首页 > 最新文献

Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini最新文献

英文 中文
Destruction of Serbian churches and monasteries in Kosovo and Metohija from 1999 to 2022: Cultural-geographical determinants 1999年至2022年科索沃和梅托希亚塞尔维亚教堂和修道院的破坏:文化-地理决定因素
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-40045
Jovo Medojević, Saša Milosavljević
The autonomous province of Kosovo and Metohija is a historical part of Old Serbia and the central area of the medieval Serbian state of the Nemanjić family, which makes it a historical-geographical and cultural-geographical area of enormous importance for the Republic of Serbia. At the same time, the Serbian Orthodox Church throughout its entire spiritual, historical and cultural existence in Kosovo and Metohija shares the fate of the Serbian people. The destruction of Serbian religious monuments in Kosovo and Metohija has been happening for centuries, so the continuity of the destruction of Serbian churches and monasteries can be traced from the 17th century to the present day. During the NATO intervention on the Federal Republic of Yugoslavia and on the territory of the Autonomous Province of Kosovo and Metohija, which lasted from March 24 to June 9, 1999, Albanian extremists devastated and demolished the largest number of Serbian sacral monuments. At the same time, the period at the end of the 20th century and the first two decades of the 21st century was marked by the cruel persecution of Serbs from Kosovo and Metohija and the devastation of the entire Serbian cultural heritage. By applying the methodology of cultural-geographic research and field research, the goal of the paper is to confirm and document all known cases of devastation and destruction of Serbian sacral heritage in Kosovo and Metohija from 1999 to 2022, which were committed by the Albanian extremists.
科索沃和梅托希亚自治省是旧塞尔维亚的一个历史组成部分,也是中世纪塞尔维亚涅曼季奇家族的中心地区,这使它成为对塞尔维亚共和国具有极其重要意义的历史地理和文化地理区域。与此同时,塞尔维亚东正教会在科索沃和梅托希亚的整个精神、历史和文化生活中都与塞尔维亚人民命运相同。对科索沃和梅托希亚塞尔维亚宗教遗迹的破坏已经持续了几个世纪,因此对塞尔维亚教堂和修道院的破坏可以追溯到17世纪至今。在1999年3月24日至6月9日北约对南斯拉夫联邦共和国和科索沃和梅托希亚自治省领土的干预期间,阿尔巴尼亚极端分子破坏和摧毁了数量最多的塞尔维亚神圣纪念碑。与此同时,在20世纪末和21世纪头二十年期间,科索沃和梅托希亚的塞族人遭到残酷迫害,整个塞尔维亚文化遗产遭到破坏。通过运用文化地理研究和实地研究的方法,本文的目标是确认和记录1999年至2022年期间在科索沃和梅托希亚发生的所有已知的由阿尔巴尼亚极端分子犯下的破坏和破坏塞尔维亚神圣遗产的案件。
{"title":"Destruction of Serbian churches and monasteries in Kosovo and Metohija from 1999 to 2022: Cultural-geographical determinants","authors":"Jovo Medojević, Saša Milosavljević","doi":"10.5937/zrffp52-40045","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-40045","url":null,"abstract":"The autonomous province of Kosovo and Metohija is a historical part of Old Serbia and the central area of the medieval Serbian state of the Nemanjić family, which makes it a historical-geographical and cultural-geographical area of enormous importance for the Republic of Serbia. At the same time, the Serbian Orthodox Church throughout its entire spiritual, historical and cultural existence in Kosovo and Metohija shares the fate of the Serbian people. The destruction of Serbian religious monuments in Kosovo and Metohija has been happening for centuries, so the continuity of the destruction of Serbian churches and monasteries can be traced from the 17th century to the present day. During the NATO intervention on the Federal Republic of Yugoslavia and on the territory of the Autonomous Province of Kosovo and Metohija, which lasted from March 24 to June 9, 1999, Albanian extremists devastated and demolished the largest number of Serbian sacral monuments. At the same time, the period at the end of the 20th century and the first two decades of the 21st century was marked by the cruel persecution of Serbs from Kosovo and Metohija and the devastation of the entire Serbian cultural heritage. By applying the methodology of cultural-geographic research and field research, the goal of the paper is to confirm and document all known cases of devastation and destruction of Serbian sacral heritage in Kosovo and Metohija from 1999 to 2022, which were committed by the Albanian extremists.","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"32 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88152169","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Remembering contested legacies of the past or when the culture of remembrance gives way to the cancel culture 记住过去有争议的遗产,或者当记忆文化让位于取消文化时
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-38747
Milica Božić-Marojević
Everyday life is filled with numerous images of what has passed. All of them, although on different bases, leave a mark in time and thus become legacies of the past. Although we usually understand and accept this inherited corpus without a problem, sometimes we face certain inconveniences. For example, we would rather forget the heritage that remind us of colonialism and slavery, civil conflicts, wars, nuclear catastrophes. This paper searches for answers as to why certain contents from the past survive and others disappear, as well as when and why we decide to change their interpretation. Namely, the development of information technologies and new models of communication, in addition to many advantages, has contributed to the development of a perhaps not new, but certainly more striking culture of thinking. Based on condemnation, denial, harsh criticism without the possibility of adequate defence, the cancel culture is present in almost all spheres of everyday life. "Concern" for the culture of memory thus has reached a new level. Although the ban on specific forms of artistic expression has a long history, today we are witnessing the formation of movements that fight by all means for various types of censorship, and interestingly, they are no longer instructed by governing structures, but come from culture, science, and art. Justifying these actions with pedagogical reasons, correcting injustices, and caring for the culture of remembrance, unpleasant and politically incorrect contents are avoided, exhibitions are cancelled, monuments are occupied, modified, destroyed. The contribution of once famous artists and scientists is being revised and challenged. This raises a number of questions. What ideas inspire such iconoclastic actions? Who are the actors involved in these practices? When diversity became a problem, where did the dialogue go? What are the spatial, social and political implications of these transformations? In the circumstances of such rapid social changes and (re)interpretation, it is increasingly difficult to remain calm and objective even in science. The general chase, and sometimes the mass hysteria, help us to easily slip into revisionism. Instead of focusing on the possibilities that different values of the legacies of the past open to us, it seems that we are moving towards the fact that every heritage, sooner or later, will be disputable.
日常生活中充满了无数过去的画面。所有这些,尽管基于不同的基础,都在时间上留下了印记,从而成为过去的遗产。虽然我们通常对这种继承语料库的理解和接受是没有问题的,但有时也会遇到一些不便。例如,我们宁愿忘记那些让我们想起殖民主义和奴隶制、内战、战争、核灾难的遗产。本文试图找出为什么过去的某些内容留存下来而另一些内容消失的答案,以及我们何时以及为什么决定改变对它们的解释。也就是说,信息技术和新的通信模式的发展,除了许多优势之外,还促进了一种也许不是新的,但肯定是更引人注目的思维文化的发展。基于谴责、否认、严厉的批评而没有充分辩护的可能性,取消文化几乎存在于日常生活的所有领域。因此,对记忆文化的“关注”达到了一个新的水平。虽然对特定艺术表现形式的禁令有着悠久的历史,但今天我们正在目睹各种运动的形成,这些运动以各种方式与各种审查制度作斗争,有趣的是,它们不再受到统治结构的指导,而是来自文化,科学和艺术。以教学理由为这些行动辩护,纠正不公正,关心纪念文化,避免不愉快和政治上不正确的内容,取消展览,占用,修改,摧毁纪念碑。曾经著名的艺术家和科学家的贡献正在被修改和挑战。这引发了一系列问题。是什么想法激发了这种反传统的行动?谁是参与这些实践的参与者?当多样性成为一个问题时,对话走向何方?这些转变的空间、社会和政治含义是什么?在如此快速的社会变化和(重新)解释的情况下,即使在科学领域也越来越难以保持冷静和客观。普遍的追逐,有时是群众性的歇斯底里,使我们很容易陷入修正主义。我们没有把注意力集中在过去遗产的不同价值向我们开放的可能性上,而是似乎在走向这样一个事实,即每一种遗产迟早都会有争议。
{"title":"Remembering contested legacies of the past or when the culture of remembrance gives way to the cancel culture","authors":"Milica Božić-Marojević","doi":"10.5937/zrffp52-38747","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-38747","url":null,"abstract":"Everyday life is filled with numerous images of what has passed. All of them, although on different bases, leave a mark in time and thus become legacies of the past. Although we usually understand and accept this inherited corpus without a problem, sometimes we face certain inconveniences. For example, we would rather forget the heritage that remind us of colonialism and slavery, civil conflicts, wars, nuclear catastrophes. This paper searches for answers as to why certain contents from the past survive and others disappear, as well as when and why we decide to change their interpretation. Namely, the development of information technologies and new models of communication, in addition to many advantages, has contributed to the development of a perhaps not new, but certainly more striking culture of thinking. Based on condemnation, denial, harsh criticism without the possibility of adequate defence, the cancel culture is present in almost all spheres of everyday life. \"Concern\" for the culture of memory thus has reached a new level. Although the ban on specific forms of artistic expression has a long history, today we are witnessing the formation of movements that fight by all means for various types of censorship, and interestingly, they are no longer instructed by governing structures, but come from culture, science, and art. Justifying these actions with pedagogical reasons, correcting injustices, and caring for the culture of remembrance, unpleasant and politically incorrect contents are avoided, exhibitions are cancelled, monuments are occupied, modified, destroyed. The contribution of once famous artists and scientists is being revised and challenged. This raises a number of questions. What ideas inspire such iconoclastic actions? Who are the actors involved in these practices? When diversity became a problem, where did the dialogue go? What are the spatial, social and political implications of these transformations? In the circumstances of such rapid social changes and (re)interpretation, it is increasingly difficult to remain calm and objective even in science. The general chase, and sometimes the mass hysteria, help us to easily slip into revisionism. Instead of focusing on the possibilities that different values of the legacies of the past open to us, it seems that we are moving towards the fact that every heritage, sooner or later, will be disputable.","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"54 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86650761","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Culturally competent communication in health care: Why it matters 医疗保健中的文化沟通:为什么它很重要
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-37788
Nataša Bakić-Mirić, Danijela Kulić, Sophia But
Establishing a more inclusive and culturally literate health care system is critical to supporting health care as a basic human right regardless of the legal status of patients. To do this, health care providers must be culturally equipped to respond to patients who come from different cultural spaces and have different worldviews, attitudes, and beliefs towards the social practice, including the concept and treatment of illness. Studies in the field of health care have shown that medical professionals need additional training in culturally competent communication, especially in ethnically heterogeneous surroundings, where potential barriers such as different languages, cultural norms, history between groups, ethnocentrism, etc., might pose obstacles to effective interaction between health care practitioners and patients. This paper offers some solutions to the possible communication gaps and suggests skills and strategies that might be taught to medical students and staff through mandatory or elective courses which would include: remaining silent with the patient; remaining non-judgmental; showing acceptance of what the patient is saying; giving recognition; offering oneself; giving the patient the opening; leading the discussion; making observations; encouraging communication; and paraphrasing. Adequate cultural competence can ensure that patients receive the care they need to live healthier lives irrespective of race, ethnicity, gender or sexual orientation.
无论患者的法律地位如何,建立一个更具包容性和文化素养的卫生保健系统对于支持将卫生保健作为一项基本人权至关重要。为此,卫生保健提供者必须具备文化上的能力,以应对来自不同文化空间、对社会实践(包括疾病的概念和治疗)有不同世界观、态度和信仰的患者。保健领域的研究表明,医疗专业人员需要在文化沟通方面接受额外培训,特别是在种族不同的环境中,在这种环境中,不同的语言、文化规范、群体之间的历史、种族中心主义等潜在障碍可能对保健从业人员与患者之间的有效互动构成障碍。本文为可能出现的沟通缺口提供了一些解决方案,并建议通过必修课或选修课向医学生和医务人员传授一些技巧和策略,包括:对病人保持沉默;保持中立;对病人所说的表示接受;给识别;提供自己;给病人开口;引导讨论;进行观测;鼓励沟通;和套用。充分的文化能力可以确保病人得到所需的护理,使他们不论种族、民族、性别或性取向,都能过上更健康的生活。
{"title":"Culturally competent communication in health care: Why it matters","authors":"Nataša Bakić-Mirić, Danijela Kulić, Sophia But","doi":"10.5937/zrffp52-37788","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-37788","url":null,"abstract":"Establishing a more inclusive and culturally literate health care system is critical to supporting health care as a basic human right regardless of the legal status of patients. To do this, health care providers must be culturally equipped to respond to patients who come from different cultural spaces and have different worldviews, attitudes, and beliefs towards the social practice, including the concept and treatment of illness. Studies in the field of health care have shown that medical professionals need additional training in culturally competent communication, especially in ethnically heterogeneous surroundings, where potential barriers such as different languages, cultural norms, history between groups, ethnocentrism, etc., might pose obstacles to effective interaction between health care practitioners and patients. This paper offers some solutions to the possible communication gaps and suggests skills and strategies that might be taught to medical students and staff through mandatory or elective courses which would include: remaining silent with the patient; remaining non-judgmental; showing acceptance of what the patient is saying; giving recognition; offering oneself; giving the patient the opening; leading the discussion; making observations; encouraging communication; and paraphrasing. Adequate cultural competence can ensure that patients receive the care they need to live healthier lives irrespective of race, ethnicity, gender or sexual orientation.","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"11 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88737695","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
A letter from Baron Engelshofen to Patriarch Arsenije IV in 1743 恩格尔斯霍芬男爵1743年写给大牧首阿尔谢尼耶四世的信
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-38789
Aleksandar Popović, Ilinka Mušikić-Popović
The paper presents a letter from Baron Engelshofen sent at the end of 1743 to Patriarch Arsenije IV (Jovanović Šakabenta), in which the issue of convening the Serbian National-Ecclesial Congress (1744) is considered. Baron Engelshofen here informed the patriarch about his plein potentiel as an imperial commissioner at the assembly, depicted the basis for convening the assembly and asked the patriarch to determine the exact date and number and names of the deputies (deputations) at the assembly. In historiography, the Congress of 1744 was accepted as one of the most important, because it also confirmed the Serbian Privileges by Maria Theresa and their translation into Serbian (i.e., Slavo-Serbian). Therefore, the authors believe that the attached document expands the knowledge about the functioning of Serbian privileged issues in the Habsburg Monarchy during the 18th century. After the Second Migration and the Peace of Belgrade (1739), the question of the status of the Serbian people was addressed. Also, the War for the Austrian Succession (1740-1748) in the first phase brought into question the survival of the Habsburg Monarchy, which brought relations within the state to a new level. Mostly to quell the dissatisfaction of the Serbian people due to the legal article 46/1741 Dieta Posonienssis, which prescribed that only Roman Catholics in Croatia and Slavonia have the right to immovable property, as well as legal article 18/1741, which required the development of Tissa and Moris Frontier and the inclusion of their territories in the Hungarian county system, at the request of the Serb National Deputation. Maria Theresa confirmed the Privileges on April 24, 1740 through the Austrian Court Chancellery and on May 18, 1743 through the Hungarian Court Chancellery declaring them military authorities on August 4, 1743.
本文介绍了一封恩格尔斯霍芬男爵于1743年底寄给阿尔谢尼耶四世宗主教(jovanovic Šakabenta)的信,其中讨论了召开塞尔维亚全国教会大会(1744年)的问题。在这里,恩格尔斯霍芬男爵向宗主教讲述了他作为帝国委员在大会上的plein potentiel,描述了召开大会的基础,并要求宗主教确定大会上代表(代表)的确切日期、人数和姓名。在史学中,1744年的会议被认为是最重要的会议之一,因为它也确认了玛丽亚·特蕾莎的塞尔维亚特权及其翻译成塞尔维亚语(即斯拉沃-塞尔维亚语)。因此,作者认为,所附文件扩展了关于18世纪哈布斯堡王朝时期塞尔维亚特权问题运作的知识。在第二次移民和贝尔格莱德和平(1739年)之后,讨论了塞尔维亚人民的地位问题。此外,第一阶段的奥地利王位继承战争(1740-1748)使哈布斯堡王朝的生存受到质疑,这使国家内部的关系达到了一个新的水平。主要是为了平息塞尔维亚人民对Dieta Posonienssis第46/1741条法律的不满,该法律规定只有克罗地亚和斯拉沃尼亚的罗马天主教徒才有权拥有不动产,以及第18/1741条法律要求应塞尔维亚民族代表的要求开发蒂萨和莫里斯边境并将其领土纳入匈牙利县系统。玛丽亚·特蕾莎于1740年4月24日通过奥地利总理府确认了特权,并于1743年5月18日通过匈牙利总理府宣布其为军事当局,1743年8月4日。
{"title":"A letter from Baron Engelshofen to Patriarch Arsenije IV in 1743","authors":"Aleksandar Popović, Ilinka Mušikić-Popović","doi":"10.5937/zrffp52-38789","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-38789","url":null,"abstract":"The paper presents a letter from Baron Engelshofen sent at the end of 1743 to Patriarch Arsenije IV (Jovanović Šakabenta), in which the issue of convening the Serbian National-Ecclesial Congress (1744) is considered. Baron Engelshofen here informed the patriarch about his plein potentiel as an imperial commissioner at the assembly, depicted the basis for convening the assembly and asked the patriarch to determine the exact date and number and names of the deputies (deputations) at the assembly. In historiography, the Congress of 1744 was accepted as one of the most important, because it also confirmed the Serbian Privileges by Maria Theresa and their translation into Serbian (i.e., Slavo-Serbian). Therefore, the authors believe that the attached document expands the knowledge about the functioning of Serbian privileged issues in the Habsburg Monarchy during the 18th century. After the Second Migration and the Peace of Belgrade (1739), the question of the status of the Serbian people was addressed. Also, the War for the Austrian Succession (1740-1748) in the first phase brought into question the survival of the Habsburg Monarchy, which brought relations within the state to a new level. Mostly to quell the dissatisfaction of the Serbian people due to the legal article 46/1741 Dieta Posonienssis, which prescribed that only Roman Catholics in Croatia and Slavonia have the right to immovable property, as well as legal article 18/1741, which required the development of Tissa and Moris Frontier and the inclusion of their territories in the Hungarian county system, at the request of the Serb National Deputation. Maria Theresa confirmed the Privileges on April 24, 1740 through the Austrian Court Chancellery and on May 18, 1743 through the Hungarian Court Chancellery declaring them military authorities on August 4, 1743.","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"2 2 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"88803241","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The fandas in the Prizren and the Peć Sanjaks 1905-1908 Prizren和peki Sanjaks的土地,1905-1908
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-37156
V. Zarković
Albanian Roman Catholics, fandas, were settled in the Prizren and the Peć Sanjaks and in the area around Đakovica. Over time, their number increased with newcomers from the north of today's Albania and with high birth rates. In the areas where they were inhabited, they acted in an organized manner and, together with the Muslim Albanians, attacked the Serb population. They committed daily atrocities against the Serbs, who were forced to abandon or undersell their properties; they sought salvation outside the borders of the Ottoman Empire. The actions of the fandas, organized into groups, were well designed and supported by the Roman Catholic priests and the Austro-Hungarian representatives, which also aimed to displace the Serb population from Metohija. Numerous examples were noted that point to the coordinated action of Austrian diplomats and Roman Catholic priests in the Kosovo vilayet. Their help and support additionally encouraged the fandas to continue with even more frequent and stronger attacks on the Serbs in the Peć and the Prizren Sanjaks. Ottoman authorities were often powerless to oppose and prevent Albanian Mohammedans and fandas from committing atrocities. The Serbs turned to the consul of the Kingdom of Serbia in Priština and the Russian consuls in Prizren and Mitrovica for help. Realizing that the fandas were persistent in their intention to displace the Serbian population, Consul Miroslav Spalajković proposed certain measures to the Government in Belgrade that could affect the improvement of the situation. His opinion was supported by the later consul, Milan Rakić. The consul's concern for the survival of the Serb population was justified and the reports to the Belgrade Foreign Ministry were replete with grim events describing numerous arson, killings, thefts, and large numbers of victims. The situation in the Kosovo vilayet had been further exacerbated by the resistance from the Albanians who opposed the reforms. The resistance and demand of Albanian Mohammedans were joined by Albanian Roman Catholics. However, some time later, after the incident in the mosque in the village Smonice in the Đakovica area, there was a conflict between the two sides, which spread to other parts. Until this conflict, the Albanian Mohammedans and fandas in Đakovica lived in relatively good relations. There were blood feuds among them, but they were resolved like all the others among the Albanians themselves. Among the conflicting parties, a new and important element appeared, the religious element. As an epilogue to the conflict and the fight between the two warring parties, there were many wounded and dead. Regardless of that, the oppression towards the Serbs had not decreased, so the Serbian consul in Priština came up with the idea to use the situation and request additional army forces be sent. The Mohammedan leaders resorted to the tried and tested method of tying besa, first in Peć, where they held a meeting and formed a committee for protection
阿尔巴尼亚罗马天主教徒,即fandas,定居在Prizren和peski Sanjaks以及Đakovica附近地区。随着时间的推移,他们的数量随着来自今天阿尔巴尼亚北部的新移民和高出生率的增加而增加。在他们居住的地区,他们有组织地行动,同穆斯林阿尔巴尼亚人一起攻击塞族人口。他们每天都对塞尔维亚人犯下暴行,迫使塞尔维亚人放弃或低价出售他们的财产;他们在奥斯曼帝国的边界外寻求救赎。罗马天主教神父和奥匈帝国代表精心策划并支持了这些组织成集团的方达人的行动,这些行动的目的也在于将塞族赶出梅托希亚。有人指出,奥地利外交官和罗马天主教神父在科索沃维拉耶特采取协调行动的例子很多。他们的帮助和支持还鼓励游击队继续更频繁和更猛烈地攻击佩斯克和普里兹伦桑贾克的塞族人。奥斯曼当局常常无力反对和阻止阿尔巴尼亚的伊斯兰教徒和芬达人犯下暴行。塞尔维亚人求助于Priština的塞尔维亚王国领事和普里兹伦和米特罗维察的俄罗斯领事。米罗斯拉夫·斯帕拉杰科维奇领事认识到这些人执意要使塞尔维亚人流离失所,他向贝尔格莱德政府提出了一些可能影响到局势改善的措施。他的观点得到了后来的领事米兰·拉基奇的支持。领事对塞尔维亚人生存的担忧是有理由的,他向贝尔格莱德外交部提交的报告充满了可怕的事件,描述了无数的纵火、杀戮、盗窃和大量的受害者。科索沃维拉耶特的局势由于反对改革的阿尔巴尼亚人的抵抗而进一步恶化。阿尔巴尼亚的罗马天主教徒加入了阿尔巴尼亚伊斯兰教徒的抵抗和要求。然而,一段时间后,在Đakovica地区Smonice村清真寺的事件发生后,双方发生了冲突,并蔓延到其他地区。在这场冲突之前,阿尔巴尼亚的伊斯兰教徒和Đakovica的芬达人一直保持着相对良好的关系。他们之间有血仇,但他们像所有其他的人一样在阿尔巴尼亚人自己之间解决了。在冲突各方中,出现了一个新的重要因素,即宗教因素。作为冲突和交战双方之间战斗的尾声,有许多人受伤和死亡。尽管如此,对塞尔维亚人的压迫并没有减少,所以Priština的塞尔维亚领事想出了利用这种情况并要求增派军队的想法。伊斯兰教领导人采取了久经考验的方法,首先在佩奇举行了一次会议,并成立了一个防止恶行的委员会,其中包括四名塞尔维亚人。此后,在科索沃维拉耶特的其他地区举行了集会,除其他事项外,讨论了土地问题。塞尔维亚王国驻斯科普里总领事馆有关于伊斯兰教徒和罗马天主教徒完全和解以及达成一项政治协定的资料。1908年7月24日,奥斯曼帝国出现了新的局面,宪法公布,青年土耳其党掌权。但是,塞族和普里兹伦桑贾克人并没有从中受益,因为犯罪、谋杀、纵火和罗马天主教委员会的恢复活动仍在继续。
{"title":"The fandas in the Prizren and the Peć Sanjaks 1905-1908","authors":"V. Zarković","doi":"10.5937/zrffp52-37156","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-37156","url":null,"abstract":"Albanian Roman Catholics, fandas, were settled in the Prizren and the Peć Sanjaks and in the area around Đakovica. Over time, their number increased with newcomers from the north of today's Albania and with high birth rates. In the areas where they were inhabited, they acted in an organized manner and, together with the Muslim Albanians, attacked the Serb population. They committed daily atrocities against the Serbs, who were forced to abandon or undersell their properties; they sought salvation outside the borders of the Ottoman Empire. The actions of the fandas, organized into groups, were well designed and supported by the Roman Catholic priests and the Austro-Hungarian representatives, which also aimed to displace the Serb population from Metohija. Numerous examples were noted that point to the coordinated action of Austrian diplomats and Roman Catholic priests in the Kosovo vilayet. Their help and support additionally encouraged the fandas to continue with even more frequent and stronger attacks on the Serbs in the Peć and the Prizren Sanjaks. Ottoman authorities were often powerless to oppose and prevent Albanian Mohammedans and fandas from committing atrocities. The Serbs turned to the consul of the Kingdom of Serbia in Priština and the Russian consuls in Prizren and Mitrovica for help. Realizing that the fandas were persistent in their intention to displace the Serbian population, Consul Miroslav Spalajković proposed certain measures to the Government in Belgrade that could affect the improvement of the situation. His opinion was supported by the later consul, Milan Rakić. The consul's concern for the survival of the Serb population was justified and the reports to the Belgrade Foreign Ministry were replete with grim events describing numerous arson, killings, thefts, and large numbers of victims. The situation in the Kosovo vilayet had been further exacerbated by the resistance from the Albanians who opposed the reforms. The resistance and demand of Albanian Mohammedans were joined by Albanian Roman Catholics. However, some time later, after the incident in the mosque in the village Smonice in the Đakovica area, there was a conflict between the two sides, which spread to other parts. Until this conflict, the Albanian Mohammedans and fandas in Đakovica lived in relatively good relations. There were blood feuds among them, but they were resolved like all the others among the Albanians themselves. Among the conflicting parties, a new and important element appeared, the religious element. As an epilogue to the conflict and the fight between the two warring parties, there were many wounded and dead. Regardless of that, the oppression towards the Serbs had not decreased, so the Serbian consul in Priština came up with the idea to use the situation and request additional army forces be sent. The Mohammedan leaders resorted to the tried and tested method of tying besa, first in Peć, where they held a meeting and formed a committee for protection ","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"55 5","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72497187","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The parents' ratings of the quality of TV teaching during the pandemic caused by the COVID-19 virus 新冠肺炎大流行期间家长对电视教学质量的评价
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-29848
Ruženka Šimonji-Černak, Mia Marić, Mila Beljanski
Because of the COVID-19 pandemic, the conditions in the state of emergency had forced the bigger part of school lessons in primary schools and high schools to be broadcasted on the public media services RTS 2 and RTS 3, as well as on the Internet platform RTS Planeta. In that sense, parents had a big role and responsibility in educating their children. In this paper, we present the results of the study concerning primary school parents' (mostly mothers) perception of the TV teaching, which is a part of a broader research on distance learning. According to the general goal (to determine in what way parents perceived different aspects and the quality of TV learning), the following tasks are set: 1) to asks parents' opinion on the quality of TV learning within: the exact schedule of classes, the pace of presenting educational contents, estimating the level of parents' ease of keeping up and estimating the need to reconcile home responsibilities with distance learning, and 2) to determine the differences in the parents' perception of various aspects of the quality of TV learning (dependent variables), with respect to the following independent variables: place of residence of the parents, degree of education, employment status during a state of emergency and the number of school-age children in the family. The research was conducted on the sample of 554 parents from Serbia. A newly constructed online questionnaire for the purpose of this research was used. The quality of TV teaching was assessed through nine items. The results showed that parents equally perceive the advantages and disadvantages of TV learning. They single out the existence of an appropriate schedule and the pace of broadcasting TV content within the curriculum as the most positive sides, which implies that, even if they weren't prepared, they had already developed certain competencies for keeping up and participating in this model of learning. The parents' perceptions differ according to the place of living, degree of education, employment status during the state of emergency, as well as the number of school-age children in the family. The results of this research have shown that special support for parents and children who originate from suburban and rural areas is needed, as well as for parents of a lower education level, parents who are employed and working during a state of emergency, whether they go to work or work from home, and finally, the parents who have a larger number of children in the family. The assessment of the quality of TV learning by parents is conditioned by a number of factors which originate from their social environment as well as educational and professional context. The research findings provided guidelines for further improvement in teaching practices in emergency conditions and gave a preliminary image of the parent's perception on TV teaching.
由于新冠肺炎疫情,紧急状态迫使小学和高中的大部分学校课程在公共媒体服务RTS 2和RTS 3以及互联网平台RTS Planeta上播出。从这个意义上说,父母在教育孩子方面有很大的作用和责任。在本文中,我们提出了关于小学家长(主要是母亲)对电视教学的看法的研究结果,这是一个更广泛的远程学习研究的一部分。根据总体目标(确定家长以何种方式感知电视学习的不同方面和质量),设置以下任务:1)询问家长对电视学习质量的看法:确切的课程安排,呈现教育内容的速度,估计家长跟上的容易程度和估计协调家庭责任与远程学习的需要,以及2)确定父母对电视学习质量各个方面的感知差异(因变量),相对于以下自变量:父母的居住地、教育程度、紧急状态期间的就业状况以及家庭中学龄儿童的人数。这项研究对来自塞尔维亚的554名父母进行了抽样调查。为了本研究的目的,我们使用了一份新构建的在线问卷。通过9个项目对电视教学质量进行评价。结果显示,家长对电视学习的利弊看法相同。他们把适当的时间表和在课程中播放电视内容的速度作为最积极的方面,这意味着,即使他们没有准备好,他们已经培养了一定的能力来跟上和参与这种学习模式。父母的看法因居住地点、教育程度、紧急状态期间的就业状况以及家庭中学龄儿童的数量而异。这项研究的结果表明,需要为来自郊区和农村地区的父母和子女、教育程度较低的父母、在紧急状态期间就业和工作的父母提供特别支持,无论他们是去上班还是在家工作,最后是家庭中子女较多的父母。家长对电视学习质量的评价受到许多因素的制约,这些因素源于他们的社会环境以及教育和职业背景。研究结果为进一步改进紧急情况下的教学实践提供了指导,并初步了解了家长对电视教学的看法。
{"title":"The parents' ratings of the quality of TV teaching during the pandemic caused by the COVID-19 virus","authors":"Ruženka Šimonji-Černak, Mia Marić, Mila Beljanski","doi":"10.5937/zrffp52-29848","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-29848","url":null,"abstract":"Because of the COVID-19 pandemic, the conditions in the state of emergency had forced the bigger part of school lessons in primary schools and high schools to be broadcasted on the public media services RTS 2 and RTS 3, as well as on the Internet platform RTS Planeta. In that sense, parents had a big role and responsibility in educating their children. In this paper, we present the results of the study concerning primary school parents' (mostly mothers) perception of the TV teaching, which is a part of a broader research on distance learning. According to the general goal (to determine in what way parents perceived different aspects and the quality of TV learning), the following tasks are set: 1) to asks parents' opinion on the quality of TV learning within: the exact schedule of classes, the pace of presenting educational contents, estimating the level of parents' ease of keeping up and estimating the need to reconcile home responsibilities with distance learning, and 2) to determine the differences in the parents' perception of various aspects of the quality of TV learning (dependent variables), with respect to the following independent variables: place of residence of the parents, degree of education, employment status during a state of emergency and the number of school-age children in the family. The research was conducted on the sample of 554 parents from Serbia. A newly constructed online questionnaire for the purpose of this research was used. The quality of TV teaching was assessed through nine items. The results showed that parents equally perceive the advantages and disadvantages of TV learning. They single out the existence of an appropriate schedule and the pace of broadcasting TV content within the curriculum as the most positive sides, which implies that, even if they weren't prepared, they had already developed certain competencies for keeping up and participating in this model of learning. The parents' perceptions differ according to the place of living, degree of education, employment status during the state of emergency, as well as the number of school-age children in the family. The results of this research have shown that special support for parents and children who originate from suburban and rural areas is needed, as well as for parents of a lower education level, parents who are employed and working during a state of emergency, whether they go to work or work from home, and finally, the parents who have a larger number of children in the family. The assessment of the quality of TV learning by parents is conditioned by a number of factors which originate from their social environment as well as educational and professional context. The research findings provided guidelines for further improvement in teaching practices in emergency conditions and gave a preliminary image of the parent's perception on TV teaching.","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"3 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74856810","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Sensory integration as a prerequisite for the development of academic skills in children 感觉统合是儿童学业技能发展的先决条件
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-37423
Mirjana Petrović-Lazić, Ivana Ilić-Savić, S. Babac
The readiness to start school includes the emotional and social maturity of the child. In order for a child to master the demands of the school program as easily as possible, a certain harmony is needed in the development of his abilities. The ability of sensory perception and the ability to integrate sensory stimuli specifically determine the development of reading and writing skills. The aim of this study is to analyze the ability to read and write in hypersensitive and hyposensitive types of sensory integration disorders, with special reference to the analysis of individualization measures in the work with these students in the school system. Disorder of sensory integration is expressed in two basic forms: increased sensitivity (hypersensitivity) and decreased sensitivity (hyposensitivity). In the school system, both forms of sensory integration disorders dominate. Hypersensitivity is manifested by rapid mental fatigue compared to other children. These children have difficulty reading and writing at the same time. They can read a word in many different ways without realizing it. Compared to the hypersensitive child who seems inert, the hyposensitive child is in constant motion, craving additional sensory stimuli in the classroom. These children have great problems with reading and writing figures and symbols such as tables, geometric shapes and musical symbols. Adjusting the teaching material for these children means increasing the font and font color before reading, dividing large-scale tasks into smaller units, using different types of writing pens, constantly emphasizing important units in the lesson, providing a summary of the lesson at the end of the lesson, and occasionally checking the legibility of the handwriting. In this way, students are provided with easier visual, auditory and tactile processing, and therefore more successful writing, reading and understanding of the read material. Thus, a student with sensory processing disorder can achieve academic success, but it is necessary to adapt the curriculum to the appropriate level of sensations.
准备开始上学包括孩子的情感和社会成熟。为了使孩子尽可能容易地掌握学校课程的要求,在他的能力发展中需要一定的和谐。感官知觉能力和整合感官刺激的能力特别决定了阅读和写作技能的发展。本研究的目的是分析超敏型和低敏型感觉统合障碍学生的阅读和写作能力,并特别参考在学校系统中与这些学生一起工作的个性化措施分析。感觉统合障碍表现为两种基本形式:敏感性增加(超敏)和敏感性降低(低敏)。在学校系统中,两种形式的感觉统合障碍占主导地位。与其他儿童相比,过敏表现为快速的精神疲劳。这些孩子在同时阅读和写作方面有困难。他们可以在没有意识到的情况下以许多不同的方式阅读一个单词。与过度敏感的孩子相比,低敏感的孩子在教室里不断运动,渴望额外的感官刺激。这些孩子在阅读和书写数字和符号(如表格、几何形状和音乐符号)方面有很大的问题。调整这些孩子的教材,就是在阅读前加大字体和字体颜色,把大规模的任务分成更小的单元,使用不同类型的笔,不断强调课程中的重要单元,在课程结束时提供课程总结,偶尔检查笔迹的易读性。通过这种方式,学生可以更容易地进行视觉、听觉和触觉处理,从而更成功地写作、阅读和理解所阅读的材料。因此,一个有感觉处理障碍的学生可以在学业上取得成功,但有必要使课程适应适当的感觉水平。
{"title":"Sensory integration as a prerequisite for the development of academic skills in children","authors":"Mirjana Petrović-Lazić, Ivana Ilić-Savić, S. Babac","doi":"10.5937/zrffp52-37423","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-37423","url":null,"abstract":"The readiness to start school includes the emotional and social maturity of the child. In order for a child to master the demands of the school program as easily as possible, a certain harmony is needed in the development of his abilities. The ability of sensory perception and the ability to integrate sensory stimuli specifically determine the development of reading and writing skills. The aim of this study is to analyze the ability to read and write in hypersensitive and hyposensitive types of sensory integration disorders, with special reference to the analysis of individualization measures in the work with these students in the school system. Disorder of sensory integration is expressed in two basic forms: increased sensitivity (hypersensitivity) and decreased sensitivity (hyposensitivity). In the school system, both forms of sensory integration disorders dominate. Hypersensitivity is manifested by rapid mental fatigue compared to other children. These children have difficulty reading and writing at the same time. They can read a word in many different ways without realizing it. Compared to the hypersensitive child who seems inert, the hyposensitive child is in constant motion, craving additional sensory stimuli in the classroom. These children have great problems with reading and writing figures and symbols such as tables, geometric shapes and musical symbols. Adjusting the teaching material for these children means increasing the font and font color before reading, dividing large-scale tasks into smaller units, using different types of writing pens, constantly emphasizing important units in the lesson, providing a summary of the lesson at the end of the lesson, and occasionally checking the legibility of the handwriting. In this way, students are provided with easier visual, auditory and tactile processing, and therefore more successful writing, reading and understanding of the read material. Thus, a student with sensory processing disorder can achieve academic success, but it is necessary to adapt the curriculum to the appropriate level of sensations.","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"15 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76922396","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The role of nonverbal codes in intercultural communication 非语言代码在跨文化交际中的作用
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-33723
Nataša Bakić-Mirić, Anita Jankovic
Nonverbal communication as one of the most important requirements of the communicative competence of each individual is an integral part of intercultural communication, i.e., communication between people who come from different cultures. Although language is an effective means of transmitting information, in the process of communication, in addition to verbal messages, hidden messages are also transmitted via nonverbal codes. Although many nonverbal codes can be considered universal, most are learned in a particular cultural space and are therefore culturally specific. Hence, it is necessary to look for broader cultural patterns in nonverbal behaviour instead of trying to identify cultural differences because it reduces their complexity and can lead to misunderstandings in intercultural communication because it is the understanding of intercultural communication that assumes that people are basically cultural beings. Understanding nonverbal codes is, therefore, a key factor in the communication process both intraculturally and interculturally. Bearing in mind that nonverbal codes are culturally different, this paper analysed their role in intercultural communication, their universality, and classification through examples.
非语言交际作为个体交际能力的重要要求之一,是跨文化交际,即来自不同文化背景的人之间的交际的重要组成部分。虽然语言是传递信息的有效手段,但在交际过程中,除了口头信息外,隐性信息也通过非语言代码进行传递。虽然许多非语言代码可以被认为是通用的,但大多数是在特定的文化空间中学习的,因此具有文化特异性。因此,有必要在非语言行为中寻找更广泛的文化模式,而不是试图识别文化差异,因为它降低了它们的复杂性,并可能导致跨文化交际中的误解,因为对跨文化交际的理解假设人们基本上是文化存在。因此,理解非语言代码在文化内和文化间的交流过程中都是一个关键因素。考虑到非语言符号在文化上的差异,本文通过实例分析了非语言符号在跨文化交际中的作用、普遍性和分类。
{"title":"The role of nonverbal codes in intercultural communication","authors":"Nataša Bakić-Mirić, Anita Jankovic","doi":"10.5937/zrffp52-33723","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-33723","url":null,"abstract":"Nonverbal communication as one of the most important requirements of the communicative competence of each individual is an integral part of intercultural communication, i.e., communication between people who come from different cultures. Although language is an effective means of transmitting information, in the process of communication, in addition to verbal messages, hidden messages are also transmitted via nonverbal codes. Although many nonverbal codes can be considered universal, most are learned in a particular cultural space and are therefore culturally specific. Hence, it is necessary to look for broader cultural patterns in nonverbal behaviour instead of trying to identify cultural differences because it reduces their complexity and can lead to misunderstandings in intercultural communication because it is the understanding of intercultural communication that assumes that people are basically cultural beings. Understanding nonverbal codes is, therefore, a key factor in the communication process both intraculturally and interculturally. Bearing in mind that nonverbal codes are culturally different, this paper analysed their role in intercultural communication, their universality, and classification through examples.","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"35 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76296704","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Popular culture and intercultural communication: The voice and the echo 大众文化与跨文化交际:声音与回声
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-33920
Nataša Bakić-Mirić, Anita Jankovic, N. Stojković
The primary goal of popular culture as the dominant form of culture in the 21st century should be to unite people in a cultural synergy. Popular culture as such should insist on the richness of diversity, not on stereotypes, which is the case today. This paper will analyze the concepts of communication, culture, intercultural communication, cultural imperialism as well as the influence of popular culture on intercultural communication. Popular culture is a key component in creating a social identity in the 21st century. It provides a sense of belonging and togetherness to people around the globe. That is why they rely on popular culture to understand the world around them, and for most people, the view of the world exists only through the prism of popular culture. Although popular culture could be a hybrid space for bringing cultures closer, this is impossible today because the media deepens the gap between cultures with negative stereotypes by looking at other cultures through their own cultural prism. In order for cultures to come closer to one another, the media must be comprehensive in the way they present images in the broad category of meanings of the concepts of 'culture', 'race' and 'nation' so that people understand that culture exists on multiple levels of complexity, while popular culture presents a superficial (visible) part of culture based on which people mistakenly form a perception of a culture, which can be the cause of misunderstandings in intercultural communication.
大众文化作为21世纪占主导地位的文化形式,其首要目标应该是在文化协同中团结人们。流行文化本身应该坚持多样性的丰富性,而不是刻板印象,这就是今天的情况。本文将分析交际、文化、跨文化交际、文化帝国主义的概念以及流行文化对跨文化交际的影响。在21世纪,大众文化是创造社会身份的关键组成部分。它为世界各地的人们提供了一种归属感和团聚感。这就是为什么他们依靠流行文化来了解他们周围的世界,而对大多数人来说,世界观只存在于流行文化的棱镜中。虽然大众文化可以成为拉近不同文化之间距离的混合空间,但这在今天是不可能的,因为媒体通过自己的文化棱镜来看待其他文化,从而加深了具有负面刻板印象的文化之间的差距。为了文化彼此接近,媒体必须全面的呈现图像的主要类别的含义“文化”的概念,“种族”和“国家”,这样人们理解文化存在于多个层次的复杂性,而流行文化提供了一个肤浅的(可见的)文化的一部分基于人们错误地形成一种文化的理解,这可能是导致跨文化交际的误解。
{"title":"Popular culture and intercultural communication: The voice and the echo","authors":"Nataša Bakić-Mirić, Anita Jankovic, N. Stojković","doi":"10.5937/zrffp52-33920","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-33920","url":null,"abstract":"The primary goal of popular culture as the dominant form of culture in the 21st century should be to unite people in a cultural synergy. Popular culture as such should insist on the richness of diversity, not on stereotypes, which is the case today. This paper will analyze the concepts of communication, culture, intercultural communication, cultural imperialism as well as the influence of popular culture on intercultural communication. Popular culture is a key component in creating a social identity in the 21st century. It provides a sense of belonging and togetherness to people around the globe. That is why they rely on popular culture to understand the world around them, and for most people, the view of the world exists only through the prism of popular culture. Although popular culture could be a hybrid space for bringing cultures closer, this is impossible today because the media deepens the gap between cultures with negative stereotypes by looking at other cultures through their own cultural prism. In order for cultures to come closer to one another, the media must be comprehensive in the way they present images in the broad category of meanings of the concepts of 'culture', 'race' and 'nation' so that people understand that culture exists on multiple levels of complexity, while popular culture presents a superficial (visible) part of culture based on which people mistakenly form a perception of a culture, which can be the cause of misunderstandings in intercultural communication.","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"8 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76302299","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Fortification of the border with Albania in the Zeta division area 在泽塔地区与阿尔巴尼亚边境的防御工事
Pub Date : 2022-01-01 DOI: 10.5937/zrffp52-37900
D. Velojić
The border front in the Zeta division area was determined in accordance with thorough measures regarding fortification of the border with Albania. Although the plan of military operations predicted the offensive in this direction, i.e., the preventive strike in the Albanian territory, the activity was terminated by the main operator no. 6 from the headquarters of the 3rd Army division. This misunderstanding was the result of vague orders of the Ministry of the Army and the Navy, which, being responsible for the fortification also appointed the officers from the headquarters of the Zeta division for this activity. This inconsistency in turn led to delay, and this direction was fortified only in part.
泽塔师地区的边界战线是根据与阿尔巴尼亚边界设防的彻底措施确定的。虽然军事行动计划预计会朝这个方向发动进攻,即对阿尔巴尼亚领土进行预防性打击,但该活动却被第2号主要行动人员终止。6人来自陆军第3师总部。这种误解是陆海部含糊的命令造成的,陆海部负责防御工事,也任命泽塔师总部的军官负责这项活动。这种不一致反过来又导致了拖延,而这一方向只得到了部分加强。
{"title":"Fortification of the border with Albania in the Zeta division area","authors":"D. Velojić","doi":"10.5937/zrffp52-37900","DOIUrl":"https://doi.org/10.5937/zrffp52-37900","url":null,"abstract":"The border front in the Zeta division area was determined in accordance with thorough measures regarding fortification of the border with Albania. Although the plan of military operations predicted the offensive in this direction, i.e., the preventive strike in the Albanian territory, the activity was terminated by the main operator no. 6 from the headquarters of the 3rd Army division. This misunderstanding was the result of vague orders of the Ministry of the Army and the Navy, which, being responsible for the fortification also appointed the officers from the headquarters of the Zeta division for this activity. This inconsistency in turn led to delay, and this direction was fortified only in part.","PeriodicalId":55773,"journal":{"name":"Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini","volume":"342 1","pages":""},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"79746945","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Zbornik Radova Filozofskog Fakulteta u Pristini
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:604180095
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1