首页 > 最新文献

Sibirskii Filologicheskii Zhurnal最新文献

英文 中文
The plot of the Koryak tale about mice suspended from a tree: genesis and ethnographic context 关于挂在树上的老鼠的科里亚克故事的情节:起源和民族志背景
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/78/1
Tatiana A. Golovaneva
This paper presents an analysis of one of the popular plots of the Itelmen-Koryak folklore. The focus of the study is the tale about mice that were caught in pants and hung on the tree. According to the classification of E. Berezkin and Duvakin, the plot motif of this tale is L42J “The tree bends (children in the ogre’s bag).” Consideration was given to 21 versions of the tale recorded from 1901 to 2017 from the Itelmen and Koryaks of Kamchatka. The Koryak narrative tradition allows the narrator to present the folklore text in his own way. With the main line of the plot preserved, the episodes sometimes are expanded, indicating not so much the peculiarities of the local tradition as the individual narrative style of the narrator, his authorial activity, and even his life position. The analysis of different variants of the tale about mice clearly demonstrates the evolution of the plot that is part of the Big Raven cycle. The archaic anecdotal nature of the narrative is replaced by edification. Alogical episodes based on tricks of the trickster are lost. Specification of episodes changes according to the new reality. The system of character interaction is changing. Though not being typical of archaic folklore tradition, the elements of psychologism start to appear. At the same time, modern recordings of folklore texts sometimes retain archaic narrative elements, once formed as a result of figurative interpretation of natural phenomena, traditional way of life, or ritual practices.
本文对伊特尔门-科里亚克族民间传说中的一个流行情节进行了分析。这项研究的重点是关于老鼠被裤子夹住挂在树上的故事。根据E. Berezkin和Duvakin的分类,这个故事的情节主题是L42J“树弯曲(食人魔袋子里的孩子)”。从1901年到2017年,堪察加半岛的伊特曼人和科里亚克人记录了21个版本的故事。科里亚克叙事传统允许叙述者以自己的方式呈现民间传说文本。在保留主线情节的情况下,情节有时会被扩展,这与其说是当地传统的独特性,不如说是叙述者的个人叙事风格,他的创作活动,甚至他的生活地位。对这个关于老鼠的故事的不同变体的分析清楚地展示了作为大乌鸦循环一部分的情节的演变。古老的轶事性质的叙述被教育所取代。基于骗子把戏的逻辑情节丢失了。剧集的规格会根据新的现实而改变。角色互动系统正在发生变化。虽然不是典型的古代民俗传统,但心理主义的元素开始出现。与此同时,民间传说文本的现代记录有时保留了古老的叙事元素,这些元素曾经是对自然现象、传统生活方式或仪式实践的具象解释的结果。
{"title":"The plot of the Koryak tale about mice suspended from a tree: genesis and ethnographic context","authors":"Tatiana A. Golovaneva","doi":"10.17223/18137083/78/1","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/78/1","url":null,"abstract":"This paper presents an analysis of one of the popular plots of the Itelmen-Koryak folklore. The focus of the study is the tale about mice that were caught in pants and hung on the tree. According to the classification of E. Berezkin and Duvakin, the plot motif of this tale is L42J “The tree bends (children in the ogre’s bag).” Consideration was given to 21 versions of the tale recorded from 1901 to 2017 from the Itelmen and Koryaks of Kamchatka. The Koryak narrative tradition allows the narrator to present the folklore text in his own way. With the main line of the plot preserved, the episodes sometimes are expanded, indicating not so much the peculiarities of the local tradition as the individual narrative style of the narrator, his authorial activity, and even his life position. The analysis of different variants of the tale about mice clearly demonstrates the evolution of the plot that is part of the Big Raven cycle. The archaic anecdotal nature of the narrative is replaced by edification. Alogical episodes based on tricks of the trickster are lost. Specification of episodes changes according to the new reality. The system of character interaction is changing. Though not being typical of archaic folklore tradition, the elements of psychologism start to appear. At the same time, modern recordings of folklore texts sometimes retain archaic narrative elements, once formed as a result of figurative interpretation of natural phenomena, traditional way of life, or ritual practices.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67575407","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
German dialects of Altai: recent expedition findings 阿尔泰的德语方言:最近的探险发现
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/78/12
E. A. Liebert
The paper presents the results of a linguistic expedition to the settlements of the German National Region in Altai. The German language dialectal forms identified can be attributed to the Low German and High German language areas. High German forms are of a mixed nature, including the dialects of both the Middle and South German types. Despite sharing common phonetic features, each of the Upper German dialects in Altai has its own set of features, with some features identified for the first time, for example, nasalization in the Kamyshi village dialect. All Middle German dialects are characterized by incomplete consonant movement and grammatical features. South German dialects also have some peculiarities: full movement of consonants, “hissing” consonant combinations, pronoun mer (we). The High German dialects of the Altai show the features of the original mother dialects and new features acquired due to mixing and leveling processes. A conclusion is made about the impossibility of identifying the dialectal forms precisely. The Low German language substratum is found to be represented by the dialects of the Mennonite Germans. The analysis of the linguistic features has found the speech of the Mennonite Plautdietsch speakers in Altai to be significantly similar to the speech of the Low German Mennonite dialect speakers of the Novosibirsk region. Also, some sociolinguistic components identified during a survey of speakers of different German language dialects were analyzed: self-identification, linguistic competence, attitude towards native dialect.
本文介绍了对阿尔泰德意志民族地区定居点进行语言考察的结果。所确定的德语方言形式可归因于低地德语和高地德语地区。高地德语形式是混合性质的,包括中部和南部德语类型的方言。尽管有共同的语音特征,阿尔泰的每一种上德语方言都有自己的一套特征,其中一些特征是首次发现的,例如,卡米什村方言中的鼻音化。所有中古德语方言都具有不完全辅音运动和语法特征。德国南部方言也有一些特点:辅音的完整运动,“嘶嘶”的辅音组合,代词(我们)。阿尔泰高地德语方言既有原始母方言的特点,又有由于混合和调平过程而获得的新特点。得出了方言形式不可能精确识别的结论。低地德语的基础被发现以门诺派德国人的方言为代表。对语言特征的分析发现阿尔泰的门诺派普劳迪耶契语使用者的语言与新西伯利亚地区低地德语门诺派方言使用者的语言非常相似。此外,本文还分析了在对不同德语方言使用者的调查中发现的一些社会语言学成分:自我认同、语言能力、对母语方言的态度。
{"title":"German dialects of Altai: recent expedition findings","authors":"E. A. Liebert","doi":"10.17223/18137083/78/12","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/78/12","url":null,"abstract":"The paper presents the results of a linguistic expedition to the settlements of the German National Region in Altai. The German language dialectal forms identified can be attributed to the Low German and High German language areas. High German forms are of a mixed nature, including the dialects of both the Middle and South German types. Despite sharing common phonetic features, each of the Upper German dialects in Altai has its own set of features, with some features identified for the first time, for example, nasalization in the Kamyshi village dialect. All Middle German dialects are characterized by incomplete consonant movement and grammatical features. South German dialects also have some peculiarities: full movement of consonants, “hissing” consonant combinations, pronoun mer (we). The High German dialects of the Altai show the features of the original mother dialects and new features acquired due to mixing and leveling processes. A conclusion is made about the impossibility of identifying the dialectal forms precisely. The Low German language substratum is found to be represented by the dialects of the Mennonite Germans. The analysis of the linguistic features has found the speech of the Mennonite Plautdietsch speakers in Altai to be significantly similar to the speech of the Low German Mennonite dialect speakers of the Novosibirsk region. Also, some sociolinguistic components identified during a survey of speakers of different German language dialects were analyzed: self-identification, linguistic competence, attitude towards native dialect.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67575801","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The phoneme /h/ in Kyeongsang Korean 庆尚语的音素/h/
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/78/15
A. Shamrin
The special nature of the phoneme /h/ in Kyungsang Korean is studied, with the aim to identify the main adjustments of Kyungsang Korean, lettered by the symbol ㅎ. Study materials were isolated words forms of the Kyungsang Korean with the sound [h]. In the intervocalic position and after the consonants, the allophones of the phoneme /h/ were found to be usually realized as aspiration of the prepositive consonant and postpositive vowel. No realizations of the phoneme /h/ in the final position and before any consonant were found. In the initial position (74 % of all cases), the phoneme /h/ is realized as a laryngeal fricative sound [h]. In 10 % word forms, it occurs as a velar fricative sound [x]. In 6 % of all cases, we found a palatalized hushing or a whistling sound [ʃб] or [sб] in preposition to front vowels such as [ү] or [і]. In preposition to back narrow vowels, such as [u] or [ɯ], the phoneme /h/ is realized as a bilabial sound [φ] or a dentolabial sound [f] in 10 % of all cases. In the intervocalic position, the phoneme /h/ is realized as a voiced allophone. Usually, in the intervocalic position, the phoneme /h/ is realized as a voiced laryngeal sound [ɦ] or a voiced velar sound [ɣ] (in preposition to vowels like [a], [o], or [e]). In preposition to back vowels like [ɯ], it is realized as a dentolabial voiced fricative sound [v]. Thus, the pronunciation of the phoneme /h/ was found to depend on the postpositive vowel.
研究了庆尚语中音素/h/的特殊性,目的是确定庆尚语的主要调整,以符号“”为字母。研究材料是带有[h]发音的京尚朝鲜语的孤立词形式。在辅音中间位置和辅音之后,音素/h/的音素通常被实现为前置辅音和后置元音的送气。没有音素/h/在最后的位置和任何辅音之前被发现。在初始位置(74%的情况),音素/h/被实现为喉摩擦音[h]。在10%的单词形式中,它作为元音擦音[x]出现。在6%的案例中,我们发现了一个腭形的嘘声或口哨的声音[j]或[s]在介词前元音,如[n]或[n]。在重读窄元音的介词中,如[u]或[j],音素/h/在10%的情况下被实现为双音节[φ]或齿颌音[f]。在中间位置,音素/h/被实现为发声的音素。通常,在中间位置,音素/h/被实现为喉音的浊音[j]或元音的浊音[j](作为[a], [o]或[e]等元音的介词)。在介词中背元音,如[[],它被实现为一个齿状唇的浊音摩擦音[v]。因此,音素/h/的发音被发现依赖于后置元音。
{"title":"The phoneme /h/ in Kyeongsang Korean","authors":"A. Shamrin","doi":"10.17223/18137083/78/15","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/78/15","url":null,"abstract":"The special nature of the phoneme /h/ in Kyungsang Korean is studied, with the aim to identify the main adjustments of Kyungsang Korean, lettered by the symbol ㅎ. Study materials were isolated words forms of the Kyungsang Korean with the sound [h]. In the intervocalic position and after the consonants, the allophones of the phoneme /h/ were found to be usually realized as aspiration of the prepositive consonant and postpositive vowel. No realizations of the phoneme /h/ in the final position and before any consonant were found. In the initial position (74 % of all cases), the phoneme /h/ is realized as a laryngeal fricative sound [h]. In 10 % word forms, it occurs as a velar fricative sound [x]. In 6 % of all cases, we found a palatalized hushing or a whistling sound [ʃб] or [sб] in preposition to front vowels such as [ү] or [і]. In preposition to back narrow vowels, such as [u] or [ɯ], the phoneme /h/ is realized as a bilabial sound [φ] or a dentolabial sound [f] in 10 % of all cases. In the intervocalic position, the phoneme /h/ is realized as a voiced allophone. Usually, in the intervocalic position, the phoneme /h/ is realized as a voiced laryngeal sound [ɦ] or a voiced velar sound [ɣ] (in preposition to vowels like [a], [o], or [e]). In preposition to back vowels like [ɯ], it is realized as a dentolabial voiced fricative sound [v]. Thus, the pronunciation of the phoneme /h/ was found to depend on the postpositive vowel.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67576037","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Associative grammar and meaning (on the example of nouns) 联想语法和意义(以名词为例)
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/78/19
I. Shaposhnikova
Using the associative-verbal profiles of several abstract nouns, the author examines the interpenetration of lexical and grammatical semantics, the contribution of inflectional paradigms to the semantic accentuations in the structure of the psycholinguistic meanings of these lexemes. The work was carried out on the materials of associative-verbal databases covering the period from 1988 till 2021. The structural features of the Russian language determine the specifics of lexical and grammatical semantics clustering in the formation of accentuation vectors in the Russian language personality’s (RLP) image of the world. The semantic richness of case meanings of the nouns in the Russian language, the absence of any restrictions on the associative behavior of this part of speech, the variety of word-formation patterns in different groups of abstract nouns make them particularly attractive objects for research. Semantic shades of psychological meanings are activated in a specific way with the network grammatical paradigmatics under the pressure of the culture-bound experience and intentionality of the studied speech community. The construction of the associative-verbal profiles of the lexico-morphological paradigms allows us to evaluate not only the productivity of particular lexical and grammatical units with reference to the entire lexical system or individual classes of words but also their psychological relevance with reference to the motivation of the language personality (the general structure of its sociocommunicative attitudes). A further profound study of associative grammar, given its dynamics, may contribute to overcoming the difficulties in formalizing associative links to optimize the computer technologies supporting human work with verbal materials.
作者利用几个抽象名词的联想-言语特征,考察了词汇语义和语法语义的相互渗透,以及这些词汇的心理意义结构中屈折范式对语义重音的贡献。这项工作是在1988年至2021年期间对联想语言数据库的材料进行的。俄语的结构特点决定了俄语人格世界意象中词汇和语法语义聚类在重音向量形成过程中的特殊性。俄语中名词格义的语义丰富性、词类的联想行为不受任何限制、不同组抽象名词构词模式的多样性使其成为极具吸引力的研究对象。心理意义的语义阴影在被研究语言群体的文化经验和意向性的压力下,以特定的方式与网络语法范式一起被激活。词汇-形态范式的联想-言语轮廓的构建不仅使我们能够根据整个词汇系统或个别词汇类别来评估特定词汇和语法单位的生产力,而且还可以根据语言人格动机(其社会交际态度的一般结构)来评估它们的心理相关性。考虑到联想语法的动态性,对联想语法的进一步深入研究可能有助于克服形式化联想链接的困难,从而优化计算机技术,支持人类对言语材料的工作。
{"title":"Associative grammar and meaning (on the example of nouns)","authors":"I. Shaposhnikova","doi":"10.17223/18137083/78/19","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/78/19","url":null,"abstract":"Using the associative-verbal profiles of several abstract nouns, the author examines the interpenetration of lexical and grammatical semantics, the contribution of inflectional paradigms to the semantic accentuations in the structure of the psycholinguistic meanings of these lexemes. The work was carried out on the materials of associative-verbal databases covering the period from 1988 till 2021. The structural features of the Russian language determine the specifics of lexical and grammatical semantics clustering in the formation of accentuation vectors in the Russian language personality’s (RLP) image of the world. The semantic richness of case meanings of the nouns in the Russian language, the absence of any restrictions on the associative behavior of this part of speech, the variety of word-formation patterns in different groups of abstract nouns make them particularly attractive objects for research. Semantic shades of psychological meanings are activated in a specific way with the network grammatical paradigmatics under the pressure of the culture-bound experience and intentionality of the studied speech community. The construction of the associative-verbal profiles of the lexico-morphological paradigms allows us to evaluate not only the productivity of particular lexical and grammatical units with reference to the entire lexical system or individual classes of words but also their psychological relevance with reference to the motivation of the language personality (the general structure of its sociocommunicative attitudes). A further profound study of associative grammar, given its dynamics, may contribute to overcoming the difficulties in formalizing associative links to optimize the computer technologies supporting human work with verbal materials.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67576444","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Conversation analysis approach to the study of speech failures (based on an interview with the First President of Russian Federation B. N. Yeltsin) 会话分析方法研究言语障碍(基于对俄罗斯联邦第一任总统叶利钦的访谈)
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/78/23
Marina I. Pantykina
The paper approaches the problem of determining the communicative-linguistic significance of speech failures and discusses related theoretical and methodological issues. The relevance is due to opposing approaches in this area and practically complete cessation of research following the decline in scientific interest in these linguistic phenomena. For the first time, conversation analysis is used to study the problems considered. The interview with the first President of the Russian Federation, Boris Yeltsin, is taken as empirical material. The cognitive capabilities of conversation analysis and its general methodological principles are identified, explaining how the latter allow disclosing the specifics of conversation structure and determining the rules of organizing the exchange of replicas. The basic technology of conversion analysis - transcribing - is introduced. The author analyzes repetitions, pauses, hesitations, clippings of phrases, and expressive intonation selections caused by internal problems of planning and articulation of the speech plan. The conversation analysis of the interview fragments showed how speech disruptions enter into the formation of one of the local contexts - the topic of political confrontation between Yeltsin and Gorbachev. As a result, a conclusion is made that speech failures cannot be considered to be solely speech drawbacks, as they implicitly indicate the goals of communication, are included in the process of forming the structure of the conversation, express the communicative competencies and cognitive attitudes of its participants. Also, further findings concern the possibility of integrating the methodology of conversation analysis with lexical-semantic analysis.
本文探讨了言语失败的交际语言学意义的确定问题,并讨论了相关的理论和方法问题。相关性是由于这一领域的对立方法,以及随着对这些语言现象的科学兴趣的下降,几乎完全停止了研究。这是第一次使用会话分析来研究所考虑的问题。对俄罗斯联邦第一任总统鲍里斯·叶利钦的采访被作为经验材料。确定了对话分析的认知能力及其一般方法原则,解释了后者如何允许披露对话结构的细节并确定组织副本交换的规则。介绍了转换分析的基本技术——转录。作者分析了由于言语计划的规划和发音的内部问题而导致的重复、停顿、犹豫、短语的剪切和表达性语调的选择。对采访片段的谈话分析显示,言语中断如何进入一个地方语境的形成——叶利钦和戈尔巴乔夫之间的政治对抗话题。因此,言语失败不能仅仅被认为是言语缺陷,因为言语失败隐含着交际的目的,包含在形成会话结构的过程中,表达了交际参与者的交际能力和认知态度。此外,进一步的研究结果还涉及到将会话分析方法与词汇语义分析相结合的可能性。
{"title":"Conversation analysis approach to the study of speech failures (based on an interview with the First President of Russian Federation B. N. Yeltsin)","authors":"Marina I. Pantykina","doi":"10.17223/18137083/78/23","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/78/23","url":null,"abstract":"The paper approaches the problem of determining the communicative-linguistic significance of speech failures and discusses related theoretical and methodological issues. The relevance is due to opposing approaches in this area and practically complete cessation of research following the decline in scientific interest in these linguistic phenomena. For the first time, conversation analysis is used to study the problems considered. The interview with the first President of the Russian Federation, Boris Yeltsin, is taken as empirical material. The cognitive capabilities of conversation analysis and its general methodological principles are identified, explaining how the latter allow disclosing the specifics of conversation structure and determining the rules of organizing the exchange of replicas. The basic technology of conversion analysis - transcribing - is introduced. The author analyzes repetitions, pauses, hesitations, clippings of phrases, and expressive intonation selections caused by internal problems of planning and articulation of the speech plan. The conversation analysis of the interview fragments showed how speech disruptions enter into the formation of one of the local contexts - the topic of political confrontation between Yeltsin and Gorbachev. As a result, a conclusion is made that speech failures cannot be considered to be solely speech drawbacks, as they implicitly indicate the goals of communication, are included in the process of forming the structure of the conversation, express the communicative competencies and cognitive attitudes of its participants. Also, further findings concern the possibility of integrating the methodology of conversation analysis with lexical-semantic analysis.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67576655","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Pushkin as a monument in the poetic worldview of Bulat Okudzhava 普希金在奥库扎瓦的诗意世界观中是一座丰碑
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/81/13
M. Aleksandrova
The poems of Bulat Okudzhava, “Aleksandr Sergeich” and “Tourist family is photographed at the Pushkin Monument,” are analyzed through the system of contexts. These are traditional poems in the “ekphrasis” genre, reflecting the cult status of the monument by Opekushin, various debates with the tradition of poems “to the monument” by Mayakovsky and Brodsky, and Pushkin’s works united in the reception of the modern poet by the ideas of benevolence and gratitude. Okudzhava’s interpretation of the “bronze Pushkin” was inspired by the idea of a poetry monument. The theme of mercy from Pushkin’s poem “Exegi monumentum” is realized in “Aleksandr Sergeich” by the connection between the title, the dedication, and the content. The dedication of the poem “Tourist family is photographed at the Pushkin Monument” to a friend of his youth is considered through the author’s creative task: the poet and photoartist Tsybulevskiy becomes a judge in a dispute with Samoylov (“Amateur photographer”). Finally, the disagreements between the distant interlocutors become imaginary, as is the conflict between the “little man” and eternity “in front of Pushkin.” After substantiating the meaning of the allusion to Pushkin’s “Birdie” in the poem’s refrain, a conclusion is made: the metaphor of the soaring souls of “little people” develops the idea of “Aleksandr Sergeich”, with a monument symbolizing a hierarchy of values. Okudzhava’s interpretation of Pushkin’s monument was not influenced by prejudice against the “deadening” (Mayakovsky) or “ice-cold” (Brodsky) bronze form. For Okudzhava, the spirituality of the “bronze Pushkin” signifies his harmonizing role in modern life.
通过语境系统分析了奥库扎瓦的诗歌《亚历山大·谢尔盖奇》和《游客一家在普希金纪念碑前拍照》。这些都是“ekphrasis”流派的传统诗歌,反映了奥佩库申对纪念碑的崇拜地位,与马雅可夫斯基和布罗茨基的“纪念碑”诗歌传统的各种争论,以及普希金的作品在仁慈和感恩的思想下对现代诗人的接受。奥库扎娃对“普希金铜像”的诠释灵感来自一个诗歌纪念碑的想法。普希金诗歌《Exegi monumentum》中的仁慈主题在《Aleksandr Sergeich》中通过标题、题词和内容之间的联系得以实现。诗人兼摄影艺术家Tsybulevskiy在与Samoylov(“业余摄影师”)的争端中成为法官,这首诗“游客家庭在普希金纪念碑拍照”是通过作者的创作任务献给他年轻时的一位朋友的。最后,遥远的对话者之间的分歧变成了想象,就像“小人物”与“普希金面前”的永恒之间的冲突一样。在证实了这首诗叠句中对普希金的“小鸟”的暗示的意义后,得出结论:“小人物”飞升的灵魂的隐喻发展了“亚历山大·谢尔盖奇”的思想,用一座象征着价值等级的纪念碑。奥库扎娃对普希金纪念碑的解释并没有受到对“哑”(马雅可夫斯基)或“冰冷”(布罗茨基)青铜形式的偏见的影响。对奥库扎娃来说,“普希金铜像”的灵性象征着他在现代生活中的和谐角色。
{"title":"Pushkin as a monument in the poetic worldview of Bulat Okudzhava","authors":"M. Aleksandrova","doi":"10.17223/18137083/81/13","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/81/13","url":null,"abstract":"The poems of Bulat Okudzhava, “Aleksandr Sergeich” and “Tourist family is photographed at the Pushkin Monument,” are analyzed through the system of contexts. These are traditional poems in the “ekphrasis” genre, reflecting the cult status of the monument by Opekushin, various debates with the tradition of poems “to the monument” by Mayakovsky and Brodsky, and Pushkin’s works united in the reception of the modern poet by the ideas of benevolence and gratitude. Okudzhava’s interpretation of the “bronze Pushkin” was inspired by the idea of a poetry monument. The theme of mercy from Pushkin’s poem “Exegi monumentum” is realized in “Aleksandr Sergeich” by the connection between the title, the dedication, and the content. The dedication of the poem “Tourist family is photographed at the Pushkin Monument” to a friend of his youth is considered through the author’s creative task: the poet and photoartist Tsybulevskiy becomes a judge in a dispute with Samoylov (“Amateur photographer”). Finally, the disagreements between the distant interlocutors become imaginary, as is the conflict between the “little man” and eternity “in front of Pushkin.” After substantiating the meaning of the allusion to Pushkin’s “Birdie” in the poem’s refrain, a conclusion is made: the metaphor of the soaring souls of “little people” develops the idea of “Aleksandr Sergeich”, with a monument symbolizing a hierarchy of values. Okudzhava’s interpretation of Pushkin’s monument was not influenced by prejudice against the “deadening” (Mayakovsky) or “ice-cold” (Brodsky) bronze form. For Okudzhava, the spirituality of the “bronze Pushkin” signifies his harmonizing role in modern life.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67577446","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
“...Wonderful type, quite like Cooper’s Pathfinder: something is in him so spontaneous!”: the novel “Pathfinder” by J. F. Cooper in the creative perception of I. S. Turgenev “…非常棒的类型,很像库珀的探路者:他身上有些东西是如此自发!: j·f·库珀的小说《探路者》在i.s.屠格涅夫的创作感知
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/80/8
Ivan O. Volkov
This paper considers Ivan Turgenev’s perception of James Cooper’s works. The so-called sea trilogy should have made an especially deep impression on the Russian writer. The poetics of Cooper’s seascape novels can be clearly seen in Turgenev’s images of the sea element. The Russian writer used the texture or contours of Cooper’s seascapes, creating an expressive image. Turgenev’s impressions of Cooper’s novel “The Pathfinder” were embodied in his story “A Trip to Polesie.” It begins with a picture of a mighty and silent pine forest, with description immersed in the hero’s reflection. The images of nature and man are given in a sharp and unequal contrast. To express the full scale of Polesie’s vastness, a meaningful comparison to the sea is given. This dramatic conversation between nature and man in Turgenev’s work is directly correlated with the reflections of the narrator in Cooper’s exposition of the novel. However, Turgenev contrasts the arising motif of loneliness and despair embracing the self-absorbed consciousness of the narrator with another epic motif in the same woodland slums. These are two extraordinary peasant faces: a simple and sedate hunter-guide Yegor and a dashing and unbridled rogue Ephraim. Both bear a non-coincidental resemblance to the characters of Natty Bumppo and Chingachgook from “The Pathfinder”. Turgenev’s heroes are similar to Cooper’s ones primarily due to being conceptualized in a strong connection with nature, the element of the ancient forest. In both cases, the life of the main characters is in a decisive dependence on the “green ocean.”
本文探讨屠格涅夫对詹姆斯·库珀作品的看法。所谓的“海三部曲”应该给这位俄国作家留下了特别深刻的印象。库柏海景小说的诗性可以从屠格涅夫的海元素意象中清晰地看到。这位俄罗斯作家利用库珀海景的纹理或轮廓,创造了一个富有表现力的形象。屠格涅夫对库珀小说《探路者》的印象体现在他的故事《波列西之旅》中。它以一幅雄伟而寂静的松林的画面开始,描写沉浸在主人公的倒影中。自然和人的形象形成了鲜明而不平等的对比。为了表达波利西岛广袤无垠的全貌,我们将其与大海作了一个有意义的比较。屠格涅夫作品中自然与人之间的戏剧性对话与库珀对小说的阐述中叙述者的反思直接相关。然而,屠格涅夫将出现的孤独和绝望的母题与叙述者自我专注的意识与另一个史诗母题进行了对比。这是两张不同寻常的农民面孔:一个是单纯稳重的狩猎向导叶戈尔,另一个是潇洒不羁的流氓以法莲。这两个角色都与《探路者》中的纳蒂·邦波和钦加古有非巧合的相似之处。屠格涅夫的英雄与库珀的英雄相似,主要是因为他们的概念与自然紧密相连,与古老的森林元素紧密相连。在这两种情况下,主要人物的生活都是决定性地依赖于“绿色海洋”。
{"title":"“...Wonderful type, quite like Cooper’s Pathfinder: something is in him so spontaneous!”: the novel “Pathfinder” by J. F. Cooper in the creative perception of I. S. Turgenev","authors":"Ivan O. Volkov","doi":"10.17223/18137083/80/8","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/80/8","url":null,"abstract":"This paper considers Ivan Turgenev’s perception of James Cooper’s works. The so-called sea trilogy should have made an especially deep impression on the Russian writer. The poetics of Cooper’s seascape novels can be clearly seen in Turgenev’s images of the sea element. The Russian writer used the texture or contours of Cooper’s seascapes, creating an expressive image. Turgenev’s impressions of Cooper’s novel “The Pathfinder” were embodied in his story “A Trip to Polesie.” It begins with a picture of a mighty and silent pine forest, with description immersed in the hero’s reflection. The images of nature and man are given in a sharp and unequal contrast. To express the full scale of Polesie’s vastness, a meaningful comparison to the sea is given. This dramatic conversation between nature and man in Turgenev’s work is directly correlated with the reflections of the narrator in Cooper’s exposition of the novel. However, Turgenev contrasts the arising motif of loneliness and despair embracing the self-absorbed consciousness of the narrator with another epic motif in the same woodland slums. These are two extraordinary peasant faces: a simple and sedate hunter-guide Yegor and a dashing and unbridled rogue Ephraim. Both bear a non-coincidental resemblance to the characters of Natty Bumppo and Chingachgook from “The Pathfinder”. Turgenev’s heroes are similar to Cooper’s ones primarily due to being conceptualized in a strong connection with nature, the element of the ancient forest. In both cases, the life of the main characters is in a decisive dependence on the “green ocean.”","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67577622","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Color designations as intensifiers in the Kazakh language in comparison with Turkic languages of Southern Siberia 哈萨克语与南西伯利亚突厥语的颜色指示作为加强语的比较
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/80/21
N. B. Koshkareva, M. Abzhaparova
Intensifiers are an expressive means to distinguish a particular phenomenon among others by emphasizing its importance for the speaker and addressee. This work describes the functioning of Kazakh color designations as intensifiers compared to Turkic languages of Southern Siberia and the Kyrgyz language. In a figurative meaning, they can be used to express the intensification of a sign. In the Kazakh and the Kyrgyz languages, the largest number of adjectives - color designations are used to indicate the intensity of the manifestation of a sign. These adjectives in most cases characterize natural phenomena (heavy rain, frost, storm etc.). Considering the Turkic languages of Siberia, most adjectival color designation are presented in the Altaic language, while in other languages such examples are uncommon, phraseologized, and used mainly to convey the expressive characterization of a person. In all Turkic languages, the adjectival color designation ‘black’ is found to acquire the meaning of intensifier. The model of figurative meaning formation such as “black” → “intensive; with a high degree of quality or properties” is common for many Turkic languages. This study was conducted by analyzing the dictionaries of the Kazakh and Altaic languages and the samples from Kazakh and Altaic prose, where color designations are used not in their direct meaning to denote the color of objects but figuratively to express a high degree of manifestation of a feature, for example: “black” → “intensive.”
加强语是一种表达手段,通过强调说话人和受话人对某一特定现象的重要性,将其与其他现象区分开来。这项工作描述了哈萨克语的颜色名称作为加强作用,与西伯利亚南部的突厥语和吉尔吉斯语进行比较。在比喻意义上,它们可以用来表达一个符号的强化。在哈萨克语和吉尔吉斯语中,使用最多的形容词-颜色名称用于表示符号表现的强度。这些形容词在大多数情况下表示自然现象(大雨、霜冻、暴风雨等)。考虑到西伯利亚的突厥语,大多数形容词的颜色指示都出现在阿尔泰语系中,而在其他语言中,这样的例子并不常见,被短语化,主要用于传达一个人的表达特征。在所有突厥语中,形容词颜色指示“黑色”被发现获得了加强的意思。“黑”→“浓”等比喻意义形成模式;“具有高度的质量或属性”是许多突厥语中常见的。本研究是通过分析哈萨克语和阿尔泰语的词典以及哈萨克语和阿尔泰语散文的样本来进行的,其中颜色名称不是在其直接意义上表示物体的颜色,而是象征性地表达一种特征的高度表现,例如:“黑色”→“密集”。
{"title":"Color designations as intensifiers in the Kazakh language in comparison with Turkic languages of Southern Siberia","authors":"N. B. Koshkareva, M. Abzhaparova","doi":"10.17223/18137083/80/21","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/80/21","url":null,"abstract":"Intensifiers are an expressive means to distinguish a particular phenomenon among others by emphasizing its importance for the speaker and addressee. This work describes the functioning of Kazakh color designations as intensifiers compared to Turkic languages of Southern Siberia and the Kyrgyz language. In a figurative meaning, they can be used to express the intensification of a sign. In the Kazakh and the Kyrgyz languages, the largest number of adjectives - color designations are used to indicate the intensity of the manifestation of a sign. These adjectives in most cases characterize natural phenomena (heavy rain, frost, storm etc.). Considering the Turkic languages of Siberia, most adjectival color designation are presented in the Altaic language, while in other languages such examples are uncommon, phraseologized, and used mainly to convey the expressive characterization of a person. In all Turkic languages, the adjectival color designation ‘black’ is found to acquire the meaning of intensifier. The model of figurative meaning formation such as “black” → “intensive; with a high degree of quality or properties” is common for many Turkic languages. This study was conducted by analyzing the dictionaries of the Kazakh and Altaic languages and the samples from Kazakh and Altaic prose, where color designations are used not in their direct meaning to denote the color of objects but figuratively to express a high degree of manifestation of a feature, for example: “black” → “intensive.”","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67577680","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Typological features of Shor equative and similative constructions 短等比构式的类型学特征
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/81/22
I. Nevskaya
Equative constructions state that the object compared and the standard of comparison possess the same quality to the same degree (She is as tall as her father). In contrast, similative ones presuppose that the action is processed in the same manner (She sings like her mother). Such comparative constructions of equality have not been studied sufficiently in the typological aspect. Research on such constructions in a language allows for delineating their universal and individual features. This paper deals with equality constructions in Shor, an indigenous Turkic language spoken in South Siberia, Russian Federation. The author describes the morphological means expressing comparative semantics of equality in Shor, the structural and semantic types of such comparative constructions, distinguishing their equative and simulative semantic and structural types, as well as quantitative and qualitative ones. Also, generalized equality constructions are considered. The descriptive framework and terminology of Martin Haspelmath and Oda Buchholz are used to describe the typological properties of Shor equality constructions. This research has shown Shor to preserve ancient synthetic equality markers. They can be classified into quantitative and qualitative ones, although this distinction is present only in equative constructions. These markers are gradually replaced by newly coined analytical markers that are much more specialized and can be used only in equative or simulative constructions and express either qualitative or quantitative semantics. Interestingly, simulative constructions can also be of the quantitative semantic type that Martin Haspelmath and Oda Buchholz consider very uncommon.
等量结构表明被比较对象和比较标准在相同程度上具有相同的质量(她和她父亲一样高)。相比之下,类似的假设动作是以同样的方式进行的(她唱歌像她的母亲)。这种平等的比较结构在类型学方面还没有得到充分的研究。对语言中这种结构的研究可以描绘出它们的普遍特征和个体特征。本文研究了俄罗斯联邦南西伯利亚土着突厥语肖尔语中的平等结构。本文介绍了Shor中平等比较语义的形态表达方式,比较结构的结构类型和语义类型,区分了相等的和模拟的语义和结构类型,定量的和定性的语义和结构类型。此外,还考虑了广义等式构造。本文采用Martin haaspelmath和Oda Buchholz的描述框架和术语来描述Shor相等结构的类型学性质。这项研究表明,肖尔保存了古代合成的平等标记。它们可以分为定量的和定性的,尽管这种区别只存在于等量结构中。这些标记逐渐被新创造的分析标记所取代,这些分析标记更加专业化,只能用于等价或模拟结构,并表达定性或定量语义。有趣的是,模拟结构也可以是定量语义类型,而Martin Haspelmath和Oda Buchholz认为这种类型非常罕见。
{"title":"Typological features of Shor equative and similative constructions","authors":"I. Nevskaya","doi":"10.17223/18137083/81/22","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/81/22","url":null,"abstract":"Equative constructions state that the object compared and the standard of comparison possess the same quality to the same degree (She is as tall as her father). In contrast, similative ones presuppose that the action is processed in the same manner (She sings like her mother). Such comparative constructions of equality have not been studied sufficiently in the typological aspect. Research on such constructions in a language allows for delineating their universal and individual features. This paper deals with equality constructions in Shor, an indigenous Turkic language spoken in South Siberia, Russian Federation. The author describes the morphological means expressing comparative semantics of equality in Shor, the structural and semantic types of such comparative constructions, distinguishing their equative and simulative semantic and structural types, as well as quantitative and qualitative ones. Also, generalized equality constructions are considered. The descriptive framework and terminology of Martin Haspelmath and Oda Buchholz are used to describe the typological properties of Shor equality constructions. This research has shown Shor to preserve ancient synthetic equality markers. They can be classified into quantitative and qualitative ones, although this distinction is present only in equative constructions. These markers are gradually replaced by newly coined analytical markers that are much more specialized and can be used only in equative or simulative constructions and express either qualitative or quantitative semantics. Interestingly, simulative constructions can also be of the quantitative semantic type that Martin Haspelmath and Oda Buchholz consider very uncommon.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67577722","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Language of the General Regulations of 1720 (on the occasion of the 300th anniversary of its first edition) 1720年《通则》的语言(在其第一版300周年之际)
IF 0.1 0 LANGUAGE & LINGUISTICS Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.17223/18137083/78/13
D. Rudnev
The paper presents a comprehensive description of the language of the General Regulations. The content of the text is embodied with the help of a modernized language of documents, with a synthesis of Russian, Slavic, and foreign language elements carried out at different levels. The morphological basis is formed by the colloquial forms of names and verbs, including a small number of old forms. The syntax features a tendency to transform the colloquial structure of the phrase of pre-Petrine documents to make it more bookish. The lexical basis comprises Russian words, with the inclusion of Church Slavonicisms and numerous European borrowings. Church Slavonicisms are represented mainly by service vocabulary (conjunctions, particles, pronouns, adverbs). Of the Europeanisms, three groups of words are especially frequent: names of collegiate positions, names of documents and forms of work with them, and words of the behavioral sphere. Also, the paper provides a detailed description of the ways of expressing imperativeness in the text of the General Regulations in comparison with document texts of the pre-Petrine era. In addition to infinitive sentences traditionally used to express the command, the text of the General Regulations includes many new means, both borrowed and Russian in origin. In order to enhance the imperativeness, a wide range of various intensifiers was used. The language of the General Regulations reflects the results of its creators’ searching for the means of expression that could be adequate to a new genre and a new era.
本文对《总条例》的语言作了全面的描述。文本的内容是借助现代化的文献语言来体现的,在不同层次上综合了俄语、斯拉夫语和外语的元素。形态学基础是由名字和动词的口语化形式构成的,其中包括少量的旧形式。该句法的特点是倾向于改变前petrine文档中短语的口语化结构,使其更书卷气。词汇基础包括俄语词汇,包括教会斯拉夫语和许多欧洲借词。教会斯拉夫语主要以服务词汇(连词、助词、代词、副词)为代表。在欧洲语词中,有三组词使用频率特别高:大学职位的名称、文件和与之相关的工作形式的名称以及行为领域的词汇。此外,本文还对《总则》文本中命令性的表达方式进行了详细的描述,并与前petrine时代的文件文本进行了比较。除了传统上用来表达命令的不定式句子外,《总规》的文本中还包括许多新手段,既有借用的,也有源于俄语的。为了增强语气的命令性,使用了各种各样的强化语。《总规则》的语言反映了创作者寻找适合新类型和新时代的表达方式的结果。
{"title":"Language of the General Regulations of 1720 (on the occasion of the 300th anniversary of its first edition)","authors":"D. Rudnev","doi":"10.17223/18137083/78/13","DOIUrl":"https://doi.org/10.17223/18137083/78/13","url":null,"abstract":"The paper presents a comprehensive description of the language of the General Regulations. The content of the text is embodied with the help of a modernized language of documents, with a synthesis of Russian, Slavic, and foreign language elements carried out at different levels. The morphological basis is formed by the colloquial forms of names and verbs, including a small number of old forms. The syntax features a tendency to transform the colloquial structure of the phrase of pre-Petrine documents to make it more bookish. The lexical basis comprises Russian words, with the inclusion of Church Slavonicisms and numerous European borrowings. Church Slavonicisms are represented mainly by service vocabulary (conjunctions, particles, pronouns, adverbs). Of the Europeanisms, three groups of words are especially frequent: names of collegiate positions, names of documents and forms of work with them, and words of the behavioral sphere. Also, the paper provides a detailed description of the ways of expressing imperativeness in the text of the General Regulations in comparison with document texts of the pre-Petrine era. In addition to infinitive sentences traditionally used to express the command, the text of the General Regulations includes many new means, both borrowed and Russian in origin. In order to enhance the imperativeness, a wide range of various intensifiers was used. The language of the General Regulations reflects the results of its creators’ searching for the means of expression that could be adequate to a new genre and a new era.","PeriodicalId":53939,"journal":{"name":"Sibirskii Filologicheskii Zhurnal","volume":"1 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"67575950","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Sibirskii Filologicheskii Zhurnal
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1