首页 > 最新文献

Journal of Paper Conservation最新文献

英文 中文
Art in Translation: Parchment, Parchemin, Pergament: 18th-, 19th-, and 20th Century Authors on the History and Manufacture of Parchment (Issue 13.4, 2021) 翻译中的艺术:羊皮纸,羊皮纸,段落:18 -,19 -和20世纪作者对羊皮纸的历史和制造(第13.4期,2021年)
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2021.1956289
Caroline Danforth
ABSTRACT Art in Translation (AIT, www.artintranslation.org) is a quarterly e-journal that publishes scholarly art historical texts in English translation. Issue 13.4 (2021) features four texts about parchment and marks AIT’s inaugural foray into technical art history. The works, authored between the eighteenth and twentieth centuries, were penned by authors possessing either comprehensive theoretical knowledge or direct practical experience. The selection of texts was informed by conservation and biocodicology experts. The translations were completed by Gay McAuley, Caroline Danforth, and Andrew Griebeler with considerable feedback and assistance from a variety of experts. Collectively, these translations make fascinating and significant works about parchment’s history, manufacture, and use more accessible for generations to come.
《翻译中的艺术》(Art in Translation, www.artintranslation.org)是一份每季出版的电子期刊,主要出版英文翻译的学术性艺术史文本。第13.4期(2021年)收录了四篇关于羊皮纸的文章,标志着美国在台协会首次涉足技术艺术史。这些作品创作于18世纪至20世纪之间,作者要么拥有全面的理论知识,要么拥有直接的实践经验。文本的选择由保护和生物生物学专家提供信息。这些翻译是由盖伊·麦考利、卡罗琳·丹福斯和安德鲁·格里贝勒完成的,得到了许多专家的反馈和帮助。总的来说,这些翻译作品对羊皮纸的历史、制作和使用都很有吸引力,也很有意义,更容易为后代所理解。
{"title":"Art in Translation: Parchment, Parchemin, Pergament: 18th-, 19th-, and 20th Century Authors on the History and Manufacture of Parchment (Issue 13.4, 2021)","authors":"Caroline Danforth","doi":"10.1080/18680860.2021.1956289","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2021.1956289","url":null,"abstract":"ABSTRACT Art in Translation (AIT, www.artintranslation.org) is a quarterly e-journal that publishes scholarly art historical texts in English translation. Issue 13.4 (2021) features four texts about parchment and marks AIT’s inaugural foray into technical art history. The works, authored between the eighteenth and twentieth centuries, were penned by authors possessing either comprehensive theoretical knowledge or direct practical experience. The selection of texts was informed by conservation and biocodicology experts. The translations were completed by Gay McAuley, Caroline Danforth, and Andrew Griebeler with considerable feedback and assistance from a variety of experts. Collectively, these translations make fascinating and significant works about parchment’s history, manufacture, and use more accessible for generations to come.","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"22 1","pages":"81 - 90"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73488835","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Anthony Gerald Cains, a Retrospective 安东尼·杰拉德·凯恩回顾展
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2021.2020561
H. Voorheis
{"title":"Anthony Gerald Cains, a Retrospective","authors":"H. Voorheis","doi":"10.1080/18680860.2021.2020561","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2021.2020561","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"870 1","pages":"18 - 19"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"90366337","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Beyond Repair: Reflections on Late Medieval Parchment Scarf-Joined Repairs 超越修复:对中世纪晚期羊皮纸围巾连接修复的思考
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2021.2007040
Nancy K. Turner
ABSTRACT The permanence of parchment, its salvage-ability and persistence, is demonstrated by the centuries-long tradition of medieval parchment repair. Some conservators of rare books and manuscripts, including Anthony Cains, have recommended parchment be repaired with parchment, paper with paper. This contribution contrasts Cains’s method for parchment repair with late medieval parchment repair techniques. Medieval scarf-joinery, a technique not recommended as modern conservation practice for reasons outlined, ought to be better recognized in medieval manuscripts as interventions that go well beyond repair. With examples ranging in date from the thirteenth to the fifteenth centuries, medieval scarf-joined parchment repairs are appreciated for their invisibility and as sites for embellishment and concealment. By revealing the presence of these repairs, we might better recognize issues affecting a manuscript’s condition while understanding the purposes to which scarf-joinery methods were deployed. As expressions of craft refinement and as evident ‘workmanship of risk’, late medieval scarf-joined parchment repair techniques are appreciated not as ancillary to a manuscript’s production, but as sometimes even central to its original construction.
中世纪羊皮纸修复长达几个世纪的传统证明了羊皮纸的永久性,它的打捞能力和持久性。一些珍本书籍和手稿的保修员,包括安东尼·凯恩斯,建议用羊皮纸修复羊皮纸,用纸修复羊皮纸。这篇文章将凯恩的羊皮纸修复方法与中世纪晚期的羊皮纸修复技术进行了对比。中世纪的围巾细木工技术,一种不被推荐作为现代保护实践的技术,由于概述的原因,应该在中世纪的手稿中更好地认识到,这是一种远远超出修复范围的干预措施。从13世纪到15世纪,中世纪的围巾连接羊皮纸修复因其不可见性和作为装饰和隐藏的场所而受到赞赏。通过揭示这些修复的存在,我们可以更好地认识到影响手稿状况的问题,同时理解使用围巾细木工方法的目的。作为工艺精致的表现和明显的“冒险工艺”,中世纪晚期的围巾羊皮纸修复技术不被认为是手稿制作的附属品,有时甚至是其原始结构的核心。
{"title":"Beyond Repair: Reflections on Late Medieval Parchment Scarf-Joined Repairs","authors":"Nancy K. Turner","doi":"10.1080/18680860.2021.2007040","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2021.2007040","url":null,"abstract":"ABSTRACT The permanence of parchment, its salvage-ability and persistence, is demonstrated by the centuries-long tradition of medieval parchment repair. Some conservators of rare books and manuscripts, including Anthony Cains, have recommended parchment be repaired with parchment, paper with paper. This contribution contrasts Cains’s method for parchment repair with late medieval parchment repair techniques. Medieval scarf-joinery, a technique not recommended as modern conservation practice for reasons outlined, ought to be better recognized in medieval manuscripts as interventions that go well beyond repair. With examples ranging in date from the thirteenth to the fifteenth centuries, medieval scarf-joined parchment repairs are appreciated for their invisibility and as sites for embellishment and concealment. By revealing the presence of these repairs, we might better recognize issues affecting a manuscript’s condition while understanding the purposes to which scarf-joinery methods were deployed. As expressions of craft refinement and as evident ‘workmanship of risk’, late medieval scarf-joined parchment repair techniques are appreciated not as ancillary to a manuscript’s production, but as sometimes even central to its original construction.","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"14 1","pages":"131 - 155"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"82757257","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
The Foundation of the Conservation Laboratory 保护实验室的基金
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2021.1983742
W. Vaughan
The Conservation Laboratory was opened on 29 May 1974 by the Provost, A. J. McConnell. Michael Viney’s report in the Irish Times mentioned that the technical director was Anthony Cains, and that Sir Frank Francis, the former director of the British Museum, spoke of the changes that had led to the conviction that the conservation of books and manuscripts should be taken as seriously as conservation in ‘the fine arts’ (Simmons, 1978). There are fuller accounts of Francis’s speech in the papers of the Conservation Laboratory itself, a collection consisting mainly of Cains’s papers. Francis’s most topical point was that the flooding of the Arno in 1966, when mud and water damaged over a million volumes in the Biblioteca Nazionale Centrale in Florence, revealed the shortcomings of conservation techniques: there was a ‘distressing’ lack of information on how to treat damaged books, little was known about the historical development of ‘book structure’, and ‘there was also a lack of universal acceptance of standards on the individual stages of restoration’. Cains had been Technical Director of Conservation at the Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze from 1967 to 1972, where he had supervised a staff of ninety. The Keeper of Manuscripts, William O’Sullivan, who was not mentioned in Viney’s report, went over much the same ground as Francis in an article in Trinity Trust News; he described how he had gone to see Cains in Florence after the flood:
保存实验室于1974年5月29日由教务长A. J. McConnell开放。Michael Viney在《爱尔兰时报》上的报道中提到,技术总监是Anthony Cains,大英博物馆的前馆长Frank Francis爵士谈到了这些变化,这些变化使人们相信,书籍和手稿的保护应该像“艺术品”的保护一样被认真对待(Simmons, 1978)。保存实验室本身的论文中有关于弗朗西斯演讲的更完整的描述,这是一个主要由凯恩斯的论文组成的文集。方济各最受关注的观点是1966年阿诺河的洪水,当时的泥和水损坏了佛罗伦萨国家中央图书馆的100多万册图书,暴露了保护技术的缺陷:关于如何处理受损书籍的信息“令人痛苦”缺乏,对“书籍结构”的历史发展知之甚少,“在修复的各个阶段也缺乏普遍接受的标准”。1967年至1972年,凯恩斯在佛罗伦萨国家中央图书馆担任保护技术主任,在那里他管理着90名工作人员。文尼的报告中没有提到手稿保管人威廉·奥沙利文,他在《三一信托新闻》的一篇文章中与弗朗西斯的观点大致相同;他描述了洪水过后他是如何去佛罗伦萨看该隐的。
{"title":"The Foundation of the Conservation Laboratory","authors":"W. Vaughan","doi":"10.1080/18680860.2021.1983742","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2021.1983742","url":null,"abstract":"The Conservation Laboratory was opened on 29 May 1974 by the Provost, A. J. McConnell. Michael Viney’s report in the Irish Times mentioned that the technical director was Anthony Cains, and that Sir Frank Francis, the former director of the British Museum, spoke of the changes that had led to the conviction that the conservation of books and manuscripts should be taken as seriously as conservation in ‘the fine arts’ (Simmons, 1978). There are fuller accounts of Francis’s speech in the papers of the Conservation Laboratory itself, a collection consisting mainly of Cains’s papers. Francis’s most topical point was that the flooding of the Arno in 1966, when mud and water damaged over a million volumes in the Biblioteca Nazionale Centrale in Florence, revealed the shortcomings of conservation techniques: there was a ‘distressing’ lack of information on how to treat damaged books, little was known about the historical development of ‘book structure’, and ‘there was also a lack of universal acceptance of standards on the individual stages of restoration’. Cains had been Technical Director of Conservation at the Biblioteca Nazionale Centrale di Firenze from 1967 to 1972, where he had supervised a staff of ninety. The Keeper of Manuscripts, William O’Sullivan, who was not mentioned in Viney’s report, went over much the same ground as Francis in an article in Trinity Trust News; he described how he had gone to see Cains in Florence after the flood:","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"37 1","pages":"48 - 54"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"73155199","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Portrait of a tool maker, artist and perfectionist: a visit to Tony's workshop - a photo essay 一个工具制造者、艺术家和完美主义者的肖像:参观托尼的工作室——一篇摄影随笔
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2021.1982640
É. Lévêque
I never had the opportunity to meet Tony Cains, although of course I knew who he was -but who doesn’t?! During 2010-2012, I worked in the National Library of Ireland as a Heritage Council intern. I was working with Matthew Cains. The lab didn’t have a dedicated book conservator at the time so only basic tools were available; as a result, Matthew would ask Tony which of his tools would suit best the purpose of my work, and conveniently borrow them for me. I was being loaned things that were in every book conservator’s studio, such as clips to flatten parchment, tying-up boards, etc., but these tools stood out, because they were all perfect for the task I was doing! In terms of materials, design, manufacture, everything. They were a mixture of tools custommade by Tony, or modified by him, or just bought somewhere, but always perfectly adapted to their purpose. I think you would still struggle to find tools of this quality anywhere, even from the best suppliers. Because of this, I wanted to explore the studio he had set up at home and get the people who knew his work best Matthew Cains and John Gillis, to tell me the stories behind the objects. This selection of Tony’s tools presented here reflects what could have been a motto of “do the job well or not at all”. I’m immensely grateful to Matthew for opening the door of memories and for digging to help us find as many treasures as possible, and to John to whom I had sold the project as in need of a bit of help but who ended up spending hours looking for photographs and writing captions (Figures 1–31). Elodie Lévêque Captions: John Gillis, Matthew Cains and Elodie Lévêque.
我从来没有机会见到托尼·凯恩斯,虽然我当然知道他是谁——但谁不知道呢?2010-2012年,我在爱尔兰国家图书馆担任文化遗产委员会实习生。我和马修·凯恩一起工作。实验室当时没有专门的图书管理员,所以只有基本的工具可用;因此,马修会问托尼他的工具中哪一个最适合我的工作目的,并方便地借给我。每个图书管理员的工作室里都有借给我的东西,比如用来压平羊皮纸的夹子,捆扎板等,但这些工具很突出,因为它们都非常适合我正在做的任务!在材料、设计、制造等方面。这些工具是托尼定制的,或者是他改装的,或者是刚从别处买来的,但总是完美地适应了它们的用途。我想你在任何地方都很难找到这种质量的工具,即使是从最好的供应商那里。正因为如此,我想探索一下他在家里设立的工作室,让最了解他作品的人马修·凯恩斯和约翰·吉利斯告诉我这些作品背后的故事。这里展示的Tony的工具选择反映了“要么做好工作,要么根本不做”的座右铭。我非常感谢Matthew打开了记忆之门,挖掘帮助我们找到尽可能多的宝藏,也感谢John,我把这个项目卖给了他,因为他需要一点帮助,但他最终花了几个小时寻找照片和写标题(图1-31)。Elodie Lévêque说明:约翰·吉利斯,马修·凯恩斯和Elodie Lévêque。
{"title":"Portrait of a tool maker, artist and perfectionist: a visit to Tony's workshop - a photo essay","authors":"É. Lévêque","doi":"10.1080/18680860.2021.1982640","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2021.1982640","url":null,"abstract":"I never had the opportunity to meet Tony Cains, although of course I knew who he was -but who doesn’t?! During 2010-2012, I worked in the National Library of Ireland as a Heritage Council intern. I was working with Matthew Cains. The lab didn’t have a dedicated book conservator at the time so only basic tools were available; as a result, Matthew would ask Tony which of his tools would suit best the purpose of my work, and conveniently borrow them for me. I was being loaned things that were in every book conservator’s studio, such as clips to flatten parchment, tying-up boards, etc., but these tools stood out, because they were all perfect for the task I was doing! In terms of materials, design, manufacture, everything. They were a mixture of tools custommade by Tony, or modified by him, or just bought somewhere, but always perfectly adapted to their purpose. I think you would still struggle to find tools of this quality anywhere, even from the best suppliers. Because of this, I wanted to explore the studio he had set up at home and get the people who knew his work best Matthew Cains and John Gillis, to tell me the stories behind the objects. This selection of Tony’s tools presented here reflects what could have been a motto of “do the job well or not at all”. I’m immensely grateful to Matthew for opening the door of memories and for digging to help us find as many treasures as possible, and to John to whom I had sold the project as in need of a bit of help but who ended up spending hours looking for photographs and writing captions (Figures 1–31). Elodie Lévêque Captions: John Gillis, Matthew Cains and Elodie Lévêque.","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"104 1","pages":"55 - 69"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"86664440","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Tony Cains RIP 托尼·凯恩安息吧
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2021.1969531
Maighread McParland
{"title":"Tony Cains RIP","authors":"Maighread McParland","doi":"10.1080/18680860.2021.1969531","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2021.1969531","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"13 1","pages":"13 - 14"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87604072","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Tony Cains – My Memories 托尼·凯恩——我的回忆
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2021.1997531
Paula Voorheis
{"title":"Tony Cains – My Memories","authors":"Paula Voorheis","doi":"10.1080/18680860.2021.1997531","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2021.1997531","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"13 1","pages":"17 - 17"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"89799905","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Recollections of Tony Cains and his Approach to the Treatment of Parchment Manuscripts 托尼·凯恩斯的回忆和他对羊皮纸手稿的处理方法
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2022.2027731
Abigail B. Quandt
ABSTRACT The materials, tools and techniques that were developed and used by Tony Cains for the treatment of parchment manuscripts at the Library of Trinity College Dublin (TCD), are the focus of this article. The insights that he gained either directly from Sandy Cockerell, or from Roger Powell through his work on TCD and Royal Irish Academy (RIA) manuscripts, is also discussed. Examples are given of parchment manuscripts treated by Cains or his staff, and by the author while an intern at TCD and afterwards at the Walters Art Gallery under his continued mentorship.
本文重点介绍了托尼·凯恩斯(Tony Cains)在都柏林三一学院图书馆(TCD)处理羊皮纸手稿时所使用的材料、工具和技术。书中还讨论了他直接从Sandy Cockerell或Roger Powell那里获得的见解,这些见解是通过他对TCD和皇家爱尔兰学院(RIA)手稿的研究获得的。本文给出了由Cains或他的工作人员处理的羊皮纸手稿的例子,以及作者在TCD实习期间和之后在他的持续指导下在沃尔特斯美术馆(Walters Art Gallery)处理的例子。
{"title":"Recollections of Tony Cains and his Approach to the Treatment of Parchment Manuscripts","authors":"Abigail B. Quandt","doi":"10.1080/18680860.2022.2027731","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2022.2027731","url":null,"abstract":"ABSTRACT The materials, tools and techniques that were developed and used by Tony Cains for the treatment of parchment manuscripts at the Library of Trinity College Dublin (TCD), are the focus of this article. The insights that he gained either directly from Sandy Cockerell, or from Roger Powell through his work on TCD and Royal Irish Academy (RIA) manuscripts, is also discussed. Examples are given of parchment manuscripts treated by Cains or his staff, and by the author while an intern at TCD and afterwards at the Walters Art Gallery under his continued mentorship.","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"26 1","pages":"156 - 179"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"87192421","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 1
Study and Conservation: Codicology and Minimal Conservation Treatment of a 10th-Century Sacramentary 研究与保存:一份10世纪圣礼的法典学与最低限度的保存处理
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2021.2009315
K. Eckstein
ABSTRACT The Sacramentary from the Verdun Cathedral Treasury (Munich, Bavarian State Library, Clm 10077), also known as Fuldaer Sacramentary, was written and illuminated in the late 10th century and has one of the rare treasure bindings which have come down to us. Due to damage in the spine area, a significant handling problem made digitization and exhibition impossible. The first part of the article gives an insight into the history of the binding. The careful examination showed the many details essential for its historical classification. Based on this analysis, an attempt was made to distinguish between the parts of the Ottonian period, the alteration in the 14th century and the repair treatment in the eighteenth century. To avoid alterations and ambiguities concerning future scientific questions, it was imperative to preserve the original integrity of the binding as far as possible. The second part of the article presents the adequate conservation concept.
《凡尔登大教堂宝库圣礼》(慕尼黑,巴伐利亚州立图书馆,Clm 10077),又称《富尔达尔圣礼》,创作于10世纪晚期,是流传下来的罕见的宝装之一。由于脊柱区域的损坏,一个重大的处理问题使得数字化和展览无法进行。本文的第一部分将深入了解绑定的历史。经过仔细的考察,发现了它的历史分类所必需的许多细节。在此基础上,试图区分奥斯曼时期的部分,14世纪的改建和18世纪的修复处理。为了避免对未来科学问题的改变和含糊不清,必须尽可能保持装订的原始完整性。文章的第二部分提出了充分保护的概念。
{"title":"Study and Conservation: Codicology and Minimal Conservation Treatment of a 10th-Century Sacramentary","authors":"K. Eckstein","doi":"10.1080/18680860.2021.2009315","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2021.2009315","url":null,"abstract":"ABSTRACT The Sacramentary from the Verdun Cathedral Treasury (Munich, Bavarian State Library, Clm 10077), also known as Fuldaer Sacramentary, was written and illuminated in the late 10th century and has one of the rare treasure bindings which have come down to us. Due to damage in the spine area, a significant handling problem made digitization and exhibition impossible. The first part of the article gives an insight into the history of the binding. The careful examination showed the many details essential for its historical classification. Based on this analysis, an attempt was made to distinguish between the parts of the Ottonian period, the alteration in the 14th century and the repair treatment in the eighteenth century. To avoid alterations and ambiguities concerning future scientific questions, it was imperative to preserve the original integrity of the binding as far as possible. The second part of the article presents the adequate conservation concept.","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"141 1","pages":"97 - 119"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"77236037","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
Anthony Cains covering the Ellesmere Chaucer 安东尼·凯恩报道埃尔斯米尔·乔叟
Pub Date : 2021-10-02 DOI: 10.1080/18680860.2021.2060661
{"title":"Anthony Cains covering the Ellesmere Chaucer","authors":"","doi":"10.1080/18680860.2021.2060661","DOIUrl":"https://doi.org/10.1080/18680860.2021.2060661","url":null,"abstract":"","PeriodicalId":16666,"journal":{"name":"Journal of Paper Conservation","volume":"20 1","pages":"211 - 211"},"PeriodicalIF":0.0,"publicationDate":"2021-10-02","publicationTypes":"Journal Article","fieldsOfStudy":null,"isOpenAccess":false,"openAccessPdf":"","citationCount":null,"resultStr":null,"platform":"Semanticscholar","paperid":"81529439","PeriodicalName":null,"FirstCategoryId":null,"ListUrlMain":null,"RegionNum":0,"RegionCategory":"","ArticlePicture":[],"TitleCN":null,"AbstractTextCN":null,"PMCID":"","EPubDate":null,"PubModel":null,"JCR":null,"JCRName":null,"Score":null,"Total":0}
引用次数: 0
期刊
Journal of Paper Conservation
全部 Acc. Chem. Res. ACS Applied Bio Materials ACS Appl. Electron. Mater. ACS Appl. Energy Mater. ACS Appl. Mater. Interfaces ACS Appl. Nano Mater. ACS Appl. Polym. Mater. ACS BIOMATER-SCI ENG ACS Catal. ACS Cent. Sci. ACS Chem. Biol. ACS Chemical Health & Safety ACS Chem. Neurosci. ACS Comb. Sci. ACS Earth Space Chem. ACS Energy Lett. ACS Infect. Dis. ACS Macro Lett. ACS Mater. Lett. ACS Med. Chem. Lett. ACS Nano ACS Omega ACS Photonics ACS Sens. ACS Sustainable Chem. Eng. ACS Synth. Biol. Anal. Chem. BIOCHEMISTRY-US Bioconjugate Chem. BIOMACROMOLECULES Chem. Res. Toxicol. Chem. Rev. Chem. Mater. CRYST GROWTH DES ENERG FUEL Environ. Sci. Technol. Environ. Sci. Technol. Lett. Eur. J. Inorg. Chem. IND ENG CHEM RES Inorg. Chem. J. Agric. Food. Chem. J. Chem. Eng. Data J. Chem. Educ. J. Chem. Inf. Model. J. Chem. Theory Comput. J. Med. Chem. J. Nat. Prod. J PROTEOME RES J. Am. Chem. Soc. LANGMUIR MACROMOLECULES Mol. Pharmaceutics Nano Lett. Org. Lett. ORG PROCESS RES DEV ORGANOMETALLICS J. Org. Chem. J. Phys. Chem. J. Phys. Chem. A J. Phys. Chem. B J. Phys. Chem. C J. Phys. Chem. Lett. Analyst Anal. Methods Biomater. Sci. Catal. Sci. Technol. Chem. Commun. Chem. Soc. Rev. CHEM EDUC RES PRACT CRYSTENGCOMM Dalton Trans. Energy Environ. Sci. ENVIRON SCI-NANO ENVIRON SCI-PROC IMP ENVIRON SCI-WAT RES Faraday Discuss. Food Funct. Green Chem. Inorg. Chem. Front. Integr. Biol. J. Anal. At. Spectrom. J. Mater. Chem. A J. Mater. Chem. B J. Mater. Chem. C Lab Chip Mater. Chem. Front. Mater. Horiz. MEDCHEMCOMM Metallomics Mol. Biosyst. Mol. Syst. Des. Eng. Nanoscale Nanoscale Horiz. Nat. Prod. Rep. New J. Chem. Org. Biomol. Chem. Org. Chem. Front. PHOTOCH PHOTOBIO SCI PCCP Polym. Chem.
×
引用
GB/T 7714-2015
复制
MLA
复制
APA
复制
导出至
BibTeX EndNote RefMan NoteFirst NoteExpress
×
0
微信
客服QQ
Book学术公众号 扫码关注我们
反馈
×
意见反馈
请填写您的意见或建议
请填写您的手机或邮箱
×
提示
您的信息不完整,为了账户安全,请先补充。
现在去补充
×
提示
您因"违规操作"
具体请查看互助需知
我知道了
×
提示
现在去查看 取消
×
提示
确定
Book学术官方微信
Book学术文献互助
Book学术文献互助群
群 号:481959085
Book学术
文献互助 智能选刊 最新文献 互助须知 联系我们:info@booksci.cn
Book学术提供免费学术资源搜索服务,方便国内外学者检索中英文文献。致力于提供最便捷和优质的服务体验。
Copyright © 2023 Book学术 All rights reserved.
ghs 京公网安备 11010802042870号 京ICP备2023020795号-1