首页 > 最新文献

Revue Fran?aise des Laboratoires最新文献

英文 中文
Le laboratoire d'analyses de biologie médicale référent en zone tropicale : exemple du réseau international des Instituts Pasteur 热带地区的参考医学生物学分析实验室:巴斯德研究所国际网络的一个例子
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80194-5
Philippe Buchy , Didier Monchy , Benoît Garin , Patrice Combe , Yves Buisson

Le Réseau international des Instituts Pasteur (RIIP) compte à ce jour 29 instituts dont 17 sont installés en zone tropicale. Les laboratoires d'analyses de biologie médicale (LABM) des instituts du RIIP ont à la fois un rôle de diagnostic, d'expertise, de recherche et de formation. Le plus souvent situés dans des pays en développement, ils ont accumulé l'expérience de plusieurs générations de biologistes pour essayer de répondre au mieux à une forte demande des populations et des autorités sanitaires malgré des ressources parfois limitées. À partir d'exemples concrets et d'expériences vécues, les auteurs dépeignent les principales difficultés rencontrées dans leur exercice de la biologie médicale en zone tropicale et proposent des moyens pour les surmonter.

The Réseau international des Instituts Pasteur (RIIP) includes 29 institutes of which 17 are located in tropical area. The clinical analysis laboratoires from the RIIP play a significant role in different fields: diagnosis, expertise, research and training. Eventhough the laboratories are usually located in a tropical environment in which financial resources, as well as the amount of equipment are both restricted, they have been able to gain experience through several generations of biologists in order to answer the needs of populations and health authorities. Based on practicle examples and reports of field situations, the authors show the major difficulties encountered in reference laboratories in such tropical area and suggest solving solutions.

巴斯德研究所国际网络(RIIP)目前有29个研究所,其中17个位于热带地区。RIIP研究所的医学生物学分析实验室(LABM)具有诊断、专业知识、研究和培训的作用。它们通常位于发展中国家,积累了几代生物学家的经验,试图最好地满足人口和卫生当局的高需求,尽管有时资源有限。作者通过具体的例子和实际经验,描述了他们在热带地区从事医学生物学工作时遇到的主要困难,并提出了克服这些困难的方法。国际巴斯德研究所网络包括29个研究所,其中17个位于热带地区。RIIP的临床分析实验室在诊断、专业知识、研究和培训等不同领域发挥着重要作用。虽然实验室通常位于热带环境中,财政资源和设备数量都受到限制,但它们能够通过几代生物学家获得经验,以满足人口和卫生当局的需要。作者根据实际实例和实地情况报告,介绍了热带地区参考实验室遇到的主要困难,并提出了解决办法。
{"title":"Le laboratoire d'analyses de biologie médicale référent en zone tropicale : exemple du réseau international des Instituts Pasteur","authors":"Philippe Buchy ,&nbsp;Didier Monchy ,&nbsp;Benoît Garin ,&nbsp;Patrice Combe ,&nbsp;Yves Buisson","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80194-5","DOIUrl":"10.1016/S0338-9898(05)80194-5","url":null,"abstract":"<div><p>Le Réseau international des Instituts Pasteur (RIIP) compte à ce jour 29 instituts dont 17 sont installés en zone tropicale. Les laboratoires d'analyses de biologie médicale (LABM) des instituts du RIIP ont à la fois un rôle de diagnostic, d'expertise, de recherche et de formation. Le plus souvent situés dans des pays en développement, ils ont accumulé l'expérience de plusieurs générations de biologistes pour essayer de répondre au mieux à une forte demande des populations et des autorités sanitaires malgré des ressources parfois limitées. À partir d'exemples concrets et d'expériences vécues, les auteurs dépeignent les principales difficultés rencontrées dans leur exercice de la biologie médicale en zone tropicale et proposent des moyens pour les surmonter.</p></div><div><p>The Réseau international des Instituts Pasteur (RIIP) includes 29 institutes of which 17 are located in tropical area. The clinical analysis laboratoires from the RIIP play a significant role in different fields: diagnosis, expertise, research and training. Eventhough the laboratories are usually located in a tropical environment in which financial resources, as well as the amount of equipment are both restricted, they have been able to gain experience through several generations of biologists in order to answer the needs of populations and health authorities. Based on practicle examples and reports of field situations, the authors show the major difficulties encountered in reference laboratories in such tropical area and suggest solving solutions.</p></div>","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80194-5","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115996098","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Des nanoparticules pour diagnostic d'Alzheimer 用于阿尔茨海默病诊断的纳米颗粒
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80189-1
{"title":"Des nanoparticules pour diagnostic d'Alzheimer","authors":"","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80189-1","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0338-9898(05)80189-1","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80189-1","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137090949","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Baisse de l'espérance de vie aux États-Unis en 2050 ? 2050年美国的预期寿命会下降吗?
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80190-8
{"title":"Baisse de l'espérance de vie aux États-Unis en 2050 ?","authors":"","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80190-8","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0338-9898(05)80190-8","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80190-8","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137090950","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Petites announces 小码服装宣布
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80204-5
{"title":"Petites announces","authors":"","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80204-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0338-9898(05)80204-5","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80204-5","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"91638880","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"OA","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Épidémie de SARM dans une équipe de football 足球队的mrsa爆发
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80182-9
{"title":"Épidémie de SARM dans une équipe de football","authors":"","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80182-9","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0338-9898(05)80182-9","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80182-9","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137024685","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Contribution de la PCR à la surveillance microbiologique et épidémiologique des méningites bactériennes aiguës en Afrique : à propos de l'expérience d'un transfert de technologie réussi au centre Muraz de Bobo-Dioulasso, Burkina Faso PCR对非洲急性细菌性脑膜炎微生物和流行病学监测的贡献:关于布基纳法索Bobo-Dioulasso Muraz中心成功技术转让的经验
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80196-9
Berthe-Marie Njanpop-Lafourcade , Yves Traoré , Jean-François Aguilera , Oumarou Sanou , Mathilde Lourd , Dario Giorgini , Alfred Da Silva , Bradford D. Gessner , Muhamed-Kheir Taha

Les épidémies récurrentes de méningite bactérienne aiguë (MBA) demeurent un problème majeur en Afrique subsaharienne. Les conditions d'utilisation des méthodes bactériologiques conventionnelles dans ces pays limitent leur intérêt pour le diagnostic des MBA. L'émergence récente de Neisseria meningitidis (Nm) W135 et également le nombre important de cas dus à Streptococcus pneumoniae (Sp) ont rendu nécessaire une surveillance microbiologique renforcée, en particulier par l'utilisation de la technique de réaction de polymérisation en chaîne (PCR). Nous décrivons ici le processus de son transfert au Centre Muraz à Bobo-Dioulasso, Burkina Faso.

Nous avons évalué la spécificité des amorces pour l'identification des isolats de Nm et pour la détermination de leur sérogroupe, ainsi que la performance de la PCR par rapport à la culture pour l'identification de Nm, Sp et Haemophilus influenzae (Hi). Un échantillon d'extraits d'ADN a été contrôlé à l'Institut Pasteur de Paris (IPP) pour calculer le coefficient de concordance Kappa. Le laboratoire du Centre Muraz a participé à une étude multicentrique avec plusieurs laboratoires de référence européens.

Entre avril 2002 et juin 2004, un total de 1 645 échantillons de LCR ont été testés par PCR (dont 1 455 au Centre Muraz, 190 à l'IPP) et 801 par culture ; 560 (34 %) bactéries ont été identifiées par PCR — dont 281 (50 %) Nm, 193 (34 %) Sp, 86 (15 %) Hi — contre 288 (36 %) par culture. Parmi les 560 cas confirmés par PCR, 383 cas ont bénéficié d'une culture dont seulement 263 (69 %) étaient positives. — dont 161 (56 %) Nm, 99 (34 %) Sp et 28 (10 %) Hi. Parmi les 560 cas confirmés par PCR, 383 cas ont également bénéficié d'une culture du LCR, dont seulement 263 (69 %) étaient positives. Parmi les 288 cas confirmés par culture, 283 cas ont également bénéficié d'une PCR, dont 263 (93 %) positives. La sensibilité de la PCR était respectivement de 95, 75 et 81 % pour Nm, Sp et Hi, avec une spécificité d'au moins 95 % pour les trois espèces. La spécificité des amorces crgA, siaD et mynB pour l'identification de Nm et la détermination du génogroupe correspondant était de 100 %. Le coefficient Kappa était de 0,80.

Dans les conditions actuelles en Afrique subsaharienne, nous observons que la PCR est performante et permet d'identifier davantage d'agents étiologiques des MBA par rapport à la culture. Nous recommandons son utilisation dans les laboratoires de référence régionaux pour la surveillance microbiologique renforcée en complément des analyses bactériologiques classiques. L'utilisation de cette technique contribuera à l'organisation de ripostes vaccinales ciblées et facilitera l'introduction de nouveaux vaccins dans la ceinture méningitique.

The recognition of Neisseria meningitidis (Nm) W135 and Streptococcus pneumoniae (Sp) as major causes of acute bacterial meningitis (ABM) emphasizes the need for field-base

急性细菌性脑膜炎(MBA)的反复爆发仍然是撒哈拉以南非洲的一个主要问题。这些国家使用传统细菌学方法的条件限制了它们对MBA诊断的兴趣。最近出现的脑膜炎奈瑟菌(Nm) W135和肺炎链球菌(Sp)的大量病例需要加强微生物监测,特别是通过使用链聚合反应(PCR)技术。我们在此描述他被转移到布基纳法索Bobo-Dioulasso的Muraz中心的过程。我们评估了引物鉴定Nm分离株和血清组的特异性,以及PCR与培养鉴定Nm、Sp和流感嗜血杆菌(Hi)的性能。在巴黎巴斯德研究所(IPP)对dna样本进行了检查,以计算Kappa一致性系数。Muraz中心的实验室与几个欧洲参考实验室一起参与了一项多中心研究。2002年4月至2004年6月,共对1645份crl样本进行PCR检测(其中1455份在Muraz中心,190份在ipp), 801份通过培养检测;PCR鉴定细菌560例(34%),其中Nm 281例(50%),Sp 193例(34%),Hi 86例(15%),培养细菌288例(36%)。在560例PCR确诊病例中,383例进行了培养,其中只有263例(69%)呈阳性。-其中161 (56%)Nm, 99 (34%) Sp和28 (10%)Hi。在560例PCR确诊病例中,383例也进行了脑脊液培养,其中只有263例(69%)呈阳性。在288例经培养确认的病例中,283例也进行了PCR检测,其中263例(93%)阳性。Nm、Sp和Hi的PCR灵敏度分别为95、75和81%,3种物种的特异性至少为95%。crgA、siaD和mynB引物对Nm鉴定和相应基因组的特异性为100%。Kappa系数为0.80。在撒哈拉以南非洲目前的情况下,我们观察到PCR是有效的,与培养相比,它可以识别更多的MBA病原。我们建议在区域参考实验室中使用它进行强化微生物监测,作为常规细菌学分析的补充。该技术的使用将有助于组织有针对性的疫苗应对,并将促进将新疫苗引入脑膜炎带。认识到脑膜炎奈瑟菌(Nm) W135和肺炎链球菌(Sp)是急性细菌性脑膜炎(ABM)的主要病因,强调需要基于实地的方法来快速和准确地确定病因。巴黎巴斯德研究所开发的聚合酶链反应(PCR)技术已转移到布基纳法索Bobo Dioulasso的一个参考实验室。收集了布基纳法索和多哥五个地区疑似急性细菌性脑膜炎(ABM)患者的脑脊液(CSF)样本。2002年4月至2003年6月期间,通过PCR检测了1 645个CSF标本,鉴定出560种病原体,其中281 Nm(50%)、193 Sp(34%)和86种流感嗜血杆菌(Hi)(15%)。与培养相比,Nm、Sp和Hi的PCR灵敏度分别为95%、75%和81%,而所有病原体的特异性均≥95%。560份pcr阳性样本中,383份也进行了培养检测,263份(69%)鉴定为病原体;在288份培养阳性样本中,283份通过PCR检测,263份(93%)产生病原体。crgA、siaD和mynB PCR方法在鉴定Nm分离物和确定Nm血清组方面的特异性为100%;在布基纳法索和巴黎测试的样品之间的kappa系数为0.80。在一个撒哈拉以南非洲国家的田间设置中可以成功地实施ABM PCR,并且可以比单独培养鉴定更多的病例。
{"title":"Contribution de la PCR à la surveillance microbiologique et épidémiologique des méningites bactériennes aiguës en Afrique : à propos de l'expérience d'un transfert de technologie réussi au centre Muraz de Bobo-Dioulasso, Burkina Faso","authors":"Berthe-Marie Njanpop-Lafourcade ,&nbsp;Yves Traoré ,&nbsp;Jean-François Aguilera ,&nbsp;Oumarou Sanou ,&nbsp;Mathilde Lourd ,&nbsp;Dario Giorgini ,&nbsp;Alfred Da Silva ,&nbsp;Bradford D. Gessner ,&nbsp;Muhamed-Kheir Taha","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80196-9","DOIUrl":"10.1016/S0338-9898(05)80196-9","url":null,"abstract":"<div><p>Les épidémies récurrentes de méningite bactérienne aiguë (MBA) demeurent un problème majeur en Afrique subsaharienne. Les conditions d'utilisation des méthodes bactériologiques conventionnelles dans ces pays limitent leur intérêt pour le diagnostic des MBA. L'émergence récente de <em>Neisseria meningitidis</em> (Nm) W135 et également le nombre important de cas dus à <em>Streptococcus pneumoniae</em> (Sp) ont rendu nécessaire une surveillance microbiologique renforcée, en particulier par l'utilisation de la technique de réaction de polymérisation en chaîne (PCR). Nous décrivons ici le processus de son transfert au Centre Muraz à Bobo-Dioulasso, Burkina Faso.</p><p>Nous avons évalué la spécificité des amorces pour l'identification des isolats de Nm et pour la détermination de leur sérogroupe, ainsi que la performance de la PCR par rapport à la culture pour l'identification de Nm, Sp et <em>Haemophilus influenzae</em> (Hi). Un échantillon d'extraits d'ADN a été contrôlé à l'Institut Pasteur de Paris (IPP) pour calculer le coefficient de concordance Kappa. Le laboratoire du Centre Muraz a participé à une étude multicentrique avec plusieurs laboratoires de référence européens.</p><p>Entre avril 2002 et juin 2004, un total de 1 645 échantillons de LCR ont été testés par PCR (dont 1 455 au Centre Muraz, 190 à l'IPP) et 801 par culture ; 560 (34 %) bactéries ont été identifiées par PCR — dont 281 (50 %) Nm, 193 (34 %) Sp, 86 (15 %) Hi — contre 288 (36 %) par culture. Parmi les 560 cas confirmés par PCR, 383 cas ont bénéficié d'une culture dont seulement 263 (69 %) étaient positives. — dont 161 (56 %) Nm, 99 (34 %) Sp et 28 (10 %) Hi. Parmi les 560 cas confirmés par PCR, 383 cas ont également bénéficié d'une culture du LCR, dont seulement 263 (69 %) étaient positives. Parmi les 288 cas confirmés par culture, 283 cas ont également bénéficié d'une PCR, dont 263 (93 %) positives. La sensibilité de la PCR était respectivement de 95, 75 et 81 % pour Nm, Sp et Hi, avec une spécificité d'au moins 95 % pour les trois espèces. La spécificité des amorces crgA, <em>sia</em>D et <em>myn</em>B pour l'identification de Nm et la détermination du génogroupe correspondant était de 100 %. Le coefficient Kappa était de 0,80.</p><p>Dans les conditions actuelles en Afrique subsaharienne, nous observons que la PCR est performante et permet d'identifier davantage d'agents étiologiques des MBA par rapport à la culture. Nous recommandons son utilisation dans les laboratoires de référence régionaux pour la surveillance microbiologique renforcée en complément des analyses bactériologiques classiques. L'utilisation de cette technique contribuera à l'organisation de ripostes vaccinales ciblées et facilitera l'introduction de nouveaux vaccins dans la ceinture méningitique.</p></div><div><p>The recognition of <em>Neisseria meningitidis</em> (Nm) W135 and <em>Streptococcus pneumoniae</em> (Sp) as major causes of acute bacterial meningitis (ABM) emphasizes the need for field-base","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80196-9","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130033019","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Tuberculose : l'exception française, mais… 肺结核:法国的例外,但是…
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80180-5
J.-M.M.
{"title":"Tuberculose : l'exception française, mais…","authors":"J.-M.M.","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80180-5","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0338-9898(05)80180-5","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80180-5","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"136998493","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Le transport de matières infectieuses 传染性物质的运输
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80198-2
Christophe Léculier

La réglementation sur le transport de matières infectieuses va beaucoup évoluer au cours de l'année 2005. Cet article expose les différentes réglementations actuelles, décrit l'utilisation du triple emballage et récapitule les documents nécessaires pour accompagner les transports par route ou par voie aérienne. Pour finir, les principales différences avec l'ancienne réglementation sont soulignées. Elles montrent la mise en sûreté plus importante du transporteur et du colis dont il a la gestion.

The regulation of the transport of infectious substances will evolve during this year 2005. This article presents the various regulations in progress with the use of triple packing as well as the various documents necessary for the management of the road transport or by air. The most important differences with the previous regulation are explained and show a setting in more important safety of the conveyor and package of which it has management.

关于传染性物质运输的规定将在2005年发生重大变化。本文介绍了现行的各种规定,描述了三重包装的使用,并总结了公路和航空运输所需的文件。最后,强调了与旧规定的主要区别。它们表明承运人及其管理的包裹更加安全。《传染性物质运输条例》将于2005年制定。本文介绍了在使用三重包装方面正在实施的各种规章制度,以及管理公路运输或空运所需的各种文件。与以前的规定最重要的不同之处是解释和规定了输送机及其管理的包装的更重要的安全性。
{"title":"Le transport de matières infectieuses","authors":"Christophe Léculier","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80198-2","DOIUrl":"10.1016/S0338-9898(05)80198-2","url":null,"abstract":"<div><p>La réglementation sur le transport de matières infectieuses va beaucoup évoluer au cours de l'année 2005. Cet article expose les différentes réglementations actuelles, décrit l'utilisation du triple emballage et récapitule les documents nécessaires pour accompagner les transports par route ou par voie aérienne. Pour finir, les principales différences avec l'ancienne réglementation sont soulignées. Elles montrent la mise en sûreté plus importante du transporteur et du colis dont il a la gestion.</p></div><div><p>The regulation of the transport of infectious substances will evolve during this year 2005. This article presents the various regulations in progress with the use of triple packing as well as the various documents necessary for the management of the road transport or by air. The most important differences with the previous regulation are explained and show a setting in more important safety of the conveyor and package of which it has management.</p></div>","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80198-2","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"125525869","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Partenariats de laboratoires : une approche pour la détection et la prévention des épidémies 实验室伙伴关系:检测和预防流行病的方法
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80195-7
Christian Mathiot

Le monde change. De nouveaux microbes apparaissent et d'anciennes maladies réapparaissent. Pour prévenir la dissémination des maladies épidémiques, il est essentiel de disposer au niveau de chaque pays de systèmes de surveillance efficaces, et notamment de laboratoires performants. Malheureusement, ces structures ont été pendant longtemps considérées comme non prioritaires dans de nombreux pays, et en conséquence privées des ressources nécessaires à leur fonctionnement.

Dans le cadre de sa mission de sécurité sanitaire mondiale, l'Organisation mondiale de la Santé, et notamment son Bureau de Lyon, aide les pays à renforcer les connaissances et les compétences des personnels de laboratoire et à acquérir les structures et les ressources leur permettant de jouer leur rôle dans le domaine de la détection et de la réponse aux épidémies. L'article présente un nouveau programme de partenariat destiné à améliorer de façon pérenne la capacité des laboratoires de santé publique dans les pays en développement. Il a en effet été démontré que rassembler des organismes d'horizons différents permet de décupler les ressources et l'expertise nécessaires pour solutionner les problèmes de santé publique. Le modèle proposé fait appel à des partenariats individuels liant en un projet spécifique une institution de référence (le plus souvent, mais non exclusivement, d'un pays développé) et un laboratoire national de santé publique d'un pays en développement. Un réseau réunissant ces partenariats individuels permettra de superviser les programmes, de combler les lacunes et d'éviter les duplications, de mettre les succès et les bonnes pratiques en lumière, et sera un plaidoyer pour les partenariats.

The world is changing. New microbes have appeared and old diseases have re-emerged. To prevent international spread of epidemic diseases, effective national surveillance systems are essential and within these systems, public health laboratoires play a critical role. Sadly, in many countries, these structures have long been considered to be unimportant and consequently poorly-resourced.

As part of its work towards global health security the World Health Organization, and notably its Office in Lyon, has been assisting countries to improve the knowledge and skills of laboratory staff and provide them with structures and resources to enable them to play their proper role in the detection of, and response to, epidemics which threaten public health. This document presents a new partnership programme which could be established to improve public health laboratory capacity in developing countries in a sustainable manner. Indeed bringing together different organizations from different sectors has been shown to be an effective means of leveraging more resources and expertise to tackle public health problems. A model is proposed by which individual laboratories in developing countries partner with specialized institutions (usually but not only) in dev

世界在变化。新的微生物出现,旧的疾病再次出现。有效的监测系统,包括有效的实验室,对于防止流行病的传播至关重要。不幸的是,在许多国家,这些结构长期以来被认为不是优先事项,因此被剥夺了运作所需的资源。使命的一部分,世界卫生组织全球卫生安全,特别是其中里昂的办公室,协助各国加强实验室人员的知识和技能,并掌握的结构和资源,使他们能够发挥它们的作用方面的检测和流行病的回应。本文提出了一项新的伙伴关系方案,旨在可持续地提高发展中国家公共卫生实验室的能力。事实证明,将不同背景的组织聚集在一起可以增加解决公共卫生问题所需的资源和专门知识。拟议的模式涉及一个参考机构(通常但不完全是发达国家)和一个发展中国家的国家公共卫生实验室在一个具体项目中的个人伙伴关系。将这些个别伙伴关系聚集在一起的网络将监测方案,填补差距和避免重复,突出成功和良好做法,并将成为伙伴关系的倡导者。世界正在改变。新的微生物出现了,旧的疾病又出现了。为了防止流行病的国际传播,有效的国家监测系统至关重要,公共卫生实验室在这些系统中发挥着关键作用。不幸的是,在许多国家,这些结构长期被认为是不重要的,因此资源不足。As part of its work迈向全球卫生安全in the World health Organization and notably its Office has been,里昂assisting国家改进实验室the knowledge and skills of staff and provide with结构and resources to enable进宫里to play in the detection of their的角色,世界which threaten public health and response to。本文件提出了一个新的伙伴关系方案,以可持续的方式提高发展中国家的公共卫生实验室能力。事实上,将来自不同部门的不同组织聚集在一起已被证明是利用更多资源和专门知识解决公共卫生问题的有效手段。提出了一种模式,即发展中国家的个别实验室与发展中国家的专门机构(通常但不限于)合作开展具体项目。将这些个别伙伴关系联系起来的网络将监督项目,分享经验,检查差距和重复,突出成功和“最佳做法”,并倡导伙伴关系。
{"title":"Partenariats de laboratoires : une approche pour la détection et la prévention des épidémies","authors":"Christian Mathiot","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80195-7","DOIUrl":"10.1016/S0338-9898(05)80195-7","url":null,"abstract":"<div><p>Le monde change. De nouveaux microbes apparaissent et d'anciennes maladies réapparaissent. Pour prévenir la dissémination des maladies épidémiques, il est essentiel de disposer au niveau de chaque pays de systèmes de surveillance efficaces, et notamment de laboratoires performants. Malheureusement, ces structures ont été pendant longtemps considérées comme non prioritaires dans de nombreux pays, et en conséquence privées des ressources nécessaires à leur fonctionnement.</p><p>Dans le cadre de sa mission de sécurité sanitaire mondiale, l'Organisation mondiale de la Santé, et notamment son Bureau de Lyon, aide les pays à renforcer les connaissances et les compétences des personnels de laboratoire et à acquérir les structures et les ressources leur permettant de jouer leur rôle dans le domaine de la détection et de la réponse aux épidémies. L'article présente un nouveau programme de partenariat destiné à améliorer de façon pérenne la capacité des laboratoires de santé publique dans les pays en développement. Il a en effet été démontré que rassembler des organismes d'horizons différents permet de décupler les ressources et l'expertise nécessaires pour solutionner les problèmes de santé publique. Le modèle proposé fait appel à des partenariats individuels liant en un projet spécifique une institution de référence (le plus souvent, mais non exclusivement, d'un pays développé) et un laboratoire national de santé publique d'un pays en développement. Un réseau réunissant ces partenariats individuels permettra de superviser les programmes, de combler les lacunes et d'éviter les duplications, de mettre les succès et les bonnes pratiques en lumière, et sera un plaidoyer pour les partenariats.</p></div><div><p>The world is changing. New microbes have appeared and old diseases have re-emerged. To prevent international spread of epidemic diseases, effective national surveillance systems are essential and within these systems, public health laboratoires play a critical role. Sadly, in many countries, these structures have long been considered to be unimportant and consequently poorly-resourced.</p><p>As part of its work towards global health security the World Health Organization, and notably its Office in Lyon, has been assisting countries to improve the knowledge and skills of laboratory staff and provide them with structures and resources to enable them to play their proper role in the detection of, and response to, epidemics which threaten public health. This document presents a new partnership programme which could be established to improve public health laboratory capacity in developing countries in a sustainable manner. Indeed bringing together different organizations from different sectors has been shown to be an effective means of leveraging more resources and expertise to tackle public health problems. A model is proposed by which individual laboratories in developing countries partner with specialized institutions (usually but not only) in dev","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80195-7","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127050887","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Émotion intense et insuffisance cardiaque 强烈的情绪和心力衰竭
Pub Date : 2005-04-01 DOI: 10.1016/S0338-9898(05)80181-7
{"title":"Émotion intense et insuffisance cardiaque","authors":"","doi":"10.1016/S0338-9898(05)80181-7","DOIUrl":"https://doi.org/10.1016/S0338-9898(05)80181-7","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":101129,"journal":{"name":"Revue Fran?aise des Laboratoires","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2005-04-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"https://sci-hub-pdf.com/10.1016/S0338-9898(05)80181-7","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"137024686","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Revue Fran?aise des Laboratoires
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1