首页 > 最新文献

Future Anterior最新文献

英文 中文
Dhāranā: The Agency of Architecture in Decolonization Dhāranā:非殖民化建筑机构
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-18 DOI: 10.5749/futuante.16.2.0087
Vikramaditya Prakash
Abstract:A reading of Gayatri Spivak’s 1995 “City, Country, Agency,” this article offers a framework for constructing a responsibility-based agency for architecture and urbanism in service of decolonization. Weaving together deconstructive readings of select verses from the Mahābhārata and other Sanskrit texts, it posits an alternate ecologist understanding of history and society as dhāranā, as a kind of holding otherness, that architects must pre-comprehend to responsibly and more impactfully situate their agency in the world. Architectural thinking, or the practices of design, are offered as situational imperativist agencies that are accessible to dhāranā.The article also points toward the ethics of an alternate preservationist practice, that neither fetishizes the object nor sidelines its agency, but invests in and investigates a future oriented praxis that is neither prescriptive nor reactive, but is propelled by desire as inflected via dhāranā.
摘要:本文通过对加亚特里·斯皮瓦克1995年出版的《城市、国家、代理》一书的解读,为构建一个以责任为基础的、服务于非殖民化的建筑和城市主义代理提供了一个框架。它将从Mahābhārata和其他梵文文本中选择的经文的解构性阅读结合在一起,假设了另一种生态学家对历史和社会的理解dhāranā,作为一种持有的他者,建筑师必须预先理解,以负责任和更有效地定位他们在世界上的代理。架构思维或设计实践作为情景命令式代理提供,可访问dhāranā。这篇文章还指出了另一种保护主义实践的伦理,既不崇拜对象,也不排斥其代理,而是投资和调查一种面向未来的实践,这种实践既不是规定性的,也不是被动的,而是由通过dhāranā发生变化的欲望推动的。
{"title":"Dhāranā: The Agency of Architecture in Decolonization","authors":"Vikramaditya Prakash","doi":"10.5749/futuante.16.2.0087","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.2.0087","url":null,"abstract":"Abstract:A reading of Gayatri Spivak’s 1995 “City, Country, Agency,” this article offers a framework for constructing a responsibility-based agency for architecture and urbanism in service of decolonization. Weaving together deconstructive readings of select verses from the Mahābhārata and other Sanskrit texts, it posits an alternate ecologist understanding of history and society as dhāranā, as a kind of holding otherness, that architects must pre-comprehend to responsibly and more impactfully situate their agency in the world. Architectural thinking, or the practices of design, are offered as situational imperativist agencies that are accessible to dhāranā.The article also points toward the ethics of an alternate preservationist practice, that neither fetishizes the object nor sidelines its agency, but invests in and investigates a future oriented praxis that is neither prescriptive nor reactive, but is propelled by desire as inflected via dhāranā.","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"213 1","pages":"120 - 86"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79491412","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
High-Tech Heritage: Planes, Photography, and the Ancient Past in the French Mandate for Syria and Lebanon 高科技遗产:飞机、摄影和法国在叙利亚和黎巴嫩托管的古老过去
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-18 DOI: 10.5749/futuante.16.2.0001
Sarah Griswold
Abstract:The French occupation and governance of mandate Syria and Lebanon after World War I coincided with the rise of aviation as a tool of intelligence gathering. Surveillance from the sky served both military and scientific objectives for the French deployed to the region, and the development of “aerial archaeology” soon captured the fascination of experts and the public. This article examines how aerial archaeology provided a means not just of exerting colonial control through the exercise of scientific collection but also provided a way to remain relevant in the event of an end to formal, territorial empire. “High-tech heritage”—aerial archaeology in this case—became an attractive model for colonial powers in a decolonizing world, offering new techniques for extracting information and for setting the terms of cutting-edge praxis.
摘要:第一次世界大战后,法国对叙利亚和黎巴嫩的占领和统治恰逢航空作为情报收集工具的兴起。对部署在该地区的法国人来说,空中监视服务于军事和科学目标,“空中考古”的发展很快就吸引了专家和公众的兴趣。本文探讨了航空考古如何提供一种手段,不仅是通过科学收集来施加殖民控制,而且还提供了一种在正式领土帝国结束的情况下保持相关性的方法。“高科技遗产”——在这里指的是空中考古——在非殖民化的世界中成为殖民列强的一种有吸引力的模式,为提取信息和为尖端实践设定条件提供了新技术。
{"title":"High-Tech Heritage: Planes, Photography, and the Ancient Past in the French Mandate for Syria and Lebanon","authors":"Sarah Griswold","doi":"10.5749/futuante.16.2.0001","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.2.0001","url":null,"abstract":"Abstract:The French occupation and governance of mandate Syria and Lebanon after World War I coincided with the rise of aviation as a tool of intelligence gathering. Surveillance from the sky served both military and scientific objectives for the French deployed to the region, and the development of “aerial archaeology” soon captured the fascination of experts and the public. This article examines how aerial archaeology provided a means not just of exerting colonial control through the exercise of scientific collection but also provided a way to remain relevant in the event of an end to formal, territorial empire. “High-tech heritage”—aerial archaeology in this case—became an attractive model for colonial powers in a decolonizing world, offering new techniques for extracting information and for setting the terms of cutting-edge praxis.","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"11 1","pages":"1 - 15"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72972276","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Heritage, Preservation, and Decolonization: Entanglements, Consequences, Action? 遗产、保护与非殖民化:纠缠、后果、行动?
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-18 DOI: 10.5749/futuante.16.2.0iii
W. Carruthers, Sarah Griswold, Amal Sachedina, Sudeshna Guha, Emilio Distretti, A. Petti, G. Spivak, Vikramaditya Prakash, Luise Rellensmann
Abstract:The French occupation and governance of mandate Syria and Lebanon after World War I coincided with the rise of aviation as a tool of intelligence gathering. Surveillance from the sky served both military and scientific objectives for the French deployed to the region, and the development of “aerial archaeology” soon captured the fascination of experts and the public. This article examines how aerial archaeology provided a means not just of exerting colonial control through the exercise of scientific collection but also provided a way to remain relevant in the event of an end to formal, territorial empire. “High-tech heritage”—aerial archaeology in this case—became an attractive model for colonial powers in a decolonizing world, offering new techniques for extracting information and for setting the terms of cutting-edge praxis.
摘要:第一次世界大战后,法国对叙利亚和黎巴嫩的占领和统治恰逢航空作为情报收集工具的兴起。对部署在该地区的法国人来说,空中监视服务于军事和科学目标,“空中考古”的发展很快就吸引了专家和公众的兴趣。本文探讨了航空考古如何提供一种手段,不仅是通过科学收集来施加殖民控制,而且还提供了一种在正式领土帝国结束的情况下保持相关性的方法。“高科技遗产”——在这里指的是空中考古——在非殖民化的世界中成为殖民列强的一种有吸引力的模式,为提取信息和为尖端实践设定条件提供了新技术。
{"title":"Heritage, Preservation, and Decolonization: Entanglements, Consequences, Action?","authors":"W. Carruthers, Sarah Griswold, Amal Sachedina, Sudeshna Guha, Emilio Distretti, A. Petti, G. Spivak, Vikramaditya Prakash, Luise Rellensmann","doi":"10.5749/futuante.16.2.0iii","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.2.0iii","url":null,"abstract":"Abstract:The French occupation and governance of mandate Syria and Lebanon after World War I coincided with the rise of aviation as a tool of intelligence gathering. Surveillance from the sky served both military and scientific objectives for the French deployed to the region, and the development of “aerial archaeology” soon captured the fascination of experts and the public. This article examines how aerial archaeology provided a means not just of exerting colonial control through the exercise of scientific collection but also provided a way to remain relevant in the event of an end to formal, territorial empire. “High-tech heritage”—aerial archaeology in this case—became an attractive model for colonial powers in a decolonizing world, offering new techniques for extracting information and for setting the terms of cutting-edge praxis.","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"16 1","pages":"1 - 120 - 121 - 125 - 15 - 16 - 29 - 30 - 45 - 46 - 58 - 59 - 85 - 86 - ii - xxiv"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"84972500","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
The Afterlife of Fascist Colonial Architecture: A Critical Manifesto 法西斯殖民建筑的来世:一份批判宣言
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2021-03-18 DOI: 10.5749/futuante.16.2.0047
Emilio Distretti, A. Petti
Abstract:The listing of the capital of Eritrea Asmara as UNESCO World Heritage Site in 2017 has raised a series of contradictory questions around Italian fascist colonial heritage: is the nomination part of the longer path of Eritrea’s decolonization and reappropriation of its colonial history or does this lead to the celebration of modernist architecture and its entanglements with colonialism and fascism? This essay draws inspiration from the case of Asmara, as a way to stir a debate around the afterlife of colonial fascist architecture, and its critical reuse. By discussing the interrelated concepts of repair, reparations, and prothesis within the debates in heritage studies and to the practices of architectural preservation, this essay claims a space for architectural heritage in the entangled struggles of decolonization and de-fascistization. Moreover, it reads fascism’s architectural heritage—and its histories of dispossession and violence—as part of modernism’s controversial history of segregation that cut across the southern and northern hemispheres. In so doing this essay introduces the concept of de-modernization into the debate around critical architectural preservation as part of a transnational struggle for justice against old and new forms of fascisms and colonialisms.
摘要:厄立特里亚首都阿斯马拉于2017年被列入联合国教科文组织世界遗产名录,引发了围绕意大利法西斯殖民遗产的一系列矛盾问题:这一提名是厄立特里亚非殖民化和殖民历史重新利用的漫长道路的一部分,还是这一提名导致了对现代主义建筑及其与殖民主义和法西斯主义纠缠的庆祝?这篇文章从阿斯马拉的案例中获得灵感,作为一种引发关于殖民法西斯建筑来世的辩论的方式,以及它的批判性再利用。通过在遗产研究和建筑保护实践的辩论中讨论修复、修复和修复等相互关联的概念,本文在非殖民化和去法西斯化的纠缠斗争中为建筑遗产争取了空间。此外,它将法西斯主义的建筑遗产——及其剥夺和暴力的历史——解读为贯穿南北半球的现代主义有争议的种族隔离历史的一部分。因此,本文将去现代化的概念引入到围绕关键建筑保护的辩论中,作为反对新旧形式的法西斯主义和殖民主义的跨国正义斗争的一部分。
{"title":"The Afterlife of Fascist Colonial Architecture: A Critical Manifesto","authors":"Emilio Distretti, A. Petti","doi":"10.5749/futuante.16.2.0047","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.2.0047","url":null,"abstract":"Abstract:The listing of the capital of Eritrea Asmara as UNESCO World Heritage Site in 2017 has raised a series of contradictory questions around Italian fascist colonial heritage: is the nomination part of the longer path of Eritrea’s decolonization and reappropriation of its colonial history or does this lead to the celebration of modernist architecture and its entanglements with colonialism and fascism? This essay draws inspiration from the case of Asmara, as a way to stir a debate around the afterlife of colonial fascist architecture, and its critical reuse. By discussing the interrelated concepts of repair, reparations, and prothesis within the debates in heritage studies and to the practices of architectural preservation, this essay claims a space for architectural heritage in the entangled struggles of decolonization and de-fascistization. Moreover, it reads fascism’s architectural heritage—and its histories of dispossession and violence—as part of modernism’s controversial history of segregation that cut across the southern and northern hemispheres. In so doing this essay introduces the concept of de-modernization into the debate around critical architectural preservation as part of a transnational struggle for justice against old and new forms of fascisms and colonialisms.","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"13 1","pages":"46 - 58"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2021-03-18","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76529364","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
Banking on Postmodernism: Saving Stanley Tigerman’s Illinois Regional Library for the Blind and Physically Handicapped (1978) 寄希望于后现代主义:为盲人和残障人士拯救斯坦利·蒂格曼的伊利诺伊州地区图书馆(1978)
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-08-21 DOI: 10.5749/futuante.16.1.0087
David Serlin
Abstract:In 2012, the Illinois Regional Library for the Blind and Physically Handicapped in Chicago, designed in the 1970s by US architect Stanley Tigerman (1930–2019), was converted into the flagship offices of a regional bank. During its heyday, Tigerman’s library was widely recognized as an innovative example of empathic design that engaged the sensory and mobility impairments of its intended patrons. In its conversion to a bank, however, contemporary architects sought to capitalize upon the library as an eccentric icon of mid-1970s postmodernism. In the process, they jettisoned many notable features of Tigerman’s original design. This essay endeavors to show what was lost in the conversion, since the bank chose to preserve that which is most superficially associated with histories of postmodernism while erasing the library’s material commitments to histories of disability. By recovering the original context and guiding principles behind the library’s design and execution, the essay asserts the importance of thinking about disability within practices of historic preservation while also restoring Tigerman’s library to its rightful place within historical assessments of late-twentieth-century urban architecture.
摘要:2012年,由美国建筑师Stanley Tigerman(1930-2019)于20世纪70年代设计的芝加哥伊利诺伊州盲人和残疾人地区图书馆被改造成一家地区银行的旗舰办公室。在其全盛时期,Tigerman的图书馆被广泛认为是移情设计的创新范例,它涉及到它的预定顾客的感官和行动障碍。然而,在将图书馆改造成银行的过程中,当代建筑师试图利用图书馆作为20世纪70年代中期后现代主义的古怪标志。在这个过程中,他们抛弃了Tigerman原始设计的许多显著特征。这篇文章试图展示在转换中失去了什么,因为银行选择保留最表面上与后现代主义历史相关的东西,同时抹去图书馆对残疾人历史的材料承诺。通过恢复图书馆设计和执行背后的原始环境和指导原则,文章强调了在历史保护实践中考虑残疾的重要性,同时也将Tigerman图书馆恢复到20世纪后期城市建筑的历史评估中应有的位置。
{"title":"Banking on Postmodernism: Saving Stanley Tigerman’s Illinois Regional Library for the Blind and Physically Handicapped (1978)","authors":"David Serlin","doi":"10.5749/futuante.16.1.0087","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.1.0087","url":null,"abstract":"Abstract:In 2012, the Illinois Regional Library for the Blind and Physically Handicapped in Chicago, designed in the 1970s by US architect Stanley Tigerman (1930–2019), was converted into the flagship offices of a regional bank. During its heyday, Tigerman’s library was widely recognized as an innovative example of empathic design that engaged the sensory and mobility impairments of its intended patrons. In its conversion to a bank, however, contemporary architects sought to capitalize upon the library as an eccentric icon of mid-1970s postmodernism. In the process, they jettisoned many notable features of Tigerman’s original design. This essay endeavors to show what was lost in the conversion, since the bank chose to preserve that which is most superficially associated with histories of postmodernism while erasing the library’s material commitments to histories of disability. By recovering the original context and guiding principles behind the library’s design and execution, the essay asserts the importance of thinking about disability within practices of historic preservation while also restoring Tigerman’s library to its rightful place within historical assessments of late-twentieth-century urban architecture.","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"89 1","pages":"108 - 87"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88835178","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Exhibiting Trauma: The Berlin Painting and Sculpture Collections Seventy Years after World War II, a Curatorial Reflection 展览创伤:第二次世界大战后70年柏林绘画和雕塑收藏,策展反思
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-08-21 DOI: 10.5749/futuante.16.1.0001
J. Chapuis, D. Gissen
Abstract:For the Berlin Museums, the memory of May 1945 is linked to the loss of objects from their collections. In the days just before and after the end of the war, two fires in a bunker destroyed countless works of art that had been stored there for safekeeping. Over the course of 1945, large parts of the museum holdings came under control of the Allies. The majority of these works only returned to the then-divided Berlin in the 1950s. The effects of the war and the postwar period on the collections of the Berlin Museums are felt to this day. The Gemäldegalerie lost about four hundred paintings, the Skulpturensammlung a third of its holdings. Among the works that did return, many were severely damaged.Held at the Bode Museum in 2015, the exhibition The Lost Museum shed light on the historical circumstances of the fires in 1945 and the subsequent fate of the works of art. With the help of plaster casts and photographic reproductions of works in their original size, masterpieces of the Berlin sculpture and painting collections were brought back into public consciousness. The exhibition also explored the ethical and practical problems behind the restoration and presentation of war-damaged art.
摘要:对于柏林博物馆来说,1945年5月的记忆与馆藏物品的丢失有关。在战争结束前和结束后的几天里,一个地堡发生了两场大火,烧毁了无数保存在那里的艺术品。1945年期间,博物馆的大部分藏品被盟军控制。这些作品中的大部分直到20世纪50年代才回到当时分裂的柏林。战争和战后时期对柏林博物馆藏品的影响至今仍能感受到。Gemäldegalerie失去了大约400幅画,骷髅会失去了其收藏的三分之一。在已经归还的作品中,许多都遭到了严重破坏。2015年在博德博物馆举行的“失落的博物馆”展览揭示了1945年火灾的历史环境和艺术品的命运。借助石膏模型和原始尺寸的摄影复制品,柏林雕塑和绘画收藏的杰作重新进入了公众的视野。这次展览还探讨了修复和呈现被战争破坏的艺术品背后的伦理和现实问题。
{"title":"Exhibiting Trauma: The Berlin Painting and Sculpture Collections Seventy Years after World War II, a Curatorial Reflection","authors":"J. Chapuis, D. Gissen","doi":"10.5749/futuante.16.1.0001","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.1.0001","url":null,"abstract":"Abstract:For the Berlin Museums, the memory of May 1945 is linked to the loss of objects from their collections. In the days just before and after the end of the war, two fires in a bunker destroyed countless works of art that had been stored there for safekeeping. Over the course of 1945, large parts of the museum holdings came under control of the Allies. The majority of these works only returned to the then-divided Berlin in the 1950s. The effects of the war and the postwar period on the collections of the Berlin Museums are felt to this day. The Gemäldegalerie lost about four hundred paintings, the Skulpturensammlung a third of its holdings. Among the works that did return, many were severely damaged.Held at the Bode Museum in 2015, the exhibition The Lost Museum shed light on the historical circumstances of the fires in 1945 and the subsequent fate of the works of art. With the help of plaster casts and photographic reproductions of works in their original size, masterpieces of the Berlin sculpture and painting collections were brought back into public consciousness. The exhibition also explored the ethical and practical problems behind the restoration and presentation of war-damaged art.","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"63 1","pages":"1 - 15"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82369300","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Disability and Preservation 残疾与保存
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-08-21 DOI: 10.5749/futuante.16.1.0iii
Gissen
Abstract:Guest Editor David Gissen interviews Georgina Kleege regarding her research and most recent publication More than Meets the Eye: What Blindness Brings to Art (2018), which combines memoir and analysis of theoretical texts in a larger exploration of the relationship between blindness and the fine arts.
摘要:客座编辑大卫·吉森就乔治娜·克里格的研究和她的最新出版物《超越眼睛:失明给艺术带来什么》(2018)采访了她,这本书结合了回忆录和理论文本的分析,对失明与美术之间的关系进行了更大的探索。
{"title":"Disability and Preservation","authors":"Gissen","doi":"10.5749/futuante.16.1.0iii","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.1.0iii","url":null,"abstract":"Abstract:Guest Editor David Gissen interviews Georgina Kleege regarding her research and most recent publication More than Meets the Eye: What Blindness Brings to Art (2018), which combines memoir and analysis of theoretical texts in a larger exploration of the relationship between blindness and the fine arts.","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"45 1","pages":"1 - 108 - 111 - 121 - 122 - 126 - 15 - 17 - 32 - 35 - 56 - 57 - 66 - 69 - 84 - 87 - iii - xiii"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88137972","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
More than Meets the Eye: Georgina Kleege 不仅仅是满足眼睛:乔治娜·克里格
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-08-21 DOI: 10.5749/futuante.16.1.0057
D. Gissen
Abstract:Guest Editor David Gissen interviews Georgina Kleege regarding her research and most recent publication More than Meets the Eye: What Blindness Brings to Art (2018), which combines memoir and analysis of theoretical texts in a larger exploration of the relationship between blindness and the fine arts.
摘要:客座编辑大卫·吉森就乔治娜·克里格的研究和她的最新出版物《超越眼睛:失明给艺术带来什么》(2018)采访了她,这本书结合了回忆录和理论文本的分析,对失明与美术之间的关系进行了更大的探索。
{"title":"More than Meets the Eye: Georgina Kleege","authors":"D. Gissen","doi":"10.5749/futuante.16.1.0057","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.1.0057","url":null,"abstract":"Abstract:Guest Editor David Gissen interviews Georgina Kleege regarding her research and most recent publication More than Meets the Eye: What Blindness Brings to Art (2018), which combines memoir and analysis of theoretical texts in a larger exploration of the relationship between blindness and the fine arts.","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"16 1","pages":"57 - 66"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"85248428","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Radical Accessibility of Video Art (for Hearing People) 视频艺术的根本可及性(对听觉人而言)
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-08-21 DOI: 10.5749/futuante.16.1.0111
Emily Watlington
Abstract:The implementation of video as an artistic medium is often described as motivated by radical ambitions toward art’s accessibility. Yet when these works are displayed in museums, they seldom include closed captions necessary to make their content accessible to deaf/Deaf audiences. Historic works of video art are thus often not accessible, as it remains taboo to alter an “original” work of art by adding captions. This logic privileges the work’s original aesthetic experience over its accessibility in spite of the fact that (1) many works of historic video art were first, or additionally, shown on television, where closed captions are required by the Americans with Disabilities Act (ADA), and (2) such works are almost never shown in their original format anyway. When spirits of radical access are claimed yet closed captions are not provided, a message is sent about who counts as “everyone” when art is meant for all. This article will examine the aversion to captions when displaying historic works of video arts in museums, consider the rights and responsibilities of video artists and curators, and, ultimately, ask that we rethink our aesthetic (and thereby ethical) paradigm which privileges faithfulness to an “original” over accessibility. Ultimately, I insist that captioning embodies the spirit of access that motivated so many artists to use video in the first place, and museums should preserve this spirit rather than faithfulness to an “original.”
摘要:视频作为一种艺术媒介的实施通常被描述为对艺术可及性的激进野心。然而,当这些作品在博物馆展出时,它们很少包括必要的封闭字幕,以使聋人/聋人观众能够看到它们的内容。因此,视频艺术的历史作品通常是不可接近的,因为通过添加字幕来改变“原创”艺术作品仍然是禁忌。这种逻辑将作品的原始审美体验置于其可访问性之上,尽管事实是:(1)许多历史录像艺术作品首先或另外是在电视上展示的,而美国残疾人法案(ADA)要求在电视上使用封闭字幕;(2)这些作品几乎从未以原始格式展示过。当主张激进的精神,但没有提供封闭的说明文字时,就传递了一个信息,即当艺术是为所有人服务时,谁算“每个人”。本文将研究在博物馆展示历史视频艺术作品时对标题的厌恶,考虑视频艺术家和策展人的权利和责任,并最终要求我们重新思考我们的美学(从而伦理)范式,即对“原创”的忠诚高于可及性。最后,我坚持认为文字说明体现了一种获取的精神,正是这种精神促使许多艺术家首先使用视频,博物馆应该保留这种精神,而不是忠实于“原创”。
{"title":"The Radical Accessibility of Video Art (for Hearing People)","authors":"Emily Watlington","doi":"10.5749/futuante.16.1.0111","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.1.0111","url":null,"abstract":"Abstract:The implementation of video as an artistic medium is often described as motivated by radical ambitions toward art’s accessibility. Yet when these works are displayed in museums, they seldom include closed captions necessary to make their content accessible to deaf/Deaf audiences. Historic works of video art are thus often not accessible, as it remains taboo to alter an “original” work of art by adding captions. This logic privileges the work’s original aesthetic experience over its accessibility in spite of the fact that (1) many works of historic video art were first, or additionally, shown on television, where closed captions are required by the Americans with Disabilities Act (ADA), and (2) such works are almost never shown in their original format anyway. When spirits of radical access are claimed yet closed captions are not provided, a message is sent about who counts as “everyone” when art is meant for all. This article will examine the aversion to captions when displaying historic works of video arts in museums, consider the rights and responsibilities of video artists and curators, and, ultimately, ask that we rethink our aesthetic (and thereby ethical) paradigm which privileges faithfulness to an “original” over accessibility. Ultimately, I insist that captioning embodies the spirit of access that motivated so many artists to use video in the first place, and museums should preserve this spirit rather than faithfulness to an “original.”","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"17 9 1","pages":"111 - 121"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83902479","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
“Commercial Battles of Self-Support”: Concrete Construction and the Disabled World War I Veteran “自给自足的商业战争”:混凝土建筑与一战伤残老兵
IF 0.1 4区 艺术学 Q3 Arts and Humanities Pub Date : 2020-08-21 DOI: 10.5749/futuante.16.1.0017
J. Graham
Abstract:As the First World War drew to a close, its demobilization— or the redistribution of labor in the war’s aftermath— became a pressing question across industries in the United States, including the field of reinforced concrete construction. This essay explores an emerging conceptualization of disability in these years as it informed how other forms of work might be understood. A provocation by Albert Kahn (on the possibility of incorporating injured soldiers into the production of reinforced concrete) and the research of Frank and Lillian Gilbreth (on concrete and on the retraining of disabled soldiers and workers) offer starting points in understanding a new economic subjectivity that was entailed in the work of industrial building.
摘要:随着第一次世界大战接近尾声,它的复员——或战争后劳动力的再分配——成为美国各行业迫切需要解决的问题,包括钢筋混凝土建筑领域。这篇文章探讨了一个新兴的概念,残疾在这些年来,因为它告知如何其他形式的工作可能被理解。Albert Kahn的一次挑衅(关于将受伤士兵纳入钢筋混凝土生产的可能性)和Frank和Lillian Gilbreth的研究(关于混凝土和残疾士兵和工人的再培训)为理解工业建筑工作中所包含的新的经济主体性提供了起点。
{"title":"“Commercial Battles of Self-Support”: Concrete Construction and the Disabled World War I Veteran","authors":"J. Graham","doi":"10.5749/futuante.16.1.0017","DOIUrl":"https://doi.org/10.5749/futuante.16.1.0017","url":null,"abstract":"Abstract:As the First World War drew to a close, its demobilization— or the redistribution of labor in the war’s aftermath— became a pressing question across industries in the United States, including the field of reinforced concrete construction. This essay explores an emerging conceptualization of disability in these years as it informed how other forms of work might be understood. A provocation by Albert Kahn (on the possibility of incorporating injured soldiers into the production of reinforced concrete) and the research of Frank and Lillian Gilbreth (on concrete and on the retraining of disabled soldiers and workers) offer starting points in understanding a new economic subjectivity that was entailed in the work of industrial building.","PeriodicalId":53609,"journal":{"name":"Future Anterior","volume":"17 1","pages":"17 - 32"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2020-08-21","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90231123","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":4,"RegionCategory":"艺术学","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Future Anterior
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1