In 1992, Judaica Librarianship featured an article by Zachary Baker, entitled “What We Owe the Genealogists: Genealogy and the Judaica Reference Librarian.” He followed it up in 2003 with an article in Slavic & East European Information Resources entitled “Resources on the Genealogy of Eastern European Jews.” The present article provides an update on the resources available to Jewish genealogists today, with particular emphasis on print and online resources that are recommended for the smaller Judaica library. It lists some of the sources in Baker’s article that have been updated and some that have gone online. It describes JewishGen, Routes to Roots, the Ackman & Ziff Family Genealogy Institute, the Family History Library, the International Tracing Service, and PERSI, the comprehensive index to genealogical serials. It emphasizes the importance of local genealogical societies and their newsletters.
{"title":"Genealogy in the Jewish Library: An Update","authors":"Beth Dwoskin","doi":"10.14263/2330-2976.1044","DOIUrl":"https://doi.org/10.14263/2330-2976.1044","url":null,"abstract":"In 1992, Judaica Librarianship featured an article by Zachary Baker, entitled “What We Owe the Genealogists: Genealogy and the Judaica Reference Librarian.” He followed it up in 2003 with an article in Slavic & East European Information Resources entitled “Resources on the Genealogy of Eastern European Jews.” The present article provides an update on the resources available to Jewish genealogists today, with particular emphasis on print and online resources that are recommended for the smaller Judaica library. It lists some of the sources in Baker’s article that have been updated and some that have gone online. It describes JewishGen, Routes to Roots, the Ackman & Ziff Family Genealogy Institute, the Family History Library, the International Tracing Service, and PERSI, the comprehensive index to genealogical serials. It emphasizes the importance of local genealogical societies and their newsletters.","PeriodicalId":81746,"journal":{"name":"Judaica librarianship","volume":"15 1","pages":"13-24"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-04-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66841945","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Scatter of the Literature (2009)","authors":"Steven M. Bergson","doi":"10.14263/2330-2976.1058","DOIUrl":"https://doi.org/10.14263/2330-2976.1058","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":81746,"journal":{"name":"Judaica librarianship","volume":"15 1","pages":"47-49"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-04-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66842499","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe, Editor in chief: Gershon David Hundert. New Haven, CT: Yale University Press, 2008. 2 vols. (xxviii, 2,400 pp.). ISBN 978-0-300-11903-9. $400.00.","authors":"James Rosenbloom","doi":"10.14263/2330-2976.1039","DOIUrl":"https://doi.org/10.14263/2330-2976.1039","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":81746,"journal":{"name":"Judaica librarianship","volume":"15 1","pages":"40-41"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-04-15","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66841923","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Hebrew Manuscripts in the Vatican Library: Catalogue. Compiled by the staff of the Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts, Jewish National and University Library, Jerusalem; edited by Benjamin Richler; paleographical and codicological descriptions Malachi Beit-Arie in collaboration with Nurit Pasternak. Citta del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 2008. xxvii, 678, 66 p., [8] leaves of plates. ISBN: 978-88210-0823-8. 120 Euros.
{"title":"Hebrew Manuscripts in the Vatican Library: Catalogue. Compiled by the staff of the Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts, Jewish National and University Library, Jerusalem; edited by Benjamin Richler; paleographical and codicological descriptions Malachi Beit-Arie in collaboration with Nurit P","authors":"Roger S. Kohn","doi":"10.14263/2330-2976.1040","DOIUrl":"https://doi.org/10.14263/2330-2976.1040","url":null,"abstract":"Hebrew Manuscripts in the Vatican Library: Catalogue. Compiled by the staff of the Institute of Microfilmed Hebrew Manuscripts, Jewish National and University Library, Jerusalem; edited by Benjamin Richler; paleographical and codicological descriptions Malachi Beit-Arie in collaboration with Nurit Pasternak. Citta del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 2008. xxvii, 678, 66 p., [8] leaves of plates. ISBN: 978-88210-0823-8. 120 Euros.","PeriodicalId":81746,"journal":{"name":"Judaica librarianship","volume":"15 1","pages":"35-38"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2014-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66842067","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Librarians are considered the keepers of knowledge. However, the very method in which this knowledge is kept can cause confusion, not only for patrons seeking the knowledge held, but also for librarians unfamiliar with methods used in classifying books. Changing terms, or terms that do not change and thus portray what today could be considered bias or prejudice, cause confusion or even embarrassment in searching the vast knowledge base available. Librarians are known for organizational work, particularly catalogers who organize knowledge in the library into a seemingly accessible order. This article focuses on selected concepts of importance to the Judaic library and Judaic library collection: Judaism, Jews, Israelis, and the Holocaust, which have increased in coverage in small and medium-sized libraries; and it traces how the subjects for these concepts have changed over time. The focus is on the headings used in the Sears List of Subject Headings, and those used in the Library of Congress Subject Headings list are not addressed.
{"title":"The Changing Terms in Sears","authors":"S. Marcus","doi":"10.14263/2330-2976.1007","DOIUrl":"https://doi.org/10.14263/2330-2976.1007","url":null,"abstract":"Librarians are considered the keepers of knowledge. However, the very method in which this knowledge is kept can cause confusion, not only for patrons seeking the knowledge held, but also for librarians unfamiliar with methods used in classifying books. Changing terms, or terms that do not change and thus portray what today could be considered bias or prejudice, cause confusion or even embarrassment in searching the vast knowledge base available. Librarians are known for organizational work, particularly catalogers who organize knowledge in the library into a seemingly accessible order. This article focuses on selected concepts of importance to the Judaic library and Judaic library collection: Judaism, Jews, Israelis, and the Holocaust, which have increased in coverage in small and medium-sized libraries; and it traces how the subjects for these concepts have changed over time. The focus is on the headings used in the Sears List of Subject Headings, and those used in the Library of Congress Subject Headings list are not addressed.","PeriodicalId":81746,"journal":{"name":"Judaica librarianship","volume":"16 1","pages":"113-124"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2011-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66841772","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
{"title":"Rabbinics in the New Encyclopaedia Judaica","authors":"E. Diamond","doi":"10.14263/2330-2976.1011","DOIUrl":"https://doi.org/10.14263/2330-2976.1011","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":81746,"journal":{"name":"Judaica librarianship","volume":"16 1","pages":"173-195"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2011-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66841850","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
Sephardi printers were pioneers of moveable type in the Islamic world, establishing a Hebrew printing house in Istanbul in 1493. Initially emphasizing classical religious works in Hebrew, since the eighteenth century printers have been instrumental in the development of scholarship, literature, and journalism in the vernacular of most Jews of the western Ottoman Empire: Ladino. Although most Jewish males knew the Hebrew alphabet, they did not understand Hebrew texts. Communal cultural leaders and printers collaborated in order to bring basic Jewish works to the masses in the only language they really knew. While some books in Ladino were printed as early as the sixteenth century, their percentage increased since the second quarter of the eighteenth century, following the printing of Me-’am lo’ez, by Jacob Culi (1730), and the Bible in Ladino translation by Abraham Assa (1739). In the nineteenth century the balance of Ladino printing shifted toward novels, poetry, history, and biography, sciences, and communal and state laws and regulations. Ladino periodicals, which aimed to modernize, educate, and entertain, were of special social and cultural importance, and their printing houses also served as publishers of Ladino books. Thus, from its beginnings as an agent that aimed to “Judaize” the Jews, Ladino publishing in the later period sought to modernize and entertain, while still trying to spread Judaic knowledge.
Sephardi印刷厂是伊斯兰世界活字印刷厂的先驱,他们于1493年在伊斯坦布尔建立了希伯来语印刷厂。最初强调希伯来语的经典宗教作品,自18世纪以来,印刷商在以西奥斯曼帝国大多数犹太人的方言:拉迪诺语发展学术,文学和新闻方面发挥了重要作用。虽然大多数犹太男性知道希伯来字母,但他们不懂希伯来文本。社区文化领袖和印刷商合作,以他们唯一真正了解的语言将基本的犹太作品带给大众。虽然早在16世纪就有一些拉迪诺语的书籍印刷,但自18世纪下半叶以来,随着雅各布·库利(Jacob Culi)的《我是罗埃兹》(Me- ' am lo ' ez)(1730年)和亚伯拉罕·阿萨(Abraham Assa)的《拉迪诺语圣经》(1739年)的印刷,它们的比例有所增加。在19世纪,拉迪诺印刷的天平转向小说、诗歌、历史、传记、科学、社区和州法律法规。以现代化、教育和娱乐为目的的拉迪诺期刊具有特殊的社会和文化重要性,它们的印刷厂也担任拉迪诺书籍的出版商。因此,拉迪诺出版从一开始就是一个旨在使犹太人“犹太化”的媒介,在后期寻求现代化和娱乐,同时仍然试图传播犹太知识。
{"title":"The Contribution of Hebrew Printing Houses and Printers in Istanbul to Ladino Culture and Scholarship","authors":"Rachel Simon","doi":"10.14263/2330-2976.1008","DOIUrl":"https://doi.org/10.14263/2330-2976.1008","url":null,"abstract":"Sephardi printers were pioneers of moveable type in the Islamic world, establishing a Hebrew printing house in Istanbul in 1493. Initially emphasizing classical religious works in Hebrew, since the eighteenth century printers have been instrumental in the development of scholarship, literature, and journalism in the vernacular of most Jews of the western Ottoman Empire: Ladino. Although most Jewish males knew the Hebrew alphabet, they did not understand Hebrew texts. Communal cultural leaders and printers collaborated in order to bring basic Jewish works to the masses in the only language they really knew. While some books in Ladino were printed as early as the sixteenth century, their percentage increased since the second quarter of the eighteenth century, following the printing of Me-’am lo’ez, by Jacob Culi (1730), and the Bible in Ladino translation by Abraham Assa (1739). In the nineteenth century the balance of Ladino printing shifted toward novels, poetry, history, and biography, sciences, and communal and state laws and regulations. Ladino periodicals, which aimed to modernize, educate, and entertain, were of special social and cultural importance, and their printing houses also served as publishers of Ladino books. Thus, from its beginnings as an agent that aimed to “Judaize” the Jews, Ladino publishing in the later period sought to modernize and entertain, while still trying to spread Judaic knowledge.","PeriodicalId":81746,"journal":{"name":"Judaica librarianship","volume":"16 1","pages":"125-135"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2011-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66841780","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
OCLC published the following announcement in December 2008: “The National Library of Israel and OCLC have completed a pilot project that has resulted in the addition of more than 788,000 new bibliographic records and 1.1 million holdings from the national library to WorldCat.”The successful completion of this project was the result of a number of policy decisions and technological developments on the part of both parties. This article describes the motivation, history, and challenges of this project.
{"title":"The National Library of Israel and OCLC","authors":"Elhanan Adler, M. Goldsmith","doi":"10.14263/2330-2976.1005","DOIUrl":"https://doi.org/10.14263/2330-2976.1005","url":null,"abstract":"OCLC published the following announcement in December 2008: “The National Library of Israel and OCLC have completed a pilot project that has resulted in the addition of more than 788,000 new bibliographic records and 1.1 million holdings from the national library to WorldCat.”The successful completion of this project was the result of a number of policy decisions and technological developments on the part of both parties. This article describes the motivation, history, and challenges of this project.","PeriodicalId":81746,"journal":{"name":"Judaica librarianship","volume":"16 1","pages":"83-92"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2011-12-31","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"66841758","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}