首页 > 最新文献

Bridges: A Jewish Feminist Journal最新文献

英文 中文
1948 1948
Pub Date : 2009-11-04 DOI: 10.2307/j.ctvddzxkt.37
Nurit Zarchi, Lisa Katz
{"title":"1948","authors":"Nurit Zarchi, Lisa Katz","doi":"10.2307/j.ctvddzxkt.37","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctvddzxkt.37","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"9 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-11-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126882130","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 46
Revelation 启示
Pub Date : 2009-11-04 DOI: 10.2307/j.ctvfxvbvv.8
Agi Mishol, Lisa Katz
This chapter internalizes the postmodern critique of religion and explores the potential for a new theology of revelation. It integrates cultural particularism by maintaining the concept of revelation at the heart of Jewish theology, while recasting it as a non-metaphysical experience. It also tackles the problem of language through its textual manifestations and explores linguistic functions or 'signifiers' that reflect a communal reality. The chapter illustrates how language is used as an instrument to designate a variety of conflicting and complementary narratives rather than as a description of a metaphysical truth. It discusses Tamar Ross's non-realist application of mysticism to religious truth statements and Rav Shagar's denial of language's ability to refer to anything beyond itself.
{"title":"Revelation","authors":"Agi Mishol, Lisa Katz","doi":"10.2307/j.ctvfxvbvv.8","DOIUrl":"https://doi.org/10.2307/j.ctvfxvbvv.8","url":null,"abstract":"This chapter internalizes the postmodern critique of religion and explores the potential for a new theology of revelation. It integrates cultural particularism by maintaining the concept of revelation at the heart of Jewish theology, while recasting it as a non-metaphysical experience. It also tackles the problem of language through its textual manifestations and explores linguistic functions or 'signifiers' that reflect a communal reality. The chapter illustrates how language is used as an instrument to designate a variety of conflicting and complementary narratives rather than as a description of a metaphysical truth. It discusses Tamar Ross's non-realist application of mysticism to religious truth statements and Rav Shagar's denial of language's ability to refer to anything beyond itself.","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-11-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116467784","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Cognative Dissonance Cognative失调
Pub Date : 2009-11-04 DOI: 10.2979/bri.2009.14.2.75
Lois Leveen
{"title":"Cognative Dissonance","authors":"Lois Leveen","doi":"10.2979/bri.2009.14.2.75","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/bri.2009.14.2.75","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"38 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-11-04","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"133175572","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Words on the Thirteenth Month of Samuel 撒母耳月十三日的话
Pub Date : 2009-10-01 DOI: 10.2979/bri.2009.14.2.133
Lolette Kuby
{"title":"Words on the Thirteenth Month of Samuel","authors":"Lolette Kuby","doi":"10.2979/bri.2009.14.2.133","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/bri.2009.14.2.133","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"2 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129621871","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Woman Without A Head 没有头的女人
Pub Date : 2009-10-01 DOI: 10.2979/bri.2009.14.2.123
Marlène Eva Martin Amar, E. Sartori
{"title":"The Woman Without A Head","authors":"Marlène Eva Martin Amar, E. Sartori","doi":"10.2979/bri.2009.14.2.123","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/bri.2009.14.2.123","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"30 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"115148380","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
A Sea of Voices: Women Poets in Israel 《声音的海洋:以色列的女诗人
Pub Date : 2009-10-01 DOI: 10.2979/BRI.2009.14.2.156A
M. Agosín
{"title":"A Sea of Voices: Women Poets in Israel","authors":"M. Agosín","doi":"10.2979/BRI.2009.14.2.156A","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/BRI.2009.14.2.156A","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"41 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123484838","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The house of memory : stories by Jewish women writers of Latin America 记忆之家:拉丁美洲犹太女作家的故事
Pub Date : 2009-10-01 DOI: 10.2979/BRI.2009.14.2.155A
M. Agosín, E. Horan, S. Bassnett
{"title":"The house of memory : stories by Jewish women writers of Latin America","authors":"M. Agosín, E. Horan, S. Bassnett","doi":"10.2979/BRI.2009.14.2.155A","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/BRI.2009.14.2.155A","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"34 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123867705","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 2
Translating Agi Mishol and Nurit Zarchi
Pub Date : 2009-10-01 DOI: 10.2979/bri.2009.14.2.96
Lisa Katz
© 2009 bridges association translation of the intangible, the unknown or the fantastic into concrete terms is a subj ject and a technique in these poems by two very different Israeli writers. In one poem, Agi Mishol portrays a highly spiritual expej rience that occurs just before cutting a toj mato. In the second, she reports on a momentary flash of pantheism: a shared life force surging through animals, plants and people’s minds. In the first selection by Nurit Zarchi, the speaker quotes an absurd philosj ophizing fish who talks sense, and the secj ond portrays the Israeli Independence War through the eyes of a young girl, whose surj realistic vision portrays its destabilizing inj fluence more effectively than realism. Obviously, among other things, both poets are questioning the classic divisions of matj ter and spirit, reality and fantasy. One comes away from these poems feeling that the maj terial world of women is charged with spirij tuality, and that spirituality requires solidarity with the material environment. In Mishol’s “Revelation,” preparing salad is interrupted by a visionary experience. The experience is described and the poem ends with an allusion to a Talmudic story. It is a welljknown scene in which Rabbi Akiba warns that (in one interpretation) the desire to have a spiritual experience may lead us to fake translating agi Mishol and nurit Zarchi
©2009 bridges association将无形的、未知的或奇妙的事物翻译成具体的术语是两位截然不同的以色列作家的诗歌中的主题和技巧。在一首诗中,Agi Mishol描绘了在切西红柿之前发生的高度精神体验。在第二本书中,她讲述了泛神论的瞬间闪现:一种共同的生命力在动物、植物和人类的思想中涌动。在Nurit Zarchi的第一个选择中,演讲者引用了一条荒谬的哲学鱼,它讲的是理性的,而secjond通过一个年轻女孩的眼睛描绘了以色列独立战争,她的超现实主义视野比现实主义更有效地描绘了它的不稳定影响。显然,两位诗人都在质疑物质与精神、现实与幻想的经典划分。人们从这些诗中体会到,女性的物质世界充满了灵性,而灵性需要与物质环境团结一致。在米索尔的《启示录》中,准备沙拉的过程被一个幻想的经历打断了。这段经历被描述了出来,这首诗以一个塔木德故事的典故结尾。这是一个著名的场景,其中秋叶拉比警告说(在一种解释中),渴望获得精神体验可能会导致我们误译agi Mishol和nurit Zarchi
{"title":"Translating Agi Mishol and Nurit Zarchi","authors":"Lisa Katz","doi":"10.2979/bri.2009.14.2.96","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/bri.2009.14.2.96","url":null,"abstract":"© 2009 bridges association translation of the intangible, the unknown or the fantastic into concrete terms is a subj ject and a technique in these poems by two very different Israeli writers. In one poem, Agi Mishol portrays a highly spiritual expej rience that occurs just before cutting a toj mato. In the second, she reports on a momentary flash of pantheism: a shared life force surging through animals, plants and people’s minds. In the first selection by Nurit Zarchi, the speaker quotes an absurd philosj ophizing fish who talks sense, and the secj ond portrays the Israeli Independence War through the eyes of a young girl, whose surj realistic vision portrays its destabilizing inj fluence more effectively than realism. Obviously, among other things, both poets are questioning the classic divisions of matj ter and spirit, reality and fantasy. One comes away from these poems feeling that the maj terial world of women is charged with spirij tuality, and that spirituality requires solidarity with the material environment. In Mishol’s “Revelation,” preparing salad is interrupted by a visionary experience. The experience is described and the poem ends with an allusion to a Talmudic story. It is a welljknown scene in which Rabbi Akiba warns that (in one interpretation) the desire to have a spiritual experience may lead us to fake translating agi Mishol and nurit Zarchi","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"19 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"122226636","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Finding My Vey: Dilemmas of a Feminist Yiddishist Translator 寻找我的爱:一个女权主义意第绪语译者的困境
Pub Date : 2009-10-01 DOI: 10.2979/bri.2009.14.2.44
H. E. Burstin
The author investigates the role translating to and from Yiddish, her mother tongue, has played in her life, in a variety of circumstances such as raising her children, participating in lesbian literary life, and writing her own poetry. Burstin chronicles her attempts to translate Yiddish women poets, and describes different approaches and quandaries resulting from her understanding of the tenuous situation of Yiddish.
作者调查了母语意第绪语的翻译在她的生活中所起的作用,在抚养孩子、参与女同性恋文学生活、创作自己的诗歌等各种情况下。伯斯廷记录了她翻译意第绪语女性诗人的尝试,并描述了她对意第绪语脆弱处境的理解所带来的不同方法和困境。
{"title":"Finding My Vey: Dilemmas of a Feminist Yiddishist Translator","authors":"H. E. Burstin","doi":"10.2979/bri.2009.14.2.44","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/bri.2009.14.2.44","url":null,"abstract":"The author investigates the role translating to and from Yiddish, her mother tongue, has played in her life, in a variety of circumstances such as raising her children, participating in lesbian literary life, and writing her own poetry. Burstin chronicles her attempts to translate Yiddish women poets, and describes different approaches and quandaries resulting from her understanding of the tenuous situation of Yiddish.","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"33 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123999806","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Two Unpublished Texts: Another Tale of the Baal Shem and A Human Fable 两个未发表的文本:另一个巴力闪的故事和一个人类寓言
Pub Date : 2009-10-01 DOI: 10.2979/bri.2009.14.2.32
Bertha Pappenheim, Elizabeth Loentz
© 2009 bridges association in his 1953 biography of Sigmund Freud, Ernest Jones revealed that Anna O., the first case study in Freud and Joseph Breuer’s Studies on Hysteria, was none other than Bertha Pappenheim (1859–1936)—the feminist leader, pioneering social worker, activist, and author.1 Ever since Jones’s revelation, Pappenheim’s later accomplishments have been largely obscured by her role as the famous young hysteric whose invention of the cathartic method or “talking cure” became the cornerstone of the history of psychoanalysis. Pappenheim’s achievements after her recovery, however, reveal her to be one of the most productive, influential, and controversial Jewish women of her time. As a feminist leader, she founded and led the League of Jewish Women in Germany and co-founded the International League of Jewish Women. As a social activist she was at the two UnpUblished texts: another tale of the baal shem and a hUman fable
©2009桥梁协会欧内斯特·琼斯在他1953年的西格蒙德·弗洛伊德传记中透露,弗洛伊德和约瑟夫·布鲁尔的歇斯底里研究中的第一个案例研究安娜·欧不是别人,正是伯莎·帕彭海姆(1859-1936)——女权主义领袖、先锋社会工作者、活动家和作家自从琼斯的揭露之后,帕彭海姆后来的成就在很大程度上被她作为一个著名的年轻歇斯底里患者的角色所掩盖,她发明的宣泄方法或“谈话疗法”成为精神分析史的基石。然而,帕彭海姆在康复后所取得的成就表明,她是那个时代最有生产力、最有影响力、也最有争议的犹太女性之一。作为女权主义领袖,她创立并领导了德国犹太妇女联盟,并共同创立了国际犹太妇女联盟。作为一名社会活动家,她关注着两个未发表的文本:另一个关于baal shem的故事和一个人类寓言
{"title":"Two Unpublished Texts: Another Tale of the Baal Shem and A Human Fable","authors":"Bertha Pappenheim, Elizabeth Loentz","doi":"10.2979/bri.2009.14.2.32","DOIUrl":"https://doi.org/10.2979/bri.2009.14.2.32","url":null,"abstract":"© 2009 bridges association in his 1953 biography of Sigmund Freud, Ernest Jones revealed that Anna O., the first case study in Freud and Joseph Breuer’s Studies on Hysteria, was none other than Bertha Pappenheim (1859–1936)—the feminist leader, pioneering social worker, activist, and author.1 Ever since Jones’s revelation, Pappenheim’s later accomplishments have been largely obscured by her role as the famous young hysteric whose invention of the cathartic method or “talking cure” became the cornerstone of the history of psychoanalysis. Pappenheim’s achievements after her recovery, however, reveal her to be one of the most productive, influential, and controversial Jewish women of her time. As a feminist leader, she founded and led the League of Jewish Women in Germany and co-founded the International League of Jewish Women. As a social activist she was at the two UnpUblished texts: another tale of the baal shem and a hUman fable","PeriodicalId":108822,"journal":{"name":"Bridges: A Jewish Feminist Journal","volume":"04 1","pages":"0"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2009-10-01","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127399330","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Bridges: A Jewish Feminist Journal
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1