首页 > 最新文献

Chinese sociology and anthropology最新文献

英文 中文
Women and Development in China: An Analysis and Reappraisal of Practice 中国妇女与发展:实践的分析与再评价
Pub Date : 2008-07-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400401
G. Xiaoxian
“Women and development,” which began in the mid-1970s with the efforts of feminist activists and the call for practice, has become a new discipline combining theory and practice. Dedicated to promoting women’s participation in development and improving women’s conditions and status, it is having a growing impact on international development. In China, with the rise of women’s studies and increases in the number of internationally supported projects, and in particular, with the 1995 Fourth World Conference on Women held in Beijing, women and development can now be considered very much in vogue. There are growing numbers of related seminars, training classes, symposiums and projects—a gratifying change. This article endeavors to analyze and reassess the practice of women and development in recent years in order to promote the indigenization of its theory and practice.
20世纪70年代中期,在女权主义活动家的努力和实践的呼吁下,“妇女与发展”开始成为一门理论与实践相结合的新兴学科。致力于促进妇女参与发展,改善妇女状况和地位,对国际发展产生越来越大的影响。在中国,随着妇女研究的兴起和国际支持的项目数目的增加,特别是1995年在北京举行的第四次妇女问题世界会议,妇女与发展现在可以被认为非常流行。相关的研讨会、培训班、专题讨论会和项目越来越多,这是一个令人欣慰的变化。本文试图对近年来的妇女与发展实践进行分析和重新评价,以促进其理论和实践的本土化。
{"title":"Women and Development in China: An Analysis and Reappraisal of Practice","authors":"G. Xiaoxian","doi":"10.2753/CSA0009-4625400401","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400401","url":null,"abstract":"“Women and development,” which began in the mid-1970s with the efforts of feminist activists and the call for practice, has become a new discipline combining theory and practice. Dedicated to promoting women’s participation in development and improving women’s conditions and status, it is having a growing impact on international development. In China, with the rise of women’s studies and increases in the number of internationally supported projects, and in particular, with the 1995 Fourth World Conference on Women held in Beijing, women and development can now be considered very much in vogue. There are growing numbers of related seminars, training classes, symposiums and projects—a gratifying change. This article endeavors to analyze and reassess the practice of women and development in recent years in order to promote the indigenization of its theory and practice.","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"126 1","pages":"13 - 26"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"75818262","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 10
Guest Editor's Introduction 特邀编辑简介
Pub Date : 2008-07-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400400
T. Jacka
Since the mid-1990s, gender activists and organizations have been at the forefront of a burgeoning civil society in China. With funding from overseas agencies, including the United Nations Development Programme (UNDP), the Ford Foundation, Oxfam Hong Kong, members of the All China Women’s Federation (a “mass organization” affiliated with the Chinese state, which is responsible for protecting women’s interests; henceforth “Women’s Federation”) and those of newly established women’s nongovernmental organizations (NGOs), as well as individual scholars and activists, have made major contributions to social development, gender equality, and the improvement of the situation of Chinese women. To date, overseas commentators have paid considerable attention to the work of Chinese feminist philosophers and women’s studies scholars, and to the emergence of a network of women’s groups and activists working in urban areas, especially Beijing. However, there have been very few English-language studies published on the work of activists and organizations in the area of gender and rural development. In addition, few of the writings of activists and scholars in this field are available in English. This is despite the fact that, first of all, the majority of the population live in rural areas, and the most serious forms of gender discrimination and disadvantage are faced by rural women; and second, organizations, activists, and scholars in the field of gender and rural development are making major contributions to scholarship and to gender activism and the improvement of women’s lives. Indeed, both in terms of the funding they receive and the impact they have on society, the development projects and other activities run by women’s activists and groups in rural areas are at least as significant, if not considerably more significant, than women’s activism in Beijing and other urban centers.
自20世纪90年代中期以来,性别活动家和组织一直站在中国新兴公民社会的最前沿。在联合国开发计划署(UNDP)、福特基金会(Ford Foundation)、乐施会(Oxfam)等海外机构的资助下,中国全国妇联(一个隶属于中国政府、负责保护妇女利益的“群众组织”)成员;中国妇女联合会(以下简称“妇联”)和新成立的妇女非政府组织以及学者和活动家个人,为社会发展、性别平等和改善中国妇女状况作出了重要贡献。到目前为止,海外评论家已经相当关注中国女权主义哲学家和妇女研究学者的工作,以及在城市地区(特别是北京)工作的妇女团体和活动家网络的出现。但是,关于积极分子和组织在性别和农村发展领域的工作的英文研究报告很少发表。此外,这一领域的活动家和学者的著作很少有英文版本。尽管事实是,首先,大多数人口生活在农村地区,农村妇女面临着最严重的性别歧视和不利条件;其次,性别与农村发展领域的组织、活动家和学者正在为学术研究、性别活动和改善妇女生活做出重大贡献。事实上,无论是从获得的资金还是对社会产生的影响来看,农村地区的妇女活动和团体开展的发展项目和其他活动至少与北京和其他城市中心的妇女活动一样重要,甚至更重要。
{"title":"Guest Editor's Introduction","authors":"T. Jacka","doi":"10.2753/CSA0009-4625400400","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400400","url":null,"abstract":"Since the mid-1990s, gender activists and organizations have been at the forefront of a burgeoning civil society in China. With funding from overseas agencies, including the United Nations Development Programme (UNDP), the Ford Foundation, Oxfam Hong Kong, members of the All China Women’s Federation (a “mass organization” affiliated with the Chinese state, which is responsible for protecting women’s interests; henceforth “Women’s Federation”) and those of newly established women’s nongovernmental organizations (NGOs), as well as individual scholars and activists, have made major contributions to social development, gender equality, and the improvement of the situation of Chinese women. To date, overseas commentators have paid considerable attention to the work of Chinese feminist philosophers and women’s studies scholars, and to the emergence of a network of women’s groups and activists working in urban areas, especially Beijing. However, there have been very few English-language studies published on the work of activists and organizations in the area of gender and rural development. In addition, few of the writings of activists and scholars in this field are available in English. This is despite the fact that, first of all, the majority of the population live in rural areas, and the most serious forms of gender discrimination and disadvantage are faced by rural women; and second, organizations, activists, and scholars in the field of gender and rural development are making major contributions to scholarship and to gender activism and the improvement of women’s lives. Indeed, both in terms of the funding they receive and the impact they have on society, the development projects and other activities run by women’s activists and groups in rural areas are at least as significant, if not considerably more significant, than women’s activism in Beijing and other urban centers.","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"40 1","pages":"12 - 3"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.2753/CSA0009-4625400400","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"69432837","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Gender Inequality in Rural Education and Poverty 农村教育中的性别不平等与贫困
Pub Date : 2008-07-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400405
Dong Qiang, L. Xiaoyun, Yang Hongping, Zhang Keyun
Gender inequality in rural education touches upon dual issues of fairness [that is, relating to rural/urban inequalities and gender inequalities], so many scholars, taking different perspectives, have carried out in-depth research on the topic. These scholars mainly start from the fact that there is a high dropout rate among female students. Zheng Anyun and Jin Liandong look at it from a gender perspective and point out three obstacles to the school attendance of girls in poor regions: the phenomenon of gender discrimination hidden within the larger social environment during this period of social transformation, the gender inequalities that exist in family values, and women’s unconscious feelings of inferiority. Gong Jihong, Zhong Zhangbao, Zheng Zhenzhen, and others look at it from the perspective of the family, believing that the structuring of gender relations within the family has a negative influence on rural families’ direct and indirect investment in girls’ education. On the other hand, Ding Yueya believes that the main reason girls discontinue their education lies in the different allocation of educational resources within families. This difference exists mainly in allocating material resources such as educational investment, as well as in the distribution of human resources, such as parents’ expectations for their children’s education and a supportive attitude toward their education. Zoe Oxaal first links the issues
农村教育中的性别不平等涉及到公平的双重问题[即涉及城乡不平等和性别不平等],因此许多学者从不同的角度对这一问题进行了深入的研究。这些学者主要是从女学生辍学率高的事实出发的。郑安云、金连东从性别的角度审视了贫困地区女童上学的障碍,指出了贫困地区女童上学的三大障碍:社会转型时期隐藏在更大社会环境中的性别歧视现象、家庭价值观中存在的性别不平等、女性无意识的自卑感。龚继红、钟章宝、郑真真等人从家庭的角度来看待这一问题,认为家庭内部性别关系的构建对农村家庭对女童教育的直接和间接投资产生了负面影响。另一方面,丁月亚认为女孩辍学的主要原因在于家庭内部教育资源的分配不同。这种差异主要存在于物质资源的配置上,如教育投入,也存在于人力资源的分配上,如父母对子女教育的期望和对子女教育的支持态度。Zoe Oxaal首先将这些问题联系起来
{"title":"Gender Inequality in Rural Education and Poverty","authors":"Dong Qiang, L. Xiaoyun, Yang Hongping, Zhang Keyun","doi":"10.2753/CSA0009-4625400405","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400405","url":null,"abstract":"Gender inequality in rural education touches upon dual issues of fairness [that is, relating to rural/urban inequalities and gender inequalities], so many scholars, taking different perspectives, have carried out in-depth research on the topic. These scholars mainly start from the fact that there is a high dropout rate among female students. Zheng Anyun and Jin Liandong look at it from a gender perspective and point out three obstacles to the school attendance of girls in poor regions: the phenomenon of gender discrimination hidden within the larger social environment during this period of social transformation, the gender inequalities that exist in family values, and women’s unconscious feelings of inferiority. Gong Jihong, Zhong Zhangbao, Zheng Zhenzhen, and others look at it from the perspective of the family, believing that the structuring of gender relations within the family has a negative influence on rural families’ direct and indirect investment in girls’ education. On the other hand, Ding Yueya believes that the main reason girls discontinue their education lies in the different allocation of educational resources within families. This difference exists mainly in allocating material resources such as educational investment, as well as in the distribution of human resources, such as parents’ expectations for their children’s education and a supportive attitude toward their education. Zoe Oxaal first links the issues","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"21 1","pages":"64 - 78"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81936666","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 12
The Disempowered Participation of the Women's Federation in International Development Projects 妇女联合会无权参与国际发展项目
Pub Date : 2008-07-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400403
Y. Jingzhong
Since the era of reform and opening up, China has launched many large international and bilateral cooperative rural development projects—sometimes abbreviated as “agricultural support projects.” The participation of local-level Women’s Federations* is required during the implementation of such projects, including in the feasibility study, in drafting a plan for implementation, and in continuous monitoring and evaluation of the projects. This is a common request made by international funding organizations, and the request is clearly stated in all types of project documents. Representatives of various levels of the Women’s Federation are required to participate, particularly in various forums and discussions during the course of the project. However, at present, women’s participation tends to be limited to the set-up phase of projects and the initial implementation, and that is when the Women’s Federation most frequently makes an appearance. Women’s Federation staff members are rarely seen in the later or final stages of a project, and project staff cannot expect their participation. Under current arrangements, the Women’s Federation often participates only passively in large-scale international rural development projects, but this is not real participation, because they have not been “empowered.”
改革开放以来,中国启动了许多大型的国际和双边合作农村发展项目,有时简称为“农业支持项目”。在执行这些项目期间,需要地方一级妇女联合会*的参与,包括可行性研究、起草执行计划和不断监测和评价项目。这是国际供资组织提出的一项普遍要求,所有类型的项目文件都清楚地说明了这一要求。要求妇女联合会各级代表参加,特别是在项目过程中参加各种论坛和讨论。然而,目前妇女的参与往往仅限于项目的设立阶段和最初的执行阶段,而这正是妇联最常出现的时候。妇联工作人员很少出现在项目的后期或最后阶段,项目工作人员也不能指望他们的参与。在目前的安排下,妇联往往只是被动地参与大型国际农村发展项目,但这不是真正的参与,因为她们没有被“赋权”。
{"title":"The Disempowered Participation of the Women's Federation in International Development Projects","authors":"Y. Jingzhong","doi":"10.2753/CSA0009-4625400403","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400403","url":null,"abstract":"Since the era of reform and opening up, China has launched many large international and bilateral cooperative rural development projects—sometimes abbreviated as “agricultural support projects.” The participation of local-level Women’s Federations* is required during the implementation of such projects, including in the feasibility study, in drafting a plan for implementation, and in continuous monitoring and evaluation of the projects. This is a common request made by international funding organizations, and the request is clearly stated in all types of project documents. Representatives of various levels of the Women’s Federation are required to participate, particularly in various forums and discussions during the course of the project. However, at present, women’s participation tends to be limited to the set-up phase of projects and the initial implementation, and that is when the Women’s Federation most frequently makes an appearance. Women’s Federation staff members are rarely seen in the later or final stages of a project, and project staff cannot expect their participation. Under current arrangements, the Women’s Federation often participates only passively in large-scale international rural development projects, but this is not real participation, because they have not been “empowered.”","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"54 1","pages":"38 - 48"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-07-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90890128","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 4
Modern Transformation of Environmental Sanitation in Yao Nationality Villages: The Red Yao of Longsheng County 瑶族村寨环境卫生的现代转型——以龙胜县红瑶族为例
Pub Date : 2008-04-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400303
Huang Li-ping
This article applies field survey data from Red Yao villages of Longsheng multinationalities autonomous county in the mountainous region of northern Guangxi to examine the current condition of rural village environmental sanitation, with water use in daily life, garbage disposal, and housing as indexes. It shows that the modern transformation of environmental sanitation in Red Yao villages has been driven by factors including the adoption of external sanitation techniques, external interventions, and institutional improvements. Based on their successful experience, it offers some advice for environmental sanitation construction strategies in rural villages in all nationality (minority) regions.
本文以桂北山区龙胜多民族自治县红瑶村为调查对象,以生活用水、生活垃圾处理、居住环境为指标,对该村的乡村环境卫生现状进行了调查。研究表明,红瑶村环境卫生的现代转型是由外部卫生技术的采用、外部干预和制度改进等因素驱动的。根据他们的成功经验,对各民族(少数民族)地区农村环境卫生建设策略提出了一些建议。
{"title":"Modern Transformation of Environmental Sanitation in Yao Nationality Villages: The Red Yao of Longsheng County","authors":"Huang Li-ping","doi":"10.2753/CSA0009-4625400303","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400303","url":null,"abstract":"This article applies field survey data from Red Yao villages of Longsheng multinationalities autonomous county in the mountainous region of northern Guangxi to examine the current condition of rural village environmental sanitation, with water use in daily life, garbage disposal, and housing as indexes. It shows that the modern transformation of environmental sanitation in Red Yao villages has been driven by factors including the adoption of external sanitation techniques, external interventions, and institutional improvements. Based on their successful experience, it offers some advice for environmental sanitation construction strategies in rural villages in all nationality (minority) regions.","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"5 1","pages":"49 - 71"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87338242","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Guest Editor's Introduction 特邀编辑简介
Pub Date : 2008-04-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400300
Qin Hongzeng
When the words “Yao nationality” are mentioned, people tend to think of some stereotype or label. They think the Yao are a mountain people according to the saying “The further the mountains and valleys, the more numerous the Yao.” Others think the Yao have many branches; there are, for instance, more than sixty names they use among themselves, such as “Mian,” “Fumian,” “Men,” and “Bunu,” and another 390 or so names that others use to refer to them. Still other people think of the Yao nationality as being frequently on the move—a cross-border cosmopolitan nationality. It is the same with their means of livelihood, which conjure up the images of a “mountain economy,” “corn as the staple food,” “slash-and-burn agriculture,” “firewood as fuel,” “sweetened fried-flour gruel,” and so on, or their customs and habits, such as the “stone plate” (shipai) system, the “elder veneration” (cunlao) system, and “making friends with those of the same age” (datongnian or laogeng). With the passage of time and the evolution of history, these basic understandings about the Yao have ingrained themselves deeply within people’s minds. As a result, the modern lives experienced by contemporary Yao people are often ignored. Perhaps for fear of
当提到“瑶族”这个词时,人们往往会想到一些刻板印象或标签。他们认为瑶族是山地民族,俗话说:“山越远,谷越远,瑶族越多。”其他人认为瑶族有很多分支;例如,他们之间使用的名字有“绵”、“伏绵”、“门”、“布努”等六十多个,另外还有390多个别人用来称呼他们的名字。还有一些人认为瑶族是一个经常迁徙的民族,是一个跨界的世界性民族。他们的生活方式也是如此,让人联想到“山地经济”、“以玉米为主食”、“刀耕火种农业”、“以柴火为燃料”、“甜炒粥”等形象,或者他们的风俗习惯,如“石牌制”、“敬老制”、“与同龄人交朋友”(大同年或老更)。随着时间的流逝和历史的演进,这些关于瑶族的基本认识已经深入人心。因此,当代瑶族人所经历的现代生活往往被忽视。也许是因为害怕
{"title":"Guest Editor's Introduction","authors":"Qin Hongzeng","doi":"10.2753/CSA0009-4625400300","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400300","url":null,"abstract":"When the words “Yao nationality” are mentioned, people tend to think of some stereotype or label. They think the Yao are a mountain people according to the saying “The further the mountains and valleys, the more numerous the Yao.” Others think the Yao have many branches; there are, for instance, more than sixty names they use among themselves, such as “Mian,” “Fumian,” “Men,” and “Bunu,” and another 390 or so names that others use to refer to them. Still other people think of the Yao nationality as being frequently on the move—a cross-border cosmopolitan nationality. It is the same with their means of livelihood, which conjure up the images of a “mountain economy,” “corn as the staple food,” “slash-and-burn agriculture,” “firewood as fuel,” “sweetened fried-flour gruel,” and so on, or their customs and habits, such as the “stone plate” (shipai) system, the “elder veneration” (cunlao) system, and “making friends with those of the same age” (datongnian or laogeng). With the passage of time and the evolution of history, these basic understandings about the Yao have ingrained themselves deeply within people’s minds. As a result, the modern lives experienced by contemporary Yao people are often ignored. Perhaps for fear of","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"2 1","pages":"3 - 5"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90295470","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Settling Down and On the Move: Changing Crops, Means of Livelihood, and Culture of the Bunu Yao Nationality 定居与迁徙:布奴瑶族作物、生计资料与文化的变迁
Pub Date : 2008-04-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400301
Qin Hong-zeng, Tan Jianling
In order to quickly and accurately grasp the situation of this transformation of livelihood and cultural change, analyze its inner regularity, and promote the development of ethnic minority region rural villages and the construction of a harmonious society, this article aims to study related issues of change in ethnic minority regions through the major agricultural products, corn, pigs, goats, and honeysuckle, planted or raised by the Bunu Yao of Qibainong township, Guangxi province, before and after the transformation of their livelihood, as well as the cultural characteristics formed by their settling down and being on the move.
为了快速准确地把握这一生计和文化变迁的转型态势,分析其内在规律,促进少数民族地区农村的发展和和谐社会的构建,本文旨在通过广西七百弄乡布奴瑶族种植或饲养的玉米、猪、山羊、金银花等主要农产品,对少数民族地区生计和文化变迁的相关问题进行研究。他们的生计变化前后,以及在定居和迁徙过程中形成的文化特征。
{"title":"Settling Down and On the Move: Changing Crops, Means of Livelihood, and Culture of the Bunu Yao Nationality","authors":"Qin Hong-zeng, Tan Jianling","doi":"10.2753/CSA0009-4625400301","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400301","url":null,"abstract":"In order to quickly and accurately grasp the situation of this transformation of livelihood and cultural change, analyze its inner regularity, and promote the development of ethnic minority region rural villages and the construction of a harmonious society, this article aims to study related issues of change in ethnic minority regions through the major agricultural products, corn, pigs, goats, and honeysuckle, planted or raised by the Bunu Yao of Qibainong township, Guangxi province, before and after the transformation of their livelihood, as well as the cultural characteristics formed by their settling down and being on the move.","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"76 1","pages":"26 - 6"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"83826017","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Technological Change in the Cultivation of Economic Crops Among the Yao Nationality: The Guoshan Yao of Dongmian Village, Gongcheng County, Guangxi Province 瑶族经济作物种植的技术变迁——以广西恭城县东棉村郭山瑶族为例
Pub Date : 2008-04-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400302
Zhou Daming, Zheng Gui-lian
English translation © 2008 M.E. Sharpe, Inc., from the Chinese text. Zhou Daming and Zheng Guilian, “Yaozu jingjizuowu zhongzhijishu bianqian yanjiu: yi guangxi gongchengxian dongmiancun guoshanyao wei li.” Translated by Sylvia Chia. Zhou Daming is chairman of the Department of Anthropology, Sun Yatsen University, Guangzhou, China; tel.: 13502458446; e-mail: hsdamz@mail.sysu. edu.cn. Zheng Guilian holds an M.S. degree from the Department of Physics and Electrical Engineering, Guangxi University for Nationalities, China; tel.: 1597756582; e-mail: zhguilian@126.com. Zhou Daming anD Zheng guilian
©2008 M.E. Sharpe, Inc.,来自中文文本。周大明、郑桂莲,“瑶族精算师,中志记事,编年史”。(翻译:Sylvia Chia)周大明,中国广州中山大学人类学系主任;电话号码:13502458446;电子邮件:hsdamz@mail.sysu。edu.cn。郑桂莲,硕士,广西民族大学物理与电气工程系;电话号码:1597756582;电子邮件:zhguilian@126.com。周大明和郑桂莲
{"title":"Technological Change in the Cultivation of Economic Crops Among the Yao Nationality: The Guoshan Yao of Dongmian Village, Gongcheng County, Guangxi Province","authors":"Zhou Daming, Zheng Gui-lian","doi":"10.2753/CSA0009-4625400302","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400302","url":null,"abstract":"English translation © 2008 M.E. Sharpe, Inc., from the Chinese text. Zhou Daming and Zheng Guilian, “Yaozu jingjizuowu zhongzhijishu bianqian yanjiu: yi guangxi gongchengxian dongmiancun guoshanyao wei li.” Translated by Sylvia Chia. Zhou Daming is chairman of the Department of Anthropology, Sun Yatsen University, Guangzhou, China; tel.: 13502458446; e-mail: hsdamz@mail.sysu. edu.cn. Zheng Guilian holds an M.S. degree from the Department of Physics and Electrical Engineering, Guangxi University for Nationalities, China; tel.: 1597756582; e-mail: zhguilian@126.com. Zhou Daming anD Zheng guilian","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"12 1","pages":"27 - 48"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87802751","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Nationality Tourism and Community Education: The Red Yao of Dazhai Village, Guangxi Province 民族旅游与社区教育:广西大寨红瑶族
Pub Date : 2008-04-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400304
L. Yuanyuan
Using the case of the Red Yao of Dazhai village, Longsheng county, Guangxi, this article analyzes the impact of nationality tourism on community education. The author describes two trends in relation to the development of tourism: while traditional concepts of education and means of cultural transmission in nationality villages have gone through major changes, previously vanishing aspects of Red Yao culture have been revived and their value system is also being reconstructed.
本文以广西龙胜县大寨村红瑶为例,分析了民族旅游对社区教育的影响。作者描述了与旅游发展相关的两种趋势:在民族村寨传统的教育观念和文化传播手段发生重大变化的同时,红瑶文化中曾经消失的部分重新焕发生机,其价值体系也在重构。
{"title":"Nationality Tourism and Community Education: The Red Yao of Dazhai Village, Guangxi Province","authors":"L. Yuanyuan","doi":"10.2753/CSA0009-4625400304","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400304","url":null,"abstract":"Using the case of the Red Yao of Dazhai village, Longsheng county, Guangxi, this article analyzes the impact of nationality tourism on community education. The author describes two trends in relation to the development of tourism: while traditional concepts of education and means of cultural transmission in nationality villages have gone through major changes, previously vanishing aspects of Red Yao culture have been revived and their value system is also being reconstructed.","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"31 1","pages":"72 - 87"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2008-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"72959431","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Space, Power, and the Construction of Community Identity: A Case Study of a Residents' Movement in a Shanghai Neighborhood 空间、权力与社区认同的建构——以上海某社区居民运动为例
Pub Date : 2007-12-01 DOI: 10.2753/CSA0009-4625400203
Zhu Jiangang
Translation © 2008 by M.E. Sharpe, Inc., from the Chinese original: Zhu Jiangang, “Kongjian, quanli yu shequ rentongde jiangou: dui Shanghai yige linlide jumin yundongde anli yanjiu,” Journal of the Third Sector, no. 2 (2004), pp. 1–27. Translated by Sylvia Chia. Zhu Jiangang is an associate professor in the Department of Anthropology and director of the Institute for Civil Society, Sun Yat-sen University, e-mail: zhujg@lead. org.cn; tel./fax: 86 20 84114276. ZHU JIANGANG
翻译©2008 by M.E. Sharpe, Inc.,源自中文原文:朱建刚,“孔健,全力于社会主义人同德建设:对上海yige linlide jumin yundongde anli yanjiu”,《第三部门学报》第6期。2(2004),第1-27页。(翻译:Sylvia Chia)朱建刚,中山大学人类学系副教授,公民社会研究所所长,e-mail: zhujg@lead。org.cn;电话/传真:86 20 84114276。朱JIANGANG
{"title":"Space, Power, and the Construction of Community Identity: A Case Study of a Residents' Movement in a Shanghai Neighborhood","authors":"Zhu Jiangang","doi":"10.2753/CSA0009-4625400203","DOIUrl":"https://doi.org/10.2753/CSA0009-4625400203","url":null,"abstract":"Translation © 2008 by M.E. Sharpe, Inc., from the Chinese original: Zhu Jiangang, “Kongjian, quanli yu shequ rentongde jiangou: dui Shanghai yige linlide jumin yundongde anli yanjiu,” Journal of the Third Sector, no. 2 (2004), pp. 1–27. Translated by Sylvia Chia. Zhu Jiangang is an associate professor in the Department of Anthropology and director of the Institute for Civil Society, Sun Yat-sen University, e-mail: zhujg@lead. org.cn; tel./fax: 86 20 84114276. ZHU JIANGANG","PeriodicalId":84447,"journal":{"name":"Chinese sociology and anthropology","volume":"182 1","pages":"65 - 90"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2007-12-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"76939035","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 3
期刊
Chinese sociology and anthropology
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1