Islam-inspired conservative intellectuals by his appeal to popular mobilization around mukaddesatçı ideology through his eloquent and powerful speeches and poems. The paper argues that Kısakürek's mukaddesatçılık reconstructed Muslimness as the political identity of the popular masses, who are the supposed victims of the Turkish modernization process, to mobilize them against the so-called Western-minded modernizing elite. Mukaddesatçılık informs the current populist policies of Recep Tayyip Erdoğan's government that seek to maintain the divisive polarization between religious and secular identities.","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"84 - 105"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41957173","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Iran's Quiet Revolution: The Downfall of the Pahlavi State Ali Mirsepassi (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2022). Pp. 242. $99.99 hardcover, $29.99 paper. ISBN: 9781108725323 伊朗的静悄悄的革命:巴列维政权的垮台(英国剑桥:剑桥大学出版社,2022)。242页。精装版99.99美元,纸质版29.99美元。ISBN: 9781108725323
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/S002074382300034X
Gregory Brew
The Islamic Revolution of 1978–79 is often characterized by scholars as a sudden and violent break, the moment when Iran’s political development took an abrupt turn in a new and revolutionary direction, away from the Westernized modernism of the Pahlavi era toward Khomeini’s brand of political Islamism and vilāyat-i faqīh, or “Guardianship of the Jurist,” the system of government adopted by Iran in the wake of the revolution. In Iran’s Quiet Revolution: The Downfall of the Pahlavi State, Ali Mirsepassi argues that this break was not quite as sudden as we might believe, and that the apparent raison d’être of the shah’s regime was thoroughly, and, in many cases, deliberately, undermined by Pahlavi elites who embraced forms and discourses of gharbzadegi, or “Westoxification,” and antimodernism in the years prior to the Islamic Revolution. Mirsepassi illustrates how a “cultural and discursive shift in Iranian political culture” occurred over the course of the 1960s and 1970s (p. 4). This “Quiet Revolution” was grounded in Heideggerian anxieties surrounding Iran’s encounter with modernity. It drew from distinct currents of Iranian social and political thought, as well as the general antimodernism spreading through Western intellectual circles. Versions of gharbzadegi were adopted by Pahlavi elites, and even the shah himself, to delegitimize liberalism and undermine the regime’s opponents on the Left and among moderates. Although some of the elites Mirsepassi examines seem to have held sincere doubts regarding modernity’s viability, he generally characterizes their efforts in cynical terms, as attempts “to foster national hegemony for one’s own cause and destroy opposing nationmaking ventures” (p. 4). Embracing mysticism and a vision of national identity grounded in pastoral mythology was, as Mirsepassi sees it, an expression of insecurity and a massive gamble by a regime that lacked a fundamental source of legitimacy. This gamble ended in failure and the “violent annihilation” of both the Pahlavi state and its governing elite (p. 5). Mirsepassi structures his book as a series of thematic chapters, often organized around a specific primary source that speaks to a distinct feature of Iran’s Quiet Revolution. Chapter 2, for example, examines Bonyad Monthly, a journal published in 1977–78 with support from Ashraf Pahlavi, the shah’s sister, that was outwardly antimodern and engaged with gharbzadegi. Chapter 3 turns the focus to Ehsan Naraghi, a high-living member of the Pahlavi elite with ties to Queen Farah, whose published work flirted with antimodernism. The chief inspiration for the rise of antimodernism in the late Pahlavi period was the work of Ahmad Fardid, an early Pahlavi era intellectual and the subject of a separate monograph by Mirsepassi. It was Fardid who first formulated gharbzadegi, characterizing it as a cultural, and even spiritual, phenomenon. This contrasted with Jamal Al-e Ahmad’s more famous formulation from the 1960s, which was dire
学者们经常把1978-79年的伊斯兰革命描述为一次突然而暴力的破裂,这是伊朗政治发展突然转向一个新的革命方向的时刻,从巴列维时代的西方化现代主义转向霍梅尼的政治伊斯兰主义和vilāyat-i faq h,即“法学家的监护”,这是伊朗在革命后采用的政府制度。在《伊朗的静悄悄的革命:巴列维政权的垮台》一书中,阿里·米尔塞帕西认为,这种决裂并不像我们想象的那么突然,而且,在许多情况下,巴列维精英们在伊斯兰革命之前的几年里,接受了“西方毒化”和反现代主义的形式和话语,从而彻底地、甚至故意地破坏了沙阿政权的être。Mirsepassi阐述了“伊朗政治文化的文化和话语转变”是如何在20世纪60年代和70年代发生的(第4页)。这种“安静的革命”是建立在海德格尔围绕伊朗遭遇现代性的焦虑之上的。它借鉴了伊朗社会和政治思想的独特潮流,以及在西方知识界传播的普遍的反现代主义。巴列维的精英们,甚至国王本人,都采用了不同版本的ghabzadegi,以使自由主义失去合法性,并削弱左翼和温和派政权的反对者。尽管米尔塞帕西考察的一些精英似乎对现代性的可行性持真诚的怀疑态度,但他通常用愤世嫉俗的方式来描述他们的努力,作为“为自己的事业培育国家霸权,摧毁反对的国家建立企业”的尝试(第4页)。在米尔塞帕西看来,拥抱神秘主义和基于田园神话的国家认同的愿景是,这是一个缺乏基本合法性的政权的不安全感和大规模赌博的表现。这场赌博以失败和巴列维政权及其统治精英的“暴力毁灭”而告终(第5页)。米尔塞帕西将他的书结构为一系列主题章节,通常围绕一个特定的主要来源组织,讲述伊朗平静革命的一个独特特征。例如,第二章考察了《邦雅德月刊》(Bonyad Monthly),这是一份在1977-78年间出版的杂志,得到了国王的妹妹阿什拉夫·巴列维(Ashraf Pahlavi)的支持,该杂志表面上是反现代的,并与ghabzadegi有联系。第三章将焦点转向了伊山·纳拉格,他是巴列维精英阶层中与法拉女王有联系的上流社会成员,他发表的作品带有反现代主义的色彩。巴列维后期反现代主义兴起的主要灵感来自艾哈迈德·法尔迪德(Ahmad Fardid)的作品。法尔迪德是巴列维早期的一位知识分子,也是米尔塞帕西另一本专著的主题。是Fardid首先提出了ghharbzadegi,并将其描述为一种文化甚至精神现象。这与贾马尔•艾哈迈德(Jamal Al-e Ahmad)在20世纪60年代更为著名的提法形成鲜明对比,后者从政治角度直接针对伊朗国王的国家建设计划。当巴列维精英们表达这一观点时,“西毒”指的是对伊朗民族灵魂的攻击。这种污染的解药是复兴伊朗古老的过去,复兴与伊朗想象中的古代田园联系在一起的伊朗国家。Mirsepassi说明了一个讽刺:在西方受过教育的精英们明确地与巴列维政权的土地改革、工业化和城市化计划联系在一起,他们认为伊朗是一个从未存在过的农业国家。
{"title":"Iran's Quiet Revolution: The Downfall of the Pahlavi State Ali Mirsepassi (Cambridge, UK: Cambridge University Press, 2022). Pp. 242. $99.99 hardcover, $29.99 paper. ISBN: 9781108725323","authors":"Gregory Brew","doi":"10.1017/S002074382300034X","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S002074382300034X","url":null,"abstract":"The Islamic Revolution of 1978–79 is often characterized by scholars as a sudden and violent break, the moment when Iran’s political development took an abrupt turn in a new and revolutionary direction, away from the Westernized modernism of the Pahlavi era toward Khomeini’s brand of political Islamism and vilāyat-i faqīh, or “Guardianship of the Jurist,” the system of government adopted by Iran in the wake of the revolution. In Iran’s Quiet Revolution: The Downfall of the Pahlavi State, Ali Mirsepassi argues that this break was not quite as sudden as we might believe, and that the apparent raison d’être of the shah’s regime was thoroughly, and, in many cases, deliberately, undermined by Pahlavi elites who embraced forms and discourses of gharbzadegi, or “Westoxification,” and antimodernism in the years prior to the Islamic Revolution. Mirsepassi illustrates how a “cultural and discursive shift in Iranian political culture” occurred over the course of the 1960s and 1970s (p. 4). This “Quiet Revolution” was grounded in Heideggerian anxieties surrounding Iran’s encounter with modernity. It drew from distinct currents of Iranian social and political thought, as well as the general antimodernism spreading through Western intellectual circles. Versions of gharbzadegi were adopted by Pahlavi elites, and even the shah himself, to delegitimize liberalism and undermine the regime’s opponents on the Left and among moderates. Although some of the elites Mirsepassi examines seem to have held sincere doubts regarding modernity’s viability, he generally characterizes their efforts in cynical terms, as attempts “to foster national hegemony for one’s own cause and destroy opposing nationmaking ventures” (p. 4). Embracing mysticism and a vision of national identity grounded in pastoral mythology was, as Mirsepassi sees it, an expression of insecurity and a massive gamble by a regime that lacked a fundamental source of legitimacy. This gamble ended in failure and the “violent annihilation” of both the Pahlavi state and its governing elite (p. 5). Mirsepassi structures his book as a series of thematic chapters, often organized around a specific primary source that speaks to a distinct feature of Iran’s Quiet Revolution. Chapter 2, for example, examines Bonyad Monthly, a journal published in 1977–78 with support from Ashraf Pahlavi, the shah’s sister, that was outwardly antimodern and engaged with gharbzadegi. Chapter 3 turns the focus to Ehsan Naraghi, a high-living member of the Pahlavi elite with ties to Queen Farah, whose published work flirted with antimodernism. The chief inspiration for the rise of antimodernism in the late Pahlavi period was the work of Ahmad Fardid, an early Pahlavi era intellectual and the subject of a separate monograph by Mirsepassi. It was Fardid who first formulated gharbzadegi, characterizing it as a cultural, and even spiritual, phenomenon. This contrasted with Jamal Al-e Ahmad’s more famous formulation from the 1960s, which was dire","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"193 - 194"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47863380","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Unearthing Rabiʿa's Grave: Placemaking, Shrines, and Contested Traditions in Balkh, Afghanistan Rabiʿa墓的发掘:阿富汗巴尔赫的造地、神社和受争议的传统
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/S0020743823000314
S. Homayun
Abstract Rabiʿa Balkhi was a princess and poet who, according to medieval accounts, flourished in 10th-century Balkh. She gained wide popularity in 20th-century Afghanistan, where she has been the subject of books, poems, and movies. This article recounts the story of her grave's discovery in the center of Balkh's town park in the 1960s, the emergence of a shrine around it, and its integration with Balkh's landscape of antiquity. Drawing on parallels from across the Muslim world, I argue that Rabiʿa's shrine emerged through a dialogue between state officials and local forms of placemaking. But although initially motivated by nationalist sentiment, the Afghan state lost its ability to define Rabiʿa's life on nationalist terms. As Afghanistan fragmented through war, her shrine survived as a space where her life was constantly reinterpreted and where disputed visions over the nation's past and future played out.
摘要Rabiʿa Balkhi是一位公主和诗人,根据中世纪的记载,她在10世纪的巴尔赫蓬勃发展。她在20世纪的阿富汗广受欢迎,成为书籍、诗歌和电影的主题。这篇文章讲述了20世纪60年代,她的坟墓在巴尔赫镇公园中心被发现,周围出现了一座神殿,并与巴尔赫的古代景观融为一体的故事。借鉴穆斯林世界的相似之处,我认为拉比的圣地是通过国家官员和当地形式的场所制作之间的对话而出现的。但是,尽管最初是出于民族主义情绪,阿富汗政府失去了用民族主义术语定义拉比的生活的能力。随着阿富汗在战争中四分五裂,她的圣地作为一个空间得以幸存,她的生活在这里不断被重新诠释,对国家过去和未来有争议的愿景在这里上演。
{"title":"Unearthing Rabiʿa's Grave: Placemaking, Shrines, and Contested Traditions in Balkh, Afghanistan","authors":"S. Homayun","doi":"10.1017/S0020743823000314","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0020743823000314","url":null,"abstract":"Abstract Rabiʿa Balkhi was a princess and poet who, according to medieval accounts, flourished in 10th-century Balkh. She gained wide popularity in 20th-century Afghanistan, where she has been the subject of books, poems, and movies. This article recounts the story of her grave's discovery in the center of Balkh's town park in the 1960s, the emergence of a shrine around it, and its integration with Balkh's landscape of antiquity. Drawing on parallels from across the Muslim world, I argue that Rabiʿa's shrine emerged through a dialogue between state officials and local forms of placemaking. But although initially motivated by nationalist sentiment, the Afghan state lost its ability to define Rabiʿa's life on nationalist terms. As Afghanistan fragmented through war, her shrine survived as a space where her life was constantly reinterpreted and where disputed visions over the nation's past and future played out.","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"1 - 24"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"41326221","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Spiritual Subjects: Central Asian Pilgrims and the Ottoman Hajj at the End of Empire. Lâle Can (Stanford, CA: Stanford University Press, 2020). Pp. 272. $85.00 cloth, $25.00 paper. ISBN: 9781503610170 精神主题:中亚朝圣者和帝国末期的奥斯曼朝觐。Lâle Can(加利福尼亚州斯坦福:斯坦福大学出版社,2020)。第272页$85.00块布,25.00美元纸。ISBN:9781503610170
IF 1 3区 社会学 Q1 AREA STUDIES Pub Date : 2023-02-01 DOI: 10.1017/S0020743823000296
R. Crews
posal, which included both faith ... and firepower” (p. 191). Although I do not necessarily disagree with this conclusion, I believe other sources need to be consulted as well for it to have sufficient support. This is my main qualm with an otherwise praiseworthy book. For the book to provide not just an analysis of the IRGC’s historiography but also, as stated early on, a factual report of “[its] roles in the Iran-Iraq War and that conflict as a whole” (p. 5), an analysis of the IRGC’s highly ideological self-productions is a great first step, yet insufficient. Other IRGC productions that have not been used in this volume, for instance, include many documents that scholars can use independently of the producers’ interpretations. Iran’s regular army has also been prolific in publishing and making available original documents as well as military analyses that complement and sometimes correct the IRGC’s selective representation of battlefield realities. Consulting such complementary sources would help us better assess the IRGC’s retrospective self-image as a passionate yet professionally minded military by, for instance, revealing how they sometimes actively avoided professionalism and insisted on the alleged revolutionary way of fighting, or how they sometimes downplay the Iranian army’s role in providing the required professional planning, equipment, and backup while the IRGC lacked it. Regardless, Tracy Samuel’s book will be an undeniable resource for future research in this direction, as the source it meticulously explores is still one of the major published historiographies in Farsi. In addition to laying the grounds for an engaged study of sources produced in Iran, The Unfinished History of the Iran-Iraq War offers an important analytical path forward, as well. Tracey Samuel demonstrates in great detail that in the Revolutionary Guards’ selfperception, religious ideological motivation and material concerns about the conduct of war are complementary assets. Faith fuels motivation and provides meaning, while firepower propels the actual battle. Using other sources to document the actuality of this balance could also reveal how it worked in practice, addressing the age-old contradiction between revolutionary passion and professionalism, between loyalty and competence. Did the IRGC differ from other revolutionary militias in how it combined faith and firepower? Were the Revolutionary Guards able to reach a balanced fusion, one that propelled them to the heights of power in Iran’s political system? Or did they follow the historically tested path of taming revolutionary passion—tied to Shiʿi faith, in this case—in the service of professionalization? I believe that the IRGC is a rich case for studying this dilemma, and Tracy Samuel’s book provides invaluable material for anyone thinking about it.
Posal,其中既包括信仰……火力”(第191页)。虽然我不一定不同意这一结论,但我认为还需要参考其他来源,以获得足够的支持。这是我对一本在其他方面值得称赞的书的主要疑虑。本书不仅分析了伊斯兰革命卫队的历史,而且,正如前面所述,对“伊斯兰革命卫队在两伊战争和整个冲突中所扮演的角色”(第5页)进行了事实报告,对伊斯兰革命卫队高度意识形态化的自我产物的分析是一个伟大的第一步,但还不够。例如,在本卷中没有使用的其他伊斯兰革命卫队作品包括许多学者可以独立于生产者的解释使用的文件。伊朗正规军在出版和提供原始文件以及军事分析方面也很多产,这些分析补充并有时纠正了伊斯兰革命卫队对战场现实的选择性表述。咨询这样的补充资源将帮助我们更好地评估伊朗革命卫队的自我形象,例如,通过揭示他们有时如何积极地回避专业精神,坚持所谓的革命战斗方式,或者他们如何有时淡化伊朗军队在提供所需的专业规划,装备和支援方面的作用,而伊朗革命卫队缺乏这些。无论如何,特雷西·塞缪尔的书将不可否认地成为这一方向未来研究的资源,因为它精心探索的来源仍然是波斯语出版的主要历史著作之一。《两伊战争未完成的历史》一书除了为深入研究伊朗的资料来源奠定了基础之外,还提供了一条重要的分析途径。特雷西·塞缪尔非常详细地论证了在革命卫队的自我认知中,宗教意识形态动机和对战争行为的物质关注是互补的资产。信念激发动力,提供意义,而火力推动实际战斗。使用其他来源来记录这种平衡的现状,也可以揭示它在实践中是如何运作的,解决革命激情和专业精神之间、忠诚和能力之间的古老矛盾。伊斯兰革命卫队与其他革命民兵在信仰与火力的结合上有什么不同吗?革命卫队是否能够达成一种平衡的融合,将他们推向伊朗政治体系中的权力巅峰?或者,他们是否遵循了经过历史检验的驯服革命激情的道路——在这种情况下,与什叶派信仰有关——为专业化服务?我相信伊斯兰革命卫队是研究这一困境的一个丰富案例,特雷西·塞缪尔的书为任何思考这一问题的人提供了宝贵的材料。
{"title":"Spiritual Subjects: Central Asian Pilgrims and the Ottoman Hajj at the End of Empire. Lâle Can (Stanford, CA: Stanford University Press, 2020). Pp. 272. $85.00 cloth, $25.00 paper. ISBN: 9781503610170","authors":"R. Crews","doi":"10.1017/S0020743823000296","DOIUrl":"https://doi.org/10.1017/S0020743823000296","url":null,"abstract":"posal, which included both faith ... and firepower” (p. 191). Although I do not necessarily disagree with this conclusion, I believe other sources need to be consulted as well for it to have sufficient support. This is my main qualm with an otherwise praiseworthy book. For the book to provide not just an analysis of the IRGC’s historiography but also, as stated early on, a factual report of “[its] roles in the Iran-Iraq War and that conflict as a whole” (p. 5), an analysis of the IRGC’s highly ideological self-productions is a great first step, yet insufficient. Other IRGC productions that have not been used in this volume, for instance, include many documents that scholars can use independently of the producers’ interpretations. Iran’s regular army has also been prolific in publishing and making available original documents as well as military analyses that complement and sometimes correct the IRGC’s selective representation of battlefield realities. Consulting such complementary sources would help us better assess the IRGC’s retrospective self-image as a passionate yet professionally minded military by, for instance, revealing how they sometimes actively avoided professionalism and insisted on the alleged revolutionary way of fighting, or how they sometimes downplay the Iranian army’s role in providing the required professional planning, equipment, and backup while the IRGC lacked it. Regardless, Tracy Samuel’s book will be an undeniable resource for future research in this direction, as the source it meticulously explores is still one of the major published historiographies in Farsi. In addition to laying the grounds for an engaged study of sources produced in Iran, The Unfinished History of the Iran-Iraq War offers an important analytical path forward, as well. Tracey Samuel demonstrates in great detail that in the Revolutionary Guards’ selfperception, religious ideological motivation and material concerns about the conduct of war are complementary assets. Faith fuels motivation and provides meaning, while firepower propels the actual battle. Using other sources to document the actuality of this balance could also reveal how it worked in practice, addressing the age-old contradiction between revolutionary passion and professionalism, between loyalty and competence. Did the IRGC differ from other revolutionary militias in how it combined faith and firepower? Were the Revolutionary Guards able to reach a balanced fusion, one that propelled them to the heights of power in Iran’s political system? Or did they follow the historically tested path of taming revolutionary passion—tied to Shiʿi faith, in this case—in the service of professionalization? I believe that the IRGC is a rich case for studying this dilemma, and Tracy Samuel’s book provides invaluable material for anyone thinking about it.","PeriodicalId":47340,"journal":{"name":"International Journal of Middle East Studies","volume":"55 1","pages":"196 - 199"},"PeriodicalIF":1.0,"publicationDate":"2023-02-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"48575277","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":3,"RegionCategory":"社会学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
International Journal of Middle East Studies
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1