首页 > 最新文献

Scientia canadensis最新文献

英文 中文
[The first bariatric surgery: the single procedure jejunoileal bypass (1954-1980)]. [第一次减肥手术:空肠回肠搭桥术(1954-1980)]。
Pub Date : 2010-01-01 DOI: 10.7202/1000844ar
Jean-Philippe Gendron

As obesity clearly becomes an epidemic disease, surgery has emerged as its only effective treatment. In the Western World, bariatric surgery is gaining favor, and the number of practitioners rises as rapidly as that of patients. But the recent success of an admittedly radical therapy tends to hide the fact that it faced considerable resistance in its early years, when many physicians considered the practice suspect, if not outright dangerous. In 1980, after 25 years of experimental research, and above all, after an initial attempt to introduce the practice into the clinic, obesity surgery, reducible to mainly one single procedure, the jejunoileal bypass, was widely abandoned. This general failure of a surgical technique, with the arguments that commanded it, is the subject of the present article.

随着肥胖明显成为一种流行病,手术已成为唯一有效的治疗方法。在西方世界,减肥手术越来越受欢迎,从业人员的数量与患者的数量一样迅速增加。但是,一种公认的激进疗法最近取得的成功,往往掩盖了这样一个事实:它在早期面临着相当大的阻力,当时许多医生认为这种做法即使不是完全危险,也是可疑的。1980年,在经历了25年的实验研究之后,最重要的是,在首次尝试将这种做法引入临床之后,可简化为主要单一手术——空肠回肠搭桥手术——的肥胖手术被广泛放弃。这一外科手术技术的普遍失败,以及随之而来的争论,是本文的主题。
{"title":"[The first bariatric surgery: the single procedure jejunoileal bypass (1954-1980)].","authors":"Jean-Philippe Gendron","doi":"10.7202/1000844ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/1000844ar","url":null,"abstract":"<p><p>As obesity clearly becomes an epidemic disease, surgery has emerged as its only effective treatment. In the Western World, bariatric surgery is gaining favor, and the number of practitioners rises as rapidly as that of patients. But the recent success of an admittedly radical therapy tends to hide the fact that it faced considerable resistance in its early years, when many physicians considered the practice suspect, if not outright dangerous. In 1980, after 25 years of experimental research, and above all, after an initial attempt to introduce the practice into the clinic, obesity surgery, reducible to mainly one single procedure, the jejunoileal bypass, was widely abandoned. This general failure of a surgical technique, with the arguments that commanded it, is the subject of the present article.</p>","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"33 1","pages":"29-70"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2010-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.7202/1000844ar","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"29873203","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Architecture, religion, and tuberculosis in Sainte-Agathe-des-Monts, Quebec. 魁北克圣阿加特-德-蒙特的建筑、宗教和肺结核。
Pub Date : 2009-01-01 DOI: 10.7202/037627ar
Annmarie Adams, Mary Anne Poutanen

This paper explores the architecture of the Mount Sinai Sanatorium in Sainte-Agathe-des-Monts (Qc) to disentangle the role of religion in the treatment of tuberculosis. In particular, we analyze the design of Mount Sinai, the jewel in the crown of Jewish philanthropy in Montreal, in relation to that of the nearby Laurentian Sanatorium. While Mount Sinai offered free treatment to the poor in a stunning, Art Deco building of 1930, the Protestant hospital had by then served paying patients for more than two decades in a purposefully home-like, Tudor-revival setting. Using architectural historian Bernard Herman's concept of embedded landscapes, we show how the two hospitals differed in terms of their relationship to site, access, and, most importantly, to city, knowledge, and community. Architects Scopes & Feustmann, who designed the Laurentian hospital, operated an office at Saranac Lake, New York, America's premier destination for consumptives. The qualifications of Mount Sinai architects Spence & Goodman, however, derived from their experience with Jewish institutions in Montreal. Following Herman's approach to architecture through movement and context, how did notions of medical therapy and Judaism intersect in the plans of Mount Sinai?

本文探讨了圣阿加特-德-蒙特(Qc)西奈山疗养院的建筑,以理清宗教在结核病治疗中的作用。特别地,我们分析了西奈山的设计,这是蒙特利尔犹太慈善事业皇冠上的宝石,与附近的劳伦森疗养院的设计有关。西奈山医院在1930年一栋令人惊叹的装饰艺术风格建筑里为穷人提供免费治疗,而当时这家新教医院已经在都铎式复兴的家庭式环境中为付费病人服务了20多年。利用建筑历史学家Bernard Herman的嵌入式景观概念,我们展示了这两家医院在与场地、通道,最重要的是与城市、知识和社区的关系方面是如何不同的。建筑师scops&feustmann设计了Laurentian医院,在纽约的萨拉纳克湖(Saranac Lake)经营着一个办公室,这是美国消费者的首选目的地。然而,西奈山建筑事务所Spence & Goodman的资质来自于他们在蒙特利尔犹太机构的经验。遵循Herman通过运动和环境来设计建筑的方法,医学治疗和犹太教的概念是如何在西奈山的规划中交叉的?
{"title":"Architecture, religion, and tuberculosis in Sainte-Agathe-des-Monts, Quebec.","authors":"Annmarie Adams,&nbsp;Mary Anne Poutanen","doi":"10.7202/037627ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/037627ar","url":null,"abstract":"<p><p>This paper explores the architecture of the Mount Sinai Sanatorium in Sainte-Agathe-des-Monts (Qc) to disentangle the role of religion in the treatment of tuberculosis. In particular, we analyze the design of Mount Sinai, the jewel in the crown of Jewish philanthropy in Montreal, in relation to that of the nearby Laurentian Sanatorium. While Mount Sinai offered free treatment to the poor in a stunning, Art Deco building of 1930, the Protestant hospital had by then served paying patients for more than two decades in a purposefully home-like, Tudor-revival setting. Using architectural historian Bernard Herman's concept of embedded landscapes, we show how the two hospitals differed in terms of their relationship to site, access, and, most importantly, to city, knowledge, and community. Architects Scopes & Feustmann, who designed the Laurentian hospital, operated an office at Saranac Lake, New York, America's premier destination for consumptives. The qualifications of Mount Sinai architects Spence & Goodman, however, derived from their experience with Jewish institutions in Montreal. Following Herman's approach to architecture through movement and context, how did notions of medical therapy and Judaism intersect in the plans of Mount Sinai?</p>","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"32 1","pages":"1-19"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.7202/037627ar","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"28451609","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Images of the Toronto Provincial Asylum, 1846-1890. 多伦多省立收容所图片,1846-1890。
Pub Date : 2009-01-01 DOI: 10.7202/037628ar
Nathan Flis

Built in 1850, the Toronto Provincial Asylum was once the largest mental hospitals in Canada. The main building was demolished in 1975, and the property is now home to the Queen Street branch of the Centre for Addiction and Mental Health. Although there are remnants of the nineteenth-century institution, including most of the perimeter wall, the only lasting visual reminder of the property as a whole is a small group of images. By the last quarter of the nineteenth century, perhaps in order to ease public concern over the increasingly custodial function of the institution, Victorian media sources repeatedly presented an unchanging or immutable depiction of the Toronto Asylum. Drawing upon the architectural concept drawings of the 1840s, which contained an ideal vision for the building, pictures from the 1870s, 80s and 90s depict the asylum as the new, clean, and proud-looking structure it was when it opened. Arguably, these images are what the Victorian public wanted to see: they preserved the early-century optimism that such institutions would yield high cure rates and they supported the view that the care of the mentally ill belonged in the hands of the medical profession.

多伦多精神病院建于1850年,曾经是加拿大最大的精神病院。主楼于1975年被拆除,现在是成瘾和心理健康中心皇后街分部的所在地。虽然还有19世纪建筑的遗迹,包括大部分的围墙,但唯一能让人永久记住整个建筑的是一小组图像。到19世纪的最后25年,也许是为了缓解公众对该机构日益增长的监护功能的担忧,维多利亚时代的媒体反复呈现出对多伦多精神病院不变或不变的描述。根据19世纪40年代的建筑概念图,其中包含了建筑的理想愿景,19世纪70年代,80年代和90年代的照片描绘了精神病院开放时的新,干净和自豪的结构。可以说,这些图像是维多利亚时代的公众想要看到的:他们保留了世纪初的乐观主义,认为这些机构会产生高治愈率,他们支持这样一种观点,即精神病患者的护理属于医疗专业人士的手中。
{"title":"Images of the Toronto Provincial Asylum, 1846-1890.","authors":"Nathan Flis","doi":"10.7202/037628ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/037628ar","url":null,"abstract":"<p><p>Built in 1850, the Toronto Provincial Asylum was once the largest mental hospitals in Canada. The main building was demolished in 1975, and the property is now home to the Queen Street branch of the Centre for Addiction and Mental Health. Although there are remnants of the nineteenth-century institution, including most of the perimeter wall, the only lasting visual reminder of the property as a whole is a small group of images. By the last quarter of the nineteenth century, perhaps in order to ease public concern over the increasingly custodial function of the institution, Victorian media sources repeatedly presented an unchanging or immutable depiction of the Toronto Asylum. Drawing upon the architectural concept drawings of the 1840s, which contained an ideal vision for the building, pictures from the 1870s, 80s and 90s depict the asylum as the new, clean, and proud-looking structure it was when it opened. Arguably, these images are what the Victorian public wanted to see: they preserved the early-century optimism that such institutions would yield high cure rates and they supported the view that the care of the mentally ill belonged in the hands of the medical profession.</p>","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"32 1","pages":"21-50"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"28451610","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Tower of power: the Drummond Medical Building and the interwar centralization of medical practice. 权力之塔:德拉蒙德医疗大楼和两次世界大战期间医疗实践的集中化。
Pub Date : 2009-01-01 DOI: 10.7202/037629ar
David Theodore, Stacie D Burke, Annmarie Adams

This paper focuses on Montreal's Drummond Medical Building (1929), designed by the well-known architectural firm of Nobbs & Hyde, as a case study of the new typology that emerged in urban Canada in the 1920s: a modern, purpose-built high-rise for healthcare professionals, with elevators, telephones, indoor parking, and retail shops, located in an upscale commercial district. What role did medical high-rises play in the practice of modern medicine? We speculate that these clinics marked the end of the house-office era across Canada, centralizing the practice of healthcare professionals. This CIHR-funded project illustrates complex social and physical networks among architects and doctors, drawing attention to the importance of studying architecture as a technology in the history of modern medicine.

本文以蒙特利尔的德拉蒙德医疗大楼(1929年)为研究对象,该建筑由著名的Nobbs & Hyde建筑公司设计,作为20世纪20年代加拿大城市新类型建筑的一个案例:位于高档商业区,为医疗专业人士建造的现代化高层建筑,配有电梯、电话、室内停车场和零售商店。医学高层建筑在现代医学实践中发挥了什么作用?我们推测,这些诊所标志着整个加拿大的家庭办公室时代的结束,集中了医疗保健专业人员的实践。这个由cihr资助的项目展示了建筑师和医生之间复杂的社会和物理网络,引起了人们对现代医学史上将建筑作为一种技术研究的重要性的关注。
{"title":"Tower of power: the Drummond Medical Building and the interwar centralization of medical practice.","authors":"David Theodore,&nbsp;Stacie D Burke,&nbsp;Annmarie Adams","doi":"10.7202/037629ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/037629ar","url":null,"abstract":"<p><p>This paper focuses on Montreal's Drummond Medical Building (1929), designed by the well-known architectural firm of Nobbs & Hyde, as a case study of the new typology that emerged in urban Canada in the 1920s: a modern, purpose-built high-rise for healthcare professionals, with elevators, telephones, indoor parking, and retail shops, located in an upscale commercial district. What role did medical high-rises play in the practice of modern medicine? We speculate that these clinics marked the end of the house-office era across Canada, centralizing the practice of healthcare professionals. This CIHR-funded project illustrates complex social and physical networks among architects and doctors, drawing attention to the importance of studying architecture as a technology in the history of modern medicine.</p>","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"32 1","pages":"51-68"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"28451611","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
The Hudson's Bay Company as a context for science in the Columbia Department. 哈德逊湾公司作为哥伦比亚系科学研究的背景。
Pub Date : 2008-01-01 DOI: 10.7202/019755ar
Brian Schefke

This article aims to elucidate and analyze the links between science, specifically natural history, and the imperialist project in what is now the northwestern United States and western Canada. Imperialism in this region found its expression through institutions such as the Hudson's Bay Company (HBC). I examine the activities of naturalists such as David Douglas and William Tolmie Fraser in the context of the fur trade in the Columbia Department. Here I show how natural history aided Britain in achieving its economic and political goals in the region. The key to this interpretation is to extend the role of the HBC as an imperial factor to encompass its role as a patron for natural history. This gives a better understanding of the ways in which imperialism--construed as mercantile, rather than military--delineated research priorities and activities of the naturalists who worked in the Columbia Department.

这篇文章的目的是阐明和分析科学,特别是自然历史,和帝国主义在现在的美国西北部和加拿大西部的计划之间的联系。帝国主义在该地区通过哈德逊湾公司(HBC)等机构得以体现。我考察了戴维·道格拉斯(David Douglas)和威廉·托米·弗雷泽(William Tolmie Fraser)等博物学家在哥伦比亚系皮毛贸易背景下的活动。在这里,我将展示自然历史如何帮助英国实现其在该地区的经济和政治目标。这种解释的关键是将HBC作为帝国因素的作用扩展到其作为自然历史赞助人的作用。这让我们更好地理解帝国主义——被解释为商业的,而不是军事的——是如何划定哥伦比亚系自然学家的研究重点和活动的。
{"title":"The Hudson's Bay Company as a context for science in the Columbia Department.","authors":"Brian Schefke","doi":"10.7202/019755ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/019755ar","url":null,"abstract":"<p><p>This article aims to elucidate and analyze the links between science, specifically natural history, and the imperialist project in what is now the northwestern United States and western Canada. Imperialism in this region found its expression through institutions such as the Hudson's Bay Company (HBC). I examine the activities of naturalists such as David Douglas and William Tolmie Fraser in the context of the fur trade in the Columbia Department. Here I show how natural history aided Britain in achieving its economic and political goals in the region. The key to this interpretation is to extend the role of the HBC as an imperial factor to encompass its role as a patron for natural history. This gives a better understanding of the ways in which imperialism--construed as mercantile, rather than military--delineated research priorities and activities of the naturalists who worked in the Columbia Department.</p>","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"31 1-2","pages":"67-84"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"28278429","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Science on a salad plate?: Thinking about the representation of natural history in the Canadian Historic Dinner Service project. 沙拉盘上的科学?:关于加拿大历史晚餐服务项目中自然历史表现的思考。
Pub Date : 2008-01-01
Keri Cronin

The Women's Art Association of Canada marked the 400th anniversary of John Cabot's "discovery" of Canada (celebrated in 1897) through the production of the "Canadian Historic Dinner Service." The high-profile project, which resulted in a set of hand-painted porcelain dinnerware, was a celebration not only of nation-building, but also of the natural history of the country. Visual reference material provided to the women selected to create the individual pieces included photographs, natural history texts, and illustrations that W.H. Bartlett produced for Canadian Scenery earlier in the century. This article explores this visual reinterpretation of Canada's natural history in order to raise questions about how a recontextualization of scientific material shapes narratives of nation and nature in the 'New World'.

加拿大妇女艺术协会通过制作“加拿大历史晚餐服务”来纪念约翰·卡伯特“发现”加拿大400周年(1897年庆祝)。这个备受瞩目的项目,产生了一套手绘瓷器餐具,不仅是对国家建设的庆祝,也是对国家自然历史的庆祝。提供给被选中创作个人作品的女性的视觉参考材料包括照片、自然历史文本和W.H. Bartlett在本世纪初为加拿大风景制作的插图。本文探讨了对加拿大自然历史的视觉重新诠释,以提出关于科学材料的重新语境化如何在“新世界”中塑造国家和自然叙事的问题。
{"title":"Science on a salad plate?: Thinking about the representation of natural history in the Canadian Historic Dinner Service project.","authors":"Keri Cronin","doi":"","DOIUrl":"","url":null,"abstract":"<p><p>The Women's Art Association of Canada marked the 400th anniversary of John Cabot's \"discovery\" of Canada (celebrated in 1897) through the production of the \"Canadian Historic Dinner Service.\" The high-profile project, which resulted in a set of hand-painted porcelain dinnerware, was a celebration not only of nation-building, but also of the natural history of the country. Visual reference material provided to the women selected to create the individual pieces included photographs, natural history texts, and illustrations that W.H. Bartlett produced for Canadian Scenery earlier in the century. This article explores this visual reinterpretation of Canada's natural history in order to raise questions about how a recontextualization of scientific material shapes narratives of nation and nature in the 'New World'.</p>","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"31 1-2","pages":"113-30"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"28278431","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cartier, Champlain, and the fruits of the New World: botanical exchange in the 16th and 17th centuries. 卡地亚、尚普兰和新大陆的水果:16和17世纪的植物交换。
Pub Date : 2008-01-01 DOI: 10.7202/019753ar
Victoria Dickenson

Much has been written of the Columbian exchange, the transfer between New World and Old of people, pathogens, flora and fauna. The biota of two hemispheres, once seemingly irredeemably separated, were interpenetrated, both through accident and through human agency. Part of this exchange involved medicinal and food plants, discovered in the New World and adopted into the Old. This paper examines the translation of a number of New World plants that were part of the 'Cartierian' or 'Champlinian' exchange that followed the voyages to North America by Jacques Cartier (1491-1557) between 1534 and 1541, and the explorations and settlements undertaken by Samuel de Champlain (1580?-1635) from 1603 to his death at Quebec in 1635. During this period, a number of North American plants were propagated in European nurseries and even found their way into everyday use in gardens or kitchens. How were these new plants viewed on their introduction and how were they incorporated into Europe's "vegetable" consciousness? Where did these new plants fit in the classification of the edible and the exotic?

关于哥伦布大交换,关于新旧世界之间的人、病原体、动植物的转移,已经写了很多。两个半球的生物群,曾经似乎不可挽回地分离,却由于意外和人为的作用而相互渗透。这种交流的一部分涉及药用和食用植物,这些植物是在新大陆发现并被旧世界所采用的。本文考察了一些新世界植物的翻译,这些植物是“Cartierian”或“Champlinian”交换的一部分,这些交换是在1534年至1541年间雅克·卡蒂亚(1491-1557)前往北美的航行之后进行的,以及塞缪尔·德·尚普兰(1580?-1635)从1603年到1635年在魁北克去世期间进行的探索和定居。在此期间,许多北美植物在欧洲的苗圃中繁殖,甚至在花园或厨房中找到了日常使用的方法。这些新植物在引进时是如何被看待的?它们是如何被纳入欧洲的“蔬菜”意识的?在可食用植物和外来植物的分类中,这些新植物属于哪一类?
{"title":"Cartier, Champlain, and the fruits of the New World: botanical exchange in the 16th and 17th centuries.","authors":"Victoria Dickenson","doi":"10.7202/019753ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/019753ar","url":null,"abstract":"<p><p>Much has been written of the Columbian exchange, the transfer between New World and Old of people, pathogens, flora and fauna. The biota of two hemispheres, once seemingly irredeemably separated, were interpenetrated, both through accident and through human agency. Part of this exchange involved medicinal and food plants, discovered in the New World and adopted into the Old. This paper examines the translation of a number of New World plants that were part of the 'Cartierian' or 'Champlinian' exchange that followed the voyages to North America by Jacques Cartier (1491-1557) between 1534 and 1541, and the explorations and settlements undertaken by Samuel de Champlain (1580?-1635) from 1603 to his death at Quebec in 1635. During this period, a number of North American plants were propagated in European nurseries and even found their way into everyday use in gardens or kitchens. How were these new plants viewed on their introduction and how were they incorporated into Europe's \"vegetable\" consciousness? Where did these new plants fit in the classification of the edible and the exotic?</p>","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"31 1-2","pages":"27-47"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"28279655","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 6
Placing colonial ornithology: imperial ambiguities in Upper Canada, 1791-1841. 安置殖民地鸟类学:上加拿大帝国的模糊性,1791-1841。
Pub Date : 2008-01-01 DOI: 10.7202/019756AR
Kirsten A. Greer
This paper examines the emergence of colonial ornithology in Upper Canada, 1791-1841, to determine the impact of empire and local contexts on the natural history activity. I argue that colonial ornithology emerged as a by-product of British imperialism that helped to reinforce British, upper- and middle-class, gender-specific white identities through practices of sportsman-hunting, taxidermy, natural theology, and the romantic-aesthetic. However, as this paper reveals, British imperial practices and ideas of ornithology relied on the participation of First Nations and Métis peoples, whose knowledge and skills were instrumental to British naturalists. The First Nations and Métis peoples therefore exerted a real presence in colonial ornithology in Upper Canada--albeit a subservient one in the British ornithological texts--as they positioned themselves as part of the ornithological trade with the collection and trading of specimens. Furthermore, British military officers, settlers, and tourists tapped into American scientific networks and knowledge systems rather than focusing solely on Britain as an imperial centre of accumulation. British imperial ideas and practices of colonial ornithology in Upper Canada therefore remained ambiguous during the early nineteenth century.
本文考察了1791-1841年间上加拿大殖民地鸟类学的兴起,以确定帝国和当地环境对自然历史活动的影响。我认为,殖民地鸟类学是英帝国主义的副产品,它通过狩猎运动、动物标本制作、自然神学和浪漫美学的实践,帮助强化了英国上层和中产阶级的特定性别的白人身份。然而,正如本文所揭示的那样,大英帝国的鸟类学实践和观念依赖于第一民族和姆萨姆蒂斯人的参与,他们的知识和技能对英国博物学家很有帮助。因此,第一民族和msamutis人在上加拿大的殖民地鸟类学中发挥了真正的作用——尽管在英国的鸟类学文献中是次要的——因为他们将自己定位为鸟类学贸易的一部分,收集和交易标本。此外,英国军官、移民和游客利用美国的科学网络和知识体系,而不是仅仅把英国作为帝国的积累中心。因此,在十九世纪早期,上加拿大殖民地的英帝国鸟类学思想和实践仍然模糊不清。
{"title":"Placing colonial ornithology: imperial ambiguities in Upper Canada, 1791-1841.","authors":"Kirsten A. Greer","doi":"10.7202/019756AR","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/019756AR","url":null,"abstract":"This paper examines the emergence of colonial ornithology in Upper Canada, 1791-1841, to determine the impact of empire and local contexts on the natural history activity. I argue that colonial ornithology emerged as a by-product of British imperialism that helped to reinforce British, upper- and middle-class, gender-specific white identities through practices of sportsman-hunting, taxidermy, natural theology, and the romantic-aesthetic. However, as this paper reveals, British imperial practices and ideas of ornithology relied on the participation of First Nations and Métis peoples, whose knowledge and skills were instrumental to British naturalists. The First Nations and Métis peoples therefore exerted a real presence in colonial ornithology in Upper Canada--albeit a subservient one in the British ornithological texts--as they positioned themselves as part of the ornithological trade with the collection and trading of specimens. Furthermore, British military officers, settlers, and tourists tapped into American scientific networks and knowledge systems rather than focusing solely on Britain as an imperial centre of accumulation. British imperial ideas and practices of colonial ornithology in Upper Canada therefore remained ambiguous during the early nineteenth century.","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"465 1","pages":"85-112"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"74485007","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Introduction. Natural science in the New World: the descriptive enterprise. 介绍。新世界的自然科学:描述的事业。
Pub Date : 2008-01-01 DOI: 10.7202/019751ar
Victoria Dickenson, Elsbeth Heaman
{"title":"Introduction. Natural science in the New World: the descriptive enterprise.","authors":"Victoria Dickenson,&nbsp;Elsbeth Heaman","doi":"10.7202/019751ar","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/019751ar","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"31 1-2","pages":"1-11"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.7202/019751ar","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"28279654","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Allan Brooks, naturalist and artist (1869-1946): the travails of an early twentieth century wildlife illustrator in North America. 艾伦·布鲁克斯,博物学家和艺术家(1869-1946):20世纪初北美野生动物插画家的艰辛。
Pub Date : 2008-01-01 DOI: 10.7202/019758AR
J. Winearls
British by birth Allan Cyril Brooks (1869-1946) emigrated to Canada in the 1880s, and became one of the most important North American bird illustrators during the first half of the twentieth century. Brooks was one of the leading ornithologists and wildlife collectors of the time; he corresponded extensively with other ornithologists and supplied specimens to many major North American museums. From the 1890s on he hoped to support himself by painting birds and mammals, but this was not possible in Canada at that time and he was forced to turn to American sources for illustration commissions. His work can be compared with that of his contemporary, the leading American bird painter Louis Agassiz Fuertes (1874-1927), and there are striking similarities and differences in their careers. This paper discusses the work of a talented, self-taught wildlife artist working in a North American milieu, his difficulties and successes in a newly developing field, and his quest for Canadian recognition.
出生于英国的艾伦·西里尔·布鲁克斯(1869-1946)于19世纪80年代移民到加拿大,并成为20世纪上半叶北美最重要的鸟类插画家之一。布鲁克斯是当时最重要的鸟类学家和野生动物收藏家之一;他与其他鸟类学家广泛通信,并向许多北美主要博物馆提供标本。从19世纪90年代开始,他希望通过画鸟类和哺乳动物来养活自己,但这在当时的加拿大是不可能的,他被迫转向美国的插图佣金来源。他的作品可以与他同时代的美国著名鸟类画家路易斯·阿加西·富尔特斯(Louis Agassiz Fuertes, 1874-1927)相比,他们在职业生涯中有着惊人的相似之处和差异。本文讨论了一位才华横溢、自学成才的野生动物艺术家在北美环境下的工作,他在这个新兴领域的困难和成功,以及他对加拿大认可的追求。
{"title":"Allan Brooks, naturalist and artist (1869-1946): the travails of an early twentieth century wildlife illustrator in North America.","authors":"J. Winearls","doi":"10.7202/019758AR","DOIUrl":"https://doi.org/10.7202/019758AR","url":null,"abstract":"British by birth Allan Cyril Brooks (1869-1946) emigrated to Canada in the 1880s, and became one of the most important North American bird illustrators during the first half of the twentieth century. Brooks was one of the leading ornithologists and wildlife collectors of the time; he corresponded extensively with other ornithologists and supplied specimens to many major North American museums. From the 1890s on he hoped to support himself by painting birds and mammals, but this was not possible in Canada at that time and he was forced to turn to American sources for illustration commissions. His work can be compared with that of his contemporary, the leading American bird painter Louis Agassiz Fuertes (1874-1927), and there are striking similarities and differences in their careers. This paper discusses the work of a talented, self-taught wildlife artist working in a North American milieu, his difficulties and successes in a newly developing field, and his quest for Canadian recognition.","PeriodicalId":82679,"journal":{"name":"Scientia canadensis","volume":"124 1","pages":"131-54"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-01-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82986314","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Scientia canadensis
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1