(2012), which argues that decolonization must involve the “repatriation of Indigenous land and life” and warns against using decolonization as a general term for social justice work. Moreover, the editors acknowledge that though this volume engages in critique, it also believes that “German Studies is a discipline worth reforming” and thus contributes to settler futurity, i.e., envisioning a future that upholds settler colonialism (2). However, following Gurminder K. Bhambra et al. (Decolonising the University, 2018), they also note that colonialism exists in multiple forms beyond American settler colonialism and turn to models of decolonization that view Western universities as key sites of colonial knowledge production and that aim to center nonWestern ways of knowing and learning. Finally, they focus in on language instruction, drawing on Claire Kramsch’s chapter in Decolonizing Foreign Language Education (ed. Donaldo Macedo, 2019)—a highly relevant collection in its entirety—which argues for the need to resist the neoliberal instrumentalization of language learning and to uncouple standard languages from colonial nations. Ashwin Manthripragada and Emina Mušanović’s contribution stands out for its thorough engagement with theories of decolonization, probing the limits of decolonial approaches within institutions of colonial power and settler colonial states. Manthripragada and Mušanović argue that U.S.-based practitioners of German Studies must confront not only the legacies of German colonialism, but also their own complicity in the ongoing territorial colonialism of the United States. Moreover, they question the possibility of bringing together diversity frameworks with Tuck and Yang’s understanding of decolonization; in this view, approaches to diversity, equity, and inclusion still involve dividing up the power and wealth of settler colonialism. At the same time, however, Manthripragada and Mušanović caution against applying North American discourses of settler colonialism to Germany and Austria, where an indigenous Germanic identity has historically been mobilized by white ethnonationalists to oppose immigration and legitimate territorial claims. Ultimately, they argue, a decolonial German Studies must either develop nuanced, context-dependent approaches to concepts of indigeneity, or turn to non-territorial models of decolonization not centered on native/migrant opposition. Through their work of “unsettling” (24), Manthripragada and Mušanović also evoke the limitations of reform and of German Studies itself. DDGC’s guiding principles, published on the collective’s website, also signal an openness to thinking beyond academic disciplines and the universities that house them, and it is here that the greatest potential for decolonizing may ultimately lie. But as instructors, researchers, advisors, program directors, and community members, we can work towards just, equitable, and decolonial education on multiple levels at once. Whether that m
(2012),认为非殖民化必须涉及“土著土地和生活的归还”,并警告不要将非殖民化作为社会正义工作的总称。此外,编辑们承认,尽管本卷涉及批判,但它也认为“德国研究是一门值得改革的学科”,从而有助于定居者的未来,即设想一个维护定居者殖民主义的未来(2)。然而,继Gurminder K. Bhambra等人(非殖民化大学,2018)之后,他们还指出,殖民主义以多种形式存在于美国定居者殖民主义之外,并转向非殖民化模式,将西方大学视为殖民知识生产的关键场所,旨在以非西方的认识和学习方式为中心。最后,他们将重点放在语言教学上,借鉴了克莱尔·克拉姆什在《去殖民化外语教育》(Donaldo Macedo主编,2019年)中的一章,这是一本高度相关的合集,它认为有必要抵制新自由主义的语言学习工具化,并将标准语言与殖民国家分开。Ashwin Manthripragada和Emina Mušanović的贡献因其对非殖民化理论的全面参与而脱颖而出,探讨了殖民权力机构和移民殖民国家内非殖民化方法的局限性。Manthripragada和Mušanović认为,美国的德国研究从业者不仅要面对德国殖民主义的遗产,还要面对他们自己在美国持续的领土殖民主义中的同谋。此外,他们质疑将多样性框架与塔克和杨对非殖民化的理解结合起来的可能性;在这种观点中,实现多样性、公平和包容的方法仍然涉及分配定居者殖民主义的权力和财富。然而,与此同时,Manthripragada和Mušanović警告说,不要将北美定居者殖民主义的话语应用于德国和奥地利,在那里,白人民族主义者历来动员本土的日耳曼身份来反对移民和合法的领土要求。最后,他们认为,非殖民化的德国研究必须要么发展出细致入微的、情境依赖的方法来研究土著概念,要么转向非领土的非殖民化模式,而不是以本土/移民的反对为中心。通过“令人不安”(24)的工作,Manthripragada和Mušanović也唤起了改革和德国研究本身的局限性。DDGC的指导原则发表在该组织的网站上,也表明了一种超越学科及其所在大学的开放性思维,而非殖民化的最大潜力可能最终就在于此。但是,作为教师、研究人员、顾问、项目主管和社区成员,我们可以同时在多个层面上努力实现公正、公平和非殖民化的教育。无论这意味着设计一个新的单元或重组一个项目的课程,多样性和非殖民化在德国研究将作为一个宝贵的资源一路前行。
{"title":"The Enlightenment: The Pursuit of Happiness, 1680-1790. By Ritchie Robertson. New York: HarperCollins, 2021. xxiv + 984 pages. $45.00 hardcover, $24.49 e-book.","authors":"C. Niekerk","doi":"10.3368/m.114.2.304","DOIUrl":"https://doi.org/10.3368/m.114.2.304","url":null,"abstract":"(2012), which argues that decolonization must involve the “repatriation of Indigenous land and life” and warns against using decolonization as a general term for social justice work. Moreover, the editors acknowledge that though this volume engages in critique, it also believes that “German Studies is a discipline worth reforming” and thus contributes to settler futurity, i.e., envisioning a future that upholds settler colonialism (2). However, following Gurminder K. Bhambra et al. (Decolonising the University, 2018), they also note that colonialism exists in multiple forms beyond American settler colonialism and turn to models of decolonization that view Western universities as key sites of colonial knowledge production and that aim to center nonWestern ways of knowing and learning. Finally, they focus in on language instruction, drawing on Claire Kramsch’s chapter in Decolonizing Foreign Language Education (ed. Donaldo Macedo, 2019)—a highly relevant collection in its entirety—which argues for the need to resist the neoliberal instrumentalization of language learning and to uncouple standard languages from colonial nations. Ashwin Manthripragada and Emina Mušanović’s contribution stands out for its thorough engagement with theories of decolonization, probing the limits of decolonial approaches within institutions of colonial power and settler colonial states. Manthripragada and Mušanović argue that U.S.-based practitioners of German Studies must confront not only the legacies of German colonialism, but also their own complicity in the ongoing territorial colonialism of the United States. Moreover, they question the possibility of bringing together diversity frameworks with Tuck and Yang’s understanding of decolonization; in this view, approaches to diversity, equity, and inclusion still involve dividing up the power and wealth of settler colonialism. At the same time, however, Manthripragada and Mušanović caution against applying North American discourses of settler colonialism to Germany and Austria, where an indigenous Germanic identity has historically been mobilized by white ethnonationalists to oppose immigration and legitimate territorial claims. Ultimately, they argue, a decolonial German Studies must either develop nuanced, context-dependent approaches to concepts of indigeneity, or turn to non-territorial models of decolonization not centered on native/migrant opposition. Through their work of “unsettling” (24), Manthripragada and Mušanović also evoke the limitations of reform and of German Studies itself. DDGC’s guiding principles, published on the collective’s website, also signal an openness to thinking beyond academic disciplines and the universities that house them, and it is here that the greatest potential for decolonizing may ultimately lie. But as instructors, researchers, advisors, program directors, and community members, we can work towards just, equitable, and decolonial education on multiple levels at once. Whether that m","PeriodicalId":54028,"journal":{"name":"Monatshefte","volume":"114 1","pages":"304 - 308"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"45243762","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Resonant Matter: Sound, Art, and the Promise of Hospitality. By Lutz Koepnick. New York/London/Oxford/New Delhi/Sydney: Bloomsbury Academic, 2021. xx + 235pages + 50 b/w and 10 color images. $99.00 hardcover, $26.95 paperback, $21.56 e-book.","authors":"Rolf J. Goebel","doi":"10.3368/m.114.2.301","DOIUrl":"https://doi.org/10.3368/m.114.2.301","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54028,"journal":{"name":"Monatshefte","volume":"114 1","pages":"301 - 302"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44599136","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Breger films contemplating migration rising and of and critical engagements of and ag-gression by unfolding intricate configurations of layered, diverging affects in complex,
Breger的电影通过在复杂的,
{"title":"Domestic Disputes: Examining Discourses of Home and Property in the Former East Germany. By Necia Chronister. Berlin/Boston: De Gruyter, 2021. x + 223 pages + 19 images. $102.99 / €89,95 hardcover or e-book.","authors":"Joyce E. Bromley","doi":"10.3368/m.114.2.340","DOIUrl":"https://doi.org/10.3368/m.114.2.340","url":null,"abstract":"Breger films contemplating migration rising and of and critical engagements of and ag-gression by unfolding intricate configurations of layered, diverging affects in complex,","PeriodicalId":54028,"journal":{"name":"Monatshefte","volume":"114 1","pages":"340 - 343"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"47935080","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The Gentle Apocalypse: Truth and Meaning in the Poetry of Georg Trakl. By Richard Millington. Rochester, NY: Camden House, 2020. xvii + 259 pages. $85.00 hardcover, $24.99 e-book.","authors":"Samuel Frederick","doi":"10.3368/m.114.2.322","DOIUrl":"https://doi.org/10.3368/m.114.2.322","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54028,"journal":{"name":"Monatshefte","volume":"114 1","pages":"322 - 323"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43922340","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
radikal modernisiert und sie mit Nietzsche in einer ,,transhumane[n] Posthistoire“ zu verorten versucht (151). Einen originellen Schlussakzent setzt der Verfasser mit seinem kurzen Blick auf eine Zeitschrift jenseits seiner Zeitgrenze 1989, ein zeitgenössisches japanisches Lifestyle-Magazin für Männer mit dem (lateinisch geschriebenen) Titel ,,Goethe“. Und man erkennt, was der Autor nur andeutet: Wenn Goethe hier als leibhaftiges Gesamtkunstwerk inszeniert wird, so scheint es, als sei die frühe (biographischhumanistisch-buddhistisch orientierte) Goethe-Rezeption der Meiji-Zeit von dieser Lebenskunstrevue für Erfolgreiche und Kreative gar nicht so weit entfernt. Damals wie heute dient Goethe in Japan offenbar nicht nur als Bildungslektüre oder germanistisches Textobjekt, sondern auch als Musterexistenz, Identifikationsfigur, westöstliche Ikone. Stefan Keppler-Tasaki, soviel lässt sich abschließend sagen, hat ein facettenreiches, informatives Buch geschrieben, das die erstaunlich wichtige Rolle Goethes in Japans Identitätsbildung und Kulturpolitik seit Ende des 19. Jahrhunderts von verschiedenen Seiten her beleuchtet. Es wird deutlich, dass Goethe in Fernost nicht nur ein hochgeschätzter, oft übersetzter und interpretierter europäischer Klassiker war, sondern auch, bis hinein in die Nachkriegsjahrzehnte, eine Art ideeller Knotenpunkt ost-westlicher Diskurse, diplomatischer Aktivitäten und nationalpolitischer Vereinnahmungen. Mit seinem metaphernund anspielungsreichen essayistischen Stil, der gerade auch im akademischen Kontext Japans goutiert werden dürfte, spricht Keppler-Tasaki über Fachkolleg_innen hinaus eine breitere, interkulturell interessierte Leserschaft an. Dass mit dieser Stillage eine eher historisch-deskriptive als theoretisch-konzeptualisierende Haltung einhergeht, sei aus literaturwissenschaftlicher Perspektive zumindest angemerkt. Dieser Einwand schmälert die Leistung des Buches kaum. Der merkwürdigen Titelfrage, ,,wie Goethe Japaner wurde“, steht man jedenfalls nach der Lektüre nicht mehr ratlos gegenüber.
{"title":"Niegeschichte. Science Fiction als Kunst-und Denkmaschine. Von Dietmar Dath. Berlin: Matthes & Seitz, 2019. 942 Seiten. €38,00 gebunden, €25,99 eBook.","authors":"Simon Spiegel","doi":"10.3368/m.114.2.317","DOIUrl":"https://doi.org/10.3368/m.114.2.317","url":null,"abstract":"radikal modernisiert und sie mit Nietzsche in einer ,,transhumane[n] Posthistoire“ zu verorten versucht (151). Einen originellen Schlussakzent setzt der Verfasser mit seinem kurzen Blick auf eine Zeitschrift jenseits seiner Zeitgrenze 1989, ein zeitgenössisches japanisches Lifestyle-Magazin für Männer mit dem (lateinisch geschriebenen) Titel ,,Goethe“. Und man erkennt, was der Autor nur andeutet: Wenn Goethe hier als leibhaftiges Gesamtkunstwerk inszeniert wird, so scheint es, als sei die frühe (biographischhumanistisch-buddhistisch orientierte) Goethe-Rezeption der Meiji-Zeit von dieser Lebenskunstrevue für Erfolgreiche und Kreative gar nicht so weit entfernt. Damals wie heute dient Goethe in Japan offenbar nicht nur als Bildungslektüre oder germanistisches Textobjekt, sondern auch als Musterexistenz, Identifikationsfigur, westöstliche Ikone. Stefan Keppler-Tasaki, soviel lässt sich abschließend sagen, hat ein facettenreiches, informatives Buch geschrieben, das die erstaunlich wichtige Rolle Goethes in Japans Identitätsbildung und Kulturpolitik seit Ende des 19. Jahrhunderts von verschiedenen Seiten her beleuchtet. Es wird deutlich, dass Goethe in Fernost nicht nur ein hochgeschätzter, oft übersetzter und interpretierter europäischer Klassiker war, sondern auch, bis hinein in die Nachkriegsjahrzehnte, eine Art ideeller Knotenpunkt ost-westlicher Diskurse, diplomatischer Aktivitäten und nationalpolitischer Vereinnahmungen. Mit seinem metaphernund anspielungsreichen essayistischen Stil, der gerade auch im akademischen Kontext Japans goutiert werden dürfte, spricht Keppler-Tasaki über Fachkolleg_innen hinaus eine breitere, interkulturell interessierte Leserschaft an. Dass mit dieser Stillage eine eher historisch-deskriptive als theoretisch-konzeptualisierende Haltung einhergeht, sei aus literaturwissenschaftlicher Perspektive zumindest angemerkt. Dieser Einwand schmälert die Leistung des Buches kaum. Der merkwürdigen Titelfrage, ,,wie Goethe Japaner wurde“, steht man jedenfalls nach der Lektüre nicht mehr ratlos gegenüber.","PeriodicalId":54028,"journal":{"name":"Monatshefte","volume":"114 1","pages":"317 - 319"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42352003","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
ulated field of German theater studies, she makes an original and persuasive case that the theatre of anger constitutes a genre of its own that is not synonymous with postmigrant or Black German theater. Landry’s impressive theorization of the politics of anger in performance nevertheless leaves some space for disagreement with regard to the questions of whether the verbal and physical expression of anger is the best way to incite anger and thereby move people politically, or whether misdirected anger can or should be taken up. Scholars drawing on other dramatic traditions—such as the Critical Volksstück, for instance—might argue that oppressed subjects might not always be capable of clearly attributing anger to racist injustice. Olivia Landry’s original study of the theatre of anger as a distinct genre makes an important and timely contribution to German studies, theater studies, and to postcolonial and critical race studies. Scholars and students in these fields will find much to admire in the way she brings these fields into conversation.
{"title":"Wilhelm Meisters Erbe. Deutsche Bildungsidee und globale Digitalisierung. Eine Inventur. Von Heiko Christians. Köln: Bohlau, 2020. 426 Seiten. €35,00 gebunden oder eBook.","authors":"Gunhild Berg","doi":"10.3368/m.114.2.348","DOIUrl":"https://doi.org/10.3368/m.114.2.348","url":null,"abstract":"ulated field of German theater studies, she makes an original and persuasive case that the theatre of anger constitutes a genre of its own that is not synonymous with postmigrant or Black German theater. Landry’s impressive theorization of the politics of anger in performance nevertheless leaves some space for disagreement with regard to the questions of whether the verbal and physical expression of anger is the best way to incite anger and thereby move people politically, or whether misdirected anger can or should be taken up. Scholars drawing on other dramatic traditions—such as the Critical Volksstück, for instance—might argue that oppressed subjects might not always be capable of clearly attributing anger to racist injustice. Olivia Landry’s original study of the theatre of anger as a distinct genre makes an important and timely contribution to German studies, theater studies, and to postcolonial and critical race studies. Scholars and students in these fields will find much to admire in the way she brings these fields into conversation.","PeriodicalId":54028,"journal":{"name":"Monatshefte","volume":"114 1","pages":"348 - 350"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"42296531","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Wie kaum ein anderer im 19. Jahrhundert erzählt Adalbert Stifter Geschichten vom Schnee. Bekanntestes Dokument in diesem Zusammenhang bildet neben seiner in überarbeiteter Form in Bunte Steine (1853) aufgenommenen Erzählung Bergkristall ganz ohne Zweifel das erst posthum zur Veröffentlichung gekommene Prosastück Aus dem bairischen Walde (1866). Der Text, in Form und Entstehung auf den ersten Blick nur schwer einzugrenzen zwischen autobiografischem Bericht und Fiktion (vgl. Dusini und Schiffermüller), erzählt von einem Schneesturm, wie ihn Stifter selbst im November 1866 in Lackerhäuser bei einem seiner Aufenthalte im Bayerischen Wald erlebt hatte. Dabei kreist das Stück auch um die schwierige und womöglich misslingende Bestimmung der Grenze zwischen einer ungehegten und zumal formlosen Welt des Schnees, von der versucht wird, sie in dem „Bild des weißen Ungeheuers‟ (SW 15, 353) einzufangen, und dem Versuch ihrer kulturellen Bewältigung, die bei Stifter, dem Schriftsteller der „Häuslichkeit‟1, zumeist einen spezifischen Schauplatz hat: die Wohnung. Symptomatisch für den Versuch dieser Grenzbestimmung ist nämlich nicht nur am Werk, sondern auch am Leben Stifters das Bedürfnis, sich wohnlich einzurichten und jene Grenze zwischen ,drinnen‘ und ,draußen‘, zwischen ,Kultur‘ und ,Natur‘, zwischen Wohnung und Welt einzuziehen, was zugleich so etwas wie Ordnung und Einhegung bedeutet.
19世纪几乎没有其他人。19世纪,阿达尔伯特·斯蒂弗告诉了雪的故事。除了他在Bunte Steine(1853)中重新创作的叙事Bergkrisstall之外,在这方面最著名的文献无疑是散文作品Aus dem bairischen Walde(1866),该作品仅在死后出版。乍一看,很难区分自传体报道和小说(参见Dusini和Schiffermüller)的文本,告诉了一场暴风雪,这场暴风雪是Stifter本人1866年11月在巴伐利亚森林的一次逗留期间在拉克尔哈user经历的。这篇文章还围绕着一个不受约束的、同时又是无形的雪世界之间的边界的艰难而可能不成功的定义展开,试图在“白色怪物的图像”(SW 15353)中捕捉到这一点,并试图应对其文化挑战,《家庭生活》1的作者Stifter,通常有一个特定的位置:公寓。试图定义这一界限的症状不仅体现在Stifter的工作中,也体现在Stift的生活中,需要让自己感到舒适,并在“内部”和“外部”之间、“文化”和“自然”之间、家庭和世界之间划出界限,这同时意味着秩序和禁闭。
{"title":"Ungeheuer. Zur Unlesbarkeit von Stifters Aus dem bairischen Walde heute","authors":"Jann Duri Bantli, A. Mohnkern","doi":"10.3368/m.114.2.200","DOIUrl":"https://doi.org/10.3368/m.114.2.200","url":null,"abstract":"Wie kaum ein anderer im 19. Jahrhundert erzählt Adalbert Stifter Geschichten vom Schnee. Bekanntestes Dokument in diesem Zusammenhang bildet neben seiner in überarbeiteter Form in Bunte Steine (1853) aufgenommenen Erzählung Bergkristall ganz ohne Zweifel das erst posthum zur Veröffentlichung gekommene Prosastück Aus dem bairischen Walde (1866). Der Text, in Form und Entstehung auf den ersten Blick nur schwer einzugrenzen zwischen autobiografischem Bericht und Fiktion (vgl. Dusini und Schiffermüller), erzählt von einem Schneesturm, wie ihn Stifter selbst im November 1866 in Lackerhäuser bei einem seiner Aufenthalte im Bayerischen Wald erlebt hatte. Dabei kreist das Stück auch um die schwierige und womöglich misslingende Bestimmung der Grenze zwischen einer ungehegten und zumal formlosen Welt des Schnees, von der versucht wird, sie in dem „Bild des weißen Ungeheuers‟ (SW 15, 353) einzufangen, und dem Versuch ihrer kulturellen Bewältigung, die bei Stifter, dem Schriftsteller der „Häuslichkeit‟1, zumeist einen spezifischen Schauplatz hat: die Wohnung. Symptomatisch für den Versuch dieser Grenzbestimmung ist nämlich nicht nur am Werk, sondern auch am Leben Stifters das Bedürfnis, sich wohnlich einzurichten und jene Grenze zwischen ,drinnen‘ und ,draußen‘, zwischen ,Kultur‘ und ,Natur‘, zwischen Wohnung und Welt einzuziehen, was zugleich so etwas wie Ordnung und Einhegung bedeutet.","PeriodicalId":54028,"journal":{"name":"Monatshefte","volume":"114 1","pages":"200 - 219"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"43678925","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Jews Out of the Question: A Critique of Anti-Anti-Semitism. By Elad Lapidot. Albany, N.Y.: SUNY Press, 2020. viii + 332 pages. $95.00 hardcover, $33.95 paperback.","authors":"Adam Y. Stern","doi":"10.3368/m.114.2.298","DOIUrl":"https://doi.org/10.3368/m.114.2.298","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":54028,"journal":{"name":"Monatshefte","volume":"114 1","pages":"298 - 300"},"PeriodicalIF":0.1,"publicationDate":"2022-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"44748069","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}