首页 > 最新文献

Fremdsprachen Lehren und Lernen最新文献

英文 中文
Bildende Kunst und fremdsprachliches Lernen: (Selbst-)Portraits und ihr besonderes Potenzial für die Entwicklung von Empathiefähigkeit 罕见的影像和独特的促进共鸣能力
Pub Date : 2023-03-13 DOI: 10.24053/flul-2023-0003
Luisa Alfes
This article takes an important step towards improving the theory and practice of foreign language teaching with (self-)portraits. It discusses their teaching potential and impact on students’ empathy towards cultural identities. The first part presents the current state of the art of working with pictures in the foreign language classroom. Then, this article approaches paintings from the perspective of arts education and explores avenues through which art can teach students foreign language competences including their ability to empathize with other cultures. Empirical studies which evaluate to what extent art works may contribute to language learning and developing empathy will be considered. This paper highlights current trends in the teaching of visual literacy and introduces the idea of working with (self-)portraits in foreign language education. In addition, it examines how practical learning opportunities can be created by analyzing visual input (here: a self-portrait of the painter Frida Kahlo) and how the students’ creation of their own portraits can be a meaningful tool in the language classroom. By doing so, the interplay of students’ personality traits and foreign language learning while working with fine arts will be discussed.
本文为完善外语自画像教学的理论和实践迈出了重要的一步。讨论了它们的教学潜力以及对学生对文化认同共情的影响。第一部分介绍了在外语课堂中运用图片教学的现状。然后,本文从艺术教育的角度来探讨绘画,并探讨艺术如何教会学生外语能力,包括他们对其他文化的同情能力。评估艺术作品在多大程度上有助于语言学习和发展同理心的实证研究将被考虑。本文着重介绍了当前视觉素养教学的趋势,并介绍了在外语教学中运用(自我)画像的思想。此外,它还研究了如何通过分析视觉输入(这里:画家弗里达·卡罗的自画像)来创造实际的学习机会,以及学生如何创造自己的肖像在语言课堂上是一个有意义的工具。通过这样做,学生的个性特征和外语学习的相互作用,同时与美术工作将被讨论。
{"title":"Bildende Kunst und fremdsprachliches Lernen: (Selbst-)Portraits und ihr besonderes Potenzial für die Entwicklung von Empathiefähigkeit","authors":"Luisa Alfes","doi":"10.24053/flul-2023-0003","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2023-0003","url":null,"abstract":"This article takes an important step towards improving the theory and practice of foreign language teaching with (self-)portraits. It discusses their teaching potential and impact on students’ empathy towards cultural identities. The first part presents the current state of the art of working with pictures in the foreign language classroom. Then, this article approaches paintings from the perspective of arts education and explores avenues through which art can teach students foreign language competences including their ability to empathize with other cultures. Empirical studies which evaluate to what extent art works may contribute to language learning and developing empathy will be considered. This paper highlights current trends in the teaching of visual literacy and introduces the idea of working with (self-)portraits in foreign language education. In addition, it examines how practical learning opportunities can be created by analyzing visual input (here: a self-portrait of the painter Frida Kahlo) and how the students’ creation of their own portraits can be a meaningful tool in the language classroom. By doing so, the interplay of students’ personality traits and foreign language learning while working with fine arts will be discussed.","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"127760895","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Das Potenzial der Literatur für Selbst- und Welt- reflexion im Fremdsprachenunterricht 让文学对个人和世界的探讨到外语课程
Pub Date : 2023-03-13 DOI: 10.24053/flul-2023-0005
Christine Gardemann
The Corona pandemic has highlighted the consequences of individuals remaining in filter bubbles, in which background assumptions and subjective value systems are not recognised as such and are thus neither evaluated nor reflected upon. However, mutual understanding, or at least the willingness to engage with other perspectives, is the basis for our democratic coexistence. This article addresses the question of how the use of literature in the foreign-language classroom can contribute to stimulating the students’ self-reflection and reflection on the world. It discusses an understanding of the EFL classroom as an irritation-friendly space, in which the potential of literature can be explored through a changed view of the learners. It also argues for the consideration of the developmental tasks of adolescence as text selection criteria. Finally, it explores a comparison of the didactics of Fremdverstehen and a pedagogy of discomfort.
冠状病毒大流行突出了个人停留在过滤气泡中的后果,在这种情况下,背景假设和主观价值体系不被承认,因此既没有得到评估,也没有得到反思。然而,相互理解,或至少愿意与其他观点接触,是我们民主共存的基础。本文探讨了在外语课堂上运用文学作品如何有助于激发学生的自我反思和对世界的反思。它讨论了将英语课堂理解为一个不受刺激的空间,在这个空间中,文学的潜力可以通过改变学习者的观点来挖掘。它还主张考虑青少年的发展任务作为文本选择标准。最后,它探讨了弗莱姆德弗斯特恩的教学法和不适教学法的比较。
{"title":"Das Potenzial der Literatur für Selbst- und Welt- reflexion im Fremdsprachenunterricht","authors":"Christine Gardemann","doi":"10.24053/flul-2023-0005","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2023-0005","url":null,"abstract":"The Corona pandemic has highlighted the consequences of individuals remaining in filter bubbles, in which background assumptions and subjective value systems are not recognised as such and are thus neither evaluated nor reflected upon. However, mutual understanding, or at least the willingness to engage with other perspectives, is the basis for our democratic coexistence. This article addresses the question of how the use of literature in the foreign-language classroom can contribute to stimulating the students’ self-reflection and reflection on the world. It discusses an understanding of the EFL classroom as an irritation-friendly space, in which the potential of literature can be explored through a changed view of the learners. It also argues for the consideration of the developmental tasks of adolescence as text selection criteria. Finally, it explores a comparison of the didactics of Fremdverstehen and a pedagogy of discomfort.","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"132547161","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Bernt AHRENHOLZ, Martina ROST-ROTH (Hrsg.): Ein Blick zurück nach vorn: Frühe deutsche Forschung zu Zweitspracherwerb, Migration, Mehrsprachigkeit und zweitsprachbezogener Sprachdidaktik sowie ihre Bedeutung heute. Berlin, Boston: De Gruyter 2021, 305 Seiten [102,95 €] Bernt劈家具,Martina rost roth:往好了看:早期德国人研究第二语言培养,移民,多种语言,和第二语言相关的语言,而其重要性。柏林,波士顿:De Gruyter 2021年305页[102.95€]
Pub Date : 2023-03-13 DOI: 10.24053/flul-2023-0013
Christine Czinglar
{"title":"Bernt AHRENHOLZ, Martina ROST-ROTH (Hrsg.): Ein Blick zurück nach vorn: Frühe deutsche Forschung zu Zweitspracherwerb, Migration, Mehrsprachigkeit und zweitsprachbezogener Sprachdidaktik sowie ihre Bedeutung heute. Berlin, Boston: De Gruyter 2021, 305 Seiten [102,95 €]","authors":"Christine Czinglar","doi":"10.24053/flul-2023-0013","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2023-0013","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"130379917","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Slam Poetry and Poetry Slams im Fremdsprachen- unterricht: Erleben, Analysieren, selbst Verfassen und Präsentieren 反诗与诗歌,教学:体验,分析,撰写,展示
Pub Date : 2023-03-13 DOI: 10.24053/flul-2023-0006
Almut Hille
Slam poetry and poetry slams position a performative act at the forefront of the foreign language classroom, and thereby present numerous possibilities for linguistic, cultural and artistic teaching and learning. This allows for a form of applied language to be learned and experimented with that draws attention to the receptive and interpretive possibilities of the utterances as well as to the aesthetic dimensions of texts and the media of their presentation. Slam poetry in the foreign language classroom can enable immediate impressions and interactions, most typically among young slammers, and encourage closer analysis of texts, their performance, and the media involved in their performance. Slam poetry can also encourage students to create and perform their own texts. Such assignments promote basic communicative competencies as well as individual skill sets. This contribution will articulate these aspects on the basis of recent research on slam poetry and poetry slams in the foreign language classroom. It will also cover newer empirical studies of the successes of performative pedagogies, of poetic practice with spoken poems, and of learning to recite poetry in a foreign language. An example of such a praxis will show how learners can compose their own slam poetry and present their poems in (public) poetry slams that they organize themselves or in self-produced poetry videos.
大满贯诗歌和大满贯诗歌将一种表演行为置于外语课堂的前沿,从而为语言、文化和艺术的教与学提供了许多可能性。这允许一种应用语言的形式被学习和实验,吸引人们注意话语的接受和解释的可能性,以及文本的美学维度和它们的呈现媒体。外语课堂上的灌篮诗歌能让学生(尤其是年轻的灌篮学生)产生直接的印象和互动,并鼓励他们更深入地分析文本、他们的表演以及参与表演的媒体。大满贯诗歌还可以鼓励学生创作和表演自己的文本。这样的任务既能提高基本的交际能力,也能提高个人技能。这篇文章将在最近关于猛击诗歌和外语课堂中的猛击诗歌研究的基础上阐明这些方面。它还将涵盖表演教学法、诗歌口语练习和学习用外语背诵诗歌的成功的最新实证研究。这种实践的一个例子将展示学习者如何创作他们自己的诗歌,并在他们自己组织的(公共)诗歌集会或自己制作的诗歌视频中展示他们的诗歌。
{"title":"Slam Poetry and Poetry Slams im Fremdsprachen- unterricht: Erleben, Analysieren, selbst Verfassen und Präsentieren","authors":"Almut Hille","doi":"10.24053/flul-2023-0006","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2023-0006","url":null,"abstract":"Slam poetry and poetry slams position a performative act at the forefront of the foreign language classroom, and thereby present numerous possibilities for linguistic, cultural and artistic teaching and learning. This allows for a form of applied language to be learned and experimented with that draws attention to the receptive and interpretive possibilities of the utterances as well as to the aesthetic dimensions of texts and the media of their presentation. Slam poetry in the foreign language classroom can enable immediate impressions and interactions, most typically among young slammers, and encourage closer analysis of texts, their performance, and the media involved in their performance. Slam poetry can also encourage students to create and perform their own texts. Such assignments promote basic communicative competencies as well as individual skill sets. This contribution will articulate these aspects on the basis of recent research on slam poetry and poetry slams in the foreign language classroom. It will also cover newer empirical studies of the successes of performative pedagogies, of poetic practice with spoken poems, and of learning to recite poetry in a foreign language. An example of such a praxis will show how learners can compose their own slam poetry and present their poems in (public) poetry slams that they organize themselves or in self-produced poetry videos.","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2023-03-13","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"116981264","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Andreas BONNET, Uwe HERICKS: Kooperatives Lernen im Englischunterricht. Empirische Studien zur (Un-)Möglichkeit fremdsprachlicher Bildung in der Prüfungsschule. Tübingen: Narr Francke Attempto 2020, 467 Seiten [78,00 €] 安德烈亚斯·庞奈,古威克:合作学习英语。对考试学校中外语教育的可能性的实证研究。图宾根:傻子Francke Attempto 2020年467页[78.00€]
Pub Date : 2022-09-05 DOI: 10.24053/flul-2022-0031
Petra Knorr
{"title":"Andreas BONNET, Uwe HERICKS: Kooperatives Lernen im Englischunterricht. Empirische Studien zur (Un-)Möglichkeit fremdsprachlicher Bildung in der Prüfungsschule. Tübingen: Narr Francke Attempto 2020, 467 Seiten [78,00 €]","authors":"Petra Knorr","doi":"10.24053/flul-2022-0031","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2022-0031","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123032430","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Heterogenitätsfreundlicher CLIL-Unterricht auf der Primarstufe. Eine Good Practice-Studie wie heterogene Englischlernende bilinguale Module in der Fächerfusion Englisch und Bildnerisches Gestalten für ihr Lernen nutzen 初级初级学生的性别差异一个最佳的研究,比如多语学习者、多语程式组合,是在强化英语和营造语言能力的基础上实现的
Pub Date : 2022-09-05 DOI: 10.24053/flul-2022-0022
Silvia Frank Schmid, N. Mayer
Content and Language Integrated Learning (CLIL) combining the subjects English and art lends itself to heterogeneous language learners at the primary level due to the emphasis on highly visualized task-based and action-oriented learning. Against this backdrop, a comprehensive, qualitative-dominant mixed-methods research study was carried out. The article focuses on how primary pupils with different levels of competence in English make use of CLIL tasks for developing their competences in both subjects. We provide insights into two CLIL tasks including short conversation analyses from dialogues between the pupils. The research design is laid out in detail. In the data analysis we focus on four criteria for assessing the pupil’s speaking competences in the CLIL setting. The results indicate that strong and average pupils could benefit from the CLIL in very similar ways to develop both language- and content-based competences whereas the group of the pupils with weaker competences in English utilize this setting in a significantly different way needing more and diverse scaffolding for the dual-focused learning
内容和语言综合学习(CLIL)结合了英语和艺术科目,由于强调高度可视化的基于任务和以行动为导向的学习,因此适合初级阶段的异质语言学习者。在此背景下,开展了一项全面的、定性为主的混合方法研究。本文主要探讨了不同英语能力水平的小学生如何利用CLIL任务来发展他们的英语能力。我们提供了对两个CLIL任务的见解,包括对学生之间对话的简短对话分析。详细阐述了本课题的研究设计。在数据分析中,我们侧重于评估学生在CLIL环境下的口语能力的四个标准。结果表明,英语水平高的学生和英语水平一般的学生可以以非常相似的方式从CLIL中受益,以发展基于语言和基于内容的能力,而英语能力较弱的学生群体则以明显不同的方式利用这种环境,需要更多和多样化的框架来进行双焦点学习
{"title":"Heterogenitätsfreundlicher CLIL-Unterricht auf der Primarstufe. Eine Good Practice-Studie wie heterogene Englischlernende bilinguale Module in der Fächerfusion Englisch und Bildnerisches Gestalten für ihr Lernen nutzen","authors":"Silvia Frank Schmid, N. Mayer","doi":"10.24053/flul-2022-0022","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2022-0022","url":null,"abstract":"Content and Language Integrated Learning (CLIL) combining the subjects English and art lends itself to heterogeneous language learners at the primary level due to the emphasis on highly visualized task-based and action-oriented learning. Against this backdrop, a comprehensive, qualitative-dominant mixed-methods research study was carried out. The article focuses on how primary pupils with different levels of competence in English make use of CLIL tasks for developing their competences in both subjects. We provide insights into two CLIL tasks including short conversation analyses from dialogues between the pupils. The research design is laid out in detail. In the data analysis we focus on four criteria for assessing the pupil’s speaking competences in the CLIL setting. The results indicate that strong and average pupils could benefit from the CLIL in very similar ways to develop both language- and content-based competences whereas the group of the pupils with weaker competences in English utilize this setting in a significantly different way needing more and diverse scaffolding for the dual-focused learning","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"114414971","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
DISSECTing multilingual research in the field of language education: a framework for researcher development 剖析语言教育领域的多语研究:研究人员发展的框架
Pub Date : 2022-09-05 DOI: 10.24053/flul-2022-0016
Britta Viebrock, G. Meier, Randa Aisabahi
Our contribution presents the DISSECT framework we have developed in order to foster the reflexive education of plurilingual researchers regarding contexts, approaches and opportunities of multilingual research. The framework focusses on multilingual social contexts, within which research takes place, and on plurilingual researchers and their individual linguistic resources. We discuss the scope and dimensions of multilingual research approaches and systematise six language-related aspects of decision-making during the research process. We then consider the systemic perspective, extend our considerations to the international research community and discuss the opportunities and challenges of multilingual research approaches with regard to the hegemonic role of English in academic contexts. Our examples illustrate specific language-related choices in the research process and possible consequences. We discuss how plurilingual researchers can be encouraged to systematically reflect on language-related aspects of their research process as a way of not only supporting multilingual research approaches, but also social justice aspects that are related to this. While our considerations take the field of language education research as their starting point, the proposed framework is also applicable to other disciplines.
我们的贡献展示了我们开发的DISSECT框架,以促进多语研究人员在多语研究的背景,方法和机会方面的反思性教育。该框架侧重于研究发生的多语言社会背景,以及多语言研究人员及其个人语言资源。我们讨论了多语言研究方法的范围和维度,并在研究过程中系统化决策的六个语言相关方面。然后,我们考虑系统的观点,将我们的考虑扩展到国际研究界,并讨论多语言研究方法在学术环境中英语的霸权作用方面的机遇和挑战。我们的例子说明了在研究过程中与语言相关的具体选择和可能的后果。我们讨论了如何鼓励多语研究人员系统地反思他们研究过程中与语言相关的方面,这不仅是支持多语研究方法的一种方式,也是支持与之相关的社会正义方面的一种方式。虽然我们的研究以语言教育研究领域为出发点,但所提出的框架也适用于其他学科。
{"title":"DISSECTing multilingual research in the field of language education: a framework for researcher development","authors":"Britta Viebrock, G. Meier, Randa Aisabahi","doi":"10.24053/flul-2022-0016","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2022-0016","url":null,"abstract":"Our contribution presents the DISSECT framework we have developed in order to foster the reflexive education of plurilingual researchers regarding contexts, approaches and opportunities of multilingual research. The framework focusses on multilingual social contexts, within which research takes place, and on plurilingual researchers and their individual linguistic resources. We discuss the scope and dimensions of multilingual research approaches and systematise six language-related aspects of decision-making during the research process. We then consider the systemic perspective, extend our considerations to the international research community and discuss the opportunities and challenges of multilingual research approaches with regard to the hegemonic role of English in academic contexts. Our examples illustrate specific language-related choices in the research process and possible consequences. We discuss how plurilingual researchers can be encouraged to systematically reflect on language-related aspects of their research process as a way of not only supporting multilingual research approaches, but also social justice aspects that are related to this. While our considerations take the field of language education research as their starting point, the proposed framework is also applicable to other disciplines.","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"123903369","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Forschungsmethodische Herausforderungen in der Mehrsprachigkeitsforschung: am Beispiel eines longitudinalen Verbundprojekts mit bilingualen Jugendlichen 两种语言研究方法的挑战:一个有双语青年组成的长期德语研究团队
Pub Date : 2022-09-05 DOI: 10.24053/flul-2022-0021
G. Mehlhorn
This article presents a research project that focuses on the holistic assessment of linguistic competences of bilingual adolescents – both in their heritage language (Russian or Polish) and in German, the language of the environment – and also takes into account foreign languages learned at school. In addition to extensive surveys of language proficiency, the perceptions of the young people, their parents and teachers, on language use in the family, bilingual education, attitudes towards multilingualism and teaching in the heritage language were collected in guided interviews. In line with the dynamic model of multilingualism (Herdina/Jessner 2002), the study was carried out in a joint project as a longitudinal investigation over a period of four years at three different locations (Berlin, Hamburg, Leipzig). The paper discusses the time-consuming and resource-intensive multilingual study design with different test administrators for the languages studied as well as the development of special survey instruments for multilinguals.
本文介绍了一个研究项目,重点是对双语青少年的语言能力进行全面评估,包括他们的传统语言(俄语或波兰语)和环境语言德语,同时也考虑到在学校学习的外语。除了对语言能力进行广泛调查外,还在指导访谈中收集了年轻人、他们的父母和老师对家庭语言使用、双语教育、对多语使用和传统语言教学的态度的看法。根据多语言使用的动态模型(Herdina/Jessner 2002),这项研究是在一个联合项目中进行的,作为一项为期四年的纵向调查,在三个不同的地点(柏林、汉堡、莱比锡)进行。本文讨论了针对所研究语言的不同测试管理者进行耗时耗力的多语种学习设计,以及多语种专用调查工具的开发。
{"title":"Forschungsmethodische Herausforderungen in der Mehrsprachigkeitsforschung: am Beispiel eines longitudinalen Verbundprojekts mit bilingualen Jugendlichen","authors":"G. Mehlhorn","doi":"10.24053/flul-2022-0021","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2022-0021","url":null,"abstract":"This article presents a research project that focuses on the holistic assessment of linguistic competences of bilingual adolescents – both in their heritage language (Russian or Polish) and in German, the language of the environment – and also takes into account foreign languages learned at school. In addition to extensive surveys of language proficiency, the perceptions of the young people, their parents and teachers, on language use in the family, bilingual education, attitudes towards multilingualism and teaching in the heritage language were collected in guided interviews. In line with the dynamic model of multilingualism (Herdina/Jessner 2002), the study was carried out in a joint project as a longitudinal investigation over a period of four years at three different locations (Berlin, Hamburg, Leipzig). The paper discusses the time-consuming and resource-intensive multilingual study design with different test administrators for the languages studied as well as the development of special survey instruments for multilinguals.","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"126483794","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Die Verarbeitung von mehrsprachigen Gesprächsaufnahmen. Vorschläge zur Transkription mündlicher Sprachdaten in der Fremdsprachenforschung 拒绝提供多语文教学建议转录语言数据的外语研究
Pub Date : 2022-09-05 DOI: 10.24053/flul-2022-0020
C. Koch
Existing transcription conventions for spoken language provide extensive solutions to transcribe specific languages, and they can often be adapted to the transcription of other languages. However, the issue is more complex when the audio material is multilingual. In the case of bilingual data and if both languages are clearly distinguishable from each other, this can still be solved by simple typographical marking (regular vs. oblique), but it requires more elaborate solutions to visualize multilingualism and language hybrids, that can be particularly frequent in settings of language learning. For this purpose, I present a transcription system developed for polyglot speaking. With regard to practices of international publishing, but also for the access to languages that are not understood by the entire readership, the translation of language data is discussed in a final chapter.
现有的口语转录惯例为转录特定语言提供了广泛的解决方案,并且它们通常可以适应其他语言的转录。然而,当音频材料是多语言时,问题就更加复杂了。在双语数据的情况下,如果两种语言彼此明显区分,这仍然可以通过简单的排版标记(规则与斜体)来解决,但它需要更复杂的解决方案来可视化多语言和语言混合,这在语言学习环境中尤其常见。为此,我提出了一个为多语言说话开发的转录系统。关于国际出版的做法,以及为取得不为全体读者所理解的语文,语文资料的翻译将在最后一章讨论。
{"title":"Die Verarbeitung von mehrsprachigen Gesprächsaufnahmen. Vorschläge zur Transkription mündlicher Sprachdaten in der Fremdsprachenforschung","authors":"C. Koch","doi":"10.24053/flul-2022-0020","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2022-0020","url":null,"abstract":"Existing transcription conventions for spoken language provide extensive solutions to transcribe specific languages, and they can often be adapted to the transcription of other languages. However, the issue is more complex when the audio material is multilingual. In the case of bilingual data and if both languages are clearly distinguishable from each other, this can still be solved by simple typographical marking (regular vs. oblique), but it requires more elaborate solutions to visualize multilingualism and language hybrids, that can be particularly frequent in settings of language learning. For this purpose, I present a transcription system developed for polyglot speaking. With regard to practices of international publishing, but also for the access to languages that are not understood by the entire readership, the translation of language data is discussed in a final chapter.","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"131840400","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Sarah DIETRICH-GRAPPIN: Mehrsprachigkeit als Bildungsziel im schulischen Tertiärsprachenunterricht. Transferbasierte Kommunikationsstrategien im Kontext von spontaner Mündlichkeit und Zwei-Sprachen-Aufgaben. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier 2020 (Studien zur Fremdsprachendidaktik und Spracherw 莎拉·迪特里希·格雷佩:在高等学习学习中使用多语语为目标。在自动完成口述和两语文任务的背景下,统一的沟通战略。特里尔:2020年的科学出版
Pub Date : 2022-09-05 DOI: 10.24053/flul-2022-0026
Carmen Konzett-Firth
{"title":"Sarah DIETRICH-GRAPPIN: Mehrsprachigkeit als Bildungsziel im schulischen Tertiärsprachenunterricht. Transferbasierte Kommunikationsstrategien im Kontext von spontaner Mündlichkeit und Zwei-Sprachen-Aufgaben. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier 2020 (Studien zur Fremdsprachendidaktik und Spracherw","authors":"Carmen Konzett-Firth","doi":"10.24053/flul-2022-0026","DOIUrl":"https://doi.org/10.24053/flul-2022-0026","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":142968,"journal":{"name":"Fremdsprachen Lehren und Lernen","volume":null,"pages":null},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2022-09-05","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"129264492","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Fremdsprachen Lehren und Lernen
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1